The key to identifying Russia as the power that initiated the Ukrainian war in 2014 is the “fortress,” which is the head, or the capital of the kingdom. The human temple consists of the head and the body. The head is the higher nature, and the body is the lower nature. The “seven times” that ended in 1844, was then to be joined with Jerusalem, which was the head of Judah. In the temple in Jerusalem the throne of the king, who is the head of Jerusalem, which was the head of Judah was located. The combination of Divinity with humanity, representing the sealing of the one hundred and forty-four thousand, is represented as receiving the “mind of Christ.” The mind is the higher nature, and it is therefore the “head.”
المفتاح إلى تحديد روسيا بوصفها القوة التي ابتدأت الحرب الأوكرانية في عام 2014 هو «الحِصن»، الذي هو الرأس، أو عاصمة المملكة. فالهيكل البشري يتكوّن من الرأس والجسد. والرأس هو الطبيعة العُليا، والجسد هو الطبيعة الدُنيا. وأما «الأزمنة السبعة» التي انتهت في عام 1844، فقد كان ينبغي حينئذٍ أن تُضَمّ إلى أورشليم، التي كانت رأس يهوذا. وفي الهيكل الذي في أورشليم كان يقع عرش الملك، الذي هو رأس أورشليم، التي كانت رأس يهوذا. وإن اتحاد اللاهوت بالناسوت، الممثِّل لختم المئة والأربعة والأربعين ألفًا، يُصوَّر على أنه نيل «فكر المسيح». والفكر هو الطبيعة العُليا، ولذلك فهو «الرأس».
When those represented by Daniel see the feminine causative vision that causes them to change into the image of Christ, they have received the mind of Christ, who is the second Adam, and is spiritual. At that point their literal carnal mind, which they inherited from the first Adam after he fell and reversed the order of his creation, is crucified. The carnal mind that wars against the law of God, which they received through no choice of their own at their birth, is replaced with the mind of Christ, which they receive by their own choice, that is perfectly obedient to the law of God. Their new mind, and Christ’s mind, are then one mind, and both reside together upon the throne in heavenly places. There is a place within the temple where God’s throne is located, and human beings, who were created in God’s image, have a specific place within the temple, that is designed for the presence of God.
عندما يرى الذين يمثّلهم دانيال الرؤيا المؤنثة المُسبِّبة التي تجعلهم يتغيّرون إلى صورة المسيح، يكونون قد نالوا فكر المسيح، الذي هو آدم الثاني وهو روحي. عندئذ يُصلَب ذهنهم الجسدي الحرفي الذي ورثوه من آدم الأول بعد أن سقط وقلب ترتيب خليقته. العقل الجسدي الذي يحارب ناموس الله، والذي تلقّوه بلا اختيار منهم عند ولادتهم، يُستبدَل بفكر المسيح، الذي ينالونه باختيارهم، وهو طائع تمامًا لناموس الله. يصير عقلهم الجديد وفكر المسيح عندئذ عقلًا واحدًا، وكلاهما يستقرّان معًا على العرش في السماويات. هناك موضع داخل الهيكل حيث يوجد عرش الله، وللبشر، الذين خُلقوا على صورة الله، موضع محدّد داخل الهيكل معدّ لحضور الله.
That place is not in their lower nature, represented by the northern kingdom. It is in the place represented by the southern kingdom, which is where God chose to place His name, which is His character. The place is in Jerusalem, but as the capital of Judah, Jerusalem is the head, but the head of the capital is the king. And Jerusalem was chosen to be the capital, but so too was it chosen as the place where God would place His temple. Then in His temple He placed His throne. The southern kingdom represents the higher nature of man, but it also has a special throne room for the king. Sister White calls that place the “citadel” of the soul. A citadel, by definition, is a fortress.
ذلك المكان ليس في طبيعتهم السفلى، التي تمثلها المملكة الشمالية. إنه في المكان الذي تمثله المملكة الجنوبية، حيث اختار الله أن يضع اسمه، أي صفاته. المكان في أورشليم، ولكن بما أنها عاصمة يهوذا، فأورشليم هي الرأس، غير أن رأس العاصمة هو الملك. وقد اختيرت أورشليم لتكون العاصمة، وكذلك اختيرت لتكون الموضع الذي يضع الله فيه هيكله. ثم في هيكله وضع عرشه. المملكة الجنوبية تمثل الطبيعة العليا للإنسان، ولكن فيها أيضًا قاعة عرش خاصة بالملك. الأخت وايت تسمي ذلك المكان "قلعة النفس". والقلعة، بحسب التعريف، هي حصن.
“The whole heart is to be given to God, else the truth of God will fail to have a sanctifying effect on life and character. But it is a sad fact that many who profess the name of Christ have never given their hearts to him in simplicity. They have never experienced the contrition of an entire surrender to the claims of Christianity, and the consequence is that the transforming power of the truth is not in their lives; the deep, softening influence of the love of Christ is not made manifest in life and character. But what a work of feeding the flock of God might be done if the under-shepherds were crucified with Christ, and were living unto God to co-operate with the Chief Shepherd of the flock! Christ calls upon men to work as he worked. There is need of a deeper, stronger, more constraining testimony on the power of the truth as seen in the practical godliness of those who profess to believe it. The love of the Saviour in the soul will lead to a decided change in the manner in which workers labor for the souls of those who are perishing. When truth occupies the citadel of the soul, Christ is enthroned in the heart, and the human agent can then say, ‘I am crucified with Christ; nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me; and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.’” Review and Herald, October 9, 1894.
ينبغي أن يُعطى القلب كله لله، وإلا فإن حق الله لن ينجح في إحداث أثر مُقدِّس في الحياة والخلق. ولكن من المحزن أن كثيرين ممن يعلنون اسم المسيح لم يسلّموا قلوبهم له ببساطة قط. لم يختبروا قط انسحاق تسليم كامل لمطالب المسيحية، ونتيجة ذلك أن القدرة المحوِّلة للحق ليست في حياتهم؛ وأن التأثير العميق الملطف لمحبة المسيح لا يظهر في الحياة والخلق. ولكن يا لِأيِّ عمل عظيم في رعاية قطيع الله كان يمكن أن يُنجَز لو أن الرعاة المساعدين قد صُلبوا مع المسيح، وكانوا أحياء لله متعاونين مع رئيس الرعاة للقطيع! المسيح يدعو الناس أن يعملوا كما عمل. ثمة حاجة إلى شهادة أعمق وأقوى وأكثر إلحاحًا عن قوة الحق كما تُرى في التقوى العملية لدى الذين يقرّون بالإيمان به. إن محبة المخلِّص في النفس ستؤدي إلى تغيير حاسم في الطريقة التي يعمل بها العاملون لأجل نفوس الهالكين. عندما يحتل الحق حصن النفس، يُتوَّج المسيح في القلب، وحينئذ يستطيع الإنسان أن يقول: 'قد صُلبتُ مع المسيح؛ ولكنني أحيا؛ لا أنا، بل المسيح يحيا فيَّ؛ والحياة التي أحياها الآن في الجسد إنما أحياها بإيمان ابن الله الذي أحبني وأسلم نفسه لأجلي.' ريفيو آند هيرالد، 9 أكتوبر 1894.
The “citadel of the soul” is where “Christ is enthroned.” The enthronement of Christ is accomplished when the flesh is crucified, and the flesh by Paul’s definition is the lower nature, and it is the northern kingdom. This is why the northern kingdom’s prophecy only reached to 1798. The lower nature cannot be combined with Divinity, it must be changed in the twinkling of an eye at the second coming. The southern kingdom, which contained the “head” which was Jerusalem, and the “head” which was the sanctuary reached to 1844, for it represented the higher nature that could choose to crucify the flesh and by faith enter into the citadel of the Most Holy Place, and be seated upon the throne with Christ. The place where that joining, and that enthronement takes place is in the citadel of the human temple. Verse ten of chapter eleven defines the head as the fortress, but that truth is only established with the witness of Isaiah, which demands that the truth concerning the fortress (citadel), be understood in its external and internal applications.
إن «قلعة النفس» هي الموضع الذي «يُتوَّج فيه المسيح على العرش». ويتم تتويج المسيح حين تُصلَب الطبيعة الجسدية، والجسد بحسب تعريف بولس هو الطبيعة الدنيا، وهو المملكة الشمالية. ولهذا لم تبلغ نبوة المملكة الشمالية إلا إلى سنة 1798. فالطبيعة الدنيا لا يمكن أن تتحد باللاهوت، بل لا بد أن تتغير في لحظة، في طرفة عين، عند المجيء الثاني. أما المملكة الجنوبية، التي كانت تضم «الرأس» الذي هو أورشليم، و«الرأس» الذي هو المقدس، فقد امتدت إلى سنة 1844، لأنها كانت تمثل الطبيعة العليا التي يمكنها أن تختار صلب الجسد، وأن تدخل بالإيمان إلى قلعة قدس الأقداس، وتجلس مع المسيح على العرش. والموضع الذي يحدث فيه ذلك الاتحاد، وذلك التتويج، هو في قلعة الهيكل البشري. وتُعرِّف الآية العاشرة من الأصحاح الحادي عشر الرأسَ بأنه الحصن، غير أن هذه الحقيقة لا تثبت إلا بشهادة إشعياء، التي تقتضي أن يُفهَم الحق المتعلق بالحصن (القلعة) في تطبيقاته الخارجية والداخلية.
“The word of God is to be our spiritual food. ‘I am the bread of life,’ Christ said; ‘he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst.’ The world is perishing for want of pure, unadulterated truth. Christ is the truth. His words are truth, and they have a deeper significance than appears on the surface, and a value beyond their unpretending appearance. Minds that are quickened by the Holy Spirit will discern the value of these words. When our eyes are anointed with the holy eye-salve, we shall be able to detect the precious gems of truth, even though they may be buried beneath the surface.
ينبغي أن تكون كلمةُ الله طعامَنا الروحي. قال المسيح: "أنا هو خبز الحياة؛ من يأتي إليّ فلن يجوع أبداً، ومن يؤمن بي فلن يعطش أبداً." إن العالم يهلك لافتقاره إلى الحق النقي غير المغشوش. المسيح هو الحق. وكلماته حق، ولها دلالة أعمق مما يبدو على السطح، وقيمة تتجاوز مظهرها غير المتكلف. العقول التي يحييها الروح القدس ستدرك قيمة هذه الكلمات. عندما تُمسَح أعينُنا بالكحل المقدس، سنكون قادرين على تمييز جواهر الحق الثمينة، وإن كانت مطمورةً تحت السطح.
“Truth is delicate, refined, elevated. When it molds the character, the soul grows under its divine influence. Every day the truth is to be received into the heart. Thus we eat Christ’s words, which he declares are spirit and life. The acceptance of truth will make every receiver a child of God, an heir of heaven. Truth that is cherished in the heart is not a cold, dead letter, but a living power.
الحق رقيق، مصقول، سامٍ. عندما يصوغ الشخصية، تنمو النفس تحت تأثيره الإلهي. ينبغي أن يُستقبل الحق في القلب كل يوم. وهكذا نأكل كلمات المسيح، التي يعلن أنها روح وحياة. إن قبول الحق يجعل كل من يقبله ابنًا لله ووارثًا للسماء. والحق الذي يُعتز به في القلب ليس حرفًا باردًا ميتًا، بل قوة حية.
“Truth is sacred, divine. It is stronger and more powerful than anything else in the formation of a character after the likeness of Christ. In it there is fulness of joy. When it is cherished in the heart, the love of Christ is preferred to the love of any human being. This is Christianity. This is the love of God in the soul. Thus pure, unadulterated truth occupies the citadel of the being. The words are fulfilled, ‘A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you.’ There is a nobleness in the life of the one who lives and works under the vivifying influence of the truth.” Review and Herald, February 14, 1899.
الحق مقدس وإلهي. إنه أقوى وأشد سلطانًا من أي شيء آخر في تشكيل شخصية على مثال المسيح. فيه ملء الفرح. وعندما يُعتزّ به في القلب، تُفضَّل محبة المسيح على محبة أي إنسان. هذه هي المسيحية. هذه هي محبة الله في النفس. وهكذا يحتلّ الحق الخالص غير المشوب معقل الكيان. فتتحقق الكلمات: «وأُعطيكم أيضًا قلبًا جديدًا، وأجعل روحًا جديدة في داخلكم». ثمة نبل في حياة من يعيش ويعمل تحت التأثير المحيي للحق. ريفيو أند هيرالد، 14 فبراير 1899.
That vision of prophetic history in Daniel chapter eleven, begins when verse two, and the sixth and richest president, align with the head, which is Russia in verses eleven through fifteen. In that history the sixth president, will become the eighth that is of the seven, and he will reign when church and state in the United States come together, and consummate their unholy fornication in verse sixteen, at the soon coming Sunday law.
تبدأ تلك الرؤيا للتاريخ النبوي في الأصحاح الحادي عشر من دانيال حينما تتوافق الآية الثانية، والرئيس السادس والأغنى، مع الرأس، الذي هو روسيا، في الآيات من الحادية عشرة إلى الخامسة عشرة. وفي ذلك التاريخ، سيصير الرئيس السادس هو الثامن الذي هو من السبعة، وسيملك حين تجتمع الكنيسة والدولة في الولايات المتحدة، وتُتمّان زناهما النجس في الآية السادسة عشرة، عند قانون الأحد الآتي قريبًا.
The ensign that is then to be lifted up will be disappointed and die for a period of three and a half days, which in Daniel ten, is twenty-one days. At the conclusion of the twenty-one days of mourning for Daniel, which is the conclusion of the three and a half days of death in the street for the two witnesses, who are those in Ezekiel’s valley, who are dead dry bones—there is a prophetic message that brings the dead back to life. That process in Daniel chapter ten, is represented by three steps.
الراية التي سيُرفَع شأنها حينئذٍ ستُصاب بخيبة أمل وتموت لمدة ثلاثة أيام ونصف، وهو ما يساوي في دانيال الإصحاح العاشر واحدًا وعشرين يومًا. عند ختام الواحد والعشرين يومًا من حداد دانيال، وهو ختام الثلاثة أيام ونصف من الموت في الشارع للشاهدين، أي الذين في وادي حزقيال، عظام يابسة ميتة، توجد رسالة نبوية تعيد الأموات إلى الحياة. تلك العملية في دانيال الإصحاح العاشر تتمثل في ثلاث خطوات.
And in the four and twentieth day of the first month, as I was by the side of the great river, which is Hiddekel; Then I lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of Uphaz: His body also was like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in colour to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude. And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves. Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength. Yet heard I the voice of his words: and when I heard the voice of his words, then was I in a deep sleep on my face, and my face toward the ground. And, behold, an hand touched me, which set me upon my knees and upon the palms of my hands. And he said unto me, O Daniel, a man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright: for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling. Then said he unto me, Fear not, Daniel: for from the first day that thou didst set thine heart to understand, and to chasten thyself before thy God, thy words were heard, and I am come for thy words. But the prince of the kingdom of Persia withstood me one and twenty days: but, lo, Michael, one of the chief princes, came to help me; and I remained there with the kings of Persia. Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days. Daniel 10:4–14.
وفي اليوم الرابع والعشرين من الشهر الأول، إذ كنت على جانب النهر العظيم، وهو حدّاقل، رفعتُ عينيَّ ونظرت، وإذا برجل لابس كتان، ومنطقته مشدودة بذهب أوفاز الخالص. وكان جسمه كالزبرجد، ووجهه كمنظر البرق، وعيناه كمصابيح نار، وذراعاه ورجلاه كمنظر النحاس المصقول، وصوت كلامه كصوت جمهور. وأنا دانيال وحدي رأيت الرؤيا، لأن الرجال الذين كانوا معي لم يروا الرؤيا، لكن وقع عليهم ارتعاد عظيم فهربوا ليختبئوا. فبقيتُ أنا وحدي، ورأيت هذه الرؤيا العظيمة، فلم تبقَ فيّ قوّة، وتحوّل بهائي فيّ إلى فساد، وما عدت أملك قوّة. ومع ذلك سمعت صوت كلامه، ولما سمعت صوت كلامه كنت في سبات عميق على وجهي ووجهي إلى الأرض. وإذا بيدٍ لمستني، فأقامتني على ركبتَيَّ وعلى راحَتَيَّ. وقال لي: يا دانيال، أيها الرجل المحبوب جدًا، افهم الكلام الذي أكلّمك به، وقف منتصبًا، لأني الآن أُرسلتُ إليك. ولما كلّمني بهذا الكلام وقفتُ مرتعدًا. فقال لي: لا تخف يا دانيال، لأنه من اليوم الأول الذي جعلت فيه قلبك للفهم ولإذلال نفسك أمام إلهك سُمعت كلماتك، وقد جئتُ لأجل كلماتك. ولكن رئيس مملكة فارس قاومني واحدًا وعشرين يومًا، وهوذا ميخائيل، واحد من الرؤساء الأولين، جاء لإعانتي، وبقيت هناك عند ملوك فارس. والآن جئتُ لأفهمك ما سيصيب شعبك في الأيام الأخيرة، لأن الرؤيا بعد لأيام كثيرة. دانيال 10:4-14.
Daniel is at the end of the twenty-one days of mourning when he sees the vision of Christ and he hears the words of Christ. The vision of the visual and spoken Word of God, produces a separation of two classes, and Daniel was dead in the street, for he was “in a deep sleep.”
دانيال في نهاية الأيام الإحدى والعشرين من الحداد حين يرى رؤيا المسيح ويسمع كلمات المسيح. إن رؤيا كلمة الله المرئية والمنطوقة تُحدث فصلًا بين فئتين، وكان دانيال ميتًا في الشارع، لأنه كان «في سبات عميق».
These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep. Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well. Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep. Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead. John 11:11–14.
قال هذا، وبعد ذلك قال لهم: لعازر حبيبنا قد نام، لكني أذهب لأوقظه. فقال تلاميذه: يا سيد، إن كان قد نام فهو يشفى. وكان يسوع يقول عن موته، وهم ظنوا أنه يقول عن رقاد النوم. فقال لهم يسوع حينئذ علانية: لعازر مات. يوحنا 11:11-14.
Then Daniel was touched by Gabriel for the first time, who informs him of the political struggle that has been happening while Daniel was dead (asleep), and that he was now going to provide the interpretation of the vision that had just transformed Daniel into Christ’s image. He is then going to be touched a second time, by Christ Himself.
ثم مسَّه جبرائيل لأول مرة، فأطلعه على الصراع السياسي الذي كان يجري بينما كان دانيال ميتًا (نائمًا)، وأنه سيقدّم الآن تفسير الرؤيا التي كانت قد حوّلت دانيال لتوّه إلى صورة المسيح. ثم سيُمسّ للمرة الثانية، على يد المسيح نفسه.
And when he had spoken such words unto me, I set my face toward the ground, and I became dumb. And, behold, one like the similitude of the sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and spake, and said unto him that stood before me, O my lord, by the vision my sorrows are turned upon me, and I have retained no strength. For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there breath left in me. Daniel 10:15–17.
فلما تكلم معي بهذا الكلام، جعلت وجهي إلى الأرض وصمتّ. وإذا بواحد كشبه بني آدم لمس شفتيّ، ففتحت فمي وتكلمت وقلت للواقف أمامي: يا سيدي، بالرؤيا انقلبت عليّ أوجاعي فلم تبقَ لي قوة. فكيف يستطيع عبد سيدي هذا أن يتكلم مع سيدي هذا؟ فإني حالًا لم تبقَ فيّ قوة، ولا بقيت فيّ نسمة. دانيال 10:15-17.
This is parallel to the first prophecy of Ezekiel in chapter thirty-seven, for in the two prophecies that Ezekiel is told to present to the dead bones in the valley, the first forms the bodies, but they do not then have breath, nor do they have the strength of a mighty army. It is the second prophecy of Ezekiel that the bodies receive the breath from the four winds and stand up as a mighty army, and at Daniel’s second touch, “there remained no strength in me, neither is there breath left in me.” Then Daniel is again touched the third time overall, and the second time by Gabriel.
هذا يوازي النبوّة الأولى لحزقيال في الإصحاح السابع والثلاثين، إذ في النبوّتين اللتين أُمِرَ حزقيال أن يقدّمهما إلى العظام الميتة في الوادي، تُكوِّن الأولى الأجساد، لكن لا يكون فيها نَفَسٌ آنذاك، ولا تكون لها قوّة جيشٍ عظيم. أمّا في نبوّة حزقيال الثانية فتتلقّى الأجساد النَّفَس من الرياح الأربع وتقوم كجيشٍ عظيم، وعند اللمسة الثانية لدانيال، «لم تبقَ فيَّ قوّة، ولا بقي فيَّ نَفَس». ثم يُلمَس دانيال مرّةً أخرى ثالثةً بالمجمل، وهي الثانية من جبرائيل.
Then there came again and touched me one like the appearance of a man, and he strengthened me, And said, O man greatly beloved, fear not: peace be unto thee, be strong, yea, be strong. And when he had spoken unto me, I was strengthened, and said, Let my lord speak; for thou hast strengthened me. Daniel 10:18, 19.
ثم عاد فجاء ولمسني واحد كهيئة رجل، فقوّاني، وقال: يا رجل محبوب جدًا، لا تخف. سلام لك. تشدّد، نعم تشدّد. ولما كلّمني تقوّيت، فقلت: ليتكلم سيدي، لأنك قد قوّيتني. دانيال 10:18، 19.
The third touch of Daniel, is Ezekiel’s second prophecy, which brings the bodies to their feet as a mighty army. His prophecy is addressed to a people that recognize that they are dead, for they were in mourning, as was Daniel.
اللمسة الثالثة لدانيال هي النبوءة الثانية لحزقيال، التي تُقيم الأجساد على أقدامها كجيشٍ عظيم. ونبوءته موجّهة إلى قومٍ يعترفون بأنهم أموات، إذ كانوا في حداد، كما كان دانيال.
Then said he unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord God; Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live. So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army. Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts. Ezekiel 37:9–11.
فقال لي: تنبّأ للروح، تنبّأ يا ابن آدم، وقل للروح: هكذا قال السيّد الرب: هلمي يا روح من الرياح الأربع، وهبّي على هؤلاء القتلى ليحيوا. فتنبّأت كما أمرني، فدخل فيهم الروح، فحيوا، وقاموا على أقدامهم جيشًا عظيمًا جدًا. ثم قال لي: يا ابن آدم، هذه العظام هي كل بيت إسرائيل: ها هم يقولون: يبست عظامنا، وهلك رجاؤنا: قد انقطعنا. حزقيال ٣٧: ٩–١١.
The Lord commands Ezekiel to prophesy, and he tells them the testimony of the house of Israel is that they are dead, without hope and cut off. They are mourning, as was Daniel, because they are disappointed by the failed prediction of July 18, 2020, and in that condition, Ezekiel is told to prophesy.
يأمر الرب حزقيال أن يتنبأ، ويخبرهم بأن شهادة بيت إسرائيل هي أنهم أموات، بلا رجاء ومنقطعون. وهم في حداد، كما كان دانيال، لأنهم محبطون بسبب التنبؤ الفاشل بتاريخ 18 يوليو 2020، وفي تلك الحالة يُؤمر حزقيال أن يتنبأ.
Therefore prophesy and say unto them, Thus saith the Lord God; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Israel. And ye shall know that I am the Lord, when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves, And shall put my spirit in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land: then shall ye know that I the Lord have spoken it, and performed it, saith the Lord. Ezekiel 37:12–14.
لذلك تنبَّأ وقل لهم: هكذا قال السيد الرب: هأنذا يا شعبي أفتح قبوركم وأُصعِدكم من قبوركم وأُدخلكم أرض إسرائيل. فتعلمون أني أنا الرب حين أفتح قبوركم، يا شعبي، وأُصعِدكم من قبوركم، وأجعل روحي فيكم فتحيون، وأُقِرُّكم في أرضكم. حينئذٍ تعلمون أني أنا الرب قد تكلمتُ وفعلتُ، يقول الرب. حزقيال ٣٧: ١٢–١٤.
The Lord, who is Michael the archangel opens their graves and the two witnesses of Revelation eleven, who are then resurrected and given the Holy Spirit and stand up, just as the Holy Spirit was given to those who stand up when they are brought out of their graves in Ezekiel’s second prophecy.
الرب، الذي هو ميخائيل رئيس الملائكة، يفتح قبورهم؛ والشاهدان المذكوران في الإصحاح الحادي عشر من سفر الرؤيا، اللذان يُقامان من الأموات ويُمنحان الروح القدس ويقفان، تمامًا كما أُعطي الروح القدس للذين يقفون حين يُخرَجون من قبورهم في النبوّة الثانية لحزقيال.
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. Revelation 11:11.
وبعد ثلاثة أيام ونصف دخل فيهما روحُ حياةٍ من عند الله، فوقفا على أقدامهما؛ ووقع خوفٌ عظيم على الذين رأوهما. رؤيا 11:11.
Those two witnesses are represented as Moses and Elijah, and Moses was also resurrected by the voice of the archangel.
يُصوَّر هذان الشاهدان على أنهما موسى وإيليا، وقد أُقيم موسى أيضًا بصوت رئيس الملائكة.
Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, durst not bring against him a railing accusation, but said, The Lord rebuke thee. Jude 1:9.
ومع ذلك، فإن ميخائيل رئيس الملائكة، عندما تخاصم مع إبليس بشأن جسد موسى، لم يجرؤ أن يوجه إليه اتهامًا مهينًا، بل قال: لينتهرك الرب. يهوذا 1:9.
Michael, the Prince and the Archangel, is the One who came and helped Gabriel in Daniel chapter ten, and it is His voice that calls men and women to life.
ميخائيل، الرئيس ورئيس الملائكة، هو الذي جاء وساعد جبرائيل في الإصحاح العاشر من سفر دانيال، وصوته هو الذي يدعو الرجال والنساء إلى الحياة.
For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first. 1 Thessalonians 4:16.
لأن الرب نفسه سوف ينزل من السماء بهتاف، بصوت رئيس الملائكة، وببوق الله؛ والأموات في المسيح سيقومون أولًا. تسالونيكي الأولى 4:16.
Daniel’s three touches represent the transition of the Laodicean movement of the third angel, unto the Philadelphian movement of the third angel, and in Daniel ten, the vision that accomplishes the transition from the image of Laodicea, unto the image of Philadelphia, is represented by the prophetic history represented in chapter eleven. That vision is represented by Ezekiel as the vision of Islam of the third woe. In 2014, Russia initiated the second proxy war. In 2015, the richest president began his efforts to become the sixth president.
تمثّل لمسات دانيال الثلاث انتقال حركة الملاك الثالث اللاودكية إلى حركة الملاك الثالث الفيلادلفية، وفي دانيال 10، فإن الرؤيا التي تُنجز الانتقال من صورة لاودكية إلى صورة فيلادلفيا، يمثّلها التاريخ النبوي المُمثَّل في الأصحاح الحادي عشر. وهذه الرؤيا يمثّلها حزقيال بوصفها رؤيا الإسلام الخاصة بالويل الثالث. في سنة 2014، بدأت روسيا حرب الوكالة الثانية. وفي سنة 2015، شرع أغنى رئيس في جهوده ليصير الرئيس السادس.
In 2020, that president, representing the Republican horn was slain by the “woke” atheist beast from the bottomless pit, and in the same year the Laodicean Protestant horn was also slain. In 2023, both horns came back to life, both beginning their transition into the eighth that is of the seven. One transitioning into the political image of the beast as Church and State are brought together in the United States, and the other horn transitioning from the image of Laodicea to the image of Christ. Both will be lifted up at the soon coming Sunday law. One will become “Alexander the Great”, the premier king of the ten kings who give their seventh kingdom to the whore of Rome, and the other lifted up as an ensign.
في عام 2020، قُتِل ذلك الرئيس، الممثل للقرن الجمهوري، على يد الوحش الملحد "woke" الخارج من الهاوية، وفي العام نفسه قُتِل أيضاً القرن البروتستانتي اللاودكي. في عام 2023، عاد القرنان كلاهما إلى الحياة، وبدآ معاً انتقالهما إلى الثامن الذي هو من السبعة. أحدهما ينتقل إلى الصورة السياسية للوحش إذ تُجمع الكنيسة والدولة في الولايات المتحدة، والقرن الآخر ينتقل من صورة لاودكية إلى صورة المسيح. وسيُرفَع كلاهما عند مجيء قانون الأحد الآتي قريباً. أحدهما سيصير "الإسكندر الأكبر"، الملك الأبرز بين الملوك العشرة الذين يعطون مملكتهم السابعة لزانية روما، والآخر يُرفَع كراية.
The vision that produces both of these transitions is the history that unfolds between September 11, 2001 and the Sunday law. Verse eleven, of Daniel chapter eleven, is specifically identified within the context that if you will not believe, you will not be established.
الرؤيا التي تُحدِث كلا هذين التحوّلين تتمثّل في التاريخ الذي يتكشّف بين 11 سبتمبر/أيلول 2001 وقانون الأحد. الآية الحادية عشرة من الإصحاح الحادي عشر من سفر دانيال تُعرَّف تحديدًا ضمن السياق القائل: إن لم تؤمنوا فلن تثبتوا.
We will continue this study in the next article.
سنواصل هذه الدراسة في المقالة التالية.
“Bible rules are to be the guide of the daily life. The cross of Christ is to be the theme, revealing the lessons we must learn and practice. Christ must be brought into all the studies, that students may drink in the knowledge of God and may represent Him in character. His excellence is to be our study in time as well as in eternity. The word of God, spoken by Christ in the Old and New Testaments, is the bread from heaven; but much that is called science is as dishes of human invention, adulterated food; it is not the true manna.
ينبغي أن تكون مبادئ الكتاب المقدس دليلاً للحياة اليومية. وينبغي أن يكون صليب المسيح هو الموضوع المحوري، كاشفاً الدروس التي يجب أن نتعلمها ونطبقها. ويجب إدخال المسيح في جميع الدراسات، لكي يرتوي الطلاب من معرفة الله ويمثلوه في أخلاقهم. وينبغي أن يكون كماله موضوع دراستنا في الزمن كما في الأبدية. كلمة الله، التي تكلم بها المسيح في العهدين القديم والجديد، هي الخبز النازل من السماء؛ ولكن كثيراً مما يُسمَّى علماً إنما هو كأطباق من اختراع البشر، طعام مغشوش؛ ليس هو المنّ الحقيقي.
“In God’s word is found wisdom unquestionable, inexhaustible—wisdom that originated, not in the finite, but in the infinite mind. But much of that which God has revealed in His word is dark to men, because the jewels of truth are buried beneath the rubbish of human wisdom and tradition. To many the treasures of the word remain hidden, because they have not been searched for with earnest perseverance until the golden precepts were understood. The word must be searched in order to purify and prepare those who receive it to become members of the royal family, children of the heavenly King.
في كلمة الله تُوجَد حكمة لا يُشك فيها، لا تنفد—حكمة مصدرها ليس في المحدود، بل في العقل اللانهائي. ولكن كثيرًا مما أعلنه الله في كلمته يبقى مُظلِمًا للناس، لأن جواهر الحق مدفونة تحت ركام حكمة البشر وتقاليدهم. لدى كثيرين تبقى كنوز الكلمة مخفية، لأنهم لم يبحثوا عنها بجدّ ومثابرة حتى تُفهم المبادئ الذهبية. ينبغي البحث في الكلمة لكي تُطهِّر وتُعِدَّ الذين يقبلونها ليصبحوا أعضاء في الأسرة الملكية، أبناء الملك السماوي.
“The study of God’s word should take the place of the study of those books that have led minds into mysticism and away from the truth. Its living principles, woven into our lives, will be our safeguard in trials and temptations; its divine instruction is the only way to success. As the test comes to every soul, there will be apostasies. Some will prove to be traitors, heady, high-minded, and self-sufficient, and will turn away from the truth, making shipwreck of faith. Why? Because they did not live ‘by every word that proceedeth out of the mouth of God.’ They did not dig deep and make their foundation sure.
ينبغي أن تحل دراسة كلمة الله محل دراسة تلك الكتب التي قادت الأذهان إلى التصوف وأبعدتها عن الحق. إن مبادئها الحية، المنسوجة في حياتنا، ستكون لنا وقاية في التجارب والفتن؛ وإرشادها الإلهي هو الطريق الوحيد إلى النجاح. وعندما يأتي الامتحان لكل نفس، ستكون هناك ارتدادات. سيتبين أن بعضهم خونة، متهورون، متكبرون ومعتمدون على أنفسهم، وسينصرفون عن الحق، ويغرقون من جهة الإيمان. لماذا؟ لأنهم لم يعيشوا «بكل كلمة تخرج من فم الله». لم يحفروا عميقًا ولم يجعلوا أساسهم راسخًا.
“When the words of the Lord through His chosen messengers are brought to them, they murmur and think the way is made too strait. In the sixth chapter of John we read of some who were thought to be disciples of Christ, but who, when the plain truth was presented to them, were displeased and walked no more with Him. In like manner these superficial students also will turn away from Christ.” Testimonies, volume 6, 132.
"عندما تُقدَّم لهم كلمات الرب عبر رسله المختارين، يتذمرون ويظنون أن الطريق قد جُعل ضيقًا جدًا. في الأصحاح السادس من يوحنا نقرأ عن بعضٍ ظُنّ أنهم تلاميذ للمسيح، لكنهم عندما قُدِّم لهم الحق الواضح استاؤوا ولم يعودوا يسيرون معه. وبالمثل فإن هؤلاء الدارسين السطحيين أيضًا سيعرضون عن المسيح." الشهادات، المجلد 6، 132.