Review
檢討
Leviticus twenty-three identifies three tests within the Pentecostal season of the one hundred and forty-four thousand. Aligning the first day of the feast of Tabernacles with the day of Pentecost, and then aligning the forty days that Christ taught the disciples face to face before His ascension with the day of first fruits creates an overall structure that represents the three angel’s messages.
利未記二十三章指出,在十四萬四千人之五旬節時期之內,有三重試驗。把住棚節的第一日與五旬節之日對齊,然後再把基督升天之前親自當面教導門徒的那四十日,與初熟果子的日子對齊,便形成一個整體結構,象徵三天使的信息。
When the “death, burial and resurrection” is applied as a single prophetic waymark that has three steps; as it is represented by Christ’s baptism, we find that five days after the resurrection on the day of first fruits, the end of the seven day feast of unleavened bread arrives as a holy convocation. Thus, at Christ’s resurrection, which aligns with the first fruit offering, there follows a five-day period.
當「死亡、埋葬與復活」被應用為一個具三個步驟嘅先知性路標之時;正如基督嘅受浸所預表嘅一樣,我哋就會發現,喺初熟果子之日、即復活之後五日,七日除酵節嘅終結以聖會而臨到。因此,喺基督嘅復活之時——亦即與初熟果子嘅獻祭相對應——其後便跟住一段五日嘅時期。
At the end of the structure which is created by aligning the first day of the feast of Tabernacles with the day of Pentecost, there is another waymark with three steps, also followed by five days that reaches unto Pentecost.
由將住棚節第一日與五旬節之日對齊而建立之結構的末端,另有一個包含三個步驟的路標,其後亦有五日,一直延伸至五旬節。
Between those two ‘three-step waymarks followed by five days,’ is a period of thirty days. When we align the first day of the feast of Tabernacles with the day of Pentecost, we understand that five days before the feast of Tabernacles was the Day of Atonement. Ten days before the day of Atonement was the feast of Trumpets. The forty days of Christ teaching face to face after His resurrection on the day of first fruits, aligns five days after the feast of Trumpets, and five days before the day of atonement.
喺嗰兩個「由三步路標接續五日」之間,有一段三十日嘅時期。當我哋將住棚節嘅第一日同五旬節嗰日對齊之時,我哋就明白,住棚節之前五日乃係贖罪日。喺贖罪日之前十日,乃係吹角節。基督喺初熟節復活之後,面對面教導嘅四十日,乃係與吹角節之後五日、並與贖罪日之前五日相對齊。
The three-step waymark of His ‘death, burial and resurrection,’ followed by five days unto the end of the feast of unleavened bread is then repeated thirty days later when the three-step waymark of ‘trumpets, ascension, and judgment,’ that are then followed by five days unto Pentecost. The beginning three-step waymark is easily defined as one waymark with three steps, for it is directly identified as such with Christ’s baptism, that symbolizes His ‘death, burial and resurrection.’ The baptism was the alpha to the sacred 1,260-day period that culminated at His ‘death, burial and resurrection’ which was the omega to the 1,260 days.
跟住喺五日之後,直到除酵節結束,祂「死亡、埋葬與復活」呢個三步嘅路標,喺三十日之後再次重現;嗰時所出現嘅,係「吹角、升天與審判」呢個三步嘅路標,然後再經五日直到五旬節。起首嗰個三步路標,好容易界定為一個由三步組成嘅路標,因為基督嘅受浸已直接將之標明為如此;而受浸正象徵祂嘅「死亡、埋葬與復活」。受浸乃係神聖一千二百六十日時期嘅阿拉法,而呢段時期係以祂嘅「死亡、埋葬與復活」作為高潮;後者乃係呢一千二百六十日嘅俄梅加。
The three-step waymark at the end of the Pentecostal season must be recognized through prophetic application. In the fifty days of the Pentecostal season the same structure is found at the beginning and the ending. Based upon the principle that Christ always illustrates the end with the beginning we can identify the feast of trumpets, followed by the ascension, followed by the day of Atonement, followed by five days as one ‘three-step waymark followed by five days.’
五旬節時期末尾嗰個三步路標,必須藉住先知性嘅應用先可以被辨認出嚟。喺五旬節時期嘅五十日之中,相同嘅結構亦都見於開頭同末尾。根據基督一向以起頭說明末後呢個原則,我哋可以辨認出吹角節,隨後係升天,隨後係贖罪日,再隨後係五日,作為一個「三步路標,隨後五日」。
We also test the proposed three steps with the biblical guidelines of the characteristics of each of the three steps. Those three steps are represented repeatedly in God’s Word. They are the three angels; they are the courtyard, holy place and Most Holy Place; they are the work of the Holy Spirit in convicting of sin, righteousness and judgment. Identifying the feast of trumpets, the ascension and the day of Atonement as those three steps requires that each of the steps aligns with the established biblical testimony.
我哋亦都用聖經所定、關於呢三個步驟各自特徵嘅準則,去檢驗所提出嘅三個步驟。呢三個步驟喺神嘅話語之中一再被表明。佢哋就係三位天使;佢哋就係外院、聖所同至聖所;佢哋就係聖靈使人為罪、為義、為審判自責嘅工作。要將吹角節、升天同贖罪日辨認為呢三個步驟,就必須證明每一個步驟都同已經確立嘅聖經見證彼此吻合。
Trumpets are a warning message and it is associated with the first angel who cries out “fear God.” The ascension of Christ is a symbol of the glory of His Second Coming, for the second expression of the first angel is “give Him glory.” The day of Atonement is the symbol of judgment, and the third expression of the first angel is “the hour of His judgment is come.” There are several ways to identify that the prophetic characteristics of the three steps in the waymark at the end of the Pentecostal season represent the three steps of the everlasting gospel, where many are “purified, made white and tried.”
號角乃係一個警告嘅信息,並且佢同第一位天使呼喊「應當敬畏上帝」相聯繫。基督嘅升天,乃係祂第二次降臨榮耀嘅象徵,因為第一位天使第二句表述係「將榮耀歸給祂」。贖罪日乃係審判嘅象徵,而第一位天使第三句表述係「祂施行審判嘅時候已經到了」。有幾種方法可以辨認到:五旬節時期末尾之路標中三個步驟嘅預言性特徵,乃係代表永遠福音嘅三個步驟;喺其中,有許多人要被「潔淨、洗白,且被熬煉」。
This being so, you then may see that in the first waymark of three steps the barley first fruit offering is given, and in the last waymark of the three steps the wheat first fruit offering is given. You then might see that the alpha three steps of the Pentecostal season identify unleavened bread, but the omega waymark of three steps identify leavened bread. You then could even see that in the three-step waymark in the beginning is where Christ was lifted up to draw all men, and in the ending three-step waymark the ensign of the one hundred and forty-four thousand is lifted up to draw the Gentiles.
既然如此,你就可以看見:喺第一個由三步構成嘅路標之中,所獻上嘅係大麥初熟之物;而喺最後一個由三步構成嘅路標之中,所獻上嘅係小麥初熟之物。你亦可以看見,五旬節時期中屬於阿拉法嘅三步,所表明嘅係無酵餅;但屬於俄梅戛、由三步構成嘅路標,所表明嘅卻係有酵餅。你甚至仲可以看見:喺起初嗰個由三步構成嘅路標之中,基督被舉起,為要吸引萬人;而喺結末嗰個由三步構成嘅路標之中,十四萬四千人嘅旌旗被舉起,為要吸引外邦人。
The first and third angels are the same angel at the prophetic level, for the first is the beginning—and the third is the ending. The alpha first angel announces the opening of judgment and the omega last angel announces the close of judgment. The first angel’s message was empowered by the fulfillment of Islam on August 11, 1840, and the third angel was empowered by a fulfillment of Islam on 9/11. Sister White informs us that the mission of both the first and the third angel was to lighten the earth with its glory. Other witnesses are abundant, and they provide ample support for identifying the structure of the Pentecostal season as set forth in the fifty days from Christ’s resurrection unto Pentecost, with the first twenty-two verses of Leviticus twenty-three and the last twenty-two verses of Leviticus twenty-three. Between the two waymarks that are a waymark of three steps followed by five days is a thirty-day period that represents the second angel.
喺預言嘅層面上,第一位天使同第三位天使係同一位天使,因為第一位係開始——而第三位係終結。阿拉法嘅第一位天使宣告審判嘅展開,而俄梅戛嘅最後一位天使宣告審判嘅結束。第一位天使嘅信息,因着伊斯蘭喺1840年8月11日嘅應驗而得着能力;而第三位天使則因着伊斯蘭喺9/11嘅一次應驗而得着能力。懷愛倫姊妹話畀我哋知,第一位同第三位天使二者嘅使命,都是要以其榮耀照亮全地。其他見證亦極其豐富,並且為以下辨識提供充足支持:把五旬節時期嘅結構,對應於由基督復活直到五旬節嗰五十日,並對應於利未記二十三章頭二十二節同利未記二十三章末二十二節。喺呢兩個界碑之間——即一個由三步組成、其後接續五日嘅界碑——有一段三十日嘅時期,表徵第二位天使。
The first waymark of ‘three steps followed by five’ days is the first angel, the thirty days is the second angel and the second waymark of ‘three steps followed by five’ days is the third angel. These three steps cover the entire Pentecostal season up to Pentecost, which then marks the beginning of the seven days of the feast of Tabernacles that represents the outpouring of the latter rain during the Sunday law crisis beginning at the Sunday law in the United States and continuing until Michael stands up and human probation closes. The structure is divine, but it produces some serious considerations.
「先三步、後五」日子嘅第一個路標係第一位天使;三十日係第二位天使;而「先三步、後五」日子嘅第二個路標就係第三位天使。呢三步涵蓋咗整個五旬節嘅時期,直到五旬節;而五旬節隨即標誌住住棚節七日嘅開始,住棚節乃代表星期日法危機期間晚雨嘅傾注;呢場危機由美國嘅星期日法開始,一直延續到米迦勒起立、人類恩典時期結束為止。呢個結構係神聖嘅,但佢引申出一啲極其嚴肅嘅考量。
Serious Considerations
嚴肅的思考
It is evident that the waymark represented by the ‘trumpets, ascension and judgment’ is the litmus and third test. The third test is always the litmus test, where character is manifested, but never developed.
很明顯,「號角、升天與審判」所代表嘅路標,就係試金石同第三個考驗。第三個考驗一向都係試金石,喺呢個考驗當中,品格被顯明出嚟,卻從來唔係喺其中被塑造出嚟。
“Character is revealed by a crisis. When the earnest voice proclaimed at midnight, ‘Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him,’ the sleeping virgins roused from their slumbers, and it was seen who had made preparation for the event. Both parties were taken unawares, but one was prepared for the emergency, and the other was found without preparation. Character is revealed by circumstances. Emergencies bring out the true metal of character. Some sudden and unlooked-for calamity, bereavement, or crisis, some unexpected sickness or anguish, something that brings the soul face to face with death, will bring out the true inwardness of the character. It will be made manifest whether or not there is any real faith in the promises of the word of God. It will be made manifest whether or not the soul is sustained by grace, whether there is oil in the vessel with the lamp.
「品格乃喺危機之中顯明出嚟。當嗰懇切嘅聲音喺半夜宣告:『看哪,新郎來了;你們出來迎接他。』嗰啲沉睡嘅童女就由睡夢中醒起,於是便顯出邊個已經為呢件事作好預備。雙方都係喺毫無防備之下被驚醒;但一方已為應急之需作好準備,另一方卻被發現毫無預備。品格乃由環境顯露出嚟。突發嘅情況會顯出品格真正嘅本質。某種突如其來、意想不到嘅災禍、喪親或危機,某種意外嘅疾病或痛苦,任何使心靈直接面對死亡嘅事,都會將品格內裡真正嘅情況顯露出嚟。到時就必顯明,究竟人對上帝聖言中嘅應許有冇真實嘅信心;亦必顯明,心靈係咪靠恩典得以扶持,燈嘅器皿裏面有冇油。」
“Testing times come to all. How do we conduct ourselves under the test and proving of God? Do our lamps go out? or do we still keep them burning? Are we prepared for every emergency by our connection with Him who is full of grace and truth? The five wise virgins could not impart their character to the five foolish virgins. Character must be formed by us as individuals.” Review and Herald, October 17, 1895.
「試煉嘅時刻會臨到所有人。喺上帝嘅試驗同考驗之下,我哋點樣行事為人呢?我哋嘅燈會唔會熄滅?抑或我哋仍然使佢持續燃點呢?我哋有冇藉着同嗰位滿有恩典同真理者相連,而為每一種緊急情況作好準備呢?五個聰明嘅童女唔能夠將佢哋嘅品格分授畀五個愚拙嘅童女。品格必須由我哋各人親自塑造。」Review and Herald, October 17, 1895.
When the feast of trumpets waymark arrives, your character is forever sealed, you are lifted up as an ensign and your sins are forever blotted out. The three steps represent three aspects of the sealing. The arrival of the message of the Midnight Cry manifests those who have oil and who are lifted up as an ensign as their sins are removed. The message, the work and the seal are all one waymark. It is a waymark “that brings the soul face to face with death” because of an “unlooked for calamity.” The trumpet of Islam represents that “unlooked for calamity.” At that point the message, “Behold the Bridegroom cometh,” is proclaimed five days in advance of the Sunday law, where the message changes unto the loud cry of the third angel.
當吹角節呢個路標來到之時,你嘅品格就永遠被印證,你被高舉作大旗,而你嘅罪亦永遠被塗抹。呢三個步驟代表印證嘅三個層面。半夜呼喊之信息嘅來到,顯明邊啲人有油,亦顯明邊啲人因自己嘅罪被除去而被高舉作大旗。呢信息、呢工作同呢印記,全部都係同一個路標。呢係一個「使靈魂面對死亡」嘅路標,因為有「意想不到嘅災禍」。伊斯蘭嘅號角就代表嗰個「意想不到嘅災禍」。到嗰時,「看哪,新郎來了」呢個信息,就會喺星期日法案之前五日被宣告;喺嗰度,呢個信息會轉變成第三位天使嘅大聲呼喊。
The three steps of the waymark are identifying elements of the sealing of and the lifting up of the one hundred and forty-four thousand, just before the Sunday law. It is clear that the litmus test of ‘trumpets, ascension and judgment’ has been represented by the Exeter camp meeting. The five days between the day of Atonement and Pentecost, represents the sixty-six days between the end of the Exeter camp meeting on August 17 unto October 22, 1844, when the door closed. Those sixty-six days of Millerite history are illustrating the latter days, and in this regard, they are illustrating the proclamation of the message of the Midnight Cry by the one hundred and forty-four thousand.
路標之道的三個步驟,乃係喺星期日法令之前,辨識十四萬四千人受印同被高舉之各項要素。顯然,作為「號筒、升天與審判」之試金石,已由埃克塞特營會所表徵。贖罪日與五旬節之間嗰五日,表徵自一八四四年八月十七日埃克塞特營會結束,直到一八四四年十月二十二日恩門關閉之間嗰六十六日。米勒派歷史中呢六十六日,乃係說明末後的日子;就此而言,亦係說明十四萬四千人宣告午夜呼聲信息之事。
The five days to Pentecost, aligns with the sixty-six days of the Millerites proclaiming the message of the Midnight Cry, which was also typified by Christ’s triumphal entry into Jerusalem. The first of the three steps is the feast of trumpets, which is the seventh trumpet, or third woe, or Islam in the latter days, and Christ’s triumphal entry was preceded by the loosing of an ass.
通往五旬節之五日,乃對應於米勒派宣講「半夜呼聲」信息之六十六日;此事亦由基督榮耀進入耶路撒冷所預表。三個步驟之第一步,乃吹角節,即第七號,或第三樣禍,或末後日子之伊斯蘭;而基督榮耀進入耶路撒冷之前,乃先有一匹驢被解開。
Prophetically this identifies that the loosing of the ass marks the beginning of the triumphal entry, which is the Midnight Cry. Bible prophecy is to be applied in the latter days to the sixth kingdom of Bible prophecy—the earth beast, the United States. Islam will strike the United States, as it did at 9/11, thus marking the beginning of the proclamation of the Midnight Cry with a significant strike upon the United States by Islam, and the ending of the proclamation of the Midnight Cry with another significant strike upon the United States by Islam, for Jesus always illustrates the end of a thing with the beginning of a thing.
按預言而言,呢一點表明,解開驢駒標誌住凱旋進城嘅開始,而呢就係「午夜呼聲」。聖經預言喺末後嘅日子,必須應用於聖經預言中嘅第六個國度——地上來嘅獸,即美國。伊斯蘭將要擊打美國,正如喺九一一所做嘅一樣;因此,以伊斯蘭對美國一次重大嘅攻擊,標誌住「午夜呼聲」宣告嘅開始;又以伊斯蘭對美國另一次重大嘅攻擊,標誌住「午夜呼聲」宣告嘅結束,因為耶穌總係用一件事嘅起頭,去說明嗰件事嘅結尾。
The message of Pentecost is the message of the loud cry, and the loud cry is simply an escalation of the message of the Midnight Cry. In Millerite history the Midnight Cry ended when the door was closed on October 22, 1844, and it ends when the door closes at the Sunday law in the latter days. At Pentecost Peter proclaimed the message of Joel, and Pentecost is the omega ending of the Midnight Cry, so the alpha beginning of the Midnight Cry Peter must of prophetic necessity also be presenting the message of Joel. At the Midnight Cry Peter is in Acts chapter two, in the upper room at the third hour, and then on the same day at the ninth hour he is in the temple proclaiming Joel’s message.
五旬節嘅信息,就係大聲呼喊嘅信息;而大聲呼喊,只不過係半夜呼喊信息嘅升級。喺米勒派歷史當中,半夜呼喊喺1844年10月22日門關閉之時結束;同樣,喺末後日子,當星期日法令使門關閉之時,佢亦告終。喺五旬節,彼得宣講約珥嘅信息;而五旬節乃係半夜呼喊嘅俄梅戛終結,因此,半夜呼喊嘅阿拉法起頭之彼得,按預言上嘅必然性,亦必定係傳講約珥嘅信息。喺半夜呼喊之時,彼得喺《使徒行傳》第二章,於三時喺樓房上;然後同一日到咗九時,佢就喺聖殿裏宣講約珥嘅信息。
Peter is the symbol of the one hundred and forty-four thousand at Pentecost, which is the end of the Midnight Cry, and he is the symbol of the one hundred and forty-four thousand at the beginning of the Midnight Cry. The sealing and raising up of the one hundred and forty-four thousand begins with the loosing of the ass as Islam strikes. When the Millerites left the Exeter camp meeting they carried the message like a tidal wave, and symbolically typified the one hundred and forty-four thousand who repeat that experience.
彼得乃係五旬節時十四萬四千人嘅表號,而五旬節正係午夜呼聲嘅終結;同時,佢亦係午夜呼聲開始時十四萬四千人嘅表號。十四萬四千人受印同被興起,係由伊斯蘭發動攻擊之時、驢駒被解開開始。當米勒派離開埃克塞特營會之後,佢哋將呢信息如同怒潮一般傳開;而喺表號上,佢哋預表咗嗰十四萬四千人,將會重演嗰次經歷。
This application becomes more serious when you recognize that Peter is representing those who proclaim the Midnight Cry message at the litmus and third test of the Pentecostal season. The third hour for Peter at Pentecost places him in the upper room, and the upper room is also the ten days before Pentecost. The second test of the Pentecostal season is the thirty-day temple test that follows the foundational test. The second test of the temple requires the faithful to enter by faith into the Most Holy Place where their sins are blotted out and where they are seated by faith with Christ in heavenly places. The book of Acts informs us that Peter began his sermon on the book of Joel at the third hour in the upper room, then at the ninth hour he was in the temple.
當你認識到彼得所代表嘅,乃係嗰啲喺五旬節時期嘅石蕊試驗同第三個試驗當中宣講半夜呼聲信息嘅人,呢一種應用就變得更加嚴肅。彼得喺五旬節嘅第三個鐘頭,將佢置於樓房之上,而樓房之上亦都係指五旬節之前嗰十日。五旬節時期嘅第二個試驗,乃係喺根基性試驗之後嘅三十日聖殿試驗。聖殿嘅第二個試驗要求忠心嘅人憑信心進入至聖所,在嗰度佢哋嘅罪被塗抹,並且喺嗰度佢哋憑信心與基督一同坐喺天上。使徒行傳告訴我哋,彼得喺第三個鐘頭於樓房之上開始佢關於約珥書嘅講道,然後到咗第九個鐘頭,佢就喺聖殿裏。
But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and said unto them, Ye men of Judaea, and all ye that dwell at Jerusalem, be this known unto you, and hearken to my words: For these are not drunken, as ye suppose, seeing it is but the third hour of the day. But this is that which was spoken by the prophet Joel. … Now Peter and John went up together into the temple at the hour of prayer, being the ninth hour. Acts 2:14–16; 3:1.
彼得同十一個使徒站起身,高聲對他們說:猶太人,同埋一切住喺耶路撒冷的人哪,呢件事你哋當知道,也要留心聽我嘅說話。因為呢些人唔係醉咗,正如你哋所想嘅;因為時候不過是日間第三個鐘頭。呢正是先知約珥所講嘅……彼得同約翰上聖殿去,到了禱告嘅時候,就是第九個鐘頭。使徒行傳 2:14–16;3:1。
Christ was nailed to the cross at the third hour and He died at the ninth hour. His death, burial and resurrection are one waymark with three steps. The third step, the day of first fruits, begins the fifty days which conclude at Pentecost. In the alpha of the Pentecostal season the third and ninth hour represent a distinct contrast, for Christ was alive at the third hour and dead at the ninth. Peter was in the upper room at the third hour and in the temple at the ninth.
基督於第三時被釘在十字架上,並於第九時斷氣。祂的死、埋葬與復活乃是一個路標,卻包含三個步驟。第三個步驟,就是初熟果子的日子,開始了那五十天,並於五旬節告終。在五旬節時期之阿爾法,第三時與第九時呈現出鮮明的對比,因為基督在第三時仍然活着,在第九時卻已經死了。彼得在第三時身處樓房之中,在第九時則在聖殿裏。
The Pentecostal season of fifty sacred days in the time of Christ was a sacred prophetic period directly connected to the prophecy of twenty-three hundred years. It was especially connected with the final week of the four hundred and ninety years for the Jewish nation in Daniel nine. That sacred week when Christ confirmed the covenant was divided into two equal periods of 1,260 prophetic days. The heart of that week was the cross. The cross identifies the third and ninth hour, and Peter at Pentecost does the same. In the year 34, the end of that same sacred week when Cornelius sent for Peter from Caesarea Maritima, it was the ninth hour.
基督時代五十個神聖日子的五旬節時期,乃是一段神聖的先知性時期,直接與二千三百年的預言相連。它尤其與《但以理書》第九章中關乎猶太民族之四百九十年的最後一週相連。當基督堅立盟約之時,那神聖的一週被分為兩個同等的時期,各為一千二百六十個先知性的日子。那一週的核心乃是十字架。十字架標示出第三時辰與第九時辰,而彼得在五旬節也同樣如此。在公元34年,正當那同一神聖之週的終結之時,哥尼流從該撒利亞瑪利提馬差人去請彼得,那時正是第九時辰。
There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band, A devout man, and one that feared God with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to God alway. He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius. And when he looked on him, he was afraid, and said, What is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and thine alms are come up for a memorial before God. And now send men to Joppa, and call for one Simon, whose surname is Peter. Acts 10:1–5.
喺該撒利亞有一個人,名叫哥尼流,係所謂義大利營嘅百夫長。佢係一個虔誠人,同埋佢全家都敬畏神,仲多多周濟百姓,常常向神禱告。約喺日間第九個鐘頭,佢喺異象中清清楚楚見到神嘅一位使者入到佢嗰度,對佢話:「哥尼流。」哥尼流定睛望住佢,心裏驚怕,話:「主啊,乜事呢?」使者對佢話:「你嘅禱告同你嘅賙濟,已經上達到神面前,蒙記念了。依家你要打發人往約帕去,請一個名叫西門、別名彼得嘅人來。」使徒行傳 10:1–5。
The next day, Peter goes up on the roof to pray about the sixth hour.
第二日,彼得約在第六個時辰上到房頂去禱告。
On the morrow, as they went on their journey, and drew nigh unto the city, Peter went up upon the housetop to pray about the sixth hour: And he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance, And saw heaven opened, and a certain vessel descending unto him, as it had been a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth: Wherein were all manner of four footed beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air. And there came a voice to him, Rise, Peter; kill, and eat. But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean. And the voice spake unto him again the second time, What God hath cleansed, that call not thou common. This was done thrice: and the vessel was received up again into heaven. Acts 10:9–16.
第二日,佢哋行路去嘅時候,將近嗰城,彼得約喺第六個鐘頭上咗房頂禱告。佢覺得非常肚餓,想食嘢;但係眾人預備飯食嘅時候,佢魂遊象外,見到天開咗,有一件器皿降到佢面前,好似一塊大布,四角繫住,縋落喺地上。入面有地上各樣四足嘅走獸、野獸、昆蟲,同天空嘅飛鳥。又有聲音向佢話:「彼得,起身,宰咗嚟食。」彼得卻話:「主啊,萬不可如此;因為凡俗而不潔淨嘅物,我從來冇食過。」第二次有聲音又向佢講:「神所潔淨嘅,你不可當作俗物。」咁樣一連三次;嗰件器皿隨即收返上天。使徒行傳 10:9–16。
The call for Peter to come to Caesarea is at the ninth hour, when an angel arrives to address Cornelius. Cornelius represents God’s other children who are called out of Babylon at the Sunday law. The angel who arrives at the Sunday law is the second voice of Revelation eighteen, who calls to those still in Babylon to flee. Peter is the one hundred and forty-four thousand and Cornelius is the eleventh-hour workers, who are represented to Peter as unclean animals. The relation of Peter and Cornelius is the relation of Revelation seven, where the one hundred and forty-four thousand are identified in association with the great multitude. Peter was commanded three times to rise, kill and eat. As the one hundred and forty-four thousand the call from Cornelius is where the ensign is commanded to rise.
喺第九個時辰,有呼召彼得往該撒利亞去;就在嗰時,有一位天使前來向哥尼流說話。哥尼流象徵上帝其餘嘅兒女,佢哋將會喺星期日法令之時從巴比倫被召出來。喺星期日法令之時來到嘅嗰位天使,就係《啟示錄》第十八章嘅第二把聲音,佢向嗰啲仍然喺巴比倫裏面嘅人發出呼召,叫佢哋逃離。彼得就係十四萬四千人,而哥尼流則係第十一個時辰嘅工人;佢哋喺彼得面前被表徵為不潔淨嘅走獸。彼得同哥尼流之間嘅關係,就係《啟示錄》第七章所顯明嘅關係;喺嗰度,十四萬四千人係同大群人相聯而被辨識出來。彼得曾三次受命,要起來,宰殺而喫。作為十四萬四千人,嚟自哥尼流嘅呼召,就係旗幟受命起來之處。
Cornelius is in Caesarea Maritima, sometimes called Caesarea by the sea. Revelation seventeen informs us that “the waters” “are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.” The waters are those outside of God’s church and in Revelation as well as with Peter’s vision of the unclean beasts, the number four represents the entire world. Four various beasts are in Peter’s vision, and they descend in a sheet which is held at its four corners. The relation of Peter to Cornelius is also represented by Noah and the beasts that got on the ark.
哥尼流身處該撒利亞海旁,亦有時稱為臨海該撒利亞。啟示錄第十七章告訴我們,「眾水」就是「多民、多人、多國、多方」。這些水乃是指那些在神教會之外的人;而在啟示錄中,以及在彼得看見不潔之獸的異象裏,數目「四」乃代表全世界。彼得的異象中有四樣各類的獸,牠們在一塊布中降下;那布由四角繫住。彼得與哥尼流之間的關係,也由挪亞與那些上方舟的走獸所表明。
Peter was in Joppa, which means “bright and beautiful,” for as a symbol of the one hundred and forty-four thousand Peter is the bright and beautiful ensign to the Gentiles. The ninth hour, the Gentiles awaken to the ensign which Sister White identifies as the Sabbath, the law of God, the third angel’s message and the missionaries around the world that carry the message of the latter days. Cornelius was awakened to the ensign when the angel arrived at the ninth hour in Caesarea by the sea. The message at the Pentecostal Sunday law then goes to the world—the sea.
彼得當時在約帕;約帕意即「光明而美麗」,因為彼得作為十四萬四千人之象徵,乃是向外邦人所立光明而美麗的旌旗。到了第九時,外邦人便醒覺於這旌旗;懷愛倫姊妹指明,這旌旗就是安息日、上帝的律法、第三位天使的信息,以及那遍佈世界、傳揚末後日子信息的宣教士。當天使於靠海的該撒利亞在第九時來到時,哥尼流便醒覺於這旌旗。於是,在五旬節星期日法令之時,這信息便傳到世界——海。
The lifting up of the ensign is also represented as the Lord’s house being lifted up above the mountains, and Peter was praying on the rooftop of the beautiful bright city of Joppa, in the sixth hour, just before the Sunday law of the ninth hour. When the one hundred and forty-four thousand are sealed, the circumstances of the crisis within the world will draw God’s other children who are still in Babylon to seek for light. They are led to find Peter on the top of the house in Joppa.
舉起大旗,也表徵主的殿被高舉,超乎眾山之上;而彼得正在那美麗明亮之城約帕的房頂上禱告,時當第六時,正是在第九時之星期日法令之前。當十四萬四千人受印之時,世界之內危機的局勢,必吸引上帝其餘仍在巴比倫中的兒女尋求亮光。他們被引導去,在約帕那房頂上找到彼得。
Peter was also in Caesarea Philippi in Matthew sixteen. Caesarea Philippi at the base of Mount Hermon had the same name as Caesarea by the sea, but it had a distinct contrast as one city was upon the land and the other on the sea. Christ’s crucifixion at the third hour and His death at the ninth, identify a distinct contrast of life and death. Peter at Pentecost’s third and ninth hour identifies a distinct contrast from the upper room unto the temple. Caesarea on the land or Caesarea on the sea represents the necessary prophetic contrast of the third and ninth hour, but there is no direct reference to the third hour when Peter was in Caesarea Philippi. Upon the testimony of two or three a thing is established and with the third and ninth hour of the cross and also on the day of Pentecost both illustrations are represented by a single person, whether Christ alive or in the tomb, or Peter in the upper room or the temple.
彼得亦曾在《馬太福音》第十六章所記之該撒利亞腓立比。位於黑門山麓的該撒利亞腓立比,與海邊的該撒利亞同名,然而兩者構成鮮明對比:一座城在陸地之上,另一座城在海邊。基督在第三時辰被釘十字架,並在第九時辰死去,表明生與死之間鮮明的對比。彼得在五旬節的第三時辰與第九時辰,則顯明由樓房直到聖殿之間鮮明的對比。陸上的該撒利亞或海邊的該撒利亞,代表第三時辰與第九時辰所必需的先知性對比;然而,當彼得在該撒利亞腓立比之時,並無對第三時辰的直接提及。憑兩三個見證,事情便可確立;而十字架的第三與第九時辰,以及五旬節那日,也同樣由一個人來呈現這兩個例證,無論是活着的基督或在墳墓中的基督,或是身在樓房中的彼得或在聖殿中的彼得。
The third testimony of a third and ninth hour at the two Caesarea’s identifies Peter as the primary character in both instances, as was Christ in the beginning of the Pentecostal season and Peter at the end of that same season. The alpha character of the third hour is the same as the omega character of the ninth hour, providing one witness that Caesarea Philippi is the alpha of the two Caesarea’s. The second witness is that the name of both cities is the same, so the name of the main character and the name of the city are the same. A third witness is the contrast of land and sea. When Peter was at Caesarea Philippi, it was the third hour. This is where the message becomes even more serious.
喺兩個該撒利亞之中,第三時辰同第九時辰嘅第三個見證,指出彼得喺兩次事件之中都係主要人物;正如喺五旬節時期嘅起頭,基督係主要人物,而喺同一時期嘅末了,彼得亦係主要人物。第三時辰呢個阿拉法性格,正與第九時辰嗰個俄梅戛性格相同;呢一點構成一個見證,證明腓立比該撒利亞乃係兩個該撒利亞之中嘅阿拉法。第二個見證,係兩座城嘅名稱相同,因此主要人物嘅名字同城嘅名字亦都相同。第三個見證,係陸地同海洋之間嘅對比。當彼得喺腓立比該撒利亞嘅時候,正係第三時辰。呢度,信息就變得更加嚴肅。
It is correct to align two cities with the same name, which is what we are doing, but we are also incorporating the third and ninth hour into the application based upon the witness of Christ at the cross and Peter at Pentecost. By bringing the three lines together; Christ’s third and ninth hour, Peter at Pentecost’s third and ninth hour—we establish the third hour at Caesarea Philippi. The very same prophetic logic is to be applied to Cornelius at the ninth hour, Peter at the sixth hour and then Peter at Caesarea Philippi at the third hour.
將兩座同名嘅城對應起來,係正確嘅,呢亦正係我哋所做嘅;但同時,基於基督喺十字架上同彼得喺五旬節所作嘅見證,我哋亦將第三時同第九時納入呢個應用之中。藉着將呢三條線索合而為一——基督嘅第三時同第九時、彼得喺五旬節嘅第三時同第九時——我哋便確立咗該撒利亞腓立比嘅第三時。同樣嘅預言邏輯,亦必須應用於哥尼流喺第九時、彼得喺第六時,然後彼得喺該撒利亞腓立比嘅第三時。
Peter is at all three waymarks, Cornelius is at the sixth and ninth hour with Peter, but not at the third in Caesarea Philippi. The line is tied together for each step is either the third, sixth and ninth hour respectively from Caesarea Philippi, to Joppa to Caesarea Maritima. Both Caesarea’s had their cultural roots attached to both Greece and Rome, but Caesarea Philippi’s distinction was the embodiment of remote, mystical paganism, and Caesarea by the sea was a commercial and administrative hub, blending Greek culture with Roman governance. Caesarea Philippi was a symbol of churchcraft and Caesarea Maritima of statecraft.
彼得處於全部三個路標之中;哥尼流則在第六時與第九時與彼得相連,卻不在該撒利亞腓立比的第三時。這條線被連繫起來,因為每一步分別都是第三、第六與第九時,從該撒利亞腓立比,到約帕,再到該撒利亞海旁。兩個該撒利亞在文化根源上都同時依附於希臘與羅馬;然而,該撒利亞腓立比的特徵,乃是遠離中心、帶有神秘色彩之異教的具體化身;而海旁該撒利亞則是商業與行政的樞紐,把希臘文化與羅馬統治融為一體。該撒利亞腓立比乃教會權術的象徵,而該撒利亞海旁則為國家權術的象徵。
In the line of Caesarea to Caesarea, Joppa is the middle step of three steps. The three steps are represented by the third, sixth and ninth hours. Caesarea by the sea at the ninth hour is the Sunday law when the gospel goes to the Gentiles. Three hours before, at the sixth hour Peter is in Joppa, the bright and shining city. Three hours before that Peter is at the feast of Trumpets in the third hour. Caesarea to Caesarea is the period of the Midnight Cry. Peter represents those who proclaim the Midnight Cry at the beginning all the way to the ending, for Jesus always aligns the beginning with the ending. The Midnight Cry begins with the ass being loosed at the feast of trumpets waymark, where Peter is proclaiming the message of Joel.
喺由該撒利亞到該撒利亞呢條線上,約帕乃係三個步驟之中間嗰一步。呢三個步驟由第三時、第六時同第九時所代表。海邊嘅該撒利亞,喺第九時,乃係當福音傳到外邦人嗰時嘅星期日法令。再早三個鐘頭,即第六時,彼得喺約帕,嗰光明燦爛之城。再早三個鐘頭,彼得喺吹角節,喺第三時。由該撒利亞到該撒利亞,乃係半夜呼聲嘅時期。彼得代表嗰啲宣講半夜呼聲嘅人,由起頭直到末了,因為耶穌總係使起頭同末了彼此對應。半夜呼聲開始於吹角節路標之處,喺嗰度,驢駒被解開,而彼得正宣講約珥嘅信息。
Peter is at the three-step waymark of the feast of trumpets, the ascension, followed by judgment. At that waymark in Matthew sixteen the issue is raised about who Christ was. Peter’s name is changed and it is stated by Christ that it would be upon this Rock that He builds His church. The Rock which the temple is built upon is the foundation, and Peter at Caesarea Philippi is the first angel’s message, which is the foundational message. When Peter gets to the next step, at Joppa, he ascends as did Christ at the end of the forty days of face-to-face teaching. The ascension is also a parallel to the cross, the primary ensign of salvational history; and the cross is divided into two parts, with the two thieves, the tearing of the veil into the Most Holy Place and the darkness and the hours.
彼得正處於吹角節之三步路標:升天,隨後審判。在《馬太福音》第十六章嗰個路標之處,所提出嘅問題係基督究竟係邊個。彼得嘅名字被改變,而基督宣告,祂要將自己嘅教會建立喺呢磐石之上。聖殿所建於其上嘅磐石就係根基,而彼得喺該撒利亞腓立比所代表嘅,乃係第一位天使嘅信息,亦即根基性嘅信息。當彼得去到下一步,即喺約帕嘅時候,佢就如同基督喺四十日面對面教導結束之時所行嘅一樣,上升了。升天同時亦係十字架嘅一個平行對應;十字架乃係救恩歷史嘅主要旗號;而十字架又分為兩個部分:兩個強盜、通往至聖所嘅幔子裂開,以及黑暗同各個時辰。
Now from the sixth hour there was darkness over all the land unto the ninth hour. And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me? Matthew 27:45, 46.
由午正到申初,遍地都黑暗了。約在申初,耶穌大聲呼喊,說:「以利!以利!拉馬撒巴各大尼?」即是說:「我的上帝!我的上帝!為甚麼離棄我?」馬太福音 27:45, 46。
At Joppa, at the sixth hour Peter is at a prophetic point of division, between the lost and saved, between light and darkness and between the beginning of and ending of the Midnight Cry. That break is emphasizing the transition of the Laodicean movement of the one hundred and forty-four thousand unto the Philadelphian movement of the one hundred and forty-four thousand. It is marking the full rejection of the Laodicean Seventh-day Adventist church. That closed door of judgment represented by the day of Atonement comes five days before the Pentecostal Sunday law. That judgment is preceded by the ascension, and before that, the trumpet message. Those three steps represent the waymark where the seal of God is impressed, and the message of the Midnight Cry is proclaimed by the church triumphant to those represented by Cornelius.
喺約帕,第六個鐘頭,彼得正處於一個先知性分界點之上,介乎失喪與得救之間、介乎光明與黑暗之間,亦介乎午夜呼聲嘅開始同終結之間。呢一道分界乃係強調十四萬四千人之老底嘉運動向住十四萬四千人之非拉鐵非運動嘅轉變。呢亦標誌住對老底嘉第七日復臨安息日會之完全棄絕。由贖罪日所代表之審判關閉之門,乃係喺五旬節星期日法令之前五日臨到。喺呢審判之前,先有升天;而喺升天之前,則有號筒信息。呢三個步驟代表住上帝之印蓋印之路標,並且午夜呼聲之信息由凱旋之教會向嗰啲由哥尼流所代表嘅人宣告。
Peter proclaims the message at Pentecost, and Pentecost marks the end of the message of the Midnight Cry. It is of prophetic necessity therefore that Peter also proclaims the message at the beginning of the period of the Midnight Cry. The beginning always illustrates the end. Peter’s Midnight Cry message is empowered when the ass of Islam is loosed, and attacks the United States, as it does again at the Sunday law. Peter proclaiming the message at the third and ninth hour of Pentecost identifies the beginning and ending of the Midnight Cry.
彼得喺五旬節宣告呢個信息,而五旬節標誌住午夜呼聲信息嘅終結。因此,按住預言上嘅必然性,彼得亦必須喺午夜呼聲時期嘅起始宣告呢個信息。起頭總係說明結尾。當伊斯蘭呢頭驢駒被解開、並攻擊美國之時——正如喺星期日法案之時再次如此——彼得嘅午夜呼聲信息就得着能力。彼得喺五旬節第三時辰同第九時辰宣告信息,表明咗午夜呼聲嘅開始同終結。
In the line we are considering, the forty days that ends at Christ’s ascension, also begins the ten days in the upper room. Five days into the ten days, the day of atonement identifies that the sins of Israel have been blotted out and the church has made herself ready. It was in the third hour that Peter was in the upper room at Pentecost. At the ninth hour of the Sunday law, the message changes from the midnight unto the loud cry.
喺我哋所考察呢一條脈絡之中,那以基督升天為終點嘅四十日,同時亦開始咗喺樓房之中嘅十日。喺呢十日進行到第五日之時,贖罪日表明以色列嘅罪已經被塗抹,而教會亦已經預備好自己。彼得喺五旬節之時,乃係於第三時辰身處樓房之中。到咗星期日法令嘅第九時辰,信息就由半夜轉變為大聲呼喊。
The proclamation of the message of the Midnight Cry by Peter occurs when he is in the third hour. That message is marked by the feast of trumpets, when the ass is loosed, and by Caesarea Philippi, and Caesarea Philippi is also Panium. Panium is represented in verses thirteen through fifteen of Daniel eleven. Peter is identifying not only an Islamic strike upon the United States when the ass is loosed at the outset of the proclamation of the Midnight Cry, but Peter is simultaneously at the battle of Panium that leads to the Sunday law. The battle of Panium is a parallel event to the Islamic strike upon the United States.
彼得對午夜呼喊信息嘅宣告,發生喺佢處於第三個鐘頭之時。呢個信息以吹角節為標誌,亦即當驢被釋放之時,又以該撒利亞腓立比為標誌;而該撒利亞腓立比亦即係潘尼翁。潘尼翁喺《但以理書》第十一章第十三至十五節當中有所表徵。彼得所指明嘅,唔單止係喺午夜呼喊開始宣告之際、當驢被釋放時,伊斯蘭對美國嘅一次打擊;同時,彼得亦身處於導向星期日法案嘅潘尼翁之戰當中。潘尼翁之戰,乃係與伊斯蘭對美國嘅打擊相平行嘅事件。
We will continue these things in the next article.
我哋將會喺下一篇文章繼續論述呢啲事。