The book of Joel confronts the leadership of the Laodicean Seventh-day Adventist church with the testimony of its escalating rebellion over four generations. Those four generations are also illustrated in Ezekiel chapter eight, where the twenty-five men of that fourth-generation bow to the sun. In 1901, 13 years after the rebellion of 1888, the Adventist church organized a committee to lead the church.
يسائل سفر يوئيل قيادة الكنيسة الأدفنتستية السبتية اللاودكية بشهادة تمرّدها المتصاعد عبر أربعة أجيال. وتُصوَّر هذه الأجيال الأربعة أيضًا في الإصحاح الثامن من سفر حزقيال، حيث يسجد خمسة وعشرون رجلًا من ذلك الجيل الرابع للشمس. في عام 1901، بعد ثلاثة عشر عامًا من تمرّد عام 1888، شكّلت الكنيسة الأدفنتستية السبتية لجنةً لقيادة الكنيسة.
The initial General Conference’s Executive Committee was established during the major reorganization at the 1901 General Conference Session, and it consisted of 25 members. This was a significant expansion from the pre-1901 committee, which had only 13 members. The members have increased through the years, but Jesus always identifies the end with the beginning. The beginning was 25 members, with one as the leader, paralleling a course in the sanctuary, which consisted of 24 priests and one high priest.
تأسست اللجنة التنفيذية الأولى للمجمع العام خلال إعادة التنظيم الكبرى في دورة المجمع العام لعام 1901، وكانت تتألف من 25 عضوًا. وقد كان ذلك توسعًا ملحوظًا مقارنةً باللجنة التي سبقت عام 1901، والتي لم يكن فيها سوى 13 عضوًا. ازداد عدد الأعضاء عبر السنين، لكن يسوع يربط دائمًا النهاية بالبداية. كانت البداية 25 عضوًا، وكان أحدهم القائد، على غرار فرقة في المقدس كانت تتكوّن من 24 كاهنًا وكاهن أعظم واحد.
Judas and the Sanhedrin are two symbols of rebellion in the time of Christ. The Sanhedrin represents the Laodicean Seventh-day Adventist church. The Sanhedrin’s participation in the crucifixion of Christ, typifies the role of Adventism in the Sunday law crisis. The Sanhedrin—the supreme Jewish council in Jerusalem, composed of chief priests, elders, and scribes, presided over by High Priest Caiaphas—played a central role in the events leading to Jesus’ death.
يهوذا والسنهدرين رمزان للتمرد في زمن المسيح. يمثّل السنهدرين كنيسة الأدفنتست السبتيين اللاودكية. إن مشاركة السنهدرين في صلب المسيح تُجسّد دور الأدفنتستية في أزمة قانون الأحد. السنهدرين — وهو المجلس اليهودي الأعلى في أورشليم، المؤلّف من رؤساء الكهنة والشيوخ والكتبة، برئاسة رئيس الكهنة قيافا — لعب دورًا محوريًا في الأحداث التي أدّت إلى موت يسوع.
After Jesus’ arrest in Gethsemane (orchestrated with Judas’ betrayal), he was brought before the Sanhedrin at night in Caiaphas’ house. They sought testimony to condemn him, producing witnesses who accused him of blasphemy and insurrection.
بعد القبض على يسوع في جثسيماني (الذي دُبِّر بخيانة يهوذا)، أُحضر أمام مجلس السنهدرين ليلاً في بيت قيافا. كانوا يطلبون شهادة لإدانته، فقدّموا شهودًا اتهموه بالتجديف والتمرد.
When Caiaphas directly asked Jesus if he was the Messiah (or Son of God), Jesus’ affirmative response, “You have said so” led the high priest to declare, “Blasphemy!” The council condemned Him as deserving death. Lacking authority under Roman rule to execute capital sentences, they handed Jesus over to Pontius Pilate, the Roman governor, accusing him of sedition to secure a Roman execution. The actual crucifixion was carried out by Roman soldiers under Pilate’s order, but only after Pilate yielded to pressure from the chief priests and a crowd (who demanded Jesus’ death and the release of Barabbas).
عندما سأل قيافا يسوع مباشرةً إن كان هو المسيح (أو ابن الله)، جاء رد يسوع بالإيجاب: «أنت قلت»، فصرخ رئيس الكهنة: «تجديف!». وأدانه المجلس بأنه مستوجب الموت. ولأنهم كانوا يفتقرون، تحت الحكم الروماني، إلى سلطة تنفيذ أحكام الإعدام، سلّموا يسوع إلى بيلاطس البنطي، الوالي الروماني، متهمين إياه بالفتنة لضمان تنفيذ إعدامه على يد الرومان. وقد نفّذ الجنود الرومان عملية الصلب بأمر من بيلاطس، لكن ذلك لم يحدث إلا بعد أن رضخ بيلاطس لضغط رؤساء الكهنة وحشد من الناس (الذين طالبوا بموت يسوع وإطلاق سراح باراباس).
“When Christ was upon this earth, the world preferred Barabbas. And today the world and the churches are making the same choice. The scenes of the betrayal, the rejection, and the crucifixion of Christ have been re-enacted, and will again be re-enacted on an immense scale. People will be filled with the attributes of the enemy, and with them his delusions will have great power. Just to that degree that light is refused will there be misconception and misunderstanding. Those who reject Christ and choose Barabbas work under a ruinous deception. Misrepresentation and false witness will grow to open rebellion. The eye being evil, the whole body will be full of darkness. Those who give their affections to any leader but Christ will find themselves under the control, body, soul, and spirit, of an infatuation that is so entrancing that under its power souls turn away from hearing the truth to believe a lie. They are ensnared and taken, and by their every action they cry, Release unto us Barabbas, but crucify Christ.
عندما كان المسيح على هذه الأرض، فضّل العالم باراباس. واليوم يتخذ العالم والكنائس الاختيار نفسه. لقد أُعيد تمثيل مشاهد الخيانة والرفض وصلب المسيح، وسيُعاد تمثيلها مرة أخرى على نطاق هائل. سيمتلئ الناس بصفات العدو، ومعها ستكون لأوهامه قوة عظيمة. وبمقدار ما يُرفَض النور سيكون هناك سوء تصوّر وسوء فهم. الذين يرفضون المسيح ويختارون باراباس يعملون تحت خداع مُهلِك. وستتنامى التشويه وشهادة الزور إلى حدّ العصيان العلني. وإذ تكون العين شريرة، يكون الجسد كله مملوءاً ظلمة. الذين يولّون عواطفهم لأي قائد سوى المسيح سيجدون أنفسهم، جسداً ونفساً وروحاً، خاضعين لافتتانٍ آسرٍ إلى حدّ أنّ النفوس تحت سلطانه ترتدّ عن سماع الحق لتصدّق الكذب. إنهم يُصادون ويُؤخذون، وبكل فعلٍ من أفعالهم يصرخون: أطلِقْ لنا باراباس، ولكن اصلبوا المسيح.
“Even now this decision is being made. The scenes enacted at the cross are being re-enacted. In the churches that have departed from truth and righteousness it is being revealed what human nature can do and will do when the love of God is not an abiding principle in the soul. We need not be surprised at anything that may take place now. We need not marvel at any developments of horror. Those who trample under their unholy feet the law of God have the same spirit as had the men who insulted and betrayed Jesus. Without any compunction of conscience, they will do the deeds of their father, the devil. They will ask the question that came from the traitorous lips of Judas, What will you give me if I betray unto you Jesus the Christ? Even now Christ is being betrayed in the person of his saints.” Review and Herald, January 30, 1900.
حتى الآن يُتَّخذ هذا القرار. يُعاد تمثيل المشاهد التي جرت على الصليب. في الكنائس التي انحرفت عن الحق والبرّ، يتكشّف ما تقدر عليه الطبيعة البشرية وما ستفعله عندما لا تكون محبة الله مبدأً ثابتًا في النفس. لا ينبغي أن نتعجّب من أي شيء قد يحدث الآن. ولا ينبغي أن نندهش من أي تطوّرات مرعبة. الذين يدوسون بأقدامهم غير المقدسة شريعة الله يحملون الروح نفسها التي كانت لدى الرجال الذين أهانوا يسوع وخانوه. ومن دون أي تأنيب ضمير، سيفعلون أعمال أبيهم، إبليس. وسيطرحون السؤال الذي خرج من شفتي يهوذا الخائنتين: ماذا تعطونني إن أنا أُسلِّم إليكم يسوع المسيح؟ حتى الآن يُخان المسيح في شخص قديسيه. ريفيو آند هيرالد، 30 يناير 1900.
If the passage truly means what it says, then those who were being identified as “choosing Barabbas,” will be unable to understand what the passage teaches. Those people are the people in 2 Thessalonians who receive strong delusion, because they loved not the truth. She says of those who choose Barabbas, “Those who give their affections to any leader but Christ will find themselves under the control, body, soul, and spirit, of an infatuation that is so entrancing that under its power souls turn away from hearing the truth to believe a lie.” Those who are choosing Barabbas, are under the control of Satan before the waymark of the cross and Sunday law. In that condition they cannot possibly understand what the passage teaches. They will therefore suggest that, “the conditions when Sister White penned these words were for that peculiar history, not now.” Perhaps they would say, “She is speaking about Christianity in a generic way, and this does not apply directly to Seventh-day Adventists.” Poppycock.
إذا كان المقطع يعني حقًا ما يقوله، فإن الذين يُشار إليهم بأنهم «يختارون باراباس» لن يستطيعوا أن يفهموا ما يعلّمه المقطع. هؤلاء هم المذكورون في تسالونيكي الثانية الذين يتلقّون ضلالًا قويًا، لأنهم لم يحبّوا الحق. وهي تقول عن الذين يختارون باراباس: «الذين يهبون عواطفهم لأي قائد غير المسيح سيجدون أنفسهم تحت سيطرة افتتان يستولي على الجسد والنفس والروح، وهو من فرط سحره أن النفوس، تحت سلطانه، تنصرف عن سماع الحق لتصدق الكذب.» إن الذين يختارون باراباس هم تحت سيطرة الشيطان قبل معلم الصليب وقانون الأحد. وفي تلك الحالة يستحيل عليهم فهم ما يعلّمه المقطع. لذلك سيقترحون قائلين: «إن الظروف حين كتبت الأخت وايت هذه الكلمات كانت تخص ذلك التاريخ الخاص، لا الآن.» وربما يقولون: «إنها تتحدث عن المسيحية بصورة عامة، وهذا لا ينطبق مباشرة على الأدفنتست السبتيين.» هراء.
Of course, the circumstances of the history when Sister White wrote those words were actually a commentary on her personal history, but just as with John in the Revelation, when a prophet is told to write, he is told to write “the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter.” When a prophet records the things that are, he is simultaneously recording the things that will be.
بالطبع، كانت ظروف الحقبة التي كتبت فيها الأخت وايت تلك الكلمات في الواقع تعليقًا على تاريخها الشخصي، ولكن، كما هو الحال مع يوحنا في سفر الرؤيا، عندما يُؤمر النبي بالكتابة، يُؤمر أن يكتب «ما قد رأيتَ، وما هو كائن، وما سيكون بعد هذا». وعندما يدوّن النبي الأمور الكائنة، فإنه في الوقت نفسه يدوّن الأمور التي ستكون.
The leadership of Adventism is represented by Ezekiel’s 25 men, who are also prophetically aligned with the 250 men who stood with Korah, Dathan and Abiram. Just as significantly the rebels of 1888 and the Minneapolis General Conference were identified by Sister White as repeating the rebellion of Korah, Dathan and Abiram. Sister White directly teaches that when the angel of Revelation eighteen descends and lightens the earth with his glory, the latter rain begins.
تتمثّل قيادة حركة الأدفنتست في الخمسة والعشرين رجلاً الذين ذكرهم حزقيال، وهم أيضًا متوافقون نبويًا مع المئتين والخمسين رجلاً الذين وقفوا مع قورح وداثان وأبيرام. وبالقدر نفسه من الأهمية، وصفت الأخت وايت متمرّدي عام 1888 ومؤتمر مينيابولس العام بأنهم يكررون تمرّد قورح وداثان وأبيرام. وتعلّم الأخت وايت صراحةً أنه عندما ينزل ملاك الإصحاح الثامن عشر من سفر الرؤيا ويضيء الأرض بمجده، يبدأ المطر المتأخر.
“The latter rain is to fall upon the people of God. A mighty angel is to come down from heaven, and the whole earth is to be lighted with his glory.” Review and Herald, April 21, 1891.
«المطر المتأخر سينسكب على شعب الله. وملاكٌ جبارٌ سينزل من السماء، والأرض كلها ستستنير بمجده.» Review and Herald، 21 أبريل 1891.
Sister White directly teaches that the angel of Revelation eighteen descended at the 1888 General Conference with the messages of A. T. Jones and E. J. Waggoner. When she was at the Conference she was so overwhelmed with the rebellion that she decided to pack up her things and leave, but an angel told her that she must stay and record the history, for it was a repetition of the rebellion of Korah. Why did the angel want it recorded, if it wasn’t for a testimony in the latter days? If it is a testimony for the latter days, what else could it mean; other than the Laodicean Seventh-day Adventist church will walk in the footsteps of the Sanhedrin during the Sunday law crisis, and particularly the history that leads up to it.
تعلّم الأخت وايت مباشرةً أن ملاك رؤيا 18 نزل في المؤتمر العام سنة 1888 برسائل إيه. تي. جونز وإي. ج. واجونر. عندما كانت في المؤتمر، غمرها التمرّد إلى حدّ أنها قررت أن تجمع أمتعتها وتغادر، لكن ملاكًا قال لها إنه يجب أن تبقى وتدوّن التاريخ، لأنه كان تكرارًا لتمرّد قورح. لماذا أراد الملاك تدوين ذلك، إن لم يكن شهادة للأيام الأخيرة؟ وإذا كانت شهادة للأيام الأخيرة، فماذا يمكن أن تعني غير أن الكنيسة اللاودكية للأدفنتست السبتيين ستسير على خُطى السنهدرين أثناء أزمة قانون الأحد، ولا سيما التاريخ الذي يقود إليها.
The message of Jones and Waggoner was represented as the “message of justification by faith, in verity,” the “Laodicean message,” the “message of Christ’s righteousness” and the “third angel’s message.” The rebels resisted the message, and also rejected the guidance of the Spirit of Prophecy and the chosen messengers of the meeting. Sister White also teaches that when the great buildings of New York City are brought down, by a touch of God’s power, then Revelation 18:1–3, will be fulfilled. Since 9/11 the leadership of the Laodicean Seventh-day Adventist church has been repeating the rebellion of Korah, the rebellion of the 25 ancient men, the rebellion of the leadership in 1888 and the rebellion of the Sanhedrin at the time leading up to the cross. Those 25 men, are a symbol representing a counterfeit Levitical priesthood.
وُصفت رسالة جونز وواجونر بأنها "رسالة التبرير بالإيمان، في الحقيقة"، و"الرسالة اللاودكية"، و"رسالة برّ المسيح"، و"رسالة الملاك الثالث". قاوم المتمرّدون الرسالة، ورفضوا أيضًا إرشاد روح النبوة والرسل المختارين للاجتماع. تعلّم الأخت وايت أيضًا أنه عندما تُهدَم المباني العظيمة في مدينة نيويورك بلمسة من قدرة الله، فعندئذٍ سيتحقق ما ورد في سفر الرؤيا 18:1-3. منذ 9/11 ظلت قيادة كنيسة الأدفنتست السبتيين اللاودكية تكرّر تمرد قورح، وتمرد الخمسة والعشرين رجلًا من الشيوخ، وتمرد القيادة في عام 1888، وتمرد السنهدرين في الفترة التي سبقت الصليب. أولئك الخمسة والعشرون رجلًا رمز يمثّل كهنوتًا لاويًا مزيّفًا.
A Levite was to 25 years old when he began to serve.
كان اللاوي يبلغ من العمر خمسًا وعشرين سنة عندما بدأ الخدمة.
And the Lord spake unto Moses, saying, This is it that belongeth unto the Levites: from twenty and five years old and upward they shall go in to wait upon the service of the tabernacle of the congregation: And from the age of fifty years they shall cease waiting upon the service thereof, and shall serve no more: But shall minister with their brethren in the tabernacle of the congregation, to keep the charge, and shall do no service. Thus shalt thou do unto the Levites touching their charge. Numbers 8:23–26.
وكلم الرب موسى قائلاً: هذا ما يختص باللاويين: من ابن خمس وعشرين سنة فصاعداً يدخلون ليقوموا بخدمة خيمة الاجتماع. ومن ابن خمسين سنة يكفون عن خدمتها ولا يخدمون بعد. بل يساعدون إخوتهم في خيمة الاجتماع لحفظ الحراسة، ولا يقومون بخدمة. هكذا تفعل باللاويين بخصوص حراستهم. سفر العدد 8: 23-26.
A Levite begins his service at age twenty-five and serves for twenty-five years, until he is fifty. The Messenger of the Covenant in Malachi three, is purging and also cleansing the Levites at the Sunday law, as He did on October 22, 1844.
يبدأ اللاوي خدمته في سن الخامسة والعشرين ويخدم خمسًا وعشرين سنة، حتى يبلغ الخمسين. ملاك العهد في ملاخي الأصحاح الثالث، ينقّي وأيضًا يطهّر اللاويين عند قانون الأحد، كما فعل في 22 أكتوبر 1844.
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the Lord of hosts.
ها أنا ذا أرسل رسولي فيهيئ الطريق أمامي، والسيد الذي تطلبونه سيأتي بغتةً إلى هيكله، وهو ملاك العهد الذي تسرّون به. ها هو ذا يأتي، يقول رب الجنود.
But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner’s fire, and like fullers’ soap: And he shall sit as a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the Lord an offering in righteousness. Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the Lord, as in the days of old, and as in former years. Malachi 3:1–4.
ولكن من يحتمل يوم مجيئه؟ ومن يثبت عند ظهوره؟ لأنه مثل نار الممحص، ومثل أشنان القصارين. ويجلس ممحصًا ومنقيًا للفضة، فينقي بني لاوي ويصفيهم كالذهب والفضة، ليقدموا للرب تقدمة بالبر. فتكون تقدمة يهوذا وأورشليم مرضية للرب كما في أيام القدم، وكما في السنين القديمة. ملاخي 3:1-4.
The number “25” as a symbol, represents not only a faithful Levite, but a counterfeit Levite. “25” as a symbol is therefore identifying the separation of two classes of worshippers, whether they be wise and foolish virgins, sheep and goats, wheat and tares. The number twenty-five is a symbol of not only a Levite, but just as importantly it is a symbol of the separation (purging) of the Levites. That separation is at the Sunday law, and it is a primary subject of God’s prophetic Word. It is fitting that Matthew chapter twenty-five, is simply a continuation of Jesus’ prophecy of the end of the world in Matthew twenty-four.
العدد «25» بوصفه رمزًا، لا يمثّل لاويًا أمينًا فحسب، بل أيضًا لاويًا مزيفًا. لذلك فإن «25» كرمز يشير إلى فرز فئتين من العابدين، سواء تمثلت في العذارى الحكيمات والجاهلات، أو الخراف والجداء، أو الحنطة والزوان. إن العدد خمسة وعشرون لا يرمز إلى لاوي فحسب، بل وبالأهمية نفسها يرمز إلى فرز (تنقية) اللاويين. ذلك الفرز يقع عند قانون الأحد، وهو موضوع رئيسي في كلمة الله النبوية. ومن الملائم أن الأصحاح الخامس والعشرين من إنجيل متى ليس سوى استمرار لنبوة يسوع عن نهاية العالم الواردة في الأصحاح الرابع والعشرين من متى.
And Jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to him for to shew him the buildings of the temple. And Jesus said unto them, See ye not all these things? verily I say unto you, There shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down. Matthew 24:1, 2.
وخرج يسوع ومضى من الهيكل، فتقدّم إليه تلاميذه ليعرضوا عليه أبنية الهيكل. فقال لهم يسوع: أما ترون كل هذه الأشياء؟ الحق أقول لكم: لا يُترك هنا حجر على حجر لا يُنقَض. متى 24: 1، 2.
When Jesus departed the temple, He never returned again. In the final verses of chapter twenty-three, Jesus had pronounced judgment upon the Sanhedrin, and the judgment is expressed as “eight,” woes, thus counterfeiting the eight souls upon the ark, the eighth day of circumcision, the eighth day of resurrection, the eight generations of Abraham 430 years and on. The counterfeit number “eight,” aligns with the counterfeit Levite.
عندما غادر يسوع الهيكل، لم يعد إليه مرة أخرى. في الآيات الأخيرة من الأصحاح الثالث والعشرين، أعلن يسوع الحكم على السنهدرين، وقد جاء الحكم في صورة "ثمانية" ويلات، مزيِّفًا بذلك ثماني نفوس على الفلك، واليوم الثامن للختان، واليوم الثامن للقيامة، والأجيال الثمانية لإبراهيم، 430 عامًا وما بعد ذلك. إن العدد "ثمانية" المزوَّر يتوافق مع اللاوي المزوَّر.
Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation.
الحق أقول لكم: إن جميع هذه الأمور ستأتي على هذا الجيل.
O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not! Behold, your house is left unto you desolate.
يا أورشليم، يا أورشليم، يا قاتلة الأنبياء وراجمة المرسلين إليك، كم مرة أردت أن أجمع أولادك كما تجمع الدجاجة فراخها تحت جناحيها، ولم تريدوا! هوذا يترك لكم بيتكم خرابًا.
For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord. Matthew 23:36–39.
لأني أقول لكم: لن تروني من الآن فصاعدًا حتى تقولوا: مبارك الآتي باسم الرب. متى 23:36-39.
Matthew chapter twenty-two concludes with an illustration of the binding of the wicked into bundles, and concludes with the final interaction between Christ and the quibbling Jews. Then in chapter 24 He leaves the temple for the last time, ceasing His labors for ancient Israel. The chapter ends where it began, with the pronouncement that their house was left unto them empty, and what He called His Father’s house when He first cleansed the temple was now the empty Jewish house.
يُختتم الإصحاح الثاني والعشرون من إنجيل متى بمثال عن ربط الأشرار في حزم، ويختتم أيضًا بالتفاعل الأخير بين المسيح واليهود المجادلين. ثم في الإصحاح الرابع والعشرين يغادر الهيكل للمرة الأخيرة، كافًا عن أعماله لأجل إسرائيل القديمة. ينتهي الإصحاح من حيث بدأ، بإعلان أن بيتهم تُرك لهم خاليًا، وأن ما كان قد سمّاه بيت أبيه عندما طهّر الهيكل لأول مرة صار الآن البيت اليهودي الخالي.
In chapter 24, Jesus is going to answer questions about the temple, and its approaching destruction. The destruction was to take place in that very generation, which was a generation of vipers. He left that temple never to return, so the predictions he sets forth are addressing spiritual not literal Israel. When Christ leaves the temple which is the Laodicean Seventh-day Adventist church as He did with ancient Israel; simultaneously, the human temple of the one hundred and forty-four thousand will be joined to the Divine temple for eternity. When Jesus left the temple of ancient Israel, He divorced His former covenant people for eternity.
في الأصحاح الرابع والعشرين، سيجيب يسوع عن أسئلة تتعلّق بالهيكل ودماره الوشيك. وكان من المقرّر أن يقع الدمار في ذلك الجيل بعينه، الذي كان جيلاً من الأفاعي. ترك ذلك الهيكل ولن يعود إليه أبداً، ولذلك فالنبوءات التي يطرحها تتناول إسرائيل الروحية لا إسرائيل الحرفية. عندما يغادر المسيح الهيكل، الذي هو كنيسة الأدفنتست السبتيين اللاودكية، كما فعل مع إسرائيل القديمة؛ في الوقت نفسه، سيتّحد الهيكل البشري للمئة والأربعة والأربعين ألفاً بالهيكل الإلهي إلى الأبد. وعندما غادر يسوع هيكل إسرائيل القديمة، طلّق شعب عهده السابق إلى الأبد.
Chapter eleven through to chapter twenty-two of Matthew is the omega to the line of chapter eleven to twenty-two in the book of Genesis. When the line begins in Genesis eleven, it also marks the beginning of Babel and Babel’s covenant of death, which reaches its omega fulfillment in Revelation chapter seventeen, verse eleven, the verse that is the dead center of the verses that make up chapter eleven through twenty-two. The middle of chapters eleven to twenty-two in Genesis, Matthew and Revelation each emphasize the ensign or its counterfeit ensign. In Genesis it was circumcision, in Matthew it was Peter and the Rock which Christ would build his church upon, and in Revelation it was the counterfeit beast that was and is and shall ascend, who is the eight, that is of the seven, and who is then married to the dragon.
المقطع الممتد من الإصحاح الحادي عشر إلى الإصحاح الثاني والعشرين من إنجيل متى هو الأوميغا لسلسلة الإصحاحات من الحادي عشر إلى الثاني والعشرين في سفر التكوين. عندما تبدأ هذه السلسلة في الإصحاح الحادي عشر من التكوين، فإن ذلك يعلن أيضًا بداية بابل وعهد بابل بالموت، الذي يبلغ تحقيقه الأوميغا في سفر الرؤيا الإصحاح السابع عشر، الآية الحادية عشرة، وهي الآية الواقعة في منتصف الآيات التي تتكوّن منها الإصحاحات من الحادي عشر إلى الثاني والعشرين. منتصف الإصحاحات من الحادي عشر إلى الثاني والعشرين في التكوين ومتى والرؤيا يبرز في كل منها الراية أو رايتها المزيفة. في التكوين كانت الراية هي الختان؛ وفي متى كان بطرس والصخرة التي سيبني المسيح عليها كنيسته؛ وفي الرؤيا كان الوحش المزيف الذي كان وهو كائن وسوف يصعد، وهو الثامن، وهو من السبعة، ثم هو متزوج من التنين.
Eleven and twenty-two are symbols that identify the combination of Divinity with humanity, which is the very issue represented by Christ writing His law upon our hearts and minds. 11 and 22 are symbols of the covenant of the one hundred and forty-four thousand. In Matthew, chapter twenty-three the false priesthood received eight woes, at the same point in time, the true priesthood is anointed. The priests were consecrated for seven days, and on the eighth day they began to serve.
أحد عشر واثنان وعشرون رموز تدل على اتحاد الألوهية بالإنسانية، وهو بعينه الأمر الذي يمثله المسيح إذ يكتب شريعته على قلوبنا وعقولنا. 11 و22 رموز لعهد المئة والأربعة والأربعين ألفًا. في إنجيل متى، الإصحاح الثالث والعشرين، تلقّى الكهنوت الزائف ثماني ويلات، وفي الوقت نفسه يُمسَح الكهنوت الحقيقي. كُرِّس الكهنة سبعة أيام، وفي اليوم الثامن بدأوا الخدمة.
It is not an accident that the seven days of consecration of the priests that led to their service beginning on the eighth day begins in Numbers chapter eight and verse one, for “81” is a symbol of the priests.
ليس من قبيل المصادفة أن تبدأ الأيام السبعة لتكريس الكهنة، التي أفضت إلى بدء خدمتهم في اليوم الثامن، في سفر العدد الأصحاح الثامن والآية الأولى، لأن «81» رمز للكهنة.
And the Lord spake unto Moses, saying, Take Aaron and his sons with him, and the garments, and the anointing oil, and a bullock for the sin offering, and two rams, and a basket of unleavened bread; And gather thou all the congregation together unto the door of the tabernacle of the congregation. And Moses did as the Lord commanded him; and the assembly was gathered together unto the door of the tabernacle of the congregation. And Moses said unto the congregation, This is the thing which the Lord commanded to be done. …
وكلم الرب موسى قائلاً: خذ هارون وبنيه معه، والثياب، وزيت المسحة، وثوراً لذبيحة الخطية، وكبشين، وسلة من خبز الفطير. واجمع كل الجماعة إلى باب خيمة الاجتماع. ففعل موسى كما أمره الرب، فاجتمعت الجماعة إلى باب خيمة الاجتماع. وقال موسى للجماعة: هذا هو الأمر الذي أمر الرب أن يُفعل. ...
And ye shall not go out of the door of the tabernacle of the congregation in seven days, until the days of your consecration be at an end: for seven days shall he consecrate you. As he hath done this day, so the Lord hath commanded to do, to make an atonement for you. Therefore shall ye abide at the door of the tabernacle of the congregation day and night seven days, and keep the charge of the Lord, that ye die not: for so I am commanded. So Aaron and his sons did all things which the Lord commanded by the hand of Moses. And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel; And he said unto Aaron, Take thee a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the Lord. … And Moses said, This is the thing which the Lord commanded that ye should do: and the glory of the Lord shall appear unto you. … And Aaron lifted up his hand toward the people, and blessed them, and came down from offering of the sin offering, and the burnt offering, and peace offerings. And Moses and Aaron went into the tabernacle of the congregation, and came out, and blessed the people: and the glory of the Lord appeared unto all the people. And there came a fire out from before the Lord, and consumed upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw, they shouted, and fell on their faces. Leviticus 8:1–5, 33–36; 9:1, 2, 6, 22–24.
ولا تخرجوا من باب خيمة الاجتماع مدة سبعة أيام، حتى تنقضي أيام تكريسكم، لأنه سبعة أيام يُكرِّسكم. كما صُنِع هذا اليوم، هكذا أمر الرب أن يُصنَع، للكفارة عنكم. فلذلك تقيمون عند باب خيمة الاجتماع نهارًا وليلًا سبعة أيام، وتحفظون حراسة الرب لكي لا تموتوا، لأني هكذا أُمرت. ففعل هارون وبنوه كل ما أمر به الرب على يد موسى. وكان في اليوم الثامن أن موسى دعا هارون وبنيه وشيوخ إسرائيل؛ وقال لهارون: خذ لك عجلًا ابن بقرة ذبيحة خطية، وكبشًا محرقة، بلا عيب، وقدّمهما أمام الرب. ... وقال موسى: هذا هو الأمر الذي أمر الرب أن تفعلوه، فيتراءى لكم مجد الرب. ... ورفع هارون يده نحو الشعب وباركهم، ونزل من تقديم ذبيحة الخطية والمحرقة وذبائح السلامة. ودخل موسى وهارون إلى خيمة الاجتماع، ثم خرجا وباركا الشعب، فتراءى مجد الرب لجميع الشعب. وخرجت نار من أمام الرب فأكلت على المذبح المحرقة والشحم. فلما رأى جميع الشعب هتفوا وسقطوا على وجوههم. اللاويين 8: 1-5، 33-36؛ 9: 1، 2، 6، 22-24.
Chapter twenty-three is identifying the counterfeit Levites who are revealed at the time the genuine Levites are sealed. Chapter twenty-two of Matthew concludes with no man ever asking Jesus any more questions, then chapter twenty-three he sets forth the eight woes, identifying the Sanhedrin’s probation was closed, and that the executive judgment was then to begin. In chapter twenty-four, He identifies the temple as the Jews house. It is important to see the sequence in the chapters.
الأصحاح الثالث والعشرون يحدد اللاويين المزيفين الذين يُكشف عنهم في الوقت الذي يُختَم فيه اللاويون الحقيقيون. ينتهي الأصحاح الثاني والعشرون من إنجيل متى بألا يعود أحد يسأل يسوع مزيدًا من الأسئلة، ثم في الأصحاح الثالث والعشرين يطرح الويلات الثمانية، مبيّنًا أن باب اختبار السنهدرين قد أُغلق، وأن الدينونة التنفيذية كانت ستبدأ حينئذ. وفي الأصحاح الرابع والعشرين، يعرّف الهيكل بأنه بيت اليهود. من المهم رؤية التسلسل في الأصحاحات.
Chapters eleven to twenty-two of Matthew, is identifying the finishing of the sealing of the one hundred and forty-four thousand in the context of God’s covenant with a chosen people. Palmoni’s symbolism of the alpha chapter eleven, and His symbolism of the omega chapter twenty-two, add to the story within the chapters.
الإصحاحات من الحادي عشر إلى الثاني والعشرين من إنجيل متى تشير إلى اكتمال ختم مئة وأربعة وأربعين ألفًا في سياق عهد الله مع شعب مختار. رمزية بلموني لألفا في الإصحاح الحادي عشر، ورمزيته لأوميغا في الإصحاح الثاني والعشرين، تضيف إلى السرد ضمن الإصحاحات.
Chapter twenty-three is the atonement, the combining of the Divine with the human as represented by the number twenty-three. But the chapter is telling of the executive judgment of the tares, the counterfeit priesthood, the counterfeit Levites. Every priest was a Levite, but not every Levite was a priest. Within the descendants of Levi, only the bloodline of Aaron, qualified for priesthood. The Bible identifies that the Levites would begin to serve at age twenty-five, but the sons of Kohath would serve at age 30.
الفصل الثالث والعشرون هو الكفارة، اتحاد الإلهي بالبشري كما يمثله العدد ثلاثة وعشرون. غير أن الفصل يتحدث عن القضاء التنفيذي على الزوان، والكهنوت الزائف، واللاويين الزائفين. كان كل كاهن لاويًا، ولكن ليس كل لاوي كاهنًا. وضمن نسل لاوي، لم يكن مؤهّلًا للكهنوت إلا نسل هارون. يذكر الكتاب المقدس أن اللاويين كانوا يبدؤون الخدمة في سن الخامسة والعشرين، أما بنو قهات فكانوا يخدمون في سن الثلاثين.
And the Lord spake unto Moses and unto Aaron, saying, Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, after their families, by the house of their fathers, From thirty years old and upward even until fifty years old, all that enter into the host, to do the work in the tabernacle of the congregation. Numbers 4:1–3.
وكلم الرب موسى وهارون قائلاً: أحصِ بني قهات من بين بني لاوي حسب عشائرهم وبيوت آبائهم، من ابن ثلاثين سنة فصاعداً إلى ابن خمسين سنة، كل الداخلين في الجند ليعملوا عمل خيمة الاجتماع. العدد 4:1-3.
The number “30” represents the priests that were in the bloodline of Kohath, who was the son of Levi, and Kohath’s son was Amram, who was the father of Aaron. Levi means “attached or joined to God.” Kohath means “assembled around His presence.” Amram means “exalted people,” and Aaron means “light bearer or exalted mediator.” Together, they trace a movement from the Red Sea to Sinai, thus typifying the covenant between God and the one hundred and forty-four thousand, who are the human temple that joins with the divine temple, when Christ stretches forth His hand a second time to gather His remnant people into His sanctuary, where He then lifts them up and exalts them as they are illuminated with the Heavenly High Priest, as He illuminated Shadrach, Meshach and Abednego.
العدد «30» يمثّل الكهنة الذين كانوا في نسل قهات، وهو ابن لاوي، وكان ابن قهات عمرام، وهو أبو هارون. ومعنى «لاوي» «مرتبط بالله أو منضمّ إليه». ومعنى «قهات» «مجتمع حول حضرته». ومعنى «عمرام» «قوم مرفَّعون»، و«هارون» يعني «حامل النور أو الوسيط المُمجَّد». ومعًا يرسمون مسارًا من البحر الأحمر إلى سيناء، وبذلك يُمثّلون العهد بين الله والمئة والأربعة والأربعين ألفًا، الذين هم الهيكل البشري الذي يتّحد بالهيكل الإلهي، عندما يمدّ المسيح يده مرةً ثانية ليجمع بقية شعبه إلى مقدسه، حيث يرفعهم حينئذٍ ويُعلي شأنهم إذ يستنيرون مع رئيس الكهنة السماوي، كما أنار شدرخ وميشخ وعبدنغو.
The number “30” represents a period for preparation for the priests and 25, as the age of the Levites, is to be applied to 30, line upon line, for every priest was a Levite, but not every Levite was a priest. Thirty represents the period of preparation which began in 1989, at the time of the end, and it ends at the Sunday law in the United States. The number twenty-five as a symbol of Levites, is also the symbol of separation between two classes, and in relation to the priests it identifies a separation. Twenty-five marks the separation of the Levites and counterfeit Levites at the Sunday law, and in the context of the genuine priests and the genuine Levites it also creates a distinction, howbeit, not a negative separation, as with the counterfeit Levites.
العدد «30» يمثّل فترة إعداد للكهنة، و25، باعتباره سنَّ اللاويين، يُطبَّق على 30، سطرًا على سطر، لأن كل كاهن كان لاويًا، ولكن ليس كل لاوي كاهنًا. تمثّل الثلاثون فترة الإعداد التي بدأت في عام 1989، عند وقت النهاية، وتنتهي عند قانون الأحد في الولايات المتحدة. والعدد خمسة وعشرون، بوصفه رمزًا للاويين، هو أيضًا رمزًا للفصل بين فئتين، وبالنسبة إلى الكهنة فإنه يحدّد فصلًا. يحدّد خمسة وعشرون فصلَ اللاويين عن اللاويين المزيّفين عند قانون الأحد، وفي سياق الكهنة الحقيقيين واللاويين الحقيقيين فإنه يخلق أيضًا تمييزًا، لكنه ليس فصلًا سلبيًا كما هو الحال مع اللاويين المزيّفين.
Kohath was one of the three main branches of the Levites (along with Gershon and Merari). The priestly line came specifically through Kohath’s descendant Aaron. Aaron is the fourth-generational descendant of Levi, and the priestly privilege was restricted to his male descendants within this Kohathite branch. The Kohathites as a whole (all descendants of Kohath) had the honor of carrying the most sacred items, but only Aaron’s line could actually perform the priestly functions at the altar and in the sanctuary. Aaron represents the same fourth generation as Joel’s “old men,” or the “ancient men” in Ezekiel chapter eight, who bow to the sun.
كان قهات أحد الفروع الرئيسية الثلاثة من اللاويين (مع جرشون ومراري). وجاءت السلالة الكهنوتية تحديداً عن طريق هارون، من نسل قهات. هارون من الجيل الرابع من نسل لاوي، وكان امتياز الكهنوت مقصوراً على ذريته الذكور ضمن هذا الفرع القهاتي. وكان للقهاتيين عموماً (جميع نسل قهات) شرف حمل أقدس الأشياء، لكن لم يكن يقوم فعلياً بالوظائف الكهنوتية عند المذبح وفي المقدس إلا نسل هارون. ويمثل هارون الجيل الرابع نفسه المذكور عند «شيوخ» يوئيل، أو «الرجال القدماء» في الإصحاح الثامن من حزقيال، الذين يسجدون للشمس.
The system of 24 rotating courses (divisions) for the priests (and similarly for non-priestly Levites in supporting roles like musicians and gatekeepers) was established by King David. David organized the descendants of Aaron into 24 courses (divisions) to serve in rotation (1 Chronicles 24:1–19). David, with help from priests Zadok (from Eleazar’s line) and Ahimelech (from Ithamar’s line), divided them into 24 groups (16 from Eleazar’s larger family, 8 from Ithamar’s). Lots were cast to determine the order of service.
نظام الدورات الأربع والعشرين المتناوبة (الأقسام) للكهنة (وكذلك لللاويين من غير الكهنة في أدوار مساندة مثل الموسيقيين والبوابين) أسسه الملك داود. نظّم داود نسل هارون في أربع وعشرين دورة (قسماً) ليخدموا بالتناوب (أخبار الأيام الأول 24:1-19). قسّمهم داود، بمساعدة الكاهنين صادوق (من نسل ألعازار) وأخيمالك (من نسل إيثامار)، إلى أربع وعشرين مجموعة (ست عشرة من أسرة ألعازار الأكبر عدداً، وثماني من أسرة إيثامار). أُلقيت القرعة لتحديد ترتيب الخدمة.
Each course served for one week (from Sabbath to Sabbath), twice a year, plus all courses served together during the major festivals (Passover, Pentecost, Tabernacles). David similarly organized non-priestly Levites into 24 courses for music, gatekeeping, etc. (1 Chronicles 23–26). This system was implemented under Solomon (2 Chronicles 8:14) and continued through the Second Temple period. Zechariah, father of John the Baptist, was in the course of Abijah—Luke 1:5; 1 Chronicles 24:10. The order of the 24 courses of priests was selected by lot, and Zechariah was in the course of Abijah, who out of the twenty-four courses, represented the “eighth” course. Zechariah means “God remembers,” and his father’s name Abijah means “God is my father.”
كانت كل فرقة تخدم لمدة أسبوع واحد (من سبت إلى سبت)، مرتين في السنة، بالإضافة إلى أن جميع الفرق كانت تخدم معًا خلال الأعياد الكبرى (عيد الفصح، عيد الخمسين، عيد المظال). وبالمثل نظّم داود اللاويين غير الكهنة في أربع وعشرين فرقة للموسيقى والبوابين، إلخ. (أخبار الأيام الأول 23–26). وقد طُبِّق هذا النظام في عهد سليمان (أخبار الأيام الثاني 8:14) واستمر خلال فترة الهيكل الثاني. كان زكريا، أبو يوحنا المعمدان، من فرقة أبيا—لوقا 1:5؛ أخبار الأيام الأول 24:10. وقد جرى اختيار ترتيب الفرق الأربع والعشرين من الكهنة بالقرعة، وكان زكريا في فرقة أبيا التي، من بين الفرق الأربع والعشرين، كانت تمثّل الفرقة «الثامنة». ومعنى اسم زكريا «الله يذكر»، واسم أبيه «أبيا» معناه «الله أبي».
The heavenly Father remembered His promise to raise up a messenger who would prepare the way for the Messiah. But Zechariah also aligns with the Sunday law, for it is there that the Sabbath, the day men were to always remember—becomes the final test. Zechariah represents a priest, of the course of Abijah, which is the “eighth” course. Zechariah disbelieves the message of the angel and is made dumb, until the birth of his son John. When John is born Zechariah enters into the discussion about the name of John, and he then speaks. The prophetic speaking of the latter days is when the United States speaks as a dragon.
تذكّر الآب السماوي وعده أن يقيم رسولاً يهيّئ الطريق للمسيح. لكن زكريا يتوافق أيضاً مع قانون الأحد، لأنه هناك يصبح السبت—اليوم الذي كان على الناس أن يتذكّروه دائماً—الاختبار الأخير. يمثّل زكريا كاهناً من فرقة أبيا، وهي الفرقة «الثامنة». لم يصدّق زكريا رسالة الملاك فأُخرس، حتى ميلاد ابنه يوحنا. وعندما وُلد يوحنا، دخل زكريا في النقاش حول تسمية يوحنا، ثم تكلّم. إن الكلام النبوي عن الأيام الأخيرة يكون حين تتكلم الولايات المتحدة كالتنين.
And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father. And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John. And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name. And they made signs to his father, how he would have him called. And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. And his mouth was opened immediately, and his tongue loosed, and he spake, and praised God. Luke 1:59–64.
وحدث في اليوم الثامن أنهم جاءوا ليختنوا الصبي، ودعوه زكريا على اسم أبيه. فأجابت أمه وقالت: ليس هكذا، بل يُدعى يوحنا. فقالوا لها: ليس أحد من أقاربك يُدعى بهذا الاسم. وأومأوا إلى أبيه ليسألوه بأي اسم يريد أن يُدعى. فطلب لوحًا للكتابة وكتب قائلاً: اسمه يوحنا. فتعجّب الجميع. وانفتح فمه في الحال وانطلق لسانه وتكلّم ومجّد الله. لوقا 1:59-64.
John the Baptist is of the eighth course of Abijah, as was his father. At John’s circumcision, on the eighth day his name is changed. John the Baptist represents those who are priests, of the fourth generation, who are in a covenant relation with God, who changes their name (from Laodicea unto Philadelphia), seals them with the sign of the covenant, when the United States speaks as a dragon.
يوحنا المعمدان من الفرقة الثامنة، فرقة أبيا، كما كان أبوه. عند ختان يوحنا، في اليوم الثامن، يُغيَّر اسمه. يمثّل يوحنا المعمدان أولئك الذين هم كهنة، من الجيل الرابع، والذين هم في علاقة عهد مع الله، الذي يغيّر أسماءهم (من لاودكية إلى فيلادلفيا)، ويختمهم بعلامة العهد، عندما تتكلّم الولايات المتحدة كالتنين.
We are the temple of God. The prophetic lines which address the temple are speaking to men and women as individuals, and also corporately, for God’s church is also a temple. And of course there is a heavenly temple, and it is Christ who builds the temple of the Lord. It is He who lays the foundation and places the capstone upon the temple. In terms of the number “25” being a symbol, 25 represents the Levites, who are purged (separated) from counterfeit Levites in Malachi chapter three, and who are also purified in the same passage. In Ezekiel chapter 40 to 48 a symbolic temple is described with great detail. The water of life comes out of that temple and fills the earth.
نحن هيكل الله. إن النبوات التي تتناول الهيكل تُخاطب الرجال والنساء كأفراد، وكذلك بصورة جماعية، لأن كنيسة الله هي أيضًا هيكل. وبالطبع هناك هيكل سماوي، والمسيح هو الذي يبني هيكل الرب. وهو الذي يضع الأساس ويضع الحجر الختامي على الهيكل. وفي ما يتعلّق بالعدد «25» بوصفه رمزًا، فإن 25 يمثّل اللاويين، الذين يُنقَّون (يُفصَلون) عن اللاويين الزائفين في الإصحاح الثالث من ملاخي، والذين يُطهَّرون أيضًا في المقطع نفسه. وفي سفر حزقيال من الإصحاح الأربعين إلى الثامن والأربعين يُوصَف هيكل رمزي بتفاصيل دقيقة. ويخرج من ذلك الهيكل ماء الحياة فيملأ الأرض.
“Wonderful is the work which God designs to accomplish through His servants, that His name may be glorified. God made Joseph a fountain of life to the Egyptian nation. Through Joseph the life of that whole people was preserved. Through Daniel God saved the life of all the wise men of Babylon. And these deliverances were as object lessons; they illustrated to the people the spiritual blessings offered them through connection with the God whom Joseph and Daniel worshiped. So through His people today God desires to bring blessings to the world. Every worker in whose heart Christ abides, everyone who will show forth His love to the world, is a worker together with God for the blessing of humanity. As he receives from the Saviour grace to impart to others, from his whole being flows forth the tide of spiritual life. Christ came as the Great Physician to heal the wounds that sin has made in the human family; and His Spirit, working through His servants, imparts to sin-sick, suffering human beings a mighty healing power that is efficacious for the body and the soul. ‘In that day,’ says the Scriptures, ‘there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.’ Zechariah 13:1. The waters of this fountain contain medicinal properties that will heal both physical and spiritual infirmities.
عجيب هو العمل الذي يعتزم الله أن ينجزه بواسطة عباده، لكي يتمجّد اسمه. جعل الله يوسف ينبوع حياة للأمة المصرية. وبواسطة يوسف حُفظت حياة ذلك الشعب بأسره. وبواسطة دانيال أنقذ الله حياة جميع حكماء بابل. وكانت هذه النجاة دروسًا ملموسة؛ إذ صوّرت للشعب البركات الروحية المعروضة لهم من خلال الارتباط بالإله الذي كان يوسف ودانيال يعبدانه. وهكذا، يريد الله اليوم أن يجلب البركات إلى العالم بواسطة شعبه. كل عامل يسكن المسيح في قلبه، وكل من يُظهر محبته للعالم، هو عامل مع الله لبركة البشرية. وكلما نال من المخلّص نعمةً ليمنحها للآخرين، يتدفّق من كيانه كله سيلُ الحياة الروحية. أتى المسيح الطبيب العظيم ليشفي الجراح التي أحدثتها الخطيئة في الأسرة البشرية؛ وروحه، العامل من خلال عبيده، يهب للبشر المرضى بالخطيئة والمتألمين قوة شفاء عظيمة فعّالة للجسد والنفس. «في ذلك اليوم»، تقول الأسفار، «يكون ينبوعًا مفتوحًا لبيت داود ولسكان أورشليم للخطية وللنجاسة». زكريا 13:1. ومياه هذا الينبوع تحتوي خصائص علاجية تشفي الأمراض الجسدية والروحية.
“From this fountain flows the mighty river seen in Ezekiel’s vision. ‘These waters issue out toward the east country, and go down into the desert, and go into the sea: which being brought forth into the sea, the waters shall be healed. And it shall come to pass, that everything that liveth, which moveth, whithersoever the rivers shall come, shall live…. And by the river upon the bank thereof, on this side and on that side, shall grow all trees for meat, whose leaf shall not fade, neither shall the fruit thereof be consumed: it shall bring forth new fruit according to his months, because their waters they issued out of the sanctuary: and the fruit thereof shall be for meat, and the leaf thereof for medicine.’ Ezekiel 47:8–12.” Testimonies, volume 6, 227.
"من هذا النبع يجري النهر العظيم الذي ظهر في رؤيا حزقيال. 'هذه المياه تخرج نحو أرض المشرق، وتنحدر إلى البرية، وتدخل البحر: فإذا أُدخلت إلى البحر تُشفى المياه. ويكون أن كل ما يحيا، مما يدب، حيثما تأتي الأنهار، يحيا.... وعلى النهر، على شاطئه، من هنا ومن هناك، ينبت كل شجر للأكل، لا يذبل ورقها، ولا يُستهلك ثمرها: بل تُثمر ثمراً جديداً بحسب أشهرها، لأن مياهها قد خرجت من المقدس: وثمرها للأكل، وورقها للدواء.' حزقيال 47:8-12." الشهادات، المجلد 6، 227.
Ezekiel’s temple is prophetic symbolism of the highest nature, and John was commanded in Revelation chapter eleven, to measure the temple, but to leave off the courtyard. When we do that very thing to Ezekiel’s temple, we find that the two most prominent numbers within the temple dimensions represent the priesthood. 50 cubits is the most prominent number, and it is repeated 11 times as the overall length of each gate complex (Ezekiel 40:15, 21, 25, 29, 33, 36, etc.). 50 is also used for certain wall and chamber lengths (42:7–8). It defines the full gate passageway from outer to inner threshold.
يُعدّ هيكل حزقيال رمزية نبوية من أعلى مستوى، وقد أُمر يوحنا في الإصحاح الحادي عشر من سفر الرؤيا أن يقيس الهيكل، لكن يترك الدار. عندما نطبّق ذلك على هيكل حزقيال، نجد أن الرقمين الأكثر بروزًا في أبعاد الهيكل يرمزان إلى الكهنوت. الرقم الأبرز هو 50 ذراعًا، وهو يتكرر 11 مرة بوصفه الطول الإجمالي لكل مجمّع للبوابة (حزقيال 40:15، 21، 25، 29، 33، 36، إلخ). ويُستخدم الرقم 50 أيضًا لأطوال معيّنة للجدران والحجرات (42:7-8). وهو يحدّد الممر الكامل للبوابة من العتبة الخارجية إلى العتبة الداخلية.
25 cubits is the clear second-most prominent. It is repeated 10 times as the breadth and width of the gate complexes (Ezekiel 40:13, 21, 25, 29, 30, 33, 36). Combined, 50 and 25 form the consistent 50 by 25 rectangular patterns for the six main gates. This 50 by 25 pairing dominates the architectural description of the gates leading into the inner areas. There is no other pair that repeats with such systematic frequency in the temple building itself.
يمثّل قياس 25 ذراعًا ثاني أكثر المقاييس بروزًا على نحو واضح. يتكرر عشر مرات كقياس للعرض والاتساع لمجمّعات البوابات (حزقيال 40: 13، 21، 25، 29، 30، 33، 36). وعند الجمع بينهما، يشكّل 50 و25 أنماطًا مستطيلة ثابتة بمقياس 50 في 25 للبوابات الستّ الرئيسية. هذا الاقتران 50 في 25 يهيمن على الوصف المعماري للبوابات المؤدّية إلى المناطق الداخلية. ولا يوجد اقتران آخر يتكرر بهذه الوتيرة المنهجية في مبنى الهيكل نفسه.
Levites entered active service at 25 (Numbers 8:24: “from twenty and five years old and upward they shall go in to wait upon the service”). They served until 50 (Numbers 4:3, 39, 43; 8:25: “until fifty years old”). This gives exactly 25 years of active service (50 – 25 = 25).
دخل اللاويون الخدمة الفعلية في سن الخامسة والعشرين (سفر العدد 8:24: «من ابن خمس وعشرين سنة فصاعدًا يدخلون ليقوموا بالخدمة»). وكانوا يخدمون حتى سن الخمسين (سفر العدد 4:3، 39، 43؛ 8:25: «حتى سن الخمسين»). وهذا يعطي بالضبط 25 سنة من الخدمة الفعلية (50 - 25 = 25).
Thus, the 25-year span of Levitical service is directly reflected in the 25 by 50-cubit measurements that dominate the temple gates and structure—the very place where the Levites served. The primary dimensions of Ezekiel’s temple, that is the temple of the church triumphant and the one hundred and forty-four thousand are architecturally designed into the very temple where they were to serve; JUST as the forty-six chromosomes are built into the very temple where God’s people are to serve. Palmoni has placed His signature upon the individual human temple and the corporate body temple that is to be His bride.
وهكذا فإن الفترة البالغة خمسةً وعشرين عامًا من خدمة اللاويين تنعكس مباشرة في القياسات خمسًا وعشرين في خمسين ذراعًا التي تهيمن على أبواب الهيكل وبنيته — الموضع ذاته الذي خدم فيه اللاويون. إن الأبعاد الأساسية لهيكل حزقيال — أي هيكل الكنيسة الظافرة والمئة والأربعة والأربعون ألفًا — مصمَّمة معماريًا في صميم الهيكل نفسه الذي كان عليهم أن يخدموا فيه؛ تمامًا كما أن الكروموسومات الستة والأربعين مبنية في الهيكل نفسه الذي سيخدم فيه شعب الله. لقد وضع بالموني توقيعه على الهيكل الإنساني الفردي وعلى هيكل الجسد الجمعي الذي سيكون عروسه.
We will continue these lines in the next article.
سنواصل هذه السطور في المقال القادم.
“Those who are in responsible positions are not to become converted to the self-indulgent, extravagant principles of the world, for they cannot afford it; and if they could, Christlike principles would not allow it. Manifold teaching needs to be given. ‘Whom shall He teach knowledge? and whom shall He make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts. For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little.’ Thus the word of the Lord is patiently to be brought before the children and kept before them, by parents who believe the word of God. ‘For with stammering lips and another tongue will He speak to this people. To whom He said, This is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear. But the word of the Lord was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.’ Why?—because they did not heed the word of the Lord that came unto them.
الذين يشغلون مناصب مسؤولة لا ينبغي لهم أن يعتنقوا مبادئ العالم المتساهلة مع الذات والمُسرفة، إذ لا يسعهم ذلك؛ ولو استطاعوا، لما سمحت بذلك المبادئ على مثال المسيح. ثمة حاجة إلى تقديم تعليم متعدد الجوانب. 'من يعلِّمه المعرفة؟ ومن يجعله يفهم التعليم؟ المفطومون عن اللبن، المفصولون عن الثديين. لأن وصية على وصية، وصية على وصية؛ سطر على سطر، سطر على سطر؛ هنا قليلاً وهناك قليلاً.' وهكذا ينبغي أن يُعرض كلام الرب بصبر أمام الأولاد ويُبقى أمامهم، من قبل آباء يؤمنون بكلمة الله. 'لأنه بشفاه متعثرة وبلسان آخر يكلِّم هذا الشعب. الذين قال لهم: هذه هي الراحة التي بها تريحون المتعب؛ وهذا هو الانتعاش. ولكنهم لم يسمعوا. فكان لهم كلام الرب وصية على وصية، وصية على وصية؛ سطر على سطر، سطر على سطر؛ هنا قليلاً وهناك قليلاً؛ لكي يذهبوا ويسقطوا إلى الوراء، فينكسروا ويُقتنَصوا ويُؤخَذوا.' لماذا؟ لأنهم لم يصغوا إلى كلمة الرب التي جاءت إليهم.
“This means those who have not received instruction, but have cherished their own wisdom, and have chosen to work themselves according to their own ideas. The Lord gives these the test, that they shall either take their position to follow His counsel, or refuse and do according to their own ideas, and then the Lord will leave them to the sure result. In all our ways, in all our service to God, He speaks to us, ‘Give Me thine heart.’ It is the submissive, teachable spirit that God wants. That which gives to prayer its excellence is the fact that it is breathed from a loving, obedient heart.
هذا يعني أولئك الذين لم يتلقّوا تعليمًا، بل اعتزّوا بحكمتهم الذاتية، واختاروا أن يسلكوا وفق أفكارهم الخاصة. يمتحن الرب هؤلاء: فإمّا أن يتخذوا موقفًا باتباع مشورته، أو يرفضوا ويعملوا بحسب أفكارهم الخاصة، وحينئذٍ يتركهم الرب للنتيجة المحتومة. في كل طرقنا، في كل خدمتنا لله، يخاطبنا قائلاً: «أعطني قلبك». إن الروح الخاضعة القابلة للتعلّم هي التي يريدها الله. الذي يمنح الصلاة سموّها هو كونها صادرة عن قلب محبّ مطيع.
“God requires certain things of His people; if they say, I will not give up my heart to do this thing, the Lord lets them go on in their supposed wise judgment without heavenly wisdom, until this scripture [Isaiah 28:13] is fulfilled. You are not to say, I will follow the Lord’s guidance up to a certain point that is in harmony with my judgment, and then hold fast to your own ideas, refusing to be molded after the Lord’s similitude. Let the question be asked, Is this the will of the Lord? not, Is this the opinion or judgment of—–?” Testimonies to Ministers, 419.
الله يطلب أمورًا معيّنة من شعبه؛ فإن قالوا: لن أسلّم قلبي لعمل هذا الأمر، يدعهم الربّ يمضون في حكمهم الذي يظنّونه حكيمًا بلا حكمة سماويّة، حتى يتمّ هذا النص [إشعياء 28:13]. لا ينبغي أن تقول: سأتّبع إرشاد الربّ إلى حدٍّ معيّن ينسجم مع حكمي، ثم أتمسّك بأفكاري الخاصّة، رافضًا أن أتشكّل على مثال الربّ. فليُطرَح السؤال: هل هذه مشيئة الربّ؟ لا: هل هذا هو الرأي أو الحكم لـ--؟ شهادات إلى الخدّام، 419.