“In the Revelation all the books of the Bible meet and end. Here is the complement of the book of Daniel.” Acts of the Apostles, 585.
«Nell’Apocalisse tutti i libri della Bibbia si incontrano e si concludono. Qui si trova il complemento del libro di Daniele». Gli Atti degli Apostoli, 585.
The truth that is identified by John as “the Revelation of Jesus Christ,” which the Lion of the tribe of Judah has been unsealing for his people since July, 2023, is brought to perfection when the book of Daniel is brought together with the book of Revelation. Daniel chapter two, represents the second angel’s message in the context of the image of the beast test of the last days. It identifies a process of testing and a specific period of testing.
La verità che Giovanni identifica come «la Rivelazione di Gesù Cristo», che il Leone della tribù di Giuda ha aperto per il suo popolo fin dal luglio 2023, è portata a perfezione quando il libro di Daniele viene posto insieme al libro dell’Apocalisse. Il capitolo due di Daniele rappresenta il messaggio del secondo angelo nel contesto della prova dell’immagine della bestia degli ultimi giorni. Esso identifica un processo di prova e uno specifico periodo di prova.
The period and process of Daniel chapter two, represented by the seventy years of Daniel’s captivity, typified the testing period of the Protestants in Millerite history. The Protestants failed their testing process and became the daughters of Rome. Prophetically, a daughter typifies their mother; and Rome is a prophetic beast. Their failure and subsequent transitioning into the daughters of Rome, typifies the test of the image of the beast in our current history, for they transitioned into an image of the beast. Our current testing process is therefore represented by Daniel’s seventy years of captivity, and also by the history of the second angel’s message during the Millerite movement.
Il periodo e il processo di Daniele capitolo due, rappresentati dai settant’anni della cattività di Daniele, prefiguravano il periodo di prova dei protestanti nella storia millerita. I protestanti fallirono il loro processo di prova e divennero le figlie di Roma. Profeticamente, una figlia prefigura sua madre; e Roma è una bestia profetica. Il loro fallimento e la successiva transizione nel divenire figlie di Roma prefigurano la prova dell’immagine della bestia nella nostra storia attuale, poiché essi si trasformarono in un’immagine della bestia. Il nostro attuale processo di prova è pertanto rappresentato dai settant’anni di cattività di Daniele, e anche dalla storia del messaggio del secondo angelo durante il movimento millerita.
In the history of the second angel’s message that began on September 11, 2001, there is a specific period and testing process that is symbolically represented as Nebuchadnezzar’s image-dream of beasts; for a kingdom in Bible prophecy is also a beast. Nebuchadnezzar and the Chaldean religious elite represent those that fail the test, and Daniel and the three worthies represent those that pass the test. It may appear otherwise, but Nebuchadnezzar’s failure is confirmed in chapter three of Daniel.
Nella storia del messaggio del secondo angelo, che ebbe inizio l’11 settembre 2001, vi è un periodo specifico e un processo di prova che sono simbolicamente rappresentati come il sogno dell’immagine di bestie di Nebucodonosor; poiché un regno, nella profezia biblica, è anche una bestia. Nebucodonosor e l’élite religiosa caldea rappresentano coloro che non superano la prova, mentre Daniele e i tre giovani valorosi rappresentano coloro che la superano. Può sembrare altrimenti, ma il fallimento di Nebucodonosor è confermato nel capitolo tre di Daniele.
In the testing process, which is represented in both Daniel chapter one and two, there are specific prophetic waymarks that line up with the truths that have recently been set forth in the book of Revelation. In chapter one, “ten days” represented the testing period that led to Daniel manifesting a fairer and fatter image due to his eating the heavenly fare, while the other class of eunuchs manifested the image of those who ate the diet of the king. A king prophetically is a kingdom, and prophetically a king or kingdom is also a beast. Those whose countenance manifested the results of eating the king’s diet, manifested the image of the beast.
Nel processo di prova, che è rappresentato sia in Daniele capitolo uno sia in Daniele capitolo due, vi sono specifici punti di riferimento profetici che si allineano con le verità che sono state recentemente esposte nel libro dell’Apocalisse. Nel capitolo uno, «dieci giorni» rappresentavano il periodo di prova che condusse Daniele a manifestare un aspetto più bello e più florido in conseguenza del fatto che si era nutrito del cibo celeste, mentre l’altra classe di eunuchi manifestava l’immagine di coloro che avevano mangiato la dieta del re. Un re, profeticamente, è un regno, e profeticamente un re o un regno è anche una bestia. Coloro il cui sembiante manifestava i risultati dell’aver mangiato la dieta del re, manifestavano l’immagine della bestia.
In Daniel chapter two, Daniel was praying to understand the hidden “secret” of Nebuchadnezzar’s image-dream. He needed to know what the dream was, and also what it meant. He represents those in the last days that are seeking to understand the secrets associated with the unsealing of the Revelation of Jesus Christ, for the unsealing of the Revelation of Jesus Christ is the last prophetic “secret” that is unsealed before probation closes. All the prophets, including Daniel, are identifying the last days. Daniel’s endeavor to understand the “secret” was a life-or-death endeavor, as is the image of the beast test for God’s people in the last days.
Nel capitolo due di Daniele, Daniele pregava per comprendere il «segreto» nascosto del sogno dell’immagine di Nebucadnetsar. Egli aveva bisogno di sapere quale fosse il sogno e anche che cosa significasse. Egli rappresenta coloro che, negli ultimi giorni, cercano di comprendere i segreti associati alla dischiusura della Rivelazione di Gesù Cristo, poiché la dischiusura della Rivelazione di Gesù Cristo è l’ultimo «segreto» profetico che viene dischiuso prima che il tempo di grazia si chiuda. Tutti i profeti, incluso Daniele, identificano gli ultimi giorni. L’impegno di Daniele nel comprendere il «segreto» era una questione di vita o di morte, come lo è la prova dell’immagine della bestia per il popolo di Dio negli ultimi giorni.
“The Lord has shown me clearly that the image of the beast will be formed before probation closes; for it is to be the great test for the people of God, by which their eternal destiny will be decided.” Manuscript Releases, volume 15, 15.
«Il Signore mi ha mostrato chiaramente che l’immagine della bestia sarà formata prima che il tempo di grazia si chiuda; poiché essa deve costituire la grande prova per il popolo di Dio, mediante la quale sarà deciso il loro destino eterno». Manuscript Releases, volume 15, 15.
The prayer of Daniel, as he sought to understand the “secret,” represents a specific waymark in the history of God’s people in the last days. The book of Daniel provides two witnesses that establish the waymark of “prayer” in the last days. That waymark is located in the period of time that is represented by the second message of every reform line.
La preghiera di Daniele, mentre cercava di comprendere il «segreto», rappresenta uno specifico waymark nella storia del popolo di Dio negli ultimi giorni. Il libro di Daniele fornisce due testimoni che stabiliscono il waymark della «preghiera» negli ultimi giorni. Tale waymark si colloca nel periodo di tempo rappresentato dal secondo messaggio di ogni linea di riforma.
The prophetic setting of both prayers is the seventy years of captivity, which as a symbol represents the “seven times” of Leviticus twenty-six. In Daniel two, in the first verse, the name “Nebuchadnezzar” is doubled, which the doubling of a word in Scripture is a symbol of the second angel’s message.
Il contesto profetico di entrambe le preghiere è costituito dai settant’anni di cattività, che come simbolo rappresentano le «sette volte» di Levitico ventisei. In Daniele due, al primo versetto, il nome «Nabucodonosor» è raddoppiato; il raddoppio di una parola nella Scrittura è simbolo del messaggio del secondo angelo.
There are several references in the writings of Sister White that identify Daniel chapter three, as a symbol of the Sunday law. Daniel chapter one, possesses every characteristic of the first angel’s message, and we are informed that you cannot have a third message (Daniel chapter three), without a first and second message.
Vi sono diversi riferimenti negli scritti di Sorella White che identificano il capitolo tre di Daniele come un simbolo della legge domenicale. Il capitolo uno di Daniele possiede ogni caratteristica del messaggio del primo angelo, e ci viene detto che non si può avere un terzo messaggio (il capitolo tre di Daniele) senza un primo e un secondo messaggio.
The image of the beast test has been defined by Ellen White as the test we must pass before probation closes, and before we are sealed. When the music played in Daniel chapter three, probation symbolically closed, for chapter three represents the Sunday law. Nebuchadnezzar’s music represents the melody that the whore of Tyre then begins to sing to the kings of the earth at the end of the symbolic seventy years that she had been forgotten.
La prova dell’immagine della bestia è stata definita da Ellen White come la prova che dobbiamo superare prima che il tempo di grazia si chiuda e prima che siamo suggellati. Quando la musica suonò nel capitolo tre di Daniele, il tempo di grazia si chiuse simbolicamente, poiché il capitolo tre rappresenta la legge domenicale. La musica di Nebucadnezzar rappresenta la melodia che la prostituta di Tiro comincia allora a cantare ai re della terra alla fine dei simbolici settant’anni durante i quali era stata dimenticata.
And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot. Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered. And it shall come to pass after the end of seventy years, that the Lord will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth. Isaiah 23:15–17.
E avverrà in quel giorno che Tiro sarà dimenticata per settant’anni, secondo i giorni di un re; alla fine di settant’anni, accadrà a Tiro come nel canto della prostituta. Prendi una cetra, va’ attorno per la città, o prostituta dimenticata; suona con dolcezza, canta molte canzoni, affinché tu sia ricordata. E avverrà, alla fine di settant’anni, che il Signore visiterà Tiro, ed essa tornerà al suo guadagno e si prostituirà con tutti i regni del mondo sulla faccia della terra. Isaia 23:15–17.
Sister White identifies the three angel’s messages as three tests.
La sorella White identifica i messaggi dei tre angeli come tre prove.
“Many who went forth to meet the Bridegroom under the messages of the first and second angels, refused the third, the last testing message to be given to the world, and a similar position will be taken when the last call is made.” Review and Herald, October 31, 1899.
«Molti di coloro che uscirono incontro allo Sposo sotto i messaggi del primo e del secondo angelo rifiutarono il terzo, l’ultimo messaggio di prova da rivolgere al mondo, e una posizione simile sarà assunta quando sarà rivolto l’ultimo appello». Review and Herald, 31 ottobre 1899.
Upon several witnesses, Daniel chapter two, is the second angel’s message. The history of the empowerment of the first angel until the judgment, is the history represented by the seventy years of Daniel’s captivity. The setting of Daniel’s prayer in chapter two, takes place within the seventy years, which is a symbol of the “seven times”.
Sulla base di diverse testimonianze, Daniele capitolo due è il messaggio del secondo angelo. La storia del conferimento di potenza al primo angelo fino al giudizio è la storia rappresentata dai settant’anni della cattività di Daniele. Il contesto della preghiera di Daniele nel capitolo due si colloca entro i settant’anni, i quali sono un simbolo dei «sette tempi».
The prayer of chapter nine, begins with a direct reference to the seventy years. The prophetic setting of both prayers is identical. They represent different aspects of the same prayer, but are both placed in the identical setting of the “seven times,” and both align with the waymark of “prayer” that is located in the history of the one hundred and forty-four thousand of the last days.
La preghiera del capitolo nove inizia con un riferimento diretto ai settant’anni. Il contesto profetico di entrambe le preghiere è identico. Esse rappresentano aspetti diversi della medesima preghiera, ma sono entrambe collocate nell’identico contesto dei «sette tempi» e si allineano entrambe con il waymark della «preghiera», che si trova nella storia dei centoquarantaquattromila degli ultimi giorni.
When Daniel prays in chapter nine, he is in a prophetic “period of transition” from the kingdom of Babylon unto the kingdom of the Medes and the Persians. That transition point is also a waymark, and it also aligns with the same transition point in the movement of the third angel, when God’s people die in the street as “Laodiceans”, and come out of the grave as “Philadelphians”. The transition point for the movement of the first angel aligns with both Daniel’s transition point, and the movement of the third angel, and all three are directly connected with the “seven times” of Leviticus twenty-six. The transition from Philadelphia to Laodicea in the Millerite movement took place with the arrival of “new light” on the “seven times” in 1856, and the subsequent rejection of the “seven times” altogether in 1863. Daniel in chapter nine, the movement of the first angel in Millerite time, and the movement of the third angel in our time, all have a transition point that aligns with one another, and all three transition points are set within the context of the “seven times”.
Quando Daniele prega nel capitolo nove, egli si trova in un “periodo di transizione” profetico dal regno di Babilonia al regno dei Medi e dei Persiani. Quel punto di transizione è anche un waymark, e si allinea altresì con il medesimo punto di transizione nel movimento del terzo angelo, quando il popolo di Dio muore nella strada come “Laodicei” e esce dalla tomba come “Filadelfi”. Il punto di transizione del movimento del primo angelo si allinea sia con il punto di transizione di Daniele sia con il movimento del terzo angelo, e tutti e tre sono direttamente collegati ai “sette tempi” di Levitico ventisei. La transizione da Filadelfia a Laodicea nel movimento Millerita ebbe luogo con l’arrivo di “nuova luce” sui “sette tempi” nel 1856, e con il successivo rigetto dei “sette tempi” del tutto nel 1863. Daniele nel capitolo nove, il movimento del primo angelo al tempo Millerita e il movimento del terzo angelo nel nostro tempo, hanno tutti un punto di transizione che si allinea gli uni con gli altri, e tutti e tre i punti di transizione sono collocati nel contesto dei “sette tempi”.
In the history of the testing process, Daniel represents the messenger that is given the light which he shares first with his three companions, thus typifying the prophetic role of “Elijah”, who is the “voice crying in the wilderness”.
Nella storia del processo di prova, Daniele rappresenta il messaggero al quale è data la luce, che egli condivide dapprima con i suoi tre compagni, prefigurando così il ruolo profetico di «Elia», che è la «voce di uno che grida nel deserto».
The “secret” of Daniel chapter two identifies that the eighth kingdom of Bible prophecy is “of the seven” kingdoms. As the first representation of the kingdoms of Bible prophecy, it therefore connects with the last representation of the kingdoms of Bible prophecy found in Revelation chapter seventeen. The eighth kingdom, being “of the seven” previous kingdoms, is addressing the transition point that establishes modern Babylon as the three-fold union of the dragon, the beast and the false prophet. Nebuchadnezzar’s image-dream is ultimately identifying the eighth earthly kingdom of prophetic history.
Il «segreto» del capitolo due di Daniele identifica che l’ottavo regno della profezia biblica è «dei sette» regni. In quanto prima rappresentazione dei regni della profezia biblica, esso si collega pertanto con l’ultima rappresentazione dei regni della profezia biblica che si trova nel capitolo diciassette dell’Apocalisse. L’ottavo regno, essendo «dei sette» regni precedenti, riguarda il punto di transizione che stabilisce la Babilonia moderna come l’unione triplice del dragone, della bestia e del falso profeta. Il sogno dell’immagine di Nabucodonosor identifica in ultima analisi l’ottavo regno terreno della storia profetica.
A kingdom is a beast in Bible prophecy, so the truth represented by Nebuchadnezzar’s image-dream is the first reference to the final beast, as is also identified in Revelation chapter seventeen. Therefore, Nebuchadnezzar’s dream is ultimately the dream of the image of the eighth and final beast. It’s the dream of “the image of the beast”.
Un regno è una bestia nella profezia biblica; pertanto, la verità rappresentata dal sogno dell’immagine di Nebucadnetsar costituisce il primo riferimento alla bestia finale, come viene anche identificata nel capitolo diciassette dell’Apocalisse. Perciò, il sogno di Nebucadnetsar è in ultima analisi il sogno dell’immagine dell’ottava e ultima bestia. È il sogno dell’«immagine della bestia».
That in itself is the confirmation of the importance of recognizing the transition point that occurs in the movement of the third angel, but the “secret” is also the key that brings together and establishes much of what the previous articles have been identifying about the history that followed July 18, 2020. In those articles, it has been presented that the four waymarks of each of the sacred reform movements, that are represented by Daniel’s seventy years of captivity, always possess the same theme.
Questo, di per sé, è la conferma dell’importanza di riconoscere il punto di transizione che si verifica nel movimento del terzo angelo, ma il «segreto» è anche la chiave che riunisce e stabilisce gran parte di ciò che gli articoli precedenti hanno identificato riguardo alla storia che seguì il 18 luglio 2020. In quegli articoli è stato presentato che i quattro waymark di ciascuno dei sacri movimenti di riforma, che sono rappresentati dai settant’anni di cattività di Daniele, possiedono sempre il medesimo tema.
Those four waymarks in the time of Christ were set within the context of “death and resurrection”. The first waymark, which represented the empowerment of the first message was Christ’s baptism, the symbol of death and resurrection. The second waymark, which represents the first disappointment in that history, was the death and resurrection of Lazarus. The third waymark was the triumphal entry into Jerusalem, representing the Midnight Cry. Christ was heading to His death and resurrection, and Lazarus, the living representative of death and resurrection, led the procession. Lazarus also establishes that during the proclamation of the Midnight Cry, God’s people are “sealed”.
Quelle quattro pietre miliari nel tempo di Cristo furono poste nel contesto di «morte e risurrezione». La prima pietra miliare, che rappresentava la potenza conferita al primo messaggio, fu il battesimo di Cristo, simbolo di morte e risurrezione. La seconda pietra miliare, che rappresenta la prima delusione in quella storia, fu la morte e la risurrezione di Lazzaro. La terza pietra miliare fu l’ingresso trionfale in Gerusalemme, che rappresenta il Grido di Mezzanotte. Cristo si dirigeva verso la Sua morte e risurrezione, e Lazzaro, il rappresentante vivente della morte e risurrezione, guidava la processione. Lazzaro stabilisce inoltre che durante la proclamazione del Grido di Mezzanotte, il popolo di Dio viene «sigillato».
“This crowning miracle, the raising of Lazarus, was to set the seal of God on His work and on His claim to divinity.” The Desire of Ages, 529.
«Questo miracolo culminante, la risurrezione di Lazzaro, doveva porre il sigillo di Dio sulla Sua opera e sulla Sua pretesa alla divinità». The Desire of Ages, 529.
The fourth waymark of judgment was the cross, which was also a death and resurrection. The period of those four waymarks is represented by Daniel’s seventy years of captivity.
Il quarto waymark del giudizio fu la croce, che fu anch’essa una morte e una risurrezione. Il periodo di questi quattro waymark è rappresentato dai settant’anni di cattività di Daniele.
In Millerite history, the theme was the “day-for-a-year principle”, and August 11, 1840 was the confirmation of that principle. The first disappointment was the result of an incorrect application of the day-for-a-year principle. The Midnight Cry was the perfection of the day-for-a-year principle in connection with the twenty-three-hundred-year prophecy and the twenty-five-hundred-and-twenty-year prophecy, and then the Investigative Judgment began when those day-for-a-year prophecies were fulfilled on October 22, 1844. The theme of all four waymarks in Millerite history was the “day-for-a-year principle”. The period of those four waymarks is represented by Daniel’s seventy years of captivity.
Nella storia millerita, il tema era il «principio del giorno per un anno», e l’11 agosto 1840 fu la conferma di quel principio. La prima delusione fu il risultato di un’applicazione errata del principio del giorno per un anno. Il Grido di Mezzanotte fu il perfezionamento del principio del giorno per un anno in relazione alla profezia dei duemilatrecento anni e alla profezia dei duemilacinquecentoventi anni, e quindi il Giudizio Investigativo ebbe inizio quando quelle profezie del giorno per un anno si adempirono il 22 ottobre 1844. Il tema di tutti e quattro i waymark nella storia millerita era il «principio del giorno per un anno». Il periodo di quei quattro waymark è rappresentato dai settant’anni di cattività di Daniele.
In the days of king David, the theme was “the ark of God”. When David was empowered, he then determined to bring the ark to the city of David.
Ai giorni del re Davide, il tema era «l’arca di Dio». Quando Davide fu rivestito di potere, determinò allora di portare l’arca nella città di Davide.
And David went on, and grew great, and the Lord God of hosts was with him. 2 Samuel 5:10.
E Davide procedeva innanzi e si faceva sempre più grande, e il Signore, Dio degli eserciti, era con lui. 2 Samuele 5:10.
The first disappointment was when Uzzah sinned by touching the ark. The third waymark was when David understood that the Lord had blessed the house of Obededom the Gittite, where the ark had been kept since Uzzah’s rebellion. David then went and retrieved the ark for his triumphal entry into Jerusalem (only for his wife to manifest undue anger and “disappointment” for David’s entrance). Each of those four waymarks are represented by the ark. The period of those four waymarks is represented by Daniel’s seventy years of captivity.
La prima delusione si ebbe quando Uzzah peccò toccando l’arca. Il terzo waymark si ebbe quando Davide comprese che il Signore aveva benedetto la casa di Obed-Edom il Ghitteo, presso il quale l’arca era stata custodita dalla ribellione di Uzzah. Davide allora andò a riprendere l’arca per il suo ingresso trionfale in Gerusalemme (solo perché sua moglie manifestasse un’ira indebita e “delusione” per l’ingresso di Davide). Ciascuno di quei quattro waymarks è rappresentato dall’arca. Il periodo di quei quattro waymarks è rappresentato dai settant’anni di cattività di Daniele.
On September 11, 2001, Islam of the “third Woe” was loosed, and then restrained. July 18, 2020, was a failed prediction about the role of Islam. The message that brings the dead dry bones to life comes from “the four winds”, which are a symbol of Islam and represents the Midnight Cry message. The national ruin that follows the national apostasy of the Sunday law in the United States is brought about by Islam of the “third Woe”. The period of those four waymarks is represented by Daniel’s seventy years of captivity.
L’11 settembre 2001 l’Islam del «terzo Guai» fu scatenato, e poi trattenuto. Il 18 luglio 2020 fu una previsione fallita riguardo al ruolo dell’Islam. Il messaggio che ridà vita alle ossa secche e morte proviene dai «quattro venti», i quali sono un simbolo dell’Islam e rappresentano il messaggio del Grido di Mezzanotte. La rovina nazionale che segue l’apostasia nazionale della legge domenicale negli Stati Uniti è causata dall’Islam del «terzo Guai». Il periodo di quei quattro waymarks è rappresentato dai settant’anni di cattività di Daniele.
The movement of the first angel represents the movement of the third angel, and the Midnight Cry message in Millerite history was a correction of the failed prediction that produced the first disappointment.
Il movimento del primo angelo rappresenta il movimento del terzo angelo, e il messaggio del Grido di Mezzanotte nella storia millerita fu una correzione della predizione fallita che produsse la prima delusione.
“The disappointed ones saw from the Scriptures that they were in the tarrying time, and that they must patiently wait the fulfillment of the vision. The same evidence which led them to look for their Lord in 1843, led them to expect Him in 1844.” Early Writings, 247.
“I delusi compresero dalle Scritture che si trovavano nel tempo dell’indugio, e che dovevano attendere con pazienza l’adempimento della visione. La stessa evidenza che li aveva indotti ad attendere il loro Signore nel 1843 li portò ad aspettarLo nel 1844.” Early Writings, 247.
The same evidence of an Islamic attack upon Nashville, is the evidence of an attack upon Nashville that will take place in response to the enforcement of Sunday worship. The writings of the Spirit of Prophecy never fail. The prediction of an attack upon Nashville is set forth in the writings of the Spirit of Prophecy. The Nashville prediction will be fulfilled, but the prediction of the attack on Nashville will be based upon a correction of the previously failed prediction, as it was in Millerite history. It is fulfilled at the fourth waymark, which is the waymark representing “judgment”.
La stessa evidenza di un attacco islamico contro Nashville è l’evidenza di un attacco contro Nashville che avrà luogo in risposta all’imposizione dell’adorazione domenicale. Gli scritti dello Spirito di Profezia non falliscono mai. La predizione di un attacco contro Nashville è esposta negli scritti dello Spirito di Profezia. La predizione riguardante Nashville si adempirà, ma la predizione dell’attacco contro Nashville sarà fondata su una correzione della predizione precedentemente fallita, come avvenne nella storia millerita. Essa si adempie al quarto waymark, che è il waymark rappresentante il «giudizio».
Jesus always illustrates the end with the beginning, and the first waymark of September 11, 2001, was an attack by Islam, so at the judgment of the Sunday law, there will be an Islamic attack upon Nashville. It may very well include other targets, but the message of the Midnight Cry, is the message that is a correction of the message that produced the first disappointment. The first disappointment was caused by the sin of applying the time element to the prediction, not by the words of Ellen White.
Gesù illustra sempre la fine mediante il principio, e il primo waymark dell’11 settembre 2001 fu un attacco dell’Islam; così, al giudizio della legge domenicale, vi sarà un attacco islamico contro Nashville. È molto probabile che includa anche altri obiettivi, ma il messaggio del Grido di Mezzanotte è il messaggio che costituisce una correzione del messaggio che produsse la prima delusione. La prima delusione fu causata dal peccato di applicare l’elemento temporale alla predizione, non dalle parole di Ellen White.
It is important to recognize that the four waymarks that begin at the “empowerment” of the first message (which in Daniel occurs at the beginning of the symbolic seventy years), are always governed by the same theme. If you have accepted September 11, 2001, as a fulfillment of prophecy, you have prophetically eaten “the hidden book”. Very few people actually ate that truth, but there were some, as represented by Daniel, that purposed in their hearts not to be defiled by the Babylonian diet. Yet there are those who profess to believe September 11, 2001 was a fulfillment of prophecy, but argue that it was not Islam, but the Bush family, or the globalists, or the Jesuits, or the CIA or some combination of the usual subjects which are often employed by the modern conspiracy theorists. As Alpha and Omega, Jesus illustrates the end with the beginning, so if we are incorrect about what was prophetically represented on September 11, 2001, we are destroying our ability to rightly divide the prophetic Word of “truth”.
È importante riconoscere che i quattro segnali profetici che iniziano con il “potenziamento” del primo messaggio (che in Daniele ricorre all’inizio dei simbolici settant’anni) sono sempre governati dallo stesso tema. Se avete accettato l’11 settembre 2001 come un adempimento della profezia, avete profeticamente mangiato “il libro nascosto”. Pochissime persone, in realtà, mangiarono quella verità, ma ve ne furono alcune che, come rappresentato da Daniele, decisero in cuor loro di non contaminarsi con la dieta di Babilonia. Tuttavia, vi sono coloro che professano di credere che l’11 settembre 2001 sia stato un adempimento della profezia, ma sostengono che non sia stato l’Islam, bensì la famiglia Bush, o i globalisti, o i Gesuiti, o la CIA, oppure una qualche combinazione dei consueti soggetti ai quali spesso ricorrono i moderni teorici della cospirazione. Come Alfa e Omega, Gesù illustra la fine mediante il principio; pertanto, se ci sbagliamo riguardo a ciò che fu profeticamente rappresentato l’11 settembre 2001, distruggiamo la nostra capacità di dispensare rettamente la Parola profetica di “verità”.
The “empowerment” of the first message in Millerite history was Islam of the second Woe, and that empowerment typified the empowerment on September 11, 2001, that was brought about by Islam of the third Woe.
La «potenza» del primo messaggio nella storia millerita fu l’Islam del secondo Guai, e tale potenza prefigurò il rafforzamento dell’11 settembre 2001, provocato dall’Islam del terzo Guai.
Islam at the first waymark, identifies Islam at the last waymark. The last waymark represents the judgment, and the United States is judged at the Sunday law. It is the second message of Ezekiel in chapter thirty-seven, that brings the dead to life, and that message is the message of the third waymark, which is the Midnight Cry. It is the sealing message, as typified by the triumphal entry of Christ riding upon an “ass”, a symbol of Islam. The Midnight Cry sealing message is carried by Islam.
L’Islam al primo waymark identifica l’Islam all’ultimo waymark. L’ultimo waymark rappresenta il giudizio, e gli Stati Uniti sono giudicati alla legge domenicale. È il secondo messaggio di Ezechiele nel capitolo trentasette che riporta i morti alla vita, e quel messaggio è il messaggio del terzo waymark, che è il Grido di Mezzanotte. Esso è il messaggio del suggellamento, come prefigurato dall’ingresso trionfale di Cristo che cavalca un «asino», simbolo dell’Islam. Il messaggio di suggellamento del Grido di Mezzanotte è portato dall’Islam.
Tell ye the daughter of Sion, Behold, thy King cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass. Matthew 21:5.
Dite alla figlia di Sion: Ecco, il tuo Re viene a te, mansueto, e montato sopra un’asina e un puledro, il piccolo dell’asina. Matteo 21:5.
Ezekiel’s second prophecy comes from the “four winds”, which is also a symbol of Islam. It is absolutely essential to be clear about this truth, for the message that is the Midnight Cry is the message identifying Islam of the third Woe, as the power that brings judgment upon the United States at the Sunday law, and produces the national ruin that follows the decree.
La seconda profezia di Ezechiele proviene dai «quattro venti», che sono anch’essi un simbolo dell’Islam. È assolutamente essenziale essere chiari riguardo a questa verità, poiché il messaggio che costituisce il Grido di Mezzanotte è il messaggio che identifica l’Islam del terzo Guai come la potenza che reca il giudizio sugli Stati Uniti al tempo della legge domenicale, e produce la rovina nazionale che segue il decreto.
The Seven Trumpets of Revelation were God’s judgments upon the enforcement of Sunday worship by both pagan Rome and papal Rome.
Le sette trombe dell’Apocalisse erano i giudizi di Dio sull’imposizione dell’osservanza della domenica da parte sia della Roma pagana sia della Roma papale.
-
The first four Trumpets were brought against pagan Rome after Constantine enforced the first Sunday law in the year 321.
Le prime quattro Trombe furono riversate sulla Roma pagana dopo che Costantino impose la prima legge domenicale nell’anno 321.
-
The fifth and sixth Trumpets (which are also the first and second Woes of Islam), were God’s judgments against papal Rome for the papal Sunday law enacted at the Council of Orleans, in the year 538.
La quinta e la sesta Tromba (che sono anche il primo e il secondo Guai dell’Islam) furono i giudizi di Dio contro la Roma papale per la legge papale sulla domenica promulgata al Concilio di Orléans, nell’anno 538.
-
The seventh Trumpet (which is the third Woe of Islam), is the judgment brought upon the United States when it enforces Sunday worship in the near future.
La settima Tromba (che è il terzo Guai dell’Islam), è il giudizio che sarà inflitto agli Stati Uniti quando, nel prossimo futuro, imporranno l’osservanza della domenica.
Islam of the third Woe represents the first waymark of September 11, 2001. The failed prediction of Islam’s attack on Nashville on July 18, 2020 represents the first disappointment, the second waymark. The message of the “four winds” of Islam, as represented in Ezekiel’s second prophecy in chapter thirty-seven, represents the Midnight Cry, the third waymark, and then the forth waymark of the fulfillment of the failed prediction of July 18, 2020 at the Sunday law. Those are the four prophetic waymarks that occur in the prophetic history of the one hundred and forty-four thousand as represented by Daniel’s seventy years of captivity.
L’Islam del terzo Guai rappresenta il primo waymark dell’11 settembre 2001. La previsione fallita dell’attacco dell’Islam a Nashville il 18 luglio 2020 rappresenta la prima delusione, il secondo waymark. Il messaggio dei «quattro venti» dell’Islam, come rappresentato nella seconda profezia di Ezechiele al capitolo trentasette, rappresenta il Grido di Mezzanotte, il terzo waymark, e poi il quarto waymark dell’adempimento della previsione fallita del 18 luglio 2020 alla legge domenicale. Questi sono i quattro waymark profetici che si verificano nella storia profetica dei centoquarantaquattromila, come rappresentata dai settant’anni di cattività di Daniele.
The recognition of the message of the Midnight Cry is a primary element of the “secret” that was revealed in type to Daniel, when he prayed to understand Nebuchadnezzar’s image-dream. His prayer is a waymark that is located at the end of the three-and-a-half days of death for the two witnesses of Revelation eleven. Daniel’s Leviticus twenty-six prayer, as recorded in chapter nine, was in the first year of Darius. This places his prayers at transition points.
Il riconoscimento del messaggio del Grido di Mezzanotte è un elemento fondamentale del «segreto» che fu rivelato in figura a Daniele, quando egli pregò per comprendere il sogno dell’immagine di Nebucodonosor. La sua preghiera è una pietra miliare situata alla fine dei tre giorni e mezzo di morte dei due testimoni di Apocalisse undici. La preghiera di Daniele di Levitico ventisei, come è riportata nel capitolo nove, ebbe luogo nel primo anno di Dario. Ciò colloca le sue preghiere in punti di transizione.
The transition point in Millerite history was 1856 when the Millerite movement transitioned from Philadelphia to Laodicea according to James and Ellen White. In that same year “new light” upon the “seven times” arrived in Hiram Edson’s Review and Herald articles, but in 1863 (“seven times” later), the “seven times” was rejected altogether. Daniel prayed “the prayer” that is identified as “the remedy” for the “scattering” of the “seven times” at the transition point between the first and second kingdoms of Bible prophecy.
Il punto di transizione nella storia millerita fu il 1856, quando il movimento millerita passò da Filadelfia a Laodicea secondo James ed Ellen White. In quello stesso anno, una “nuova luce” sui “sette tempi” apparve negli articoli di Hiram Edson nella Review and Herald, ma nel 1863 (“sette tempi” più tardi), i “sette tempi” furono rigettati del tutto. Daniele pregò “la preghiera” che è identificata come “il rimedio” per la “dispersione” dei “sette tempi” nel punto di transizione tra il primo e il secondo regno della profezia biblica.
Three-and-a-half is a symbol for the twelve-hundred and sixty years, which in turn is a symbol of the “seven times.” On July 18, 2020, the Laodicean movement of Future for America manifested rebellion against God’s command to never again hang a prophetic message upon time. The movement was then “slain” and “scattered” in the street of Revelation eleven, which runs through Ezekiel’s valley of dead dry bones. At the end of that “scattering” time, which is also the “tarrying time” of the parable of the ten virgins, they are now being called out of their graves by “a voice crying” from within the “wilderness” of the “three-and-a-half” days.
Tre anni e mezzo sono un simbolo dei milleduecentosessant’anni, i quali a loro volta sono un simbolo dei «sette tempi». Il 18 luglio 2020, il movimento laodiceo di Future for America manifestò ribellione contro il comando di Dio di non appendere mai più un messaggio profetico al tempo. Il movimento fu allora «ucciso» e «disperso» nella strada di Apocalisse undici, che attraversa la valle di ossa secche e morte di Ezechiele. Alla fine di quel tempo di «dispersione», che è anche il «tempo dell’indugio» della parabola delle dieci vergini, essi vengono ora chiamati fuori dalle loro tombe da «una voce che grida» dall’interno del «deserto» dei «tre giorni e mezzo».
Just as the Millerites eventually recognized that they were then in the “tarrying time” of Matthew chapter twenty-five, and Habakkuk chapter two, so too, the “two dead witnesses” are required to recognize where they are, when the “voice in the wilderness” cries out. They must recognize they are “scattered”. That recognition is a call to “prayer”, but not simply prayer, it is a call to Daniel’s Leviticus twenty-six prayer. Without that specific prayer, there is no revival. The revival marks the transition point from Laodicea unto Philadelphia, and produces the prophetic phenomenon of the eighth being of the seven, as is confirmed by Nebuchadnezzar’s image in Daniel chapter two.
Proprio come i Milleriti alla fine riconobbero di trovarsi allora nel «tempo dell’indugio» di Matteo capitolo venticinque e di Abacuc capitolo due, così anche ai «due testimoni morti» è richiesto di riconoscere dove si trovano quando la «voce nel deserto» grida. Essi devono riconoscere di essere «dispersi». Tale riconoscimento è una chiamata alla «preghiera», ma non semplicemente alla preghiera: è una chiamata alla preghiera di Daniele di Levitico ventisei. Senza quella preghiera specifica, non vi è alcun risveglio. Il risveglio segna il punto di transizione da Laodicea a Filadelfia e produce il fenomeno profetico dell’ottavo che è dei sette, come è confermato dall’immagine di Nebucadnetsar in Daniele capitolo due.
When that prayer of repentance and confession is accomplished, the promise is that God would then remember His covenant and gather His scattered people. Ezekiel’s first prophecy gathered the bones together, and then his prophecy of the “four winds” transformed the newly born “Philadelphians” into a mighty army…a mighty army that, according to Revelation eleven, were then to be “lifted up into heaven” with a “cloud of angels”. They are then the Lord’s “ensign”.
Quando quella preghiera di ravvedimento e confessione sarà compiuta, la promessa è che Dio allora si ricorderà del Suo patto e radunerà il Suo popolo disperso. La prima profezia di Ezechiele raccolse insieme le ossa, e poi la sua profezia dei «quattro venti» trasformò i «Filadelfiani» appena nati in un potente esercito… un potente esercito che, secondo Apocalisse undici, doveva poi essere «innalzato in cielo» con una «nuvola di angeli». Essi sono dunque l’«insegna» del Signore.
The “secret” of Daniel two, as the Lion of the tribe of Judah is now revealing, confirms the phenomenon of the “eighth being of the seven”…and every other prophetic element of Daniel two aligns with the prophetic sequence of the two witnesses of Revelation eleven. The two witnesses of Revelation chapter eleven, are “lifted up as an ensign” in the same “hour” that the Sunday law occurs, for they are lifted up at the “great earthquake” of Revelation chapter eleven. The “great earthquake” destroys a tenth part of the city, and the United States is the primary king of the “ten kings”, just as was France, when the “earthquake” of the French Revolution wiped out France in fulfillment of Revelation chapter eleven.
Il “segreto” di Daniele due, come il Leone della tribù di Giuda sta ora rivelando, conferma il fenomeno dell’“ottavo che viene dai sette”… e ogni altro elemento profetico di Daniele due si allinea con la sequenza profetica dei due testimoni di Apocalisse undici. I due testimoni di Apocalisse capitolo undici sono “innalzati come un vessillo” nella stessa “ora” in cui sopraggiunge la legge domenicale, poiché essi sono innalzati al momento del “gran terremoto” di Apocalisse capitolo undici. Il “gran terremoto” distrugge la decima parte della città, e gli Stati Uniti sono il re principale dei “dieci re”, proprio come lo fu la Francia, quando il “terremoto” della Rivoluzione francese spazzò via la Francia in adempimento di Apocalisse capitolo undici.
The perfect fulfillment of that earthquake is accomplished upon the “earth” beast, and the Sunday law in the kingdom of the earth beast produces a shaking. The perfect fulfillment of the “earthquake” of Revelation eleven, is the Sunday law when the “earth” beast is “shaken” and national apostasy is followed by national ruin. In that hour, the two witnesses are “lifted up as an ensign”. They “ascend to heaven in the clouds”, just as Christ ascended into heaven for the final time. His last words to the disciples, who typify God’s people of the last days, who are also to be lifted up into heaven as an ensign, are recorded in the book of Acts.
Il perfetto adempimento di quel terremoto si compie sulla bestia della «terra», e la legge domenicale nel regno della bestia della terra produce uno scuotimento. Il perfetto adempimento del «terremoto» di Apocalisse undici è la legge domenicale, quando la bestia della «terra» è «scossa» e l’apostasia nazionale è seguita dalla rovina nazionale. In quell’ora, i due testimoni sono «innalzati come un vessillo». Essi «ascendono al cielo nelle nuvole», proprio come Cristo ascese al cielo per l’ultima volta. Le Sue ultime parole ai discepoli, che prefigurano il popolo di Dio degli ultimi giorni, il quale pure dev’essere innalzato al cielo come un vessillo, sono riportate nel libro degli Atti.
And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power. But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth. And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight. Acts 1:7–9.
Ed egli disse loro: Non spetta a voi sapere i tempi o le stagioni che il Padre ha riservato alla propria autorità. Ma voi riceverete potenza, quando lo Spirito Santo verrà su di voi; e mi sarete testimoni in Gerusalemme, e in tutta la Giudea, e in Samaria, e fino all’estremità della terra. E, dette queste cose, mentre essi guardavano, egli fu elevato in alto; e una nuvola lo accolse, sottraendolo ai loro occhi. Atti 1:7–9.
Those that would be the “ensign” must turn away from the application of “times and seasons”, if they would receive the power of the Holy Spirit to accomplish the work of the “ensign”.
Coloro che dovrebbero essere l’“insegna” devono allontanarsi dall’applicazione di “tempi e stagioni”, se vogliono ricevere la potenza dello Spirito Santo per compiere l’opera dell’“insegna”.
The “secret” that was revealed to Daniel in chapter two, is the secret of the Revelation of Jesus Christ that is unsealed just before probation closes. That “secret” includes “the hidden history” of the “Seven Thunders.” That history is structured upon the Hebrew word that was created by bringing together the first, thirteenth and last letter of the Hebrew alphabet. When those letters are brought together, they form the Hebrew word “truth.” Jesus is the “truth”, which is also the First and the Last. Those three letters represent the structure of every great reform movement, for they represent the first, second and third angels. They represent the three-step purification process represented by Daniel in chapter twelve, as “purified, made white and tried”. That three-step testing and purification process has been presented for over two decades by Future for America, but it has now been identified as representing a “hidden history” within the sacred reform lines. That “hidden history” is the perfect fulfillment of the “Seven Thunders” that were sealed up until now, just before the close of probation.
Il «segreto» che fu rivelato a Daniele nel capitolo due è il segreto dell’Apocalisse di Gesù Cristo che viene dissigillato poco prima della chiusura del tempo di grazia. Quel «segreto» comprende «la storia nascosta» dei «Sette Tuoni». Quella storia è strutturata sulla parola ebraica che fu formata riunendo la prima, la tredicesima e l’ultima lettera dell’alfabeto ebraico. Quando quelle lettere vengono riunite, formano la parola ebraica «verità». Gesù è la «verità», che è anche il Primo e l’Ultimo. Queste tre lettere rappresentano la struttura di ogni grande movimento di riforma, poiché rappresentano il primo, il secondo e il terzo angelo. Esse rappresentano il processo di purificazione in tre fasi raffigurato da Daniele nel capitolo dodici, come «purificati, resi bianchi e provati». Quel processo di prova e purificazione in tre fasi è stato presentato per oltre due decenni da Future for America, ma ora è stato identificato come rappresentante una «storia nascosta» all’interno delle sacre linee di riforma. Quella «storia nascosta» è il perfetto adempimento dei «Sette Tuoni» che furono sigillati fino ad ora, poco prima della chiusura del tempo di grazia.
It has long been understood that the Seven Thunders represent a “delineation of events that transpired under the first and second angels’ messages,” and that they also represent “future events that would be disclosed in their order.” It has now been revealed through the Revelation of “truth,” that the last three waymarks of a reform line are the “hidden history” of the Seven Thunders. Those waymarks begin with the “first” disappointment and end with the “last” disappointment. The middle waymark is the Midnight Cry. The first disappointment marks the beginning of the “tarrying time”, which ends at the Midnight Cry. The message of the Midnight Cry ends at “the judgment” where the last disappointment is marked.
Da lungo tempo si è compreso che i Sette Tuoni rappresentano una «delineazione degli eventi che ebbero luogo sotto i messaggi del primo e del secondo angelo», e che essi rappresentano anche «eventi futuri che sarebbero stati rivelati nel loro ordine». Ora è stato rivelato, attraverso la Rivelazione della «verità», che gli ultimi tre waymarks di una linea di riforma sono la «storia nascosta» dei Sette Tuoni. Tali waymarks hanno inizio con la «prima» delusione e terminano con l’«ultima» delusione. Il waymark centrale è il Grido di Mezzanotte. La prima delusione segna l’inizio del «tempo di attesa», che termina al Grido di Mezzanotte. Il messaggio del Grido di Mezzanotte termina al «giudizio», dove è segnata l’ultima delusione.
The first disappointment in Daniel chapter two, was Daniel’s recognition that he had been placed under a “death decree”. He then asked for “time”, thus marking the beginning of the “tarrying time”. That led to his understanding of the “secret,” which is the message of the Midnight Cry, that was then presented to Nebuchadnezzar so he could “judge” Daniel’s message.
La prima delusione nel capitolo due di Daniele fu il riconoscimento, da parte di Daniele, di essere stato posto sotto un «decreto di morte». Egli chiese allora del «tempo», segnando così l’inizio del «tempo dell’attesa». Ciò lo condusse alla comprensione del «segreto», che è il messaggio del Grido di Mezzanotte, il quale fu poi presentato a Nebucadnetsar affinché egli potesse «giudicare» il messaggio di Daniele.
Nebuchadnezzar’s “judgment” of the dream and interpretation that Daniel presented marks the third of the three waymarks that represent the “hidden history” of the Seven Thunders. That judgment is also taken up in Daniel chapter three, which represents the principle that is firmly employed in the books of Daniel and Revelation, that principle being “repeat and enlarge”.
Il “giudizio” di Nabucodonosor riguardo al sogno e all’interpretazione presentata da Daniele segna il terzo dei tre waymarks che rappresentano la “storia nascosta” dei Sette Tuoni. Quel giudizio viene altresì ripreso nel capitolo tre di Daniele, che rappresenta il principio saldamente impiegato nei libri di Daniele e dell’Apocalisse, principio che è “ripetere e ampliare”.
We will address chapter three in the next article, but it is worth identifying here that the judgment of the third waymark in chapter three identifies the last disappointment, that was typified by the first disappointment. The “hidden history” of the seven thunders identifies three waymarks, beginning and ending with a disappointment. In Daniel chapter two the first disappointment is associated with a “death decree” by Nebuchadnezzar, and in chapter three the last disappointment is associated with another “death decree” by Nebuchadnezzar.
Affronteremo il capitolo tre nel prossimo articolo, ma qui è opportuno rilevare che il giudizio del terzo waymark nel capitolo tre identifica l’ultima delusione, che era tipificata dalla prima delusione. La «storia nascosta» dei sette tuoni identifica tre waymark, iniziando e terminando con una delusione. In Daniele capitolo due la prima delusione è associata a un «decreto di morte» emanato da Nebucadnetsar, e nel capitolo tre l’ultima delusione è associata a un altro «decreto di morte» emanato da Nebucadnetsar.
The “hidden history” of the “two witnesses”, who represent the movement of Future for America, represents the disappointment of July 18, 2020. Then began the “tarrying time” as represented by “three-and-a-half days” in Revelation chapter eleven. The awakening and resurrection of those that were “slain in the streets” by the beast that ascended out of “the bottomless pit” is specifically detailed in God’s prophetic Word; but at a simple level, when the two witnesses awake, they understand the “secret” represented in Daniel chapter two.
La «storia nascosta» dei «due testimoni», che rappresentano il movimento di Future for America, rappresenta la delusione del 18 luglio 2020. Allora ebbe inizio il «tempo dell’attesa», come rappresentato dai «tre giorni e mezzo» in Apocalisse capitolo undici. Il risveglio e la risurrezione di coloro che furono «uccisi nelle strade» dalla bestia che saliva «dall’abisso» sono descritti in modo specifico nella Parola profetica di Dio; ma, a un livello semplice, quando i due testimoni si risvegliano, comprendono il «segreto» rappresentato in Daniele capitolo due.
That “secret” is the message of the Midnight Cry, which they then proclaim until Daniel chapter three, when the soon-coming Sunday law arrives, and the last disappointment occurs. The first disappointment was experienced by those represented as “Daniel” on July 18, 2020. The last disappointment is experienced by the leader of the “ten kings” which is the United States, as national apostasy ushers in national ruin from Islam.
Quel “segreto” è il messaggio del Grido di Mezzanotte, che essi poi proclamano fino a Daniele capitolo tre, quando giunge l’imminente legge domenicale e si verifica l’ultima delusione. La prima delusione fu sperimentata da coloro che sono rappresentati come “Daniele” il 18 luglio 2020. L’ultima delusione è sperimentata dal capo dei “dieci re”, che sono gli Stati Uniti, quando l’apostasia nazionale introduce la rovina nazionale per mano dell’Islam.
We will finish the summary and conclusion of Daniel chapter two in the next article.
Concluderemo il riassunto e la conclusione del capitolo due di Daniele nel prossimo articolo.
“Satan has taken the world captive. He has introduced an idol sabbath, apparently giving to it great importance. He has stolen the homage of the Christian world away from the Sabbath of the Lord for this idol sabbath. The world bows to a tradition, a man-made commandment. As Nebuchadnezzar set up his golden image on the plain of Dura, and so exalted himself, so Satan exalts himself in this false sabbath, for which he has stolen the livery of heaven.” Review and Herald, March 8, 1898.
«Satana ha preso il mondo in cattività. Ha introdotto un sabato idolatrico, apparentemente attribuendogli grande importanza. Ha sottratto l’omaggio del mondo cristiano al Sabato del Signore per questo sabato idolatrico. Il mondo si inchina davanti a una tradizione, a un comandamento di origine umana. Come Nebucadnezzar innalzò la sua statua d’oro nella pianura di Dura, ed elevò così se stesso, così Satana esalta se stesso in questo falso sabato, per il quale ha rubato la livrea del cielo». Review and Herald, 8 marzo 1898.