We are considering the “hidden history” of verse forty of Daniel chapter eleven, when it ceases its written testimony at the time of the end in 1989, unto the Sunday law of verse forty-one. The hidden history represents the structure to align all the prophetic lines of the last days upon, for the sealing of the one hundred and forty-four thousand takes place within that hidden history. That history is where the test associated with the formation of the image of the beast occurs. It is therefore the history where Nebuchadnezzar’s hidden dream of the image of the beasts is unsealed. That hidden history is where the hidden history from Donald Trump’s first term concludes in verse two of Daniel eleven unto verse three. That hidden history is the portion of the prophecy of Daniel that relates to the last days, and it is the Revelation of Jesus Christ which is unsealed just before probation closes at the Sunday law. All of these lines of truth are represented as the removal of the seventh and final seal.
Stiamo considerando la «storia nascosta» del versetto quaranta del capitolo undicesimo di Daniele, laddove la sua testimonianza scritta cessa al tempo della fine nel 1989, fino alla legge domenicale del versetto quarantuno. La storia nascosta rappresenta la struttura sulla quale allineare tutte le linee profetiche degli ultimi giorni, poiché il suggellamento dei centoquarantaquattromila ha luogo entro quella storia nascosta. Quella storia è il luogo in cui si verifica la prova associata alla formazione dell’immagine della bestia. È pertanto la storia in cui il sogno nascosto di Nebucadnetsar dell’immagine delle bestie viene dissigillato. Quella storia nascosta è il punto in cui la storia nascosta a partire dal primo mandato di Donald Trump si conclude nel versetto due di Daniele undici fino al versetto tre. Quella storia nascosta è la porzione della profezia di Daniele che si riferisce agli ultimi giorni, ed è la Rivelazione di Gesù Cristo che viene dissigillata appena prima che il tempo di grazia si chiuda alla legge domenicale. Tutte queste linee di verità sono rappresentate come la rimozione del settimo e ultimo sigillo.
Verses ten through fifteen of Daniel eleven are to be aligned with that hidden history, and the last three of those verses present three prophetic lines. They identify when the papacy intrudes back into history, as it did in the year 200 BC, when pagan Rome first entered the prophetic history represented in Daniel chapter eleven, verse fourteen. That verse, and the fulfillment of that verse in the history of pagan Rome, established the vision, for pagan Rome was the symbol of the power that exalted itself, robbed God’s people and then fell. Apostate Protestantism applied the verse to Antiochus Epiphanes, but the Millerites applied it to pagan Rome, identifying the verse as a testing truth in Millerite history. Today modern Laodicean Adventism’s theologians again teach that it is Antiochus Epiphanes, so it is again a testing truth.
I versetti dal dieci al quindici di Daniele undici devono essere messi in relazione con quella storia nascosta, e gli ultimi tre di quei versetti presentano tre linee profetiche. Essi identificano il momento in cui il papato rientra con la forza nella storia, come fece nell’anno 200 a.C., quando la Roma pagana entrò per la prima volta nella storia profetica rappresentata in Daniele capitolo undici, versetto quattordici. Quel versetto, e l’adempimento di quel versetto nella storia della Roma pagana, stabilirono la visione, poiché la Roma pagana era il simbolo della potenza che si esaltò, depredò il popolo di Dio e poi cadde. Il protestantesimo apostata applicò il versetto ad Antioco Epifane, ma i Milleriti lo applicarono alla Roma pagana, identificando il versetto come una verità di prova nella storia millerita. Oggi i teologi del moderno avventismo laodiceo insegnano di nuovo che si tratta di Antioco Epifane, perciò è ancora una verità di prova.
Not only is it a testing truth, but the verse and its fulfillment in 200 BC, identifies when the whore of Tyre (modern Rome), begins to sing her satanic songs, and points to the papacy entering into last-day history, and therefore represents the primary testing truth of the last days, that aligns with testing truth represented by the debate of Millerite history.
Non solo essa è una verità di prova, ma il versetto e il suo adempimento nel 200 a.C. identificano il momento in cui la prostituta di Tiro (la Roma moderna) comincia a cantare i suoi canti satanici, e indicano l’ingresso del papato nella storia degli ultimi giorni, e pertanto rappresentano la verità di prova primaria degli ultimi giorni, che si allinea con la verità di prova rappresentata dal dibattito della storia millerita.
The three verses also represent the line of the Republican horn of the earth beast, and identify the prophetic steps of Donald Trump as he enters into his second term as the eighth president that is of the seven presidents, in a line of presidents that began with Ronald Reagan at the time of the end in 1989. After the Battle of Raphia of verse twelve, “Antiochus” first suppresses a rebellion within the United States, then prepares for a war against globalism, represented by Egypt in the Battle of Panium. Trump wins that war, but the war initiates World War Three (Actium). These activities were typified by Antiochus III Magnus, who had been defeated by Egypt at the Battle of Raphia, but would victoriously retaliate at the Battle of Panium.
I tre versetti rappresentano anche la linea del corno repubblicano della bestia della terra e identificano i passi profetici di Donald Trump mentre entra nel suo secondo mandato come l’ottavo presidente che è dei sette presidenti, in una linea di presidenti che ebbe inizio con Ronald Reagan al tempo della fine, nel 1989. Dopo la battaglia di Rafia del versetto dodici, “Antioco” dapprima reprime una ribellione all’interno degli Stati Uniti, poi si prepara per una guerra contro il globalismo, rappresentato dall’Egitto nella battaglia di Panio. Trump vince quella guerra, ma la guerra dà inizio alla Terza guerra mondiale (Azio). Queste attività furono tipificate da Antioco III il Grande, che era stato sconfitto dall’Egitto nella battaglia di Rafia, ma avrebbe vittoriosamente reagito nella battaglia di Panio.
In verse thirteen, “after a number of years,” Antiochus Magnus, as Uriah Smith states, “Antiochus, having suppressed rebellion in his kingdom, and reduced and settled the eastern parts in their obedience, was at leisure for any enterprise when young Epiphanes came to the throne of Egypt; and thinking this too good an opportunity for enlarging his dominion to be let slip, he raised an immense army greater than the former”. Trump will first suppress a rebellion in his kingdom, and then prepare a larger army than he had when he was previously defeated. Trump was defeated in 2020, in fulfillment of Revelation chapter eleven, when the beast of atheism, representing worldwide globalism, and the globalists of both the Democratic and the Republican parties stole the election, and as a the primary proxy army of the whore of Tyre it will be also a defeat when Putin will be victorious over the Ukraine.
Nel versetto tredici, «dopo alcuni anni», Antioco Magno, come afferma Uriah Smith, «Antioco, avendo represso la ribellione nel suo regno, e ricondotto e stabilito nell’obbedienza le regioni orientali, era libero per qualunque impresa quando il giovane Epifane salì al trono d’Egitto; e, ritenendo che questa fosse un’occasione troppo favorevole per ampliare il suo dominio per lasciarsela sfuggire, radunò un esercito immenso, più grande del precedente». Trump dapprima reprimerà una ribellione nel suo regno, e poi preparerà un esercito più grande di quello che aveva quando fu precedentemente sconfitto. Trump fu sconfitto nel 2020, in adempimento di Apocalisse capitolo undici, quando la bestia dell’ateismo, rappresentante il globalismo mondiale, e i globalisti di entrambi i partiti, Democratico e Repubblicano, rubarono l’elezione, e, in quanto principale esercito per procura della prostituta di Tiro, sarà altresì una sconfitta quando Putin sarà vittorioso sull’Ucraina.
The third prophetic line in the three verses we are considering is the line of apostate Protestantism, as represented by the line of the Maccabees, and their revolt against Antiochus Epiphanes’ attempts to force the religion of Greece upon the Jews. The line of Trump and the line of apostate Protestantism represent the two powers that will ultimately merge into the horn represented as the image of the beast. Verses thirteen through fifteen represent the history that leads to the Sunday law, and the two lines of apostate Protestantism and apostate Republicanism illustrate the interplay of the two powers as they come together and merge Church and State in advance of the Sunday law.
La terza linea profetica nei tre versetti che stiamo considerando è la linea del Protestantesimo apostata, rappresentata dalla linea dei Maccabei e dalla loro rivolta contro i tentativi di Antioco Epifane di imporre ai Giudei la religione della Grecia. La linea di Trump e la linea del Protestantesimo apostata rappresentano i due poteri che infine si fonderanno nel corno rappresentato come l’immagine della bestia. I versetti dal tredici al quindici rappresentano la storia che conduce alla legge domenicale, e le due linee del Protestantesimo apostata e del Repubblicanesimo apostata illustrano l’interazione dei due poteri mentre si uniscono e fondono Chiesa e Stato prima della legge domenicale.
In past articles we have identified that the three events represented by the dates of 1776, 1789 and 1798, which represent the Declaration of Independence, the Constitution and the Alien and Sedition Acts, identifying a period that led to the beginning of the earth beast as the sixth kingdom of Bible prophecy. For this reason those three waymarks represent three waymarks that lead to the ending of the sixth kingdom of Bible prophecy. We have identified that the twenty-two years that span 1776 unto 1798, symbolize the sealing time of the one hundred and forty-four thousand, for the number twenty-two is a symbol of the combination of Divinity with humanity.
Negli articoli precedenti abbiamo identificato che i tre eventi rappresentati dalle date del 1776, 1789 e 1798 — che rappresentano la Dichiarazione d’Indipendenza, la Costituzione e gli Alien and Sedition Acts — individuano un periodo che condusse all’inizio della bestia della terra quale sesto regno della profezia biblica. Per questa ragione, quei tre waymarks rappresentano tre waymarks che conducono alla fine del sesto regno della profezia biblica. Abbiamo identificato che i ventidue anni che si estendono dal 1776 al 1798 simboleggiano il tempo del suggellamento dei centoquarantaquattromila, poiché il numero ventidue è un simbolo della combinazione della Divinità con l’umanità.
We have identified the history as bearing the signature of “Truth,” for the first and last waymarks represent independence established and independence removed. All three waymarks represent the primary symbol of the earth beast, for they all represent the speaking of the United States, for the “speaking of a nation is an action of the legislative and judicial authorities.” The middle waymark of 1789 and the Constitution was ratified by thirteen colonies, and the middle letter in the Hebrew word “Truth,” is the thirteenth. The twenty-two years from 1776 unto 1798 also align with the twenty-two letters that make up the Hebrew alphabet.
Abbiamo identificato la storia come recante la firma della «Verità», poiché il primo e l’ultimo waymark rappresentano l’indipendenza stabilita e l’indipendenza rimossa. Tutti e tre i waymark rappresentano il simbolo primario della bestia che sale dalla terra, poiché tutti rappresentano il parlare degli Stati Uniti, infatti il «parlare di una nazione è un’azione delle autorità legislative e giudiziarie». Il waymark centrale del 1789 e della Costituzione fu ratificato da tredici colonie, e la lettera centrale nella parola ebraica «Verità» è la tredicesima. I ventidue anni dal 1776 al 1798 si allineano altresì con le ventidue lettere che compongono l’alfabeto ebraico.
We have also identified that the Alien and Sedition Acts of 1798 represent the point where the United States speaks as a dragon. The history of the league of the Jews with Rome, that is part of the line of apostate Protestantism in verses thirteen to fifteen of Daniel eleven, represents a period when the image of the beast is formed, and the formation of that image is the final test for the one hundred and forty-four thousand. It is the test they must pass before they are sealed. The league of the Jews from 161 BC to 158 BC is therefore a serious element of the test where those called to be among the one hundred and forty-four thousand is accomplished.
Abbiamo anche identificato che gli Alien and Sedition Acts del 1798 rappresentano il momento in cui gli Stati Uniti parlano come un dragone. La storia della lega dei Giudei con Roma, che fa parte della linea del protestantesimo apostata nei versetti da tredici a quindici di Daniele undici, rappresenta un periodo in cui si forma l’immagine della bestia, e la formazione di tale immagine è la prova finale per i centoquarantaquattromila. È la prova che essi devono superare prima di essere suggellati. La lega dei Giudei dal 161 a.C. al 158 a.C. è pertanto un elemento serio della prova mediante la quale si compie la selezione di coloro che sono chiamati a essere tra i centoquarantaquattromila.
To accept that 161 BC to 158 BC represents a period of time being symbolized by the league of the Jews, opposes the teaching of history, for the historians teach the league was 161 BC while the Millerites taught it was 158 BC, and their conviction of that fact is represented upon both sacred charts.
Accettare che il periodo dal 161 a.C. al 158 a.C. rappresenti un arco di tempo simboleggiato dalla lega dei Giudei si oppone all’insegnamento della storia, poiché gli storici insegnano che la lega ebbe luogo nel 161 a.C., mentre i Milleriti insegnavano che essa fu nel 158 a.C., e la loro convinzione di tale fatto è rappresentata su entrambe le carte sacre.
The question is not alone whether the historians are correct in dating 161 BC for the league of the Jews, or if the Millerites were correct in identifying 158 BC. In either of those two choices, there is a group which would agree with your choice. The question is whether both the historians and the Millerites are correct, and that the truth concerning the league with the Jews actually represents a period of time, as opposed to one of two possible singular points in history.
La questione non è soltanto se gli storici abbiano ragione nel datare al 161 a.C. la lega dei Giudei, oppure se i Milleriti abbiano avuto ragione nell’identificare il 158 a.C. In ciascuna di queste due opzioni, vi è un gruppo che concorderebbe con la vostra scelta. La questione è se siano nel giusto sia gli storici sia i Milleriti, e se la verità riguardo alla lega con i Giudei rappresenti in realtà un periodo di tempo, anziché uno fra due possibili punti singoli della storia.
In previous articles we have provided what we believe to be valid sanctified logic that the league with Rome and the Jews represents a period from 161 BC unto 158 BC, and that the period typifies the formation of the image of the beast. This being the case, even the determination to accept that the league of the Jews with Rome is a period of time, becomes a test, and in that prophetic sense it agrees with the fact that the formation of the image of the beast is the “great test for the people of God.”
Negli articoli precedenti abbiamo presentato quella che riteniamo essere una valida logica santificata, secondo cui la lega con Roma e i Giudei rappresenta un periodo dal 161 a.C. al 158 a.C., e tale periodo prefigura la formazione dell’immagine della bestia. Stando così le cose, perfino la decisione di accettare che la lega dei Giudei con Roma costituisca un periodo di tempo diventa una prova e, in questo senso profetico, essa concorda con il fatto che la formazione dell’immagine della bestia è la «grande prova per il popolo di Dio».
That being said, 158 BC identifies when the league between the apostate Jews known as the Maccabees was firmly established with Rome, and thus typifies the Sunday law, for the Bible asks the rhetorical question, “Can two walk together, except they be agreed?” 158 BC identifies where and when apostate Protestantism joins hands with the papal power, and the period which began in 161 BC that led to 158 BC identifies the period of time that is representing the formation of the image of the beast. It is essential to recognize that the period is identifying when apostate Protestantism will join with apostate Republicanism. Both of those apostate powers are represented in verses thirteen through fifteen, so they share some common waymarks.
Detto questo, il 158 a.C. individua il momento in cui l’alleanza tra i Giudei apostati noti come i Maccabei fu saldamente stabilita con Roma, e così prefigura la legge domenicale, poiché la Bibbia pone la domanda retorica: «Possono forse due camminare insieme, se prima non si sono messi d’accordo?». Il 158 a.C. individua dove e quando il protestantesimo apostata stringe la mano al potere papale, e il periodo che ebbe inizio nel 161 a.C. e che condusse al 158 a.C. individua il lasso di tempo che rappresenta la formazione dell’immagine della bestia. È essenziale riconoscere che tale periodo individua il momento in cui il protestantesimo apostata si unirà al repubblicanesimo apostata. Entrambi questi poteri apostati sono rappresentati nei versetti dal tredici al quindici, e pertanto condividono alcuni medesimi punti di riferimento.
It is correct to apply 1776, 1789 and 1798 as typifying September 11, 2001, followed by the Pelosi Trials of the false flag movement associated with January 6, 2021, and the inaugural period of Biden’s stolen election, that leads to the Sunday law. In the application the Patriot Act of 2001, aligning with the Declaration of Independence, presents a waymark identifying the beginning of the removal of independence. Then the second waymark of the kangaroo court of Pelosi and Schiff aligning with the ratification of the Constitution, thus typifying the beginning of the overturning of the Constitution, followed by the third waymark of the Alien and Sedition Acts representing the United States speaking as a dragon. To apply these waymarks in this fashion is to identify the waymarks of apostate Protestantism as represented by the Maccabees.
È corretto applicare il 1776, il 1789 e il 1798 come figure tipologiche dell’11 settembre 2001, seguiti dai processi Pelosi del movimento della falsa bandiera associato al 6 gennaio 2021 e dal periodo inaugurale dell’elezione rubata di Biden, che conduce alla legge domenicale. In questa applicazione, il Patriot Act del 2001, in allineamento con la Dichiarazione d’Indipendenza, presenta un segnavia che identifica l’inizio della rimozione dell’indipendenza. Quindi il secondo segnavia, del tribunale farsa di Pelosi e Schiff, in allineamento con la ratifica della Costituzione, tipizza così l’inizio del rovesciamento della Costituzione, seguito dal terzo segnavia degli Alien and Sedition Acts, che rappresenta gli Stati Uniti mentre parlano come un dragone. Applicare questi segnavia in tale modo significa identificare i segnavia del protestantesimo apostata come rappresentato dai Maccabei.
At another level, to identify the three waymarks in association with apostate Republicanism produces a slightly different application. September 11, 2001 aligns with 1776, but 1789, for apostate Republicanism, aligns with the Alien and Sedition Acts, and establishes a distinction between those “acts” and the speaking of the dragon, that is represented by Sunday enforcement. When the two lines are placed together in the context of the image of the beast test, they form the prophetic structure of the setting up of the image of the beast, and the great test for the people of God is the formation of the image of the beast. For the people of God, the formation of the image of the beast, must first be recognized as it is represented (formed) in God’s Word, in order for those last-day people to recognize that formation in the political and religious world.
A un altro livello, identificare i tre waymark in associazione con il repubblicanesimo apostata produce un’applicazione leggermente diversa. L’11 settembre 2001 si allinea con il 1776, ma il 1789, per il repubblicanesimo apostata, si allinea con gli Alien and Sedition Acts, e stabilisce una distinzione tra quegli “atti” e il parlare del dragone, che è rappresentato dall’imposizione della domenica. Quando le due linee vengono poste insieme nel contesto della prova dell’immagine della bestia, esse formano la struttura profetica dell’innalzamento dell’immagine della bestia, e la grande prova per il popolo di Dio è la formazione dell’immagine della bestia. Per il popolo di Dio, la formazione dell’immagine della bestia deve anzitutto essere riconosciuta così come è rappresentata (formata) nella Parola di Dio, affinché quel popolo degli ultimi giorni possa riconoscere tale formazione nel mondo politico e religioso.
So how could the Pelosi Trials of January 6, 2021 align with the Alien and Sedition Acts? The Pelosi Trials mark the celebration by the beast of the bottomless pit who had just slain the rich president who had stirred up globalism. That history of celebration began with the period of Biden’s inauguration and it represents a period that ends with Trump’s second inauguration. It should be noted that Trump campaigns for president three times, and in the first and last he wins, but in the middle his victory was stolen by the power that the Scripture identifies as the father of lies. The Pelosi Trials that began with the stolen election identify a second set of revenge Pelosi Trials that begin when Trump is inaugurated January 20, 2025.
In che modo, dunque, i Processi Pelosi del 6 gennaio 2021 potrebbero allinearsi con gli Alien and Sedition Acts? I Processi Pelosi segnano la celebrazione da parte della bestia dell’abisso, che aveva appena ucciso il presidente ricco che aveva suscitato il globalismo. Quella storia di celebrazione ebbe inizio con il periodo dell’inaugurazione di Biden, e rappresenta un periodo che termina con la seconda inaugurazione di Trump. Si deve notare che Trump si candida alla presidenza tre volte, e nella prima e nell’ultima vince, ma nel mezzo la sua vittoria fu rubata dal potere che la Scrittura identifica come il padre della menzogna. I Processi Pelosi, che ebbero inizio con l’elezione rubata, identificano una seconda serie di Processi Pelosi di vendetta che cominciano quando Trump viene inaugurato il 20 gennaio 2025.
The period of the term of Joe Biden’s presidency begins with a series of Pelosi Trials and it ends with a series of Pelosi Trials. Both are political trials, but those prosecuted in the second set of trials are those who led out in the first trials. At Trump’s second inauguration the year 164 BC is marked. Trump’s second inauguration is typified by 164 BC, and the rededicating the Jewish temple represents the rededication of the political temple for a second time.
Il periodo del mandato presidenziale di Joe Biden inizia con una serie di processi di Pelosi e termina con una serie di processi di Pelosi. Entrambi sono processi politici, ma coloro che sono perseguiti nel secondo gruppo di processi sono quelli che erano stati in prima linea nei primi processi. Alla seconda inaugurazione di Trump viene segnato l’anno 164 a.C. La seconda inaugurazione di Trump è tipificata dal 164 a.C., e la ridedicazione del tempio ebraico rappresenta la ridedicazione del tempio politico per una seconda volta.
That was the very year that Antiochus Epiphanes died, and he was the power who pushed the religious practices of Greece upon the Jews, thus causing the Maccabean revolt of 167 BC. At Trump’s second inauguration in 2025, the religion of Greece (globalism) will be fully subdued in the United States, and satanic miracles will begin to empower the work of bringing church and state together. At that point Trump will sign executive orders that parallel the Alien and Sedition Acts, thus marking the beginning of the formation of the image of the beast (161 BC), and he will begin the second series of Pelosi Trials. The Alien and Sedition Acts mark the beginning of the period of the formation of the image of the beast, and that period ends at the Sunday law, as typified by 158 BC.
Quello fu precisamente l’anno in cui morì Antioco Epifane, ed egli era la potenza che impose ai Giudei le pratiche religiose della Grecia, provocando così la rivolta dei Maccabei del 167 a.C. Alla seconda inaugurazione di Trump nel 2025, la religione della Grecia (globalismo) sarà pienamente soggiogata negli Stati Uniti, e miracoli satanici cominceranno a dare potenza all’opera di unire la chiesa e lo stato. A quel punto Trump firmerà ordini esecutivi che corrispondono agli Alien and Sedition Acts, segnando così l’inizio della formazione dell’immagine della bestia (161 a.C.), ed egli darà inizio alla seconda serie dei Pelosi Trials. Gli Alien and Sedition Acts segnano l’inizio del periodo della formazione dell’immagine della bestia, e quel periodo termina alla legge domenicale, come prefigurato dal 158 a.C.
Thus, the period that is the formation of the image of the beast begins with the “acts” that allow Trump to shut down the mainstream media, expel illegal aliens and arrest and bring to trial those who are involved with the conspiracy of the Democratic party. The beginning of the period marks the political persecution brought by Trump and it ends with religious persecution.
Così, il periodo che costituisce la formazione dell’immagine della bestia comincia con gli «atti» che consentono a Trump di mettere a tacere i mezzi d’informazione dominanti, espellere gli immigrati clandestini e arrestare e processare coloro che sono coinvolti nella cospirazione del partito Democratico. L’inizio del periodo segna la persecuzione politica attuata da Trump, e si conclude con la persecuzione religiosa.
In this sense the middle waymark of 1789 and the Constitution, is the Pelosi trials of 2021, which represent a period that ends with the same history as at the beginning, but the last set of Pelosi trials is a political reversal of those who are currently being prosecuted and imprisoned. The second waymark in the line of apostate Protestantism is the Pelosi trials that encompass the presidency of Joe Biden, and the period ends in January 2025, when the waymark of 1789, in the line of apostate Republicanism, arrives on January 20, 2025, with the executive orders that immediately follow Trump’s second inauguration. That begins a period with the nation speaking as a dragon (Alien and Sedition Acts), that leads to the Sunday law where the nation speaks as a dragon. In that period the Constitution, represented by 1789, is progressively overturned.
In questo senso, il punto di riferimento centrale del 1789 e della Costituzione sono i processi Pelosi del 2021, che rappresentano un periodo che termina con la medesima storia del suo inizio; ma l’ultima serie di processi Pelosi costituisce un rovesciamento politico di coloro che al presente vengono perseguiti e imprigionati. Il secondo punto di riferimento nella linea del protestantesimo apostata è costituito dai processi Pelosi, che comprendono la presidenza di Joe Biden, e il periodo termina nel gennaio 2025, quando il punto di riferimento del 1789, nella linea del repubblicanesimo apostata, giunge il 20 gennaio 2025, con gli ordini esecutivi che seguono immediatamente il secondo insediamento di Trump. Questo dà inizio a un periodo in cui la nazione parla come un dragone (Alien and Sedition Acts), che conduce alla legge domenicale, nella quale la nazione parla come un dragone. In quel periodo la Costituzione, rappresentata dal 1789, viene progressivamente sovvertita.
At Trump’s second inauguration he becomes the eighth president that is of the seven, and the formation of the image of the beast identifies how the apostate horns of Protestantism and Republicanism come together as one horn, with the Protestants in control of the relationship. In the very same history those who have been called to be the one hundred and forty-four thousand are sealed in advance of being lifted up as the horn of true Protestantism at the soon coming Sunday law.
Alla seconda inaugurazione di Trump egli diventa l’ottavo presidente che è dei sette, e la formazione dell’immagine della bestia identifica il modo in cui le corna apostate del protestantesimo e del repubblicanesimo si uniscono in un solo corno, con i protestanti che controllano il rapporto. Nella medesima storia, coloro che sono stati chiamati a essere i centoquarantaquattromila vengono suggellati prima di essere innalzati come il corno del vero protestantesimo alla legge domenicale di prossima venuta.
The sealing message that is the Revelation of Jesus Christ, which is unsealed just before probation closes, is that portion of Daniel that relates to the last days. That portion which is unsealed is the hidden history of Daniel eleven verse forty, and verses thirteen to fifteen align with that hidden history. Therefore, the message that is unsealed just before probation closes, that has been typified by the hidden prophetic message of Nebuchadnezzar’s image of the beasts, is the very message of the joining of the two sticks of the apostate horns of Protestantism and Republicanism represented by the Maccabees and Antiochus III in verse thirteen through fifteen.
Il messaggio del suggellamento, che è la Rivelazione di Gesù Cristo, il quale viene dissigillato poco prima che il tempo di grazia si chiuda, è quella parte di Daniele che riguarda gli ultimi giorni. Quella parte che viene dissigillata è la storia nascosta di Daniele 11:40, e i versetti da tredici a quindici si allineano con tale storia nascosta. Pertanto, il messaggio che viene dissigillato poco prima che il tempo di grazia si chiuda, che è stato tipificato dal messaggio profetico nascosto dell’immagine delle bestie di Nabucodonosor, è precisamente il messaggio dell’unione dei due legni delle corna apostate del Protestantismo e del Repubblicanesimo, rappresentati dai Maccabei e da Antioco III nei versetti da tredici a quindici.
The message identifying the formation of the image of the beast, is the message that conveys the sanctification that seals the true Protestant horn.
Il messaggio che identifica la formazione dell’immagine della bestia è il messaggio che trasmette la santificazione che suggella il vero corno protestante.
In verse fourteen, in the year 200 BC, pagan Rome is first introduced into the prophetic narrative, as it rose up to protect the new infant king of Egypt, from an alliance against Egypt that had been formed by Antiochus III and Philip of Macedon. That year the Battle of Panium was carried out by Antiochus III against Ptolemy V. The introduction of the robbers of thy people, who establish the vision, an alliance between Antiochus and Philip, and the Battle of Panium all took place that year. Therefore, the waymark identifies an alliance between Antiochus, who typifies the Republican horn of the earth beast, and Philip of Macedon, the ancient name for Greece, typifying the United Nations.
Nel versetto quattordici, nell’anno 200 a.C., la Roma pagana viene per la prima volta introdotta nella narrazione profetica, poiché si levò per proteggere il nuovo re infante d’Egitto da un’alleanza contro l’Egitto che era stata formata da Antioco III e Filippo di Macedonia. In quell’anno, la battaglia di Panio fu combattuta da Antioco III contro Tolomeo V. L’introduzione dei violenti del tuo popolo, che stabiliscono la visione, un’alleanza tra Antioco e Filippo, e la battaglia di Panio ebbero tutte luogo in quell’anno. Perciò, il waymark identifica un’alleanza tra Antioco, che prefigura il corno repubblicano della bestia della terra, e Filippo di Macedonia, l’antico nome della Grecia, che prefigura le Nazioni Unite.
At the prophetic level, at the Battle of Panium an alliance between the dragon (Macedon) and the false prophet (USA) takes place. The underlying motivation for the alliance was to divide up the domain of Egypt, which would represent a collapsing Russia.
A livello profetico, nella Battaglia di Panium si realizza un’alleanza tra il drago (Macedonia) e il falso profeta (USA). La motivazione sottesa all’alleanza era quella di spartirsi il dominio dell’Egitto, che rappresenterebbe una Russia in via di collasso.
When Jesus took His disciples to Panium, it was then named Caesarea Philippi. Herod the Great’s grandson, Herod Philippi had accomplished the restoration of the city and named it after Caesar Augustus and himself, thus Caesarea Philippi. Their relationship represents Rome with Rome, but Philippi is a lesser Rome in relation to Caesar, and at the prophetic level Herod Philippi represents Salome, the daughter of Herodias. Therefore, with the name Caesarea Philippi we find Herod Philippi representing the false prophet, and Caesar representing the papacy.
Quando Gesù condusse i Suoi discepoli a Panium, essa era allora chiamata Cesarea di Filippo. Il nipote di Erode il Grande, Erode Filippo, aveva compiuto la restaurazione della città e le aveva dato il proprio nome insieme a quello di Cesare Augusto, onde Cesarea di Filippo. Il loro rapporto rappresenta Roma con Roma, ma Filippo è una Roma minore in relazione a Cesare, e a livello profetico Erode Filippo rappresenta Salomè, la figlia di Erodiade. Pertanto, nel nome Cesarea di Filippo troviamo Erode Filippo che rappresenta il falso profeta, e Cesare che rappresenta il papato.
Panium’s prophetic history therefore sets forth two alliances, one where the false prophet (Trump) joins hands with the dragon (the United Nations), and the other where the false prophet (Trump) joins hands with the papacy (Caesar). In verse sixteen the Sunday law is represented, and it is there where the threefold union is implemented, but the arrangement was actually put in place prior to the Sunday law, in verse fifteen and the Battle of Panium.
La storia profetica di Panium presenta dunque due alleanze: una in cui il falso profeta (Trump) si unisce al dragone (le Nazioni Unite), e l’altra in cui il falso profeta (Trump) si unisce al papato (Cesare). Nel versetto sedici è rappresentata la legge domenicale, ed è lì che viene attuata l’unione triplice; ma tale assetto fu in realtà predisposto prima della legge domenicale, nel versetto quindici e nella Battaglia di Panium.
“By the decree enforcing the institution of the Papacy in violation of the law of God, our nation will disconnect herself fully from righteousness. When Protestantism shall stretch her hand across the gulf to grasp the hand of the Roman power, when she shall reach over the abyss to clasp hands with Spiritualism, when, under the influence of this threefold union, our country shall repudiate every principle of its Constitution as a Protestant and republican government, and shall make provision for the propagation of papal falsehoods and delusions, then we may know that the time has come for the marvelous working of Satan and that the end is near.” Testimonies, volume 5, 451.
«Con il decreto che impone l’istituzione del Papato in violazione della legge di Dio, la nostra nazione si separerà completamente dalla giustizia. Quando il Protestantesimo stenderà la mano al di là dell’abisso per afferrare la mano del potere romano, quando si protenderà oltre il baratro per stringere la mano allo Spiritismo, quando, sotto l’influenza di questa triplice unione, il nostro paese ripudierà ogni principio della sua Costituzione quale governo protestante e repubblicano, e provvederà alla diffusione delle falsità e delle illusioni papali, allora potremo sapere che è giunto il tempo della meravigliosa opera di Satana e che la fine è vicina». Testimonies, volume 5, 451.
We will continue this study in our next article.
Proseguiremo questo studio nel nostro prossimo articolo.
“Revelation is not the creation or invention of something new, but the manifestation of what was, until revealed, unknown to human beings. The great and eternal truths contained in the gospel are revealed through diligent searching and humbling of ourselves before God. The divine Teacher leads the mind of the humble seeker for truth; and by the Holy Spirit’s guidance, the truths of the Word are made known to him. And there can be no more certain and efficient way of knowledge than in being thus guided. The promise of the Saviour was, ‘When he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth.’ It is through the impartation of the Holy Spirit that we are made to understand the Word of God.
«La rivelazione non è la creazione o l’invenzione di qualcosa di nuovo, ma la manifestazione di ciò che, fino al momento in cui è rivelato, era ignoto agli esseri umani. Le grandi ed eterne verità contenute nel Vangelo sono rivelate mediante una diligente investigazione e l’umiliarci dinanzi a Dio. Il divino Maestro guida la mente dell’umile ricercatore della verità; e, sotto la guida dello Spirito Santo, le verità della Parola gli sono rese note. E non può esservi mezzo di conoscenza più certo ed efficace che essere così guidati. La promessa del Salvatore era: “Quando sarà venuto lui, lo Spirito della verità, vi guiderà in tutta la verità”. È mediante la comunicazione dello Spirito Santo che ci è dato di comprendere la Parola di Dio.
“The psalmist writes, ‘Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word. With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments. . . . Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.’
«Il salmista scrive: “Con che cosa renderà puro il suo cammino un giovane? Guardando ad esso secondo la tua parola. Io ti ho cercato con tutto il mio cuore; non lasciare che io mi allontani dai tuoi comandamenti.... Apri i miei occhi, perché io possa contemplare le meraviglie della tua legge.”»
“We are admonished to seek for the truth as for hid treasure. The Lord opens the understanding of the true seeker after truth; and the Holy Spirit enables him to grasp the truths of revelation. This is what the psalmist means when he asks that his eyes may be opened to behold wondrous things out of the law. When the soul pants after the excellencies of Jesus Christ, the mind is enabled to grasp the glories of the better world. Only by the aid of the divine Teacher can we understand the truths of the Word of God. In Christ’s school we learn to be meek and lowly because there is given to us an understanding of the mysteries of godliness.
«Siamo ammoniti a cercare la verità come un tesoro nascosto. Il Signore apre l’intelligenza del vero ricercatore della verità; e lo Spirito Santo lo rende capace di afferrare le verità della rivelazione. Questo è ciò che intende il salmista quando chiede che i suoi occhi siano aperti per contemplare cose meravigliose della legge. Quando l’anima anela alle eccellenze di Gesù Cristo, la mente è resa capace di afferrare le glorie del mondo migliore. Soltanto con l’aiuto del divino Maestro possiamo comprendere le verità della Parola di Dio. Nella scuola di Cristo impariamo a essere mansueti e umili, perché ci è data un’intelligenza dei misteri della pietà.
“He who inspired the Word was the true expositor of the Word. Christ illustrated his teachings by calling the attention of his hearers to the simple laws of nature, and to the familiar objects which they daily saw and handled. Thus he led their minds from the natural to the spiritual. Many failed of grasping at once the meaning of his parables; but as they day by day came in contact with the objects with which the Great Teacher had associated spiritual truths, some discerned the lessons of divine truth he had sought to impress, and these were convinced of the truth of his mission and converted to the gospel.” Sabbath School Worker, December 1, 1909.
«Colui che ispirò la Parola era il vero interprete della Parola. Cristo illustrava i suoi insegnamenti richiamando l’attenzione dei suoi uditori alle semplici leggi della natura e agli oggetti familiari che vedevano e maneggiavano ogni giorno. Così guidava le loro menti dal naturale allo spirituale. Molti non riuscivano ad afferrare subito il significato delle sue parabole; ma, entrando giorno dopo giorno in contatto con gli oggetti ai quali il Grande Maestro aveva associato verità spirituali, alcuni scorgevano gli insegnamenti della verità divina che egli aveva cercato d’imprimere, e questi si convincevano della verità della sua missione e si convertivano al Vangelo». Sabbath School Worker, 1 dicembre 1909.