The latter rain message is a warning of the approaching close of probation in conjunction with a call for personal preparation. Those two concepts are represented in chapters ten and eleven of Isaiah’s vision, and they are done so in the context of the message of Daniel eleven which was unsealed in 1989, and whose hidden history is unsealed during the sealing time of the one hundred and forty-four thousand, who are represented in the vision by Isaiah and his sons. The two lines together represent a warning for Ahaz, representing Laodiceans who have no “understanding” of these two internal and external lines that pervade biblical prophecy.
رسالة المطر المتأخر هي تحذير من اقتراب انغلاق باب النعمة، مقترنةً بدعوة إلى الاستعداد الشخصي. هذان المفهومان ممثَّلان في الإصحاحين العاشر والحادي عشر من رؤيا إشعياء، وذلك في سياق رسالة دانيال الإصحاح الحادي عشر التي فُكَّ ختمُها عام 1989، والتي يُفكّ خِتم تاريخها المستتر أثناء زمن ختم المئة والأربعة والأربعين ألفًا، الذين يمثّلهم في الرؤيا إشعياء وأبناؤه. والخطّان معًا يمثّلان تحذيرًا لآحاز، الذي يمثّل اللاودكيين الذين ليس لديهم "فهم" لهذين الخطّين الداخلي والخارجي اللذين يتخللان نبوءات الكتاب المقدس.
Daniel 11:11 and Revelation 11:11 present the same internal and external representation with Daniel representing the external and Revelation the internal. These two internal and external “chapter and verses” directly connect with the external and internal messages of chapters ten and eleven, and they do so in Isaiah 11:11.
سفر دانيال 11:11 وسفر الرؤيا 11:11 يقدّمان التمثيل نفسه داخلياً وخارجياً، حيث يمثّل دانيال الجانب الخارجي وتمثّل الرؤيا الجانب الداخلي. هذان الرقمان (رقم الإصحاح ورقم الآية) في بعديهما الداخلي والخارجي يرتبطان مباشرةً بالرسائل الخارجية والداخلية للإصحاحين العاشر والحادي عشر، وذلك في إشعياء 11:11.
Isaiah six is 9/11 and identifies the purification and anointing of Isaiah as a messenger at 9/11. Chapter seven onward is an outline of the message which arrived at 9/11. Chapter ten is identifying the role of the last six verses of Daniel eleven, for it was the message unsealed at the time of the end in 1989.
الإصحاح السادس من سفر إشعياء هو 9/11، ويحدّد تطهير ومسحة إشعياء كرسول في 9/11. ومن الإصحاح السابع فصاعدًا يأتي مخطط للرسالة التي وصلت في 9/11. الإصحاح العاشر يحدّد دور الآيات الست الأخيرة من الإصحاح الحادي عشر من سفر دانيال، إذ كانت تلك هي الرسالة التي فُكَّ ختمها في وقت النهاية عام 1989.
Chapter eleven of Isaiah represents 9/11 and the anointing of Isaiah and his message. Verse one is tied together with verse ten by “Jessie” and verse ten says, “And in that day” and verse eleven continues by saying, “And it shall come to pass in that day that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people.”
الأصحاح الحادي عشر من إشعياء يمثل 9/11 ومسحة إشعياء ورسالته. يرتبط العدد الأول بالعدد العاشر عبر «جيسي»، ويقول العدد العاشر: «وفي ذلك اليوم»، ويتابع العدد الحادي عشر قائلاً: «وسيكون في ذلك اليوم أن الرب يمد يده مرة أخرى للمرة الثانية ليسترد بقية شعبه».
That day was 1850.
كان ذلك اليوم عام 1850.
And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a Branch shall grow out of his roots: And the spirit of the Lord shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the Lord; And shall make him of quick understanding in the fear of the Lord: and he shall not judge after the sight of his eyes, neither reprove after the hearing of his ears: But with righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth: and he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked. And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins. The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them. And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox. And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice’ den. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the Lord, as the waters cover the sea.
ويخرج قضيب من جذع يسى، وينبت غصن من أصوله. ويستقر عليه روح الرب، روح الحكمة والفهم، روح المشورة والقدرة، روح المعرفة ومخافة الرب. ويجعله سريع الفهم في مخافة الرب، فلا يقضي بحسب منظر عينيه، ولا يوبخ بحسب سمع أذنيه؛ بل بالعدل يقضي للمساكين، وبالإنصاف يفصل لودعاء الأرض؛ ويضرب الأرض بقضيب فمه، وبنسمة شفتيه يميت الشرير. ويكون البر منطقة حقويه، والأمانة منطقة متنيه. ويسكن الذئب مع الخروف، ويربض النمر مع الجدي؛ والعجل والشبل والمسمن معا، وصبي صغير يسوقها. وترعى البقرة والدب معا؛ وتربض أولادهما معا، ويأكل الأسد التبن كالثور. ويلعب الرضيع عند جحر الأفعى، ويمد الفطيم يده إلى جحر الأفعوان. لا يؤذون ولا يفسدون في كل جبل قدسي، لأن الأرض تمتلئ من معرفة الرب كما تغطي المياه البحر.
11:10 And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.
11:10 وفي ذلك اليوم يكون أصل يسى القائم رايةً للشعوب؛ إياه تطلب الأمم، ويكون محله مجدًا.
11:11 And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.
11:11 ويكون في ذلك اليوم أن الرب يعيد يده ثانية ليسترد بقية شعبه الباقية من أشور ومصر ومن فتروس وكوش وعيلام وشنعار وحماة ومن جزر البحر.
11:12 And he shall set up an ensign for the nations, and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth.
11:12 ويرفع راية للأمم، ويجمع منفيي إسرائيل، ويضم مشتتي يهوذا من أربعة أطراف الأرض.
The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim. But they shall fly upon the shoulders of the Philistines toward the west; they shall spoil them of the east together: they shall lay their hand upon Edom and Moab; and the children of Ammon shall obey them.
ويزول أيضاً حسدُ أفرايم، ويُقطع خصومُ يهوذا؛ لن يحسد أفرايمُ يهوذا، ولن يضايق يهوذا أفرايم. بل ينقضّون على أكتاف الفلسطينيين نحو الغرب، وينهبون معاً بني المشرق؛ ويضعون أيديهم على أدوم وموآب، ويطيعهم بنو عمون.
And the Lord shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dryshod. And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt. Isaiah 11:1–16.
وسيبيد الرب لسان بحر مصر؛ وبريح شديدة منه يهزّ يده على النهر، ويضربه إلى سبعة جداول، ويجعل الناس يعبرونه على اليبس. وتكون طريقًا لبقية شعبه الباقية من أشور؛ كما كانت لإسرائيل يوم صعوده من أرض مصر. إشعياء ١١:١-١٦.
Verse one states, “And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a Branch shall grow out of his roots: And the spirit of the Lord shall rest upon him.” The powerful description of Christ continues on, BUT the description applies more to the last days, than the days of Isaiah or even the days when Christ walked among men.
تقول الآية الأولى: «ويخرج قضيب من جذع يسى، وينبت غصن من أصوله، ويحل عليه روح الرب». ويستمر الوصف القوي للمسيح، لكن هذا الوصف ينطبق على الأيام الأخيرة أكثر مما ينطبق على أيام إشعياء أو حتى الأيام التي سار فيها المسيح بين الناس.
A careful reading identifies that verses one through nine are all identifying characteristics of Christ and in verse ten it states, “And there shall come forth a rod.” There is no break in the flow of thought from verse one on through verse ten. Verse ten says, “and in that day” which must happen in the same day as verse one. Both verse ten and one identify the “root,” and in so doing tie the two verses together line upon line.
تُظهر القراءة المتأنية أن الآيات من الأولى إلى التاسعة كلها صفات تُعرِّف المسيح، وفي الآية العاشرة يَرِد: «ويخرج قضيب». لا يوجد انقطاع في تسلسل الفكرة من الآية الأولى حتى الآية العاشرة. وتقول الآية العاشرة: «وفي ذلك اليوم»، وهو ما لا بد أن يحدث في اليوم نفسه المذكور في الآية الأولى. الآيتان العاشرة والأولى تحددان «الأصل»، وبهذا تربطان الآيتين معًا سطرًا على سطر.
Together verse one and ten state, “And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a Branch shall grow out of his roots: And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.
تقول الآيتان الأولى والعاشرة معًا: "ويخرج قضيب من جذع يسّى، وينبت غصن من أصوله. ويكون في ذلك اليوم أن أصل يسّى، القائم راية للشعوب؛ إياه تطلب الأمم، وتكون راحته مجدًا."
A “rod” is a symbol of authority.
"العصا" رمز للسلطة.
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. Revelation 12:5.
فولدت ابناً ذكراً، عتيداً أن يحكم جميع الأمم بعصاً من حديد، واختطف ولدها إلى الله وإلى عرشه. رؤيا 12:5.
A “rod” is a symbol of selection, division and separation.
"القضيب" رمز للاختيار والتقسيم والفصل.
And Moses laid up the rods before the Lord in the tabernacle of witness. And it came to pass, that on the morrow Moses went into the tabernacle of witness; and, behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and brought forth buds, and bloomed blossoms, and yielded almonds. And Moses brought out all the rods from before the Lord unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod. And the Lord said unto Moses, Bring Aaron’s rod again before the testimony, to be kept for a token against the rebels; and thou shalt quite take away their murmurings from me, that they die not. And Moses did so: as the Lord commanded him, so did he. Numbers 17:7–11.
ووضع موسى العصي أمام الرب في خيمة الشهادة. وحدث أنه في الغد دخل موسى إلى خيمة الشهادة، فإذا عصا هارون عن بيت لاوي قد أفرخت، وأخرجت براعم، وأزهرت أزهارا، وأثمرت لوزا. وأخرج موسى جميع العصي من أمام الرب إلى جميع بني إسرائيل، فنظروا وأخذ كل رجل عصاه. وقال الرب لموسى: رد عصا هارون أيضا أمام الشهادة لتحفظ آية على المتمردين، فتنزع عني تذمرهم تماما فلا يموتوا. ففعل موسى هكذا. كما أمره الرب كذلك فعل. العدد 17:7-11.
Aaron’s rod that budded identifies a “rod” in the latter rain time period, for Aaron’s was the only “rod” that budded out of the thirteen “rods.” The budding out is a symbol of the latter rain time period when God will manifest a distinction between the twelve rebellious “rods” that claim to have the message of the latter rain, and as also illustrated with Elijah’s demonstration by fire marking the distinction between the true and the false. A “rod” is also a symbol of measurement and judgment.
عصا هارون التي أفرخت تُعرِّف «عصاً» في زمن المطر المتأخر، لأن عصا هارون كانت «العصا» الوحيدة التي أفرخت من بين ثلاث عشرة «عصاً». والتبرعّم رمزٌ لزمن المطر المتأخر، حين سيُظهِر الله تمييزًا بين اثنتي عشرة «عصاً» متمرّدة تدّعي امتلاك رسالة المطر المتأخر، كما يتجلّى ذلك أيضًا في برهان إيليا بالنار الذي يميّز بين الحق والباطل. والـ«عصا» أيضًا رمزٌ للقياس والدينونة.
And there was given me a reed like unto a rod: and the angel stood, saying, Rise, and measure the temple of God, and the altar, and them that worship therein. Revelation 11:1.
وأُعطيتُ قصبةً شبهَ عصا، ووقف الملاك قائلاً: قم وقِس هيكلَ الله والمذبحَ والساجدين فيه. رؤيا 11:1.
The “rod” comes forth out of the stem of Jessie and “Jessie” means ‘to stand out’ as waymarks do in Bible prophecy. Pharez was the actual “root” of Jessie, and Pharez means “a breach, to break out or scatter.” Pharez is the root or beginning of Jessie’s blood line. The “root of Jessie” is therefore a symbol of the alpha Pharez and the omega is Jessie, the beginning and the ending. The root of Jessie begins with a scattering (Pharez) and ends at a waymark of a man standing. Men standing up prophetically marks a kingdom. In the Bible Pharez begins a blood line, with no linkage before his introduction and his name means a break, so the record of his genealogy and his name are identifying Pharez as the beginning, making Jessie the end. Melchizedek is also a biblical figure that is identified as having no prior lineage, as is the case with Pharez. The root of Pharez contains the truth that he represents a priesthood of Melchizedek, of whom Abraham paid tithes.
"القضيب" يخرج من جذع يسي، و"يسي" يعني "أن يبرز" كما تفعل المعالم في نبوءات الكتاب المقدس. كان "فارص" هو "الجذر" الفعلي ليسي، و"فارص" يعني "شقّ، اقتحام أو تشتّت". فارص هو الجذر أو بداية خط دم يسي. إذًا "جذر يسي" رمز لأن الألف هو فارص والياء هو يسي، البداية والنهاية. يبدأ جذر يسي بتشتّت (فارص) وينتهي عند علامة طريق لرجل واقف. إن وقوف الرجال في النبوءات علامة على مملكة. في الكتاب المقدس يبدأ فارص سلسلة نسب بلا ارتباط قبل ظهوره، واسمه يعني كسرًا، لذا فإن سجل أنسابه واسمه يعرّفان فارص على أنه البداية، جاعلين يسي النهاية. وملكي صادق أيضًا شخصية كتابية تُعرَّف بأنها بلا نسب سابق، كما هو الحال مع فارص. يحمل أصل فارص حقيقة أنه يمثّل كهنوت ملكي صادق الذي قدّم له إبراهيم العُشور.
The order of Melchizedek is the priestly order of Christ.
رتبة ملكي صادق هي الرتبة الكهنوتية للمسيح.
Whither the forerunner is for us entered, even Jesus, made an high priest for ever after the order of Melchisedec. Hebrews 6:20.
حيث دخل يسوع كسابق لأجلنا، وقد صار رئيس كهنة إلى الأبد على رتبة ملكي صادق. عبرانيين 6:20.
The root of Jessie was the priesthood of Melchizedek and the beginning must reflect the end. Jessie represents the last group of the priesthood of Melchizedek to stand up, who according to Isaiah are an ensign to the nations.
كان أصل جيسي هو كهنوت ملكي صادق، ويجب أن تعكس البداية النهاية. يمثّل جيسي آخر مجموعة من كهنوت ملكي صادق تنهض، وهم، بحسب إشعياء، راية للأمم.
The “stem” means ‘to cut down (trees); the trunk or stump of a tree (as felled or as planted),’ and the “stem” grows out of a kingdom that has been passed by as was Nebuchadnezzar in Daniel chapter four. A tree is a kingdom prophetically, and when a kingdom ends that tree has been cut down.
إن "stem" تعني 'قطع (الأشجار)؛ جذع الشجرة أو جذلها (سواء كانت مقطوعة أم مغروسة)'، و"stem" ينبت من مملكة قد تم تجاوزها كما كان نبوخذنصر في سفر دانيال الإصحاح الرابع. الشجرة هي مملكة نبوياً، وعندما تنتهي مملكة تكون تلك الشجرة قد قُطِعَت.
The “stem” in the passage comes out of a stump—not an upper branch. Out of a former kingdom represented by the stump, a “rod” a symbol of authority comes forth, and that authority is based upon whether the “rod” bears the “buds and blossoms” of the latter rain message. That authority is derived from a previous kingdom, that has been cut down.
إن «القضيب» في المقطع يخرج من جذعٍ، لا من غصنٍ علوي. من مملكةٍ سابقةٍ يُمثّلها الجذع تخرج «عصا» وهي رمزٌ للسلطان، وهذا السلطان يتوقف على ما إذا كانت «العصا» تحمل «براعم وأزهار» رسالة المطر المتأخر. ذلك السلطان مستمدٌّ من مملكةٍ سابقةٍ قد قُطِعَت.
The “root” is the “root of Jessie” and the “stem” that comes from “the stump” is coming from the “stump” whose roots are the root of Jessie. The stem that produces the authority comes from the stump, but the Branch comes from the root—and the root is the ensign. The root is the beginning and the ending is the branch.
إن "الجذر" هو "جذر جيسي" و"الساق" الذي يأتي من "الجذع" آتٍ من "الجذع" الذي جذوره هي جذر جيسي. الساق الذي ينتج السلطة يأتي من الجذع، لكن "الفرع" يأتي من الجذر - والجذر هو الراية. الجذر هو البداية، والنهاية هي الفرع.
The word “branch” means watchman or waymark. Isaiah informs us the Branch comes at the Sunday law.
كلمة "branch" تعني رقيبًا أو علامة طريق. ويخبرنا إشعياء أن الغصن يأتي عند صدور قانون الأحد.
And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach. In that day shall the branch of the Lord be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel. And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem: When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning. Isaiah 4:1–4.
ويكون في ذلك اليوم أن سبع نساء يتمسكن برجل واحد، قائلات: نأكل خبزنا ونلبس ثيابنا، على أن يُدعى اسمك علينا لكي يُنزع عارنا. في ذلك اليوم يكون غصن الرب بهيًا ومجيدًا، ويكون ثمر الأرض فخرًا وزينة للناجين من إسرائيل. ويكون أن الباقي في صهيون، والمقيم في أورشليم، يُدعى قدوسًا، كل من كُتب بين الأحياء في أورشليم، عندما يغسل الرب نجاسة بنات صهيون وينقّي دم أورشليم من وسطها بروح القضاء وبروح الإحراق. إشعياء ٤:١-٤.
The “one man” that the seven women take hold of is the pope, who becomes the eighth that is of the seven at the Sunday law, counterfeiting the 8 souls upon the ark. At the Sunday law, “in that day” “the branch of the Lord be beautiful and glorious” “when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.” The purging with the spirit of judgment and burning is accomplished by the Messenger of the Covenant in Malachi three at the Sunday law. The “beautiful branch” is the one hundred and forty-four thousand who come not from the stump, but from the root of Jessie, which is the ensign.
«الرجل الواحد» الذي تتمسّك به سبع نساء هو البابا، الذي يصير الثامن، وهو من السبعة، عند قانون الأحد، مقلِّداً النفوس الثمانية في الفلك. عند قانون الأحد، «في ذلك اليوم» «يكون غصن الرب بهيّاً ومجيداً» «عندما يكون الرب قد غسل قذارة بنات صهيون، وطهّر دم أورشليم من وسطها بروح القضاء وبروح الإحراق.» يُنجَز التطهير بروح القضاء والإحراق على يد رسول العهد في ملاخي الإصحاح الثالث عند قانون الأحد. «الغصن الجميل» هو المئة والأربعة والأربعون ألفاً الذين لا يأتون من الجذع، بل من جذر يسّى، وهو الراية.
Their authority is represented by the rod that came from a branch of a fallen kingdom. The kingdom of Philadelphia fell from 1856 unto 1863, and the authority established in that fallen kingdom is re-established at the Sunday law. When the branch that is the ensign is lifted up, the Laodicean movement of the one hundred and forty-four thousand transitions unto the Philadelphian movement of the one hundred and forty-four thousand. It is then that the authority or rod that came from the Millerite or Philadelphian kingdom is represented by a key that is placed upon Eliakim in Isaiah 22:22.
يُمثَّل سلطانهم بالقضيب الذي خرج من غصن مملكة ساقطة. لقد سقطت مملكة فيلادلفيا من عام 1856 إلى عام 1863، والسلطان الذي تأسّس في تلك المملكة الساقطة يُعاد تأسيسه عند قانون الأحد. عندما يُرفع الغصن الذي هو الراية، تتحول الحركة اللاودكية للمئة والأربعة والأربعين ألفاً إلى الحركة الفيلادلفية للمئة والأربعة والأربعين ألفاً. وحينئذٍ يُمثَّل السلطان، أو القضيب الذي خرج من المملكة الميلرية أو الفيلادلفية، بمفتاح يُوضَع على ألياقيم في إشعياء 22:22.
And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open. Isaiah 22:22.
وأجعل مفتاح بيت داود على كتفه؛ فيفتح ولا يُغلق، ويُغلق ولا يُفتح. إشعياء 22:22.
The verse marks October 22, 1844 and is identifying Eliakim as receiving a “key.” In the previous two verses the authority of Laodicea is taken from Shebna and given to Eliakim. At the Sunday law the authority once given to the chosen covenant people is taken from the kingdom of Laodicean Seventh-day Adventism and given to the kingdom of the Philadelphian movement of the one hundred and forty-four thousand—which is the kingdom of glory.
تشير الآية إلى 22 أكتوبر 1844 وتبيّن أن ألياقيم يتسلّم «مفتاحًا». في الآيتين السابقتين تُنتزع سلطة لاودكية من شبنة وتُعطى لألياقيم. عند سنّ قانون الأحد تُنتزع السلطة التي مُنحت يومًا لشعب العهد المختار من ملكوت الأدفنتست السبتيين اللاودكيين وتُعطى لملكوت حركة فيلادلفيا الخاصة بالمئة والأربعة والأربعين ألفًا—وهو ملكوت المجد.
He saith unto them, But whom say ye that I am? And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God. And Jesus answered and said unto him, Blessed art thou, Simon Barjona: for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my Father which is in heaven. And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it. And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven. Matthew 16:16–19.
قال لهم: وأما أنتم، فمن تقولون إني أنا؟ فأجاب سمعان بطرس وقال: أنت هو المسيح، ابن الله الحي. فأجاب يسوع وقال له: طوبى لك يا سمعان بن يونا، لأن لحمًا ودمًا لم يعلن لك هذا، بل أبي الذي في السماوات. وأنا أقول لك أيضًا: أنت بطرس، وعلى هذه الصخرة أبني كنيستي، وأبواب الجحيم لن تقوى عليها. وأعطيك مفاتيح ملكوت السماوات، فكل ما تربطه على الأرض يكون مربوطًا في السماوات، وكل ما تحله على الأرض يكون محلولًا في السماوات. متى 16:16-19.
The rod of authority, represented as a key given to Peter, is placed upon Eliakim’s shoulder in Isaiah 22:22. Peter represents the branch of the one hundred and forty-four thousand who enter into covenant with Christ just before the Sunday law. In the passage Peter is in Caesarea Philippi, which is Panium of verses thirteen to fifteen of Daniel eleven. His name is changed, representing a covenant relationship, and the name Peter when approached with multiplying the numbered positions of each letter, equates to 144,000. The authority, or rod, or key that is placed upon Eliakim when Shebna is cast into a field like a ball, and is the “rod” which comes from the stump of Philadelphian Millerite Adventism that was cut down from 1856 unto 1863.
قضيب السلطان، المُمثَّل بمفتاح أُعطي لبطرس، يُوضَع على كتف ألياقيم في إشعياء 22:22. يمثّل بطرس فرع المئة والأربعة والأربعين ألفاً الذين يدخلون في عهد مع المسيح قبيل قانون الأحد مباشرة. وفي المقطع يكون بطرس في قيصرية فيلبس، وهي بانيوم الواردة في دانيال 11:13–15. ويتغيّر اسمه، في دلالة على علاقة عهد، واسم بطرس، إذا اعتُمد منهج ضرب القيم العددية لمواضع كل حرف، يساوي 144,000. إن السلطة، أو القضيب، أو المفتاح الذي يُوضَع على كتف ألياقيم حين يُطرَح شبنا في حقل ككرة، هو «القضيب» الخارج من جذم الأدفنتية الميلرية الفيلادلفية التي قُطِعَت من عام 1856 إلى عام 1863.
Peter is receiving the authority of God’s covenant people at the separation of the wheat and tares, for the wheat is to be lifted up as the wave loaf offering of Pentecost. The tares first are separated, as represented by the leaven in the Pentecostal wave loaves being removed through the baking process. The authority of the rod or key comes from the stump of a fallen kingdom and the branch that is the ensign comes from the root of Jessie and is the root of Jessie, for Jesus illustrates the end of a thing with the beginning of a thing. The root is the beginning and the branch the end. This prophetic application cannot be understood by the quibbling Jews of Christ time or today, for it is the primary principle of the methodology of the latter rain, and it is also represented as the key of the house of David. The key opens the door to the house of David which has been shut. The key opens the door unto the heavenly sanctuary, the house of David. The alpha of October 22, 1844 repeats in the omega of the Sunday law.
بطرس يتلقى سلطان شعب العهد الإلهي عند فصل الحنطة عن الزوان، لأن الحنطة ستُرفَع كقربان خبز الترديد في عيد الخمسين. يُفرَز الزوان أولًا، كما يمثّله إخراج الخمير من أرغفة الترديد الخمسينية عبر عملية الخَبز. يأتي سلطان العصا أو المفتاح من جذع مملكة ساقطة، والغصن الذي هو الراية يأتي من أصل يسى وهو أصل يسى، لأن يسوع يوضّح نهاية الأمر ببدايته. الأصل هو البداية، والغصن هو النهاية. لا يستطيع اليهود المماحكون في زمن المسيح أو اليوم فهم هذا التطبيق النبوي، لأنه المبدأ الأساسي لمنهجية المطر المتأخر، وهو يُمثَّل أيضًا بمفتاح بيت داود. يفتح المفتاح باب بيت داود الذي أُغلِق. يفتح المفتاح الباب إلى القدس السماوي، بيت داود. إن الألف ليوم 22 أكتوبر 1844 يتكرّر في الياء لقانون الأحد.
David, the son of Jessie records an enigma that marked the end of any further discussion with the quibbling Jews in the days of Christ, thus marking the end of His testimony to the Jews.
داود، ابن جيسي، يدوّن لغزًا وضع حدًا لأي نقاش لاحق مع اليهود المجادلين في أيام المسيح، وبذلك انتهت شهادته لليهود.
A Psalm of David. The Lord said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool. The Lord shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies. Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth. The Lord hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek. Psalms 110:1–4.
مزمور لداود. قال الرب لربي: اجلس عن يميني حتى أجعل أعداءك موطئًا لقدميك. يرسل الرب قضيب عزك من صهيون: تسلط في وسط أعدائك. شعبك منتدبون في يوم قوتك، في زينة مقدسة، من رحم الفجر لك ندى شبابك. أقسم الرب ولن يندم: أنت كاهن إلى الأبد على رتبة ملكي صادق. المزامير 110:1-4.
Palmoni determined to place this passage in Psalm 110, which is of course another number in the world of mathematics that is recognized as a special number. Half of “220” and ten times “11” would lead a soul to expect the number “110” holds some significance, and it does—as does the passage itself. It is a song of David, and David is a symbol of the one hundred and forty-four thousand, so it is a verse from the song of the vineyard, which is the song of Moses and the Lamb. It identifies when the former husbandmen of the vineyard are passed by and the vineyard is given to the one hundred and forty-four thousand. When that happens, it is the “day of thy power” aligning with the power of Pentecost at the climax of the Pentecostal season.
بَلموني قرّر وضع هذا المقطع في المزمور 110، وهو بطبيعة الحال رقمٌ آخر في عالم الرياضيات يُعترَف به كرقمٍ مميّز. إن كون 110 نصف "220" وعشرة أضعاف "11" قد يدفع نفسًا إلى توقّع أن يحمل الرقم "110" دلالةً ما، وهو كذلك، وكذلك المقطع نفسه. إنها ترنيمة لداود، وداود رمزٌ للمئة والأربعة والأربعين ألفًا، فهي إذن آية من نشيد الكرم، وهو نشيد موسى والخروف. وهي تحدّد الوقت الذي يُستبعَد فيه الكرّامون السابقون عن الكرم ويُسلَّم الكرم إلى المئة والأربعة والأربعين ألفًا. وعندما يحدث ذلك، يكون ذلك "يوم قوّتك" المتوافق مع قوّة العنصرة في ذروة موسم العنصرة.
God’s people will be “willing” in the day they come from “the womb of the morning,” with the “dew of thy youth.” New birth is an illustration of conversion and life. The one hundred and forty-four thousand were taken from the womb in July of 2023, and they were born with the dew of their youth, for they were born into the message of the Midnight Cry, which also occurred with the Millerites in the beginning, or their “youth.” It is the same dew, for it is a repetition of the alpha history within the history of the omega. In the “day of their” ‘empowerment,’ when Shebna is driven “from” his “station, and from” his “state” and pulled “down” Eliakim, the one hundred and forty-four thousand are made omega priests, for they are made after the order of Melchizedek, for the one hundred and forty-four thousand shall not taste death, or as with Melchizedek they are priests forever.
سيكون شعب الله "طائعين" في اليوم الذي يخرجون فيه من "رحم الصباح"، مع "ندى شبابك". إن الولادة الجديدة هي تصوير للاهتداء والحياة. لقد أُخرج المئة والأربعة والأربعون ألفًا من الرحم في يوليو 2023، ووُلدوا مع ندى شبابهم، إذ وُلدوا في رسالة صرخة نصف الليل، التي حدثت أيضًا مع أتباع ميلر في البداية، أو في "شبابهم". إنه الندى نفسه، لأنه تكرار لتاريخ الألفا داخل تاريخ الأوميغا. في "يوم" "تمكينهم"، حين يُدفَع شبنة "من" "منصبه، ومن" "مكانته" ويُسحَب ألياقيم "إلى أسفل"، يُجعَل المئة والأربعة والأربعون ألفًا كهنة الأوميغا، لأنهم يُجعلون على رتبة ملكي صادق، إذ إن المئة والأربعة والأربعون ألفًا لن يذوقوا الموت، أو كما مع ملكي صادق فهم كهنة إلى الأبد.
In the “day of his power” the Lord will send the “rod of His strength out of Zion.” The authority of His kingdoms both grace (justification) and glory (sanctification) has been placed upon those who wear His crown of glory, for they represent His kingdom. The are sent out of Zion, for Zion’s meaning represents the ensign of the one hundred and forty-four thousand.
في «يوم قوّته» سيرسل الرب «قضيب عزّه من صهيون». وقد وُضع سلطان ملكوتيه، أي ملكوت النعمة (التبرير) وملكوت المجد (التقديس)، على الذين يلبسون إكليل مجده، لأنهم يمثّلون ملكوته. هم مرسَلون من صهيون، لأن معنى صهيون يشير إلى راية المئة والأربعة والأربعين ألفًا.
While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them, Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him, The son of David.
وفيما كان الفريسيون مجتمعين، سألهم يسوع قائلاً: ماذا تظنون في المسيح؟ ابن من هو؟ قالوا له: ابن داود.
He saith unto them, How then doth David in spirit call him Lord, saying, The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? If David then call him Lord, how is he his son?
قال لهم: فكيف يدعوه داود بالروح رباً، قائلاً: قال الرب لربي: اجلس عن يميني حتى أجعل أعداءك موطئاً لقدميك؟ فإن كان داود يدعوه رباً، فكيف يكون ابنه؟
And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions. Matthew 24:41–46.
فلم يستطع أحد أن يجيبه بكلمة، ولم يجرؤ أحد منذ ذلك اليوم فصاعدًا أن يسأله بعد أي سؤال. متى 24:41-46.
David’s prophetic relationship to Christ in terms of alpha and omega—the beginning and ending, is the primary rule of the “line upon line” methodology, and that rule could not be fathomed by the quibbling Jews anymore than a Laodicean Seventh-day Adventist can understand that the history of the Millerites during the message of the Midnight Cry was where the dew of heaven was poured out during the youth of Adventism. The “dew” of thy youth is upon the one hundred and forty-four thousand, and it began to sprinkle at 9/11, and the Sunday law is the “day of power,” when the remnant is anointed as priests after the order of Melchizedek.
العلاقة النبوية لداود بالمسيح من حيث الألف والياء—البداية والنهاية، هي القاعدة الأساسية لمنهجية «سطر على سطر»، ولم يستطع اليهود المماحكون استيعاب تلك القاعدة، كما لا يستطيع أدفنتي سبتي لاودكي أن يفهم أن تاريخ الميلريّين إبّان رسالة صرخة نصف الليل كان الموضع الذي انسكب فيه ندى السماء في شباب الأدفنتية. «ندى» شبابك على المئة والأربعة والأربعين ألفًا، وقد بدأ يتناثر في 11 سبتمبر، وقانون الأحد هو «يوم القوة»، حين تُمسَح البقية ككهنة على رتبة ملكيصادق.
Out of the stump of Laodicean Seventh-day Adventism (the church militant) comes the branch (the church triumphant), while out of the root of Jessie, the one hundred and forty-four thousand—are the branch of glorious fruit lifted up as a wave offering in the day of his power.
من جذع الأدفنتستية السبتيّة اللاودكية (الكنيسة المجاهدة) يخرج الغصن (الكنيسة الظافرة)، وأما من أصل يسى فالمئة والأربعة والأربعون ألفاً هم غصن ثمر مجيد مرفوع كتقدمة الترديد في يوم قوته.
We will continue these thoughts in the next article.
سنواصل هذه الأفكار في المقال التالي.
“Proverbs One
الأمثال ١
“April 1, 1850 To the ‘Little Flock.’
1 أبريل، 1850 إلى «القطيع الصغير».
“Dear Brethren.—The Lord gave me a view, January 26, which I will relate. I saw that some of the people of God were stupid and dormant; and were but half awake, and did not realize the time we were now living in; and that the ‘man’ with the ‘dirt-brush’ had entered, and that some were in danger of being swept away. I begged of Jesus to save them, to spare them a little longer, and let them see their awful danger, that they might get ready before it should be forever too late. The angel said, ‘Destruction is coming like a mighty whirlwind.’ I begged of the angel to pity and to save those who loved this world, and were attached to their possessions, and were not willing to cut loose from them, and sacrifice them to speed the messengers on their way to feed the hungry sheep, who were perishing for want of spiritual food.
أيها الإخوة الأعزاء: لقد أعطاني الرب رؤيا في السادس والعشرين من يناير، وسأرويها. رأيت أن بعض شعب الله كانوا بليدين وخاملين؛ ولم يكونوا إلا شبه مستيقظين، ولم يدركوا الزمن الذي نعيش فيه الآن؛ وأنّ 'الرجل' ذا 'فرشاة الأوساخ' قد دخل، وأن بعضهم في خطر أن يُكنسوا بعيداً. توسلت إلى يسوع أن يخلّصهم، وأن يمهلهم قليلاً بعد، وأن يريهم خطرهم المروّع، لكي يستعدّوا قبل أن يفوت الأوان إلى الأبد. فقال الملاك: 'إن الهلاك آتٍ كزوبعة عاتية.' وتضرعت إلى الملاك أن يشفق ويخلّص أولئك الذين أحبّوا هذا العالم، وتعلّقوا بممتلكاتهم، ولم يكونوا مستعدين أن يقطعوا ارتباطهم بها ويضحّوا بها لتعجيل مسير الرسل في طريقهم لإطعام الخراف الجائعة التي كانت تهلك لافتقارها إلى الغذاء الروحي.
“As I viewed poor souls dying for want of the present truth, and some who professed to believe the truth were letting them die, by withholding the necessary means to carry forward the work of God, the sight was too painful, and I begged of the angel to remove it from me. I saw that when the cause of God called for some of their property, like the young man who came to Jesus, [Matthew 19:16–22.] they went away sorrowful; and that soon the overflowing scourge would pass over and sweep their possessions all away, and then it would be too late to sacrifice earthly goods, and lay up a treasure in heaven.
بينما كنت أشاهد نفوساً مسكينة تموت لعوزها إلى الحق الحاضر، وكان بعض الذين يدّعون الإيمان بالحق يتركونهم يموتون، بحجبهم الوسائل اللازمة لدفع عمل الله قدماً، كان المنظر مؤلماً للغاية، وتوسلت إلى الملاك أن يزيله عني. ورأيت أنه عندما كانت قضية الله تطلب شيئاً من ممتلكاتهم، كانوا، مثل الشاب الذي أتى إلى يسوع [متى 19:16-22.]، ينصرفون حزانى؛ وأن السوط الجارف سيعبر عما قريب فيجرف جميع ممتلكاتهم، وحينئذٍ سيكون الأوان قد فات للتضحية بالخيرات الأرضية وادخار كنز في السماء.
“I then saw the glorious Redeemer, beautiful and lovely, that he left the realms of glory, and came to this dark and lonely world, to give his precious life and die, the just for the unjust. He bore the cruel mocking and scourging, and wore the platted crown of thorns, and sweat great drops of blood in the garden; while the burden of the sins of the whole world were upon him. The angel asked, ‘What for?’ O, I saw and knew that it was for us; for our sins he suffered all this, that by his precious blood he might redeem us unto God.
ثم رأيت الفادي المجيد، الجميل المحبوب، إذ ترك عوالم المجد وأتى إلى هذا العالم المظلم والموحش ليبذل حياته الثمينة ويموت، البارُّ عن الأثمة. لقد احتمل السخرية القاسية والجلد، ولبس إكليل الشوك المضفور، وتصبَّب عرقُه كقطرات دم عظيمة في البستان؛ بينما كان ثقل خطايا العالم كله واقعًا عليه. فسأل الملاك: "لماذا؟" آه، لقد رأيت وعرفت أنه لأجلنا؛ فمن أجل خطايانا احتمل كل هذا، لكي يفتدينا لله بدمه الثمين.
“Then again was held up before me those who were not willing to dispose of this world’s goods to save perishing souls, by sending them the truth, while Jesus stands before the Father, pleading his blood, his sufferings and his death for them; and while God’s messengers were waiting, ready to carry them the saving truth that they might be sealed with the seal of the living God. It was hard for some who professed to believe the present truth, to even do so little as to hand the messengers God’s own money, that he had lent them to be stewards over.
ثم عُرض أمامي مرة أخرى أولئك الذين لم يكونوا مستعدين للتخلّي عن خيرات هذا العالم لإنقاذ النفوس الهالكة، بإرسال الحق إليهم، بينما يقف يسوع أمام الآب، متوسلًا بدمه وآلامه وموته لأجلهم؛ وفي الوقت نفسه كان رسل الله ينتظرون، مستعدين لحمل إليهم الحق المُخلِّص لكي يُختَموا بخاتم الله الحي. وكان من الصعب على بعض الذين يقرّون بالإيمان بالحق الحاضر أن يفعلوا القليل حتى إلى حدّ أن يسلّموا إلى الرسل مالَ الله نفسه الذي أقرضهم إيّاه ليكونوا وكلاء عليه.
“Then the suffering Jesus, his sacrifice and love so deep, as to give his life for them, was again held up before me; and then the lives of those who professed to be his followers, who had this world’s goods, and considered it so great a thing to help the cause of salvation. The angel said, ‘Can such enter heaven?’ Another angel answered, ‘No, never, never, never. Those who are not interested in the cause of God on earth, can never sing the song of redeeming love above.’
ثم تراءى لي من جديد يسوع المتألم، بتضحيته ومحبته العميقة إلى حد أنه بذل حياته لأجلهم؛ ثم تراءت لي حياة الذين يدّعون أنهم أتباعه، الذين كانت لهم خيرات هذا العالم، ويرون تقديم العون لقضية الخلاص أمراً عظيماً جداً. قال الملاك: «هل يمكن لهؤلاء أن يدخلوا السماء؟» فأجاب ملاك آخر: «كلا، أبداً، أبداً، أبداً. الذين لا يهتمون بقضية الله على الأرض لا يستطيعون أبداً أن يرنّموا ترنيمة المحبة الفادية في الأعالي.»
“I saw that the quick work that God was doing on earth would soon be cut short in righteousness, and that the swift messengers must speed on their way to search out the scattered flock. An angel said, ‘Are all messengers? No, no, God’s messengers have a message.’
رأيتُ أن العمل السريع الذي كان الله يقوم به على الأرض سيُختصر قريبًا بالبر، وأن على الرُّسُل السِّراع أن يُسرِعوا في طريقهم ليبحثوا عن القطيع المتبدِّد. وقال ملاك: «أكُلُّهم رُسُل؟ لا، لا، رُسُلُ الله يحملون رسالة».
“I saw that the cause of God had been hindered, and dishonored by some travelling who had no message from God. Such will have to give an account to God for every dollar they have used in travelling where it was not their duty to go; for that money might have helped on the cause of God, and for the lack of it, souls have starved and died for the want of spiritual food, that might have been given them by God’s called and chosen messengers if they had had the means.
رأيت أن قضية الله قد أُعيقت وتعرّضت للإساءة بسبب بعض المسافرين الذين لم تكن لديهم رسالة من الله. وسيُحاسَب هؤلاء أمام الله عن كل دولار أنفقوه في السفر إلى أماكن لم يكن من واجبهم أن يذهبوا إليها؛ لأن ذلك المال كان يمكن أن يساهم في قضية الله، وبسبب فقدانه جاعت نفوس وماتت من حرمانها من الغذاء الروحي، الذي كان يمكن أن يقدّمه لها رسل الله المدعوّون والمختارون لو توفرت لديهم الوسائل.
“The mighty shaking has commenced, and will go on, and all will be shaken out who are not willing to take a hold and unyielding stand for the truth, and sacrifice for God and his cause. The angel said, ‘Think ye that any will be compelled to sacrifice. No. no. It must be a free-will offering. It will take all to buy the field.’—I cried to God to spare his people, some of whom were fainting and dying.
لقد بدأت الهزّة العظيمة، وستستمر، وسيُطرَح خارجًا كل من لا يرغب في التمسك بالحق واتخاذ موقف ثابت لا يلين، وفي التضحية لأجل الله وقضيته. وقال الملاك: «أتظنون أن أحدًا سيُكرَه على التضحية؟ كلا، كلا. لا بد أن تكون تقدمة طوعية. سيتطلب الأمر كل شيء لشراء الحقل». -صرختُ إلى الله أن يرحم شعبه، وكان منهم من يُغمى عليه ويموت.
“I saw that those who have strength to labor with their hands, and help sustain the cause, were as accountable for that strength, as others were for their property.
رأيت أن الذين لديهم قدرة على العمل بأيديهم والمساهمة في دعم القضية كانوا مسؤولين عن تلك القدرة بقدر ما كان الآخرون مسؤولين عن ممتلكاتهم.
“Then I saw that the judgments of Almighty God were speedily coming. I begged of the angel to speak in his language to the people. Said he, ‘All the thunders and lightnings of Mount Sinai would not move those who will not be moved by the plain truths of the word of God; neither would an angel’s message awake them.’” Review and Herald, April 1, 1850.
"ثم رأيت أن دينونات الله القدير كانت آتية سريعًا. توسلت إلى الملاك أن يخاطب الناس بلغته. فقال: 'كل رعود جبل سيناء وبروقه لن تحرك الذين لا تحركهم الحقائق الواضحة لكلمة الله؛ ولا توقظهم رسالة ملاك.'" ريفيو أند هيرالد، 1 أبريل 1850.