Daniel eleven verse twenty-four identifies the period which pagan Rome would rule supremely with the word “time.” A “time” represents 360 years in prophetic application, and those years began at the most famous naval battle of ancient history, the battle of Actium in 31 BC. There were other naval battles that were larger and strategically more sophisticated, but Actium was the most iconic naval battle through its association with Marc Antony and Cleopatra. Similar in historical significance to the collapse of the Berlin Wall in fulfillment of Daniel 11:40, and the Twin Towers of 9/11 in fulfillment of Revelation eighteen; for when God chooses the historical events to fulfill His prophetic Word, He does so in a fashion that reaches the attention of the largest possible audience.
يُحدِّد دانيال 11:24 الفترة التي كانت فيها روما الوثنية تمارس السيادة المطلقة بكلمة «زمان». ويمثِّل «الزمان» 360 سنة في التطبيق النبوي، وقد بدأت تلك السنين عند أشهر معركة بحرية في التاريخ القديم، وهي معركة أكتيوم سنة 31 ق.م. وقد وُجدت معارك بحرية أخرى كانت أكبر حجمًا وأكثر تقدُّمًا من الناحية الاستراتيجية، لكن أكتيوم كانت المعركة البحرية الأشدَّ رمزيةً بسبب اقترانها بمرقس أنطونيوس وكليوباترا. وهي مماثلة في أهميتها التاريخية لانهيار جدار برلين في إتمام دانيال 11:40، وللبرجين التوأمين في أحداث 11/9 في إتمام رؤيا 18؛ لأنه حين يختار الله الأحداث التاريخية لإتمام كلمته النبوية، فإنه يفعل ذلك على نحوٍ يسترعي انتباه أكبر جمهور ممكن.
And after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people. He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers’ fathers; he shall scatter among them the prey, and spoil, and riches: yea, and he shall forecast his devices against the strong holds, even for a time. Daniel 11:23, 24.
وبعد المعاهدة المعقودة معه يعمل بالمكر؛ لأنه يصعد ويقوى بقوم قليلين. ويدخل في سكينة حتى إلى أخصب مواضع الولاية؛ ويفعل ما لم يفعله آباؤه ولا آباء آبائه؛ ويبذر بينهم الغنيمة والنهب والثروات؛ بل ويدبّر أفكاره ضد الحصون، إلى حين. دانيال 11: 23، 24.
Uriah Smith concludes his observations of the league between Rome and the Maccabees of verse twenty-three by commenting upon the small people of the verse.
ويختتم أوريا سميث ملاحظاته بشأن التحالف بين روما والمكابيين المذكور في العدد الثالث والعشرين، بالتعليق على الشعب القليل المذكور في العدد.
“At this time the Romans were a small people, and began to work deceitfully, or with cunning, as the word signifies. And from this point they rose by a steady and rapid ascent to the height of power which they afterward attained.
«في ذلك الوقت كان الروم شعبًا صغيرًا، وشرعوا يعملون بالمكر، أو بدهاء، كما تدل الكلمة. ومن هذه النقطة ارتقوا بصعودٍ ثابتٍ سريع إلى ذروة السلطان التي بلغوها فيما بعد.
“[Verse twenty-four quoted].
«[الآية الرابعة والعشرون مقتبسة].»
“The usual manner in which nations had, before the days of Rome, entered upon valuable provinces and rich territory, was by war and conquest. Rome was now to do what had not been done by the fathers or the fathers’ fathers; namely, receive these acquisitions through peaceful means. The custom, before unheard of, was now inaugurated, of kings’ leaving by legacy their kingdoms to the Romans. Rome came into possession of large provinces in this manner.
«إن الطريقة المعتادة التي كانت الأمم، قبل أيام روما، تدخل بها إلى المقاطعات النفيسة والأراضي الغنية، كانت بالحرب والفتح. أمّا روما فكان عتيدًا لها الآن أن تفعل ما لم يفعله الآباء ولا آباء الآباء؛ أي أن تنال هذه المقتنيات بوسائل سلمية. وقد استُهلَّ الآن عُرفٌ لم يُسمَع به من قبل، وهو أن الملوك يتركون ممالكهم للرومان إرثًا بوصاياهم. وبهذه الطريقة دخلت روما في حيازة مقاطعات واسعة. »
“And those who thus came under the dominion of Rome derived no small advantage therefrom. They were treated with kindness and leniency. It was like having the prey and spoil distributed among them. They were protected from their enemies, and rested in peace and safety under the aegis of the Roman power.
«وأولئك الذين خضعوا على هذا النحو لسلطان روما لم يستمدّوا من ذلك منفعةً قليلة. فقد عوملوا بلطف ومساهلة. وكان الأمر كأن الغنيمة والسَّلْب قد وُزِّعا بينهم. وكانوا محميّين من أعدائهم، ومستريحين في سلامٍ وأمان تحت كنف السلطة الرومانية. »
“To the latter portion of this verse, Bishop Newton gives the idea of forecasting devices from strongholds, instead of against them. This the Romans did from the strong fortress of their seven-hilled city. ‘Even for a time;’ doubtless a prophetic time, 360 years. From what point are these years to be dated? Probably from the event brought to view in the following verse.” Uriah Smith, Daniel and the Revelation, 272, 273.
«يعطي الأسقف نيوتن للشطر الأخير من هذه الآية معنى إعداد وسائلٍ استباقية انطلاقًا من الحصون، لا ضدّها. وهذا ما فعله الرومان من حصن مدينتهم المنيعة ذات التلال السبع. “وإلى حين؛” ولا ريب أنّها مدّة نبوية، 360 سنة. فمن أيّ نقطة ينبغي أن يبدأ تأريخ هذه السنين؟ لعلّه من الحدث المعروض للنظر في الآية التالية.» يورايا سميث، Daniel and the Revelation، 272، 273.
Smith continues and identifies the battle of Actium in 31 BC as the starting point for the three hundred and sixty years. After quoting verse twenty-five Smith states the following.
ويمضي سميث ويُحدِّد معركة أكتيوم سنة 31 ق.م بوصفها نقطة البداية للثلاثمئة والستين سنة. وبعد أن يقتبس سميث الآية الخامسة والعشرين، يذكر ما يلي.
“By verses 23 and 24 we are brought down this side of the league between the Jews and the Romans, BC 161, to the time when Rome had acquired universal dominion. The verse now before us brings to view a vigorous campaign against the king of the south, Egypt, and the occurrence of a notable battle between great and mighty armies. Did such events as these transpire in the history of Rome about this time? — They did. The war was the war between Egypt and Rome; and the battle was the battle of Actium. Let us take a brief view of the circumstances that led to this conflict.
«في الآيتين 23 و24 نُنزَل إلى ما بعد عهد التحالف بين اليهود والرومان، سنة 161 ق.م، إلى الزمن الذي كانت فيه روما قد اكتسبت سيادة عالمية. والآية التي أمامنا الآن تُظهر حملةً قويةً على ملك الجنوب، أي مصر، ووقوع معركة بارزة بين جيوش عظيمة وقوية. فهل جرت مثل هذه الأحداث في تاريخ روما في ذلك الوقت تقريبًا؟ — نعم، قد جرت. كانت الحرب هي الحرب بين مصر وروما؛ وكانت المعركة هي معركة أكتيوم. فلنلقِ نظرةً موجزةً على الظروف التي أدت إلى هذا الصراع.»
“[Marc] Antony, Augustus Caesar, and Lepidus constituted the triumvirate which had sworn to avenge the death of Julius Caesar. This Antony became the brother-in-law of Augustus by marrying his sister, Octavia. Antony was sent into Egypt on government business, but fell a victim to the arts and charms of Cleopatra, Egypt’s dissolute queen. So strong was the passion he conceived for her, that he finally espoused the Egyptian interests, rejected his wife, Octavia, to please Cleopatra, bestowed province after province upon the latter to gratify her avarice, celebrated a triumph at Alexandria instead of Rome, and otherwise so affronted the Roman people that Augustus had no difficulty in leading them to engage heartily in a war against this enemy of their country. This war was ostensibly against Egypt and Cleopatra; but it was really against Antony, who now stood at the head of Egyptian affairs. And the true cause of their controversy was, says Prideaux, that neither of them could be content with only half of the Roman empire; for Lepidus having been deposed from the triumvirate, it now lay between them, and each being determined to possess the whole, they cast the die of war for its possession.” Uriah Smith, Daniel and the Revelation, 273.
«ألَّف [ماركوس] أنطونيوس، وأغسطس قيصر، ولبيدوس الحكمَ الثلاثي الذي كان قد أقسم على الانتقام لموت يوليوس قيصر. وأصبح هذا أنطونيوس صهرًا لأغسطس بزواجه من أخته أوكتافيا. وقد أُرسل أنطونيوس إلى مصر في مهمةٍ حكومية، لكنه وقع ضحيةً لحِيَل كليوباترا، ملكة مصر الخليعة، وسحرها. وقد كانت العاطفة التي استولت عليه نحوها شديدةً إلى حدٍّ أنه انحاز أخيرًا إلى المصالح المصرية، ورفض زوجته أوكتافيا إرضاءً لكليوباترا، ومنح هذه الأخيرة إقليمًا بعد إقليم لإشباع جشعها، واحتفل بموكب نصرٍ في الإسكندرية بدلًا من روما، وأساء إلى الشعب الروماني على نحوٍ آخر أيضًا، حتى إن أغسطس لم يجد صعوبةً في حملهم على أن يشاركوا بحماسة في حربٍ ضد هذا العدو لوطنهم. وكانت هذه الحرب، في ظاهرها، ضد مصر وكليوباترا؛ لكنها كانت في الحقيقة ضد أنطونيوس، الذي كان قد صار الآن على رأس الشؤون المصرية. وأما السبب الحقيقي لخلافهما، فيقول برايدو، فهو أن أياًّ منهما لم يكن يستطيع أن يرضى بنصف الإمبراطورية الرومانية فقط؛ إذ بعد أن عُزل لبيدوس من الحكم الثلاثي، صار الأمر بينهما، ولما كان كلٌّ منهما عازمًا على امتلاك الكل، ألقيا نرد الحرب للفوز بحيازتها». يوريا سميث، دانيال والرؤيا، 273.
Prophetically the battle of Actium identifies the Sunday law, for it represented the third conquering of the three geographical obstacles which established pagan Rome’s “universal dominion,” as Smith describes it. As with pagan Rome, it was when the third obstacle of papal Rome was driven from the city of Rome that the “universal dominion” of papal Rome began in 538. Those two witnesses address the Sunday law where and when modern Rome overcomes both the sixth and seventh kingdoms of Bible prophecy, and in doing so, overcomes its third obstacle; thus, establishing “universal dominion” for forty-two symbolic months.
من الوجهة النبوية، تُعرِّف معركة أكتيوم قانونَ الأحد، لأنها مثّلت القهر الثالث للعوائق الجغرافية الثلاثة التي أقامت «السيادة العالمية» لروما الوثنية، كما يصفها سميث. وكما كان الحال مع روما الوثنية، كذلك حين أُزيل العائق الثالث لروما البابوية من مدينة روما، بدأت «السيادة العالمية» لروما البابوية سنة 538. وهذان الشاهدان يتناولان قانونَ الأحد في الموضع والوقت اللذين تتغلب فيهما روما الحديثة على كلٍّ من المملكة السادسة والمملكة السابعة في نبوة الكتاب المقدس، وبذلك تتغلب على عائقها الثالث؛ ومن ثم تُقيم «سيادة عالمية» لمدة اثنين وأربعين شهرًا رمزيًا.
And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto him to continue forty and two months. Revelation 13:5.
وأُعطي فمًا يتكلم بعظائم وتجاديف، وأُعطي سلطانًا أن يفعل اثنين وأربعين شهرًا. رؤيا 13:5.
Rome Against Egypt
روما ضد مصر
The prophetic dynamics of the war of Augustus of Rome, against Egypt and Cleopatra was motivated by the rebellion of Marc Antony, and those prophetic dynamics must of prophetic necessity represent the prophetic dynamics that are represented at the Sunday law.
إنّ الديناميات النبوية لحرب أوغسطس الروماني ضدّ مصر وكليوباترا كانت مدفوعة بتمرّد مرقس أنطونيوس، ولا بدّ لهذه الديناميات النبوية، بحكم الضرورة النبوية، أن تمثّل الديناميات النبوية التي تتمثّل في قانون الأحد.
At Actium Rome conquered Egypt, a power which consisted of an alliance between a rebellious man and an unholy woman. The alliance of Antony and Cleopatra is the combination of church and state. At Actium, Augustine’s Rome conquered a power represented by an unholy combination of church and state.
في أكتيوم غلبت روما مصر، وهي قوة تألّفت من تحالف بين رجل متمرّد وامرأة غير مقدسة. إن تحالف أنطونيوس وكليوباترا هو اقتران الكنيسة بالدولة. وفي أكتيوم، غلبت روما أوغسطينوس قوةً مثّلتها تركيبة غير مقدسة من الكنيسة والدولة.
Image of the Beast
صورة الوحش
Cleopatra represents a corrupted church aligned with Antony, a symbol of Rome. Cleopatra was the ruler over their relationship, as represented by Uriah Smith, when he stated that Antony “fell a victim to the arts and charms of Cleopatra, Egypt’s dissolute queen.” The alliance of church and state represented by Antony and Cleopatra identified Cleopatra as the power ruling in the relationship; so, the combination of church and state represented by their relationship meets the definition of the image of the beast—which is the combination of church and state with the woman in control of the relationship. Actium typified the soon-coming Sunday law.
تمثّل كليوباترا كنيسةً فاسدةً متحالفةً مع أنطونيوس، وهو رمزٌ لروما. وكانت كليوباترا هي الحاكمة في علاقتهما، كما صوّر ذلك أوريا سميث حين قال إن أنطونيوس «وقع ضحيةً لفنون كليوباترا، ملكة مصر المنحلّة، وسحرها». وقد حدّد التحالف بين الكنيسة والدولة، الذي يمثّله أنطونيوس وكليوباترا، كليوباترا بوصفها السلطة الحاكمة في تلك العلاقة؛ ولذلك فإن اقتران الكنيسة والدولة الذي تمثّله علاقتهما يطابق تعريف صورة الوحش—وهو اقتران الكنيسة والدولة مع كون المرأة هي المسيطرة على العلاقة. وكانت أكتيوم مثالًا رمزيًا لقانون الأحد الآتي قريبًا.
Augustus, represents the papal power conquering the United States at the soon-coming Sunday law. Marc Antony is the Republican horn of the earth beast and Cleopatra is the Protestant horn. Antony and Cleopatra come together and speak as a dragon at the soon-coming Sunday law. Both Cleopatra and Antony are symbols of a dragon power, and when they are fully joined together at the Sunday law—they speak as a dragon.
أوغسطس يمثّل السلطة البابوية وهي تقهر الولايات المتحدة عند قانون الأحد الآتي قريبًا. ويمثّل مارك أنطونيوس القرن الجمهوري لوحش الأرض، وتمثّل كليوباترا القرن البروتستانتي. ويجتمع أنطونيوس وكليوباترا معًا ويتكلّمان كتنين عند قانون الأحد الآتي قريبًا. وكلٌّ من كليوباترا وأنطونيوس رمزٌ لقوة تنين، وعندما يتّحدان اتحادًا كاملًا عند قانون الأحد، فإنهما يتكلّمان كتنين.
Dragons
التنانين
Both Greece and Egypt prophetically represent a dragon power, and Antony also represented a dragon power. Egypt was the south in Daniel eleven and Greece was the west. Egypt was taken by Ptolemy I after Alexander’s kingdom divided into four parts. Ptolemy I then became the first prophetic king of the south and Cleopatra was the last Ptolemaic ruler in Egypt. Ptolemy was born in Macedon, the birth place of Alexander the Great.
يمثّل كلٌّ من اليونان ومصر، من الناحية النبوية، قوةَ تنين، كما أن أنطونيوس مثّل أيضًا قوةَ تنين. وكانت مصر هي الجنوب في دانيال 11، وكانت اليونان هي الغرب. وقد استولى بطليموس الأول على مصر بعد أن انقسمت مملكة الإسكندر إلى أربعة أقسام. ثم صار بطليموس الأول أولَ ملكٍ نبوي للجنوب، وكانت كليوباترا آخرَ حاكمة بطلمية في مصر. وقد وُلد بطليموس في مكدون، مسقط رأس الإسكندر الأكبر.
Macedon was in northern Greece, and claimed their ancestral origins were from Greek mythical heroes. The southern Greek city-states considered the Macedonians as more barbaric than the Hellenists of southern Greece. The Macedonians were a monarchy, and the southern city-states (poleis) like Athens, Sparta, Thebes, Corinth, etc., were in southern and central Greece and the Aegean islands. These poleis often had democratic, oligarchic, or mixed governments, while Macedon was a centralized monarchy with a strong royal dynasty (the Argeads). Still, they were all Hellenists, and when Rome came into history, they labelled the Hellenists Greek. Cleopatra was the last Ptolemaic ruler, which represented the northern kingdom’s monarchial tribe of Greeks from the area of Macedon, or northern Greece.
كانت مقدونيا تقع في شمال اليونان، وكانت تدّعي أن أصولها السلالية ترجع إلى أبطال أسطوريين يونانيين. وكانت دولُ المدن اليونانية في الجنوب تعتبر المقدونيين أشدَّ بربريةً من الهيلينيين في جنوب اليونان. وكان المقدونيون نظامًا ملكيًّا، أمّا دولُ المدن الجنوبية (البوليس) مثل أثينا، وإسبرطة، وطيبة، وكورنثوس، وما إلى ذلك، فكانت تقع في جنوب اليونان ووسطها وفي جزر بحر إيجه. وكانت هذه البوليس كثيرًا ما تتخذ أنظمة حكم ديمقراطية أو أوليغاركية أو مختلطة، في حين كانت مقدونيا ملكيةً مركزية ذات سلالةٍ ملكية قوية (الأرجياد). ومع ذلك، فقد كانوا جميعًا هيلينيين، وحين دخلت روما مجرى التاريخ، أطلقت على الهيلينيين اسم اليونانيين. وكانت كليوباترا آخرَ حكّام البطالمة، وهو ما مثّل القبيلةَ الملكيةَ للمملكة الشمالية من اليونانيين المنحدرين من منطقة مقدونيا، أو شمال اليونان.
King of the South
ملك الجنوب
Cleopatra was the final ruler of the Ptolemaic kingdom that began with Ptolemy I when Alexander’s kingdom divided into four. At the battle of Actium the Ptolemaic kingdom, the literal king of the south, reached its end. The next king of the south would be spiritual Egypt, represented by atheistic France during the French Revolution history.
كانت كليوباترا آخرَ حاكمةٍ للمملكة البطلمية التي بدأت ببطليموس الأوّل حين انقسمت مملكة الإسكندر إلى أربعة أقسام. وفي معركة أكتيوم بلغت المملكة البطلمية، أي ملك الجنوب الحرفي، نهايتها. أمّا ملك الجنوب التالي فسيكون مصر الروحية، التي مثّلتها فرنسا الإلحادية أثناء تاريخ الثورة الفرنسية.
And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified. Revelation 11:8.
وستطرح جثتاهما في شارع المدينة العظيمة، التي تُدعى روحياً سدوم ومصر، حيث صُلِب ربُّنا أيضاً. رؤيا 11:8.
Literal Egypt was the literal king of the south as related to the division of Alexander’s kingdom, but spiritual Egypt is represented as the king of the south by the prophetic attributes of Egypt, not a literal direction.
كانت مصر الحرفية هي ملك الجنوب الحرفي فيما يتصل بانقسام مملكة الإسكندر، أمّا مصر الروحية فتُمثَّل بوصفها ملك الجنوب من خلال الصفات النبوية لمصر، لا من خلال جهة جغرافية حرفية.
South and West
الجنوب والغرب
Cleopatra being the last Ptolemaic ruler of the kingdom was prophetically a twofold power of Greek (west) and Egypt (south), whereas; the next, and then spiritual king of the south would be France, also a twofold power represented in Revelation eleven as Egypt and Sodom. The licentiousness of Sodom aligns with the licentiousness of Cleopatra of the west, and Cleopatra of the south aligns with the atheism of Egypt. The last literal king of the south’s twofold nature aligned with the first spiritual king of the south.
كانت كليوباترا، بوصفها آخر حاكم بطلمي للمملكة، تمثل نبويًا قوةً مزدوجة: اليونان (الغرب) ومصر (الجنوب)، بينما يكون الملك التالي للجنوب، ثم الملك الروحي للجنوب، هو فرنسا، وهي أيضًا قوة مزدوجة صُوِّرت في رؤيا 11 على أنها مصر وسدوم. إن فجور سدوم يتوافق مع فجور كليوباترا الغرب، وكليوباترا الجنوب تتوافق مع إلحاد مصر. وهكذا، فإن الطبيعة المزدوجة لآخر ملك حرفي للجنوب اتفقت مع أول ملك روحي للجنوب.
The battle of Actium was the unholy alliance of Antony’s dragon of Rome and Cleopatra’s dragon of the south and west. Antony and Cleopatra represent a church and a state, so the conquering of Actium by Augustus of Rome, represents a conquering where Rome prevails over an unholy twofold union typifying the image of the beast. Three hundred and sixty years later, in fulfillment of Daniel 11:24, Constantine divided Rome into east and west, leaving the woman of Rome in the west and moving the man of Rome to the east. A conquering of south and west typified the division of east and west after a “time” of three hundred and sixty years, at the battle of Actium. In an earlier encounter Antony was given eastern Rome and Augustus the west, so Actium brought together east and west, but only for a “time.”
كانت معركة أكتيوم تحالفًا دنِسًا بين تنين أنطونيوس الروماني وتنين كليوباترا الجنوبي والغربي. ويمثّل أنطونيوس وكليوباترا كنيسةً ودولةً، ولذلك فإن غلبة أوغسطس الروماني في أكتيوم تمثّل غلبةً تنتصر فيها روما على اتحاد دنِس مزدوج يرمز إلى صورة الوحش. وبعد ثلاثمئة وستين سنة، تحقيقًا لدانيال 11:24، قسّم قسطنطين روما إلى شرق وغرب، تاركًا امرأة روما في الغرب وناقلًا رجل روما إلى الشرق. وكانت غلبة الجنوب والغرب ترمز إلى انقسام الشرق والغرب بعد «زمان» مقداره ثلاثمئة وستون سنة، في معركة أكتيوم. وفي مواجهة سابقة أُعطي أنطونيوس روما الشرقية وأُعطي أوغسطس الغرب، فجاءت أكتيوم لتجمع الشرق والغرب، ولكن لمدة «زمان» واحد فقط.
31 BC and 330
٣١ ق.م و٣٣٠ م
Jesus always illustrates the end with the beginning, so the conquering of Actium in 31 BC typifies the division of the empire into east and west in 330. Actium of 31 BC was the alpha of the omega in the 360 years that concluded in 330. Both 31 BC and 330 typify the soon-coming Sunday law as represented in verse sixteen and forty-one of Daniel eleven.
إنّ يسوع يوضّح دائمًا النهاية بالبداية، ولذلك فإنّ الانتصار في أكتيوم سنة 31 ق.م يمثّل تقسيم الإمبراطورية إلى شرق وغرب سنة 330. وكانت أكتيوم سنة 31 ق.م هي الألفا للأوميغا في السنوات الـ360 التي اختُتمت سنة 330. وكلٌّ من 31 ق.م و330 يمثّلان على نحوٍ نمطيّ قانون الأحد الوشيك المجيء، كما هو مُصوَّر في العددين السادس عشر والحادي والأربعين من دانيال الحادي عشر.
Another Symbol
رمز آخر
Antony of Rome, aligned with Cleopatra of the south and of the west represents a threefold alliance within their twofold union of the image of the beast. The cross also aligns with the Sunday law, and therefore with Actium and 330. At the cross a twofold union of church and state is represented by the Jews (corrupted church) joining with Rome (state) to murder Christ. The third party in the union at the cross is represented by Barabbas, a false Christ, whose name means “son of the father.” Barabbas is symbolically a false prophet when contrasted with Christ as the true prophet. Rome was Antony, and Cleopatra of the south and west represented the Jews and Barabbas.
أنطونيوس الروماني، المتحالف مع كليوباترا الجنوب والغرب، يمثّل تحالفًا ثلاثيًّا داخل اتحادهما الثنائي لصورة الوحش. كما أن الصليب يتوافق أيضًا مع قانون الأحد، وبالتالي مع أكتيوم و330. فعند الصليب يُمثَّل اتحادٌ ثنائي بين الكنيسة والدولة من خلال اليهود (الكنيسة الفاسدة) المنضمّين إلى روما (الدولة) لقتل المسيح. والطرف الثالث في الاتحاد عند الصليب يمثّله باراباس، وهو مسيح كاذب، واسمه يعني «ابن الأب». وباراباس، من الناحية الرمزية، نبيّ كاذب عند مقارنته بالمسيح بوصفه النبي الحقيقي. كانت روما هي أنطونيوس، وكانت كليوباترا الجنوب والغرب تمثّل اليهود وباراباس.
The cross also aligns with Elijah on Mount Carmel where the choice was over who was the true or false prophet. The false prophet then was a twofold symbol consisting of the prophets of Baal and the priests of the grove. Baal is a male deity and the priests of the grove represented Ashtaroth, a female deity. The Jews at the cross were Ashtaroth, the female deity and Barabbas, the counterfeit of the Man of Sorrows, was the male deity Baal.
كما يتوافق الصليب مع إيليا على جبل الكرمل، حيث كان الاختيار يدور حول مَن هو النبي الحق ومَن هو النبي الكاذب. وكان النبي الكاذب آنذاك رمزًا ذا شقّين، يتألّف من أنبياء البعل وكهنة السواري. فالبعل إلهٌ ذكريّ، وكان كهنة السواري يمثّلون عشتاروت، وهي إلهةٌ أنثوية. وكان اليهود عند الصليب هم عشتاروت، الإلهة الأنثوية، وكان باراباس، الزيف المقابل لرجل الأوجاع، هو الإله الذكري البعل.
Cleopatra was both the queen of the south and the queen of the west. Antony was the image of Rome, part of the threefold triumvirate sworn to avenge the assassination of Julius. Julius death by twenty-three wounds represented the papacies deadly wound in 1798, in fulfillment of verse forty of Daniel eleven. Augustine at Actium represents the healing of that deadly wound. The wound is healed when Antony and Cleopatra die. Antony and Cleopatra represent the image of the beast in the United States that is a threefold prophetic entity, consisting of the earth beast and its two horns. Antony is one part and Cleopatra represents the other two parts. Whether it is Antony’s Rome, or Cleopatra’s Egypt and Greece, they die together at the Sunday law when the sixth kingdom of Bible prophecy ends. Prophetically Cleopatra in relation to Antony is the mixture of church craft and statecraft, with the church craft seducing and controlling the statecraft.
كانت كليوباترا ملكةَ الجنوب وملكةَ الغرب معًا. وكان أنطونيوس صورةَ روما، وجزءًا من الحلف الثلاثي الذي أقسم على الثأر لاغتيال يوليوس. وقد مثّل موتُ يوليوس بثلاثةٍ وعشرين جرحًا الجرحَ المميت للبابوية في سنة 1798، إتمامًا للآية الأربعين من دانيال 11. ويمثّل أوغسطينوس في أكتيوم شفاءَ ذلك الجرح المميت. ويُشفى الجرح حين يموت أنطونيوس وكليوباترا. ويمثّل أنطونيوس وكليوباترا صورةَ الوحش في الولايات المتحدة، وهي كيانٌ نبويٌّ ثلاثيٌّ، يتكوّن من وحش الأرض وقرنيه. فأنطونيوس يمثّل جزءًا واحدًا، وكليوباترا تمثّل الجزأين الآخرين. وسواء أكانت روما أنطونيوس أم مصر كليوباترا واليونان، فإنهما يموتان معًا عند قانون الأحد عندما تنتهي المملكة السادسة من نبوءة الكتاب المقدس. ونبويًّا، فإن كليوباترا في علاقتها بأنطونيوس تمثّل امتزاجَ حِيَل الكنيسة بسياسة الدولة، بحيث تغوي حِيَلُ الكنيسة سياسةَ الدولة وتسيطر عليها.
The Second Death Typified
الموت الثاني ممثَّلًا رمزيًّا
At another prophetic level Cleopatra’s relation to Julius Caesar and Marc Antony represents two times that the church craft of Cleopatra is in a relationship with the statecraft of the Roman Empire. She was left by Julius in 1798 at her first symbolic death, in fulfillment of verse forty of Daniel eleven; and then she comes to her end with none to help, at Actium in fulfillment of verse forty-five of Daniel eleven. Verse forty is the alpha of her first deadly wound that is to be healed and the omega of verse forty-five is where she receives her second and final death.
وعلى مستوى نبويّ آخر، تمثّل علاقة كليوباترا بكلٍّ من يوليوس قيصر ومارك أنطوني مرتين تكون فيهما حِيَلُ الكنيسة الخاصة بكليوباترا في علاقةٍ مع سياسة الدولة الخاصة بالإمبراطورية الرومانية. لقد تركها يوليوس في سنة 1798 عند موتها الرمزي الأول، إتمامًا للآية الأربعين من دانيال الحادي عشر؛ ثم تأتي إلى نهايتها وليس لها مُعين، في أكتيوم، إتمامًا للآية الخامسة والأربعين من دانيال الحادي عشر. فالآية الأربعون هي الألفا لجرحها المميت الأول الذي لا بد أن يُشفى، وأما الأوميغا في الآية الخامسة والأربعين فهي الموضع الذي تتلقى فيه موتها الثاني والأخير.
As with the four Roman powers of verse sixteen through twenty-two, Cleopatra as a biblical symbol has more than one meaning, based upon the context. Julius left her in 1798 when kingly support was removed, and then her deadly wound is healed at the Sunday law, but the ten kings of Revelation seventeen ultimately destroy her with fire, when she meets her second and final death.
كما هي الحال مع القوى الرومانية الأربع المذكورة في الآيات السادسة عشرة إلى الثانية والعشرين، فإن كليوباترا، بوصفها رمزًا كتابيًّا، تحمل أكثر من معنى واحد بحسب السياق. لقد تركها يوليوس في سنة 1798 حين نُزِع السندُ الملوكي، ثم يُشفى جرحها المميت عند صدور قانون الأحد، غير أن الملوك العشرة المذكورين في رؤيا 17 يهلكونها بالنار في نهاية المطاف، حين تلقى موتها الثاني والأخير.
Cleopatra is a symbol of the twofold nature represented by the atheism of Pharoah’s Egypt, and the religious philosophy of Greece. Her twofold nature represents the statecraft of Egypt and the church craft of Greece. Greek religious philosophy is represented by the Greek goddess Athena, who was enshrined as a statue in her temple, called the Parthenon. Athena is the symbol of wisdom, and as a woman she represents a religion of human education, in contrast with Divine education.
كليوباترا هي رمز للطبيعة المزدوجة التي يمثّلها إلحادُ مصر فرعون، والفلسفةُ الدينية لليونان. وطبيعتها المزدوجة تمثّل سياسةَ الدولة في مصر، وصنعةَ الكنيسة في اليونان. وتمثَّل الفلسفةُ الدينية اليونانية بالإلهة اليونانية أثينا، التي أُقيمت تمثالًا في هيكلها المسمّى البارثينون. وأثينا هي رمز الحكمة، وبوصفها امرأةً فهي تمثّل ديانةَ التربية البشرية، على النقيض من التربية الإلهية.
The two horns of the United States are Republicanism and Protestantism, which were typified in France by Egypt and Sodom. Egypt is statecraft and Sodom is church craft; thus, Republicanism aligns with Egypt and Protestantism with Sodom. Republicanism is Egypt and Protestantism is Sodom and Greece. The symbol of human education is the Greek goddess Athena, whose temple was the Parthenon that finds its modern twin in Nashville, Tennessee’s Parthenon temple. The symbol of the corrupt church that aligns with the Republican horn in the United States at the Sunday law is represented as Cleopatra, Ashtaroth, Salome and Sodom.
قرنا الولايات المتحدة هما الجمهورية والبروتستانتية، وقد رُمِز إليهما في فرنسا بمصر وسدوم. فمصر هي حذق الدولة، وسدوم هي حذق الكنيسة؛ وهكذا تتوافق الجمهورية مع مصر، والبروتستانتية مع سدوم. الجمهورية هي مصر، والبروتستانتية هي سدوم واليونان. ورمزُ التعليم البشري هو الإلهة اليونانية أثينا، التي كان هيكلها هو البارثينون، الذي يجد نظيره الحديث في هيكل البارثينون في ناشفيل، تينيسي. أمّا رمز الكنيسة الفاسدة التي تتحالف مع القرن الجمهوري في الولايات المتحدة عند قانون الأحد، فيُمثَّل بكليوباترا وعشتاروث وسالومة وسدوم.
Cleopatra portrays the atheism of Pharoah and the religion of the Greeks. The religion that accompanies the philosophy of atheism is the worship of Greek education. Jesus always illustrates the end with the beginning and the tree in the garden that was forbidden to eat was the tree of the knowledge of good and evil, typifying the religion of Greek philosophy that Sister White calls, “higher education.” It identifies and emphasizes Cleopatra’s Greek religion of wisdom as the corrupted and counterfeit of true education in the great controversy between Christ and Satan.
تُصوِّر كليوباترا إلحاد فرعون وديانة اليونان. والديانة التي تصاحب فلسفة الإلحاد هي عبادة التعليم اليوناني. والمسيح يوضّح النهاية دائمًا بالبداية، وكانت الشجرة التي في الجنة، التي نُهي عن الأكل منها، هي شجرة معرفة الخير والشر، وهي ترمز إلى ديانة الفلسفة اليونانية التي تسمّيها الأخت وايت «التعليم العالي». وهي تُحدِّد وتُبرِز ديانة الحكمة اليونانية التي تمثّلها كليوباترا بوصفها الفساد والزيف المقابلين للتعليم الحق في الصراع العظيم بين المسيح والشيطان.
Nashville, Tennessee is called the “Athens of the south,” and Cleopatra was the last literal queen of the south. The last queen of the south typified the next and first spiritual king of the south, fulfilled by atheistic France. Atheistic France typifies the United States, where in Nashville, Tennessee, “Athens of the south” the Parthenon temple for the goddess Athena is symbolically represented. The temple is located at 2500 West End in Nashville. The number twenty-five represents the closed door of Matthew twenty-five’s three parables. Cleopatra as both the queen of the “south” and “west” comes to her “end” in Athens of the south.
تُدعَى ناشفيل، تينيسي «أثينا الجنوب»، وكانت كليوباترا آخر ملكة حرفية للجنوب. وقد كانت آخر ملكة للجنوب رمزًا مُسبقًا للملك الروحي التالي والأول للجنوب، الذي تمّ في فرنسا الإلحادية. وفرنسا الإلحادية ترمز إلى الولايات المتحدة، حيث تتمثّل رمزيًا في ناشفيل، تينيسي، «أثينا الجنوب»، هيكلُ البارثينون للإلهة أثينا. ويقع الهيكل في 2500 ويست إند في ناشفيل. ويمثّل العدد خمسة وعشرون الباب المغلق في أمثال متّى الخامس والعشرين الثلاثة. وكليوباترا، بصفتها معًا ملكة «الجنوب» و«الغرب»، تأتي إلى «نهايتها» في أثينا الجنوب.
With these considerations of Actium, Cleopatra, Augustus and Antony we return to verse twenty-four through verse thirty of Daniel eleven. Perhaps, the vaguest part of the passage is when they speak lies at one table.
ومع هذه الاعتبارات المتعلقة بأكتيوم، وكليوباترا، وأغسطس، وأنطونيوس، نعود إلى الآية الرابعة والعشرين حتى الآية الثلاثين من دانيال الحادي عشر. ولعلَّ أكثر أجزاء هذا المقطع غموضًا هو حين يتكلمان بالكذب على مائدة واحدة.
And both these kings’ hearts shall be to do mischief, and they shall speak lies at one table; but it shall not prosper: for yet the end shall be at the time appointed. Daniel 11:27.
«وَيَكُونُ قَلْبُ هَذَيْنِ الْمَلِكَيْنِ عَلَى فِعْلِ الشَّرِّ، وَيَتَكَلَّمَانِ بِالْكَذِبِ عَلَى مَائِدَةٍ وَاحِدَةٍ؛ وَلَكِنْ لَا يَنْجَحُ ذَلِكَ، لِأَنَّ النِّهَايَةَ بَعْدُ إِلَى الْوَقْتِ الْمُعَيَّنِ». دانيال 11:27.
The time appointed in the verse is 330, the end of the “time” of verse twenty-four. The time appointed represents the Sunday law for the United States and it also represents the close of human probation for the world. Before the Sunday law the two kings, whose hearts were to do mischief will speak lies to one another at one table. Before the Sunday law of verses sixteen and forty-one of Daniel eleven, two kings will speak lies at one table, but their lies do not prosper. Who are the two kings that speak lies to one another? Before we answer that thought, I will remind us of some symbolism we have previously addressed in this series.
الوقت المعيَّن في الآية هو 330، نهاية «الوقت» المذكور في الآية الرابعة والعشرين. ويمثّل الوقت المعيَّن قانون الأحد بالنسبة إلى الولايات المتحدة، كما يمثّل أيضًا ختام زمن الإمهال للبشرية في العالم. وقبل قانون الأحد، فإن الملكين اللذين كانت قلوبهما على فعل الشرّ سيتكلمان بالكذب أحدهما إلى الآخر على مائدة واحدة. وقبل قانون الأحد المذكور في الآيتين السادسة عشرة والحادية والأربعين من دانيال الحادي عشر، سيتكلم ملكان بالكذب على مائدة واحدة، لكن كذبهما لا ينجح. فمن هما الملكان اللذان يتكلمان بالكذب أحدهما إلى الآخر؟ وقبل أن نجيب عن هذه الفكرة، أودّ أن أذكّرنا ببعض الرموز التي سبق أن تناولناها في هذه السلسلة.
The four Roman rulers represent a variety of prophetic symbols depending on what context they are considered. Though Roman rulers, as a symbol they essentially represent the prophetic history of ancient Judah as they transitioned from the Seleucid domination into the domination of the Romans.
يمثّل الحكّام الرومانيون الأربعة طائفةً من الرموز النبوية تبعًا للسياق الذي يُنظر إليهم فيه. فمع أنهم حكّام رومانيون، إلا أنهم، بوصفهم رمزًا، يمثّلون في جوهرهم التاريخ النبوي ليهوذا القديمة في أثناء انتقالها من الهيمنة السلوقية إلى هيمنة الرومان.
Pompey was a general and the next three Roman rulers were all Caesars. Julius in relation to Augustus represented two threefold unions with the two triumvirates, the first unofficial, the second official. All four rulers represent the Sunday law in certain contexts. Pompey conquered the glorious land, Julius, represented by twenty-three stab wounds is the first angel, for he is the first Caesar, and he typifies the third angel, which was Tiberias. Tiberias at the cross, which is the Sunday law is also represented by twenty-three, for twenty-three represents the at-one-ment; and the cross is a most essential part of the work of Christ in combining His Divinity with our humanity. So, Julius and Tiberias are the first and third message, represented by twenty-three.
كان بومبيوس قائدًا عسكريًا، وكان الحكّام الرومان الثلاثة التاليون جميعهم قياصرة. وكان يوليوس، بالنسبة إلى أغسطس، يمثّل اتحادين ثلاثيَّي الأجزاء مع الحلفين الثلاثيين، الأول غير رسمي والثاني رسمي. ويمثّل الحكّام الأربعة جميعًا قانون الأحد في سياقات معيّنة. لقد غزا بومبيوس الأرض البهية، وأما يوليوس، الممثَّل بثلاثٍ وعشرين طعنة، فهو الملاك الأول، لأنه أول قيصر، وهو يرمز إلى الملاك الثالث، الذي كان طيباريوس. وطيباريوس عند الصليب، الذي هو قانون الأحد، يُمثَّل أيضًا بالعدد ثلاثة وعشرين، لأن الثلاثة والعشرين تمثّل الكفّارة؛ والصليب جزء في غاية الأهمية من عمل المسيح في جمع لاهوته مع ناسوتنا. وهكذا فإن يوليوس وطيباريوس هما الرسالتان الأولى والثالثة، ممثَّلتين بالعدد ثلاثة وعشرين.
Julius was not the romantic figure he is often portrayed as in Hollywood lore; he was a ruthless man bent on power. Tiberias was worse than Julius, for his vileness is even addressed in the verse, for the last letter of the Hebrew alphabet is twenty-two and the first letter is one. The alpha is smaller than the omega and Tiberias’ vileness is located in verse twenty-two, which is the last letter of the Hebrew alphabet, and in between the two vile persons represented by Julius and Tiberias was Augustus. Augustus represents the height of the glory of Rome’s power and prestige. As the opposite of the first and third message he is represented by the letter thirteen, which is a symbol of rebellion. Augustus secured his kingdom by subduing the rebellion of Antony and Cleopatra, the most famous rebellion of Rome’s history.
لم يكن يوليوس تلك الشخصية الرومانسية التي كثيرًا ما تُصوَّر بها في أساطير هوليوود؛ بل كان رجلًا قاسيًا متعطشًا إلى السلطة. وكان طيباريوس أسوأ من يوليوس، لأن خِسَّته تُتناول حتى في الآية؛ إذ إن الحرف الأخير من الأبجدية العبرية هو الثاني والعشرون، والحرف الأول هو الواحد. فالألفا أصغر من الأوميغا، وخِسَّة طيباريوس تقع في الآية الثانية والعشرين، وهي الحرف الأخير من الأبجدية العبرية، وبين الشخصين الخبيثين اللذين يمثلهما يوليوس وطيباريوس كان أوغسطس. ويمثل أوغسطس ذروة مجد قوة روما وهيبتها. وعلى النقيض من الرسالتين الأولى والثالثة، يُمثَّل بالحرف الثالث عشر، الذي هو رمز للتمرد. وقد ثبَّت أوغسطس مملكته بإخضاعه تمرد أنطونيوس وكليوباترا، أشهر تمرد في تاريخ روما.
Augustus is the Roman power who conquered the third obstacle and in doing so he represented the Sunday law, and the Roman power who reigns during the forty-two symbolic months of Revelation thirteen’s chapter of rebellion. When placed before the Sunday law Pompey is both 1798 and 1989, making Pompey a symbol of Antiochus Magnus ending the fourth Syrian War from 219 unto 217 BC, in fulfillment of verse ten of chapter eleven. Julius Caesar is then aligned with verses eleven and twelve and the battle of the borderline, the battle of Raphia in 217 BC. There Julius is also Antiochus Magnus, and Augustus Caesar is also Antiochus Magnus in verse fifteen’s battle of Panium. Then in verse sixteen Tiberias is the Sunday law, but he is not Antiochus Magnus, for there he is Pompey, for Jesus always illustrates the end with the beginning. The verse marks the end of the Seleucid Empire typifying the end of the United States as the sixth kingdom of Bible prophecy.
أغسطس هو القوة الرومانية التي غلبت العائق الثالث، وبذلك مثَّل قانون الأحد، وهو أيضًا القوة الرومانية التي تملك خلال الاثنين والأربعين شهرًا الرمزية من تمرُّد الأصحاح الثالث عشر من سفر الرؤيا. وعندما يُوضَع بومبي قبل قانون الأحد، يكون بومبي هو كِلا عامَي 1798 و1989، مما يجعل بومبي رمزًا لأنطيوخس الكبير الذي أنهى الحرب السورية الرابعة من سنة 219 إلى 217 ق.م، إتمامًا للآية العاشرة من الأصحاح الحادي عشر. ثم يُوضَع يوليوس قيصر في موازاة الآيتين الحادية عشرة والثانية عشرة ومع معركة التخوم، معركة رفح في سنة 217 ق.م. وهناك يكون يوليوس أيضًا هو أنطيوخس الكبير، كما أن أغسطس قيصر أيضًا هو أنطيوخس الكبير في معركة بانيوم المذكورة في الآية الخامسة عشرة. ثم في الآية السادسة عشرة يكون تيبرياس هو قانون الأحد، لكنه ليس أنطيوخس الكبير، لأنه هناك هو بومبي، إذ إن يسوع يوضِّح النهاية دائمًا بالبداية. وتُحدِّد الآية نهاية الإمبراطورية السلوقية بوصفها نموذجًا لنهاية الولايات المتحدة بوصفها المملكة السادسة في نبوءة الكتاب المقدس.
There are more alignments to be made of the four Roman rulers, and the line represents the hidden history of verse forty. The Maccabean line of verse twenty-three also illustrates the hidden history of verse forty. Then in verses twenty-four, the story of pagan Imperial Rome is represented by a time—three hundred and sixty years. The line of Roman history represented from verse twenty-four through to verse thirty is also an illustration of the hidden history of verse forty. It ends in verse thirty-one when the subject changes from pagan to papal Rome. Pagan Rome is still in the verse, but there it is not represented as the fourth kingdom of Bible prophecy, but as the political power that placed the papacy on the throne in 538. In 538 the papacy passed a Sunday law, so verse thirty-one is aligning with verses sixteen and forty-one. Verse twenty-four introduced the battle of Actium and the history associated with the line.
هناك مواءمات أخرى ينبغي إجراؤها بين الحكّام الرومانيين الأربعة، والخطّ يمثّل التاريخ الخفي للآية الأربعين. كما أنّ الخطّ المكابي في الآية الثالثة والعشرين يوضّح أيضًا التاريخ الخفي للآية الأربعين. ثمّ في الآية الرابعة والعشرين، تُمثَّل قصة روما الإمبراطورية الوثنية بزمنٍ مقداره ثلاثمائة وستون سنة. والخطّ من التاريخ الروماني الممثَّل من الآية الرابعة والعشرين إلى الآية الثلاثين هو أيضًا تصوير للتاريخ الخفي للآية الأربعين. وهو ينتهي في الآية الحادية والثلاثين حين يتغيّر الموضوع من روما الوثنية إلى روما البابوية. ولا تزال روما الوثنية حاضرة في الآية، غير أنّها لا تُمثَّل هناك بوصفها المملكة الرابعة في نبوءة الكتاب المقدس، بل بوصفها القوة السياسية التي وضعت البابوية على العرش سنة 538. وفي سنة 538 أصدرت البابوية قانونًا للأحد، ولذلك فإن الآية الحادية والثلاثين تتوازى مع الآيتين السادسة عشرة والحادية والأربعين. وقد قدّمت الآية الرابعة والعشرون معركة أكتيوم والتاريخ المرتبط بهذا الخطّ.
Verse twenty-four is identifying when pagan Rome began to rule supremely for three hundred and sixty years, and then in verse thirty-one papal Rome begins to rule supremely for twelve hundred and sixty-years. The beginning and ending of the line bear the signature of Christ, the Alpha and Omega. In the verses we have the history of Marc Antony, Cleopatra and Augustus Caesar. In verse sixteen pagan Rome conquered the Seleucid Empire in 65 BC, and then Judah in 63 BC. The third obstacle of Actium in 31 BC identified the end of the kingdom of Egypt, as typified by the first obstacles of the Seleucid’s in 65 BC. Once again, we find the signature of the First and the Last. 65 BC was the first of three obstacles and it represented the conquering of the king of the north and 31 BC represented the third of three obstacles and it represented the conquering of the king of the south. Judah, as the middle obstacle of the three obstacles, was having a civil war within the walls of Jerusalem when Pompey arrived in 63 BC. The second obstacle is a symbol of rebellion.
تُحدِّد الآية الرابعة والعشرون متى بدأت روما الوثنية تحكم سيادةً لمدة ثلاثمائة وستين سنة، ثم في الآية الحادية والثلاثين تبدأ روما البابوية تحكم سيادةً لمدة ألف ومئتين وستين سنة. وتحمل بداية الخط ونهايته توقيع المسيح، الألف والياء. وفي الآيات نجد تاريخ مرقس أنطونيوس، وكليوباترا، وأغسطس قيصر. في الآية السادسة عشرة غلبت روما الوثنية الإمبراطورية السلوقية سنة 65 ق.م، ثم يهوذا سنة 63 ق.م. وقد حدّدت العقبة الثالثة، أكتيوم، سنة 31 ق.م نهاية مملكة مصر، كما مثّلتها العقبة الأولى للسلوقيين سنة 65 ق.م. ومرة أخرى نجد توقيع الأول والآخر. كانت سنة 65 ق.م أولى ثلاث عقبات، وكانت تمثّل إخضاع ملك الشمال، وكانت سنة 31 ق.م ثالثة ثلاث عقبات، وكانت تمثّل إخضاع ملك الجنوب. وكانت يهوذا، بوصفها العقبة الوسطى من بين العقبات الثلاث، تشهد حربًا أهلية داخل أسوار أورشليم عندما وصل بومبي سنة 63 ق.م. والعقبة الثانية رمزٌ للتمرّد.
In 538, the third obstacle for papal Rome was driven out of the City of Rome. That obstacle was the Goths, and there the fifth kingdom of Bible prophecy began; right where the fourth kingdom ended. And just as the fourth kingdom began at its third obstacle, the kingdom of Egypt was defeated, as had been typified in the first obstacle of the Seleucid kingdom. This identifies that the prophetic testimony found in verses twenty-four through to verse thirty, represent a line that is also to be located in the hidden history of verse forty. For this reason, it is essential to consider the various prophetic relationships that are represented by Marc Antony, Cleopatra, Julius Caesar, Pompey and Augustus Caesar.
في سنة 538، أُزيحت العقبة الثالثة أمام روما البابوية من مدينة روما. وكانت تلك العقبة هي القوط، وهناك بدأ الملكوت الخامس في نبوة الكتاب المقدس؛ في الموضع عينه الذي انتهى فيه الملكوت الرابع. وكما أن الملكوت الرابع بدأ عند عقبته الثالثة، فقد هُزمت مملكة مصر، كما كان قد جرى تمثيل ذلك رمزياً في العقبة الأولى لمملكة السلوقيين. وهذا يبيّن أن الشهادة النبوية الواردة في الآيات من الرابعة والعشرين إلى الثلاثين تمثّل خطاً ينبغي أيضاً تحديد موضعه في التاريخ الخفي للآية الأربعين. ولهذا السبب، من الضروري النظر في العلاقات النبوية المتعددة التي يمثّلها مرقس أنطونيوس، وكليوباترا، ويوليوس قيصر، وبومبي، وأغسطس قيصر.
So is the vaguest part of the passage of verse twenty-four unto thirty, when they speak lies at one table?
وهكذا يكون أشدُّ أجزاء المقطع غموضًا هو من الآية الرابعة والعشرين إلى الثلاثين، حين يتكلمون بالكذب على مائدةٍ واحدة؟
And both these kings’ hearts shall be to do mischief, and they shall speak lies at one table; but it shall not prosper: for yet the end shall be at the time appointed. Daniel 11:27.
ويكون قلبا هذين الملكين على فعل الشر، ويتكلمان بالكذب على مائدة واحدة؛ ولكن ذلك لا ينجح، لأن النهاية لا تزال إلى الوقت المعيَّن. دانيال 11:27.
Uriah Smith identifies the two kings as Marc Antony and Augustus Caesar.
يُحدِّد يوريا سميث الملكين بأنهما مارك أنطونيوس وأوغسطس قيصر.
“Verse twenty-seven quoted
«الآية السابعة والعشرون مُقتبسة»
“Antony and Caesar were formerly in alliance. Yet under the garb of friendship they were both aspiring and intriguing for universal dominion. Their protestations of deference to, and friendship for, each other, were the utterances of hypocrites. They spoke lies at one table. Octavia, the wife of Antony and sister of Caesar, declared to the people of Rome at the time Antony divorced her, that she had consented to marry him solely with the hope that it would prove a pledge of union between Caesar and Antony. But that counsel did not prosper. The rupture came; and in the conflict that ensued, Caesar came off entirely victorious.” Uriah Smith, Daniel and the Revelation, 276.
«كان أنطونيوس وقيصر في ما مضى في حلفٍ واحد. غير أنّهما، تحت ستار الصداقة، كان كلٌّ منهما يطمع ويدبّر للاستيلاء على السيادة العالمية. وكانت تصريحات كلٍّ منهما بإجلال الآخر وصداقته إنما هي أقوال مرائين. لقد تكلّما بالكذب على مائدة واحدة. وقد أعلنت أوكتافيا، زوجة أنطونيوس وأخت قيصر، لشعب روما، حين طلّقها أنطونيوس، أنّها إنما رضيت بالزواج منه رجاءَ أن يكون ذلك عربون اتحادٍ بين قيصر وأنطونيوس. لكنّ تلك المشورة لم تنجح. فوقع الانفصام؛ وفي الصراع الذي أعقب ذلك، خرج قيصر ظافراً ظفراً تامّاً». أوريا سميث، Daniel and the Revelation، 276.
When Octavia identified that her marriage to Antony was as a pledge of union, it identified the marital alliance which had been typified earlier in chapter eleven with the Hellenistic-era marriage of Berenice to the Seleucid king Antiochus II Theos around 252 BC. Berenice was the daughter of Ptolemy II Philadelphus. Octavia and Berenice represent diplomatic marriages or prophetically, treaties. Verses five through ten identify the history of the diplomatic marriage between the southern and northern kingdoms, and when Marc Antony and Octavian, later known as Augustus Caesar, arranged the marriage, they also divided the kingdom into east and west.
عندما بيَّنت أوكتافيا أن زواجها من أنطونيوس كان بمثابة عربونٍ للاتحاد، فإن ذلك أشار إلى الحلف الزوجي الذي كان قد رُمز إليه سابقًا في الأصحاح الحادي عشر من خلال زواج برنيكي، في العصر الهلنستي، من الملك السلوقي أنطيوخوس الثاني ثيوس نحو سنة 252 ق.م. وكانت برنيكي ابنة بطليموس الثاني فيلادلفوس. وتمثّل أوكتافيا وبرنيكي الزيجات الدبلوماسية، أو من الناحية النبوية، المعاهدات. وتبيّن الآيات من خمسة إلى عشرة تاريخ الزواج الدبلوماسي بين المملكتين الجنوبية والشمالية، وحين رتّب مارك أنطونيوس وأوكتافيان، المعروف لاحقًا باسم أغسطس قيصر، ذلك الزواج، قسّما أيضًا المملكة إلى شرقٍ وغرب.
The Pact of Brundisium (40 BC) was a negotiated settlement between Marc Antony and Octavian (later Augustus) to resolve tensions in the Second Triumvirate after near-civil war. It involved dividing Roman territories (Antony east, Octavian west) and was sealed by Antony’s marriage to Octavia (Octavian’s sister). In 39 BC the original five-year Triumvirate term expired, Antony sailed to Italy with 300+ ships that were initially denied to land at Brundisium, so they ultimately docked at Tarentum. Octavian met him there after prolonged mediations produced by an unwillingness of Antony’s army to fight with Octavian’s army and vise versa. Octavia played a key mediating role, persuading Antony to support Octavian against Sextus Pompey. They renewed the Triumvirate for another five years (to 32 BC), with Antony providing Octavian 120 ships in exchange for promised troops (which Octavian later withheld).
كان ميثاق برونديسيوم (40 ق.م) تسويةً تفاوضية بين مارك أنطونيوس وأوكتافيان (الذي صار لاحقًا أغسطس) لحلّ التوترات في الحكم الثلاثي الثاني بعد اقتراب نشوب حرب أهلية. وقد تضمّن تقسيم الأقاليم الرومانية (أنطونيوس في الشرق، وأوكتافيان في الغرب)، وخُتم بزواج أنطونيوس من أوكتافيا (أخت أوكتافيان). وفي سنة 39 ق.م انتهت المدّة الأصلية ذات السنوات الخمس للحكم الثلاثي، فأبحر أنطونيوس إلى إيطاليا ومعه أكثر من 300 سفينة مُنعت في البداية من الرسوّ في برونديسيوم، فرست في النهاية في تارنتوم. والتقاه أوكتافيان هناك بعد وساطات مطوّلة نشأت عن عدم رغبة جيش أنطونيوس في القتال مع جيش أوكتافيان، والعكس بالعكس. وقد أدّت أوكتافيا دورًا وساطيًا رئيسيًا، فأقنعت أنطونيوس بأن يدعم أوكتافيان ضدّ سكستوس بومبيوس. وجدّدا الحكم الثلاثي لخمس سنوات أخرى (حتى 32 ق.م)، على أن يزوّد أنطونيوس أوكتافيان بـ120 سفينة مقابل قوات وُعِد بها (وقد امتنع أوكتافيان لاحقًا عن تقديمها).
In 32 BC there was an open break between the two antagonists. Relations had deteriorated through propaganda, Antony’s eastern focus (with Cleopatra), and Octavian’s consolidation in the west. Octavian rejected later conference proposals from Antony before Actium.
في سنة 32 ق.م وقع انفصالٌ علنيّ بين الخصمين. وكانت العلاقات قد تدهورت بفعل الدعاية، وتركيز أنطونيوس على الشرق (مع كليوباترا)، وتوطيد أوكتافيان نفوذه في الغرب. وقد رفض أوكتافيان مقترحاتٍ لاحقة لعقد مؤتمر قدّمها أنطونيوس قبل أكتيوم.
In the diplomatic marriage with the king of the north (Antiochus) and the king of the south (Ptolemy), it was the southern king that supplied the bride, with the diplomatic marriage of Antony (the east) and Octavian (the west); the bride was supplied by the west. Both diplomatic marriages failed and the supplier of the daughter or sister was ultimately victorious over the power who broke the treaty.
في الزواج الدبلوماسي مع ملك الشمال (أنطيوخس) وملك الجنوب (بطليموس)، كان الملك الجنوبي هو الذي قدَّم العروس؛ أمّا في الزواج الدبلوماسي بين أنطونيوس (الشرق) وأوكتافيان (الغرب)، فقد قدَّم الغرب العروس. وقد فشل كلا الزواجين الدبلوماسيين، وكان الطرف الذي قدَّم الابنة أو الأخت هو المنتصر في نهاية المطاف على القوة التي نكثت المعاهدة.
The Testimony of Three
شهادة الثلاثة
At the end of the Seleucid Empire there was a third treaty where lies were spoke at one table. This occurred in the context of the Fifth Syrian War (202–195 BC), when Antiochus III Magnus exploited the weakness of the Ptolemaic Kingdom after Ptolemy IV Philopator’s death in 204 BC. Ptolemy V Epiphanes (Ptolemy V) ascended the throne as a child (around age 5–6), leaving Egypt under regents and vulnerable to internal chaos, native revolts, and external threats.
في أواخر الإمبراطورية السلوقية كان هناك عهدٌ ثالث تكلَّم فيه بالكذب على مائدة واحدة. وقد وقع هذا في سياق الحرب السورية الخامسة (202–195 ق.م)، حين استغلَّ أنطيوخس الثالث ماغنوس ضعف المملكة البطلمية بعد وفاة بطليموس الرابع فيلوباتور سنة 204 ق.م. وقد اعتلى بطليموس الخامس إبيفانيس (بطليموس الخامس) العرش وهو طفل (في نحو الخامسة أو السادسة من عمره)، تاركًا مصر تحت وصاية أوصياء ومعرَّضة للفوضى الداخلية، والثورات الوطنية، والتهديدات الخارجية.
Antiochus Magnus had already invaded and seized much of the Ptolemaic territories in Coele-Syria, Palestine, and Asia Minor after victories like the Battle of Panium (200 BC). Rather than fully conquering Egypt (which risked Roman intervention, as Rome was pressuring him to stay out of certain areas), he pursued a diplomatic marriage alliance as a “protector” figure. In 197/195 BC, as part of the peace treaty ending the war, Antiochus Magnus betrothed and then married his young daughter Cleopatra I Syra (also called Cleopatra Syra) to the child Ptolemy V (the marriage took place in 193 BC at Raphia; Ptolemy was 16, Cleopatra 10).
كان أنطيوخس الكبير قد غزا بالفعل واستولى على جزء كبير من الأراضي البطلمية في سورية الجوفاء وفلسطين وآسيا الصغرى، عقب انتصارات مثل معركة بانيوم (200 ق.م). وبدلًا من إخضاع مصر إخضاعًا كاملًا (وهو ما كان يعرّضه لخطر التدخل الروماني، إذ كانت روما تضغط عليه لكي يبقى بعيدًا عن بعض المناطق)، سلك سبيل تحالف زواجي دبلوماسي بصفته شخصية «حامية». وفي سنة 197/195 ق.م، وكجزء من معاهدة السلام التي أنهت الحرب، خطب أنطيوخس الكبير ثم زوّج ابنته الصغيرة كليوباترا الأولى السورية (وتُدعى أيضًا كليوباترا السورية) إلى الطفل بطليموس الخامس (وقد تم الزواج سنة 193 ق.م في رفح؛ وكان بطليموس في السادسة عشرة من عمره، وكليوباترا في العاشرة).
This was framed as a generous gesture: Antiochus positioned himself as an ally and “protector” of the young king, securing peace while retaining gains in Asia. The marriage gave him indirect influence over Egypt through his daughter (he hoped she would remain loyal to her Seleucid roots and act as a pro-Syrian voice in the Ptolemaic court). The ploy backfired for Cleopatra sided with her husband and Egypt, not her father, undermining Antiochus’s long-term control. This mirrors the Pact of Brundisium (40 BC) and related to Roman events in several ways.
صُوِّر هذا على أنه بادرة سخية: فقد وضع أنطيوخس نفسه في موضع الحليف و«الحامي» للملك الشاب، مؤمِّنًا السلام مع الاحتفاظ بالمكاسب في آسيا. وقد منحه هذا الزواج نفوذًا غير مباشر على مصر من خلال ابنته (وكان يأمل أن تبقى وفية لجذورها السلوقية وأن تؤدي دور صوتٍ موالٍ لسوريا في البلاط البطلمي). غير أن هذه الحيلة انقلبت عليه، إذ إن كليوباترا انحازت إلى زوجها وإلى مصر، لا إلى أبيها، مما قوّض سيطرة أنطيوخس بعيدة المدى. وهذا يوازي ميثاق برونديسيوم (40 ق.م.) ويرتبط بالأحداث الرومانية من عدة أوجه.
Just as Antony married Octavia (sister of Octavian) to bind rival powers after near-war, Antiochus used his daughter’s marriage to Ptolemy V to formalize a temporary peace and territorial division (Seleucids kept conquests in the north, Ptolemy retained Egypt the south).
وكما تزوّج أنطونيوس أوكتافيا (أخت أوكتافيان) لربط القوى المتنافسة بعد اقترابها من الحرب، استخدم أنطيوخس زواج ابنته من بطليموس الخامس لإضفاء صفة رسمية على سلام مؤقّت وتقسيمٍ إقليميّ (احتفظ السلوقيون بفتوحاتهم في الشمال، واحتفظ بطليموس بمصر في الجنوب).
Antiochus acted as a de facto guardian over the child-king Ptolemy V (via family ties), similar to how Octavian (and the Triumvirate) positioned themselves amid power vacuums or rivalries. In both cases, the “stronger” figure (Antiochus/Octavian) sought leverage over a vulnerable counterpart through kinship. Both arrangements brought short-term stability but ‘did not prosper’ long-term due to underlying distrust—Cleopatra favored Egypt (undermining Antiochus), while Antony’s eastern focus (Cleopatra VII) led to the breakdown with Octavian.
تصرّف أنطيوخس بوصفه وصيًا فعليًا على الملك الطفل بطليموس الخامس (عن طريق الروابط العائلية)، على نحوٍ يشبه الكيفية التي اتخذ بها أوكتافيان (والحكم الثلاثي) لأنفسهم موقعًا وسط فراغات السلطة أو التنافسات. وفي كلتا الحالتين، سعى الطرف «الأقوى» (أنطيوخس/أوكتافيان) إلى اكتساب نفوذ على نظيرٍ ضعيف من خلال صلة القرابة. وقد أفضى كلا الترتيبين إلى استقرار قصير الأمد، لكنهما «لم ينجحا» على المدى البعيد بسبب انعدام الثقة الكامن؛ إذ مالت كليوباترا إلى مصر (مما قوّض أنطيوخس)، بينما أدّى تركيز أنطونيوس على الشرق (كليوباترا السابعة) إلى انهيار العلاقة مع أوكتافيان.
Ptolemy V’s minority under regents parallels the instability after Julius Caesar’s death (leading to the Triumvirate’s formation and power struggles). The marriage of Berenice to Antiochus marked the beginning of the Seleucid Empire’s history in Daniel eleven, and the marriage of Antiochus Magnus daughter to the Egyptian child king, marked the ending of the Seleucid Empire. The ending of the marriage of Marc Antony to Octavia marked the ending of the Ptolemaic kingdom. The ending of Judah as God’s covenant people took place at the cross, and that Judean kingdom began with the Maccabees and the league they made with Rome. All of these prophetic lines are represented within the narrative of Daniel chapter eleven, and they all align with the hidden history of verse forty. Beginning in verse five we have the treaty of Berenice, that leads to Antiochus the Great and the treaty of his daughter Cleopatra Syra, that takes place in the history of the Maccabees of verse twenty-three. The Maccabees become part of the line based upon their rebellion against Antiochus Epiphanes, one of the last of the Seleucid Dynasty.
توازي قِصَرَ بَطْلَميوس الخامس تحت وصاية أوصياء حالةَ عدم الاستقرار التي أعقبت موت يوليوس قيصر (مما أفضى إلى تكوُّن الحكم الثلاثي وصراعات السلطة). وقد شكّل زواج برنيكي من أنطيوخس بداية تاريخ الإمبراطورية السلوقية في دانيال الأصحاح الحادي عشر، كما أن زواج ابنة أنطيوخس الكبير من الملك الطفل المصري شكّل نهاية الإمبراطورية السلوقية. وكانت نهاية زواج مارك أنطونيوس من أكتافيا علامة نهاية المملكة البطلمية. وأما نهاية يهوذا بوصفها شعب عهد الله، فقد وقعت عند الصليب، وكانت تلك المملكة اليهودية قد بدأت مع المكابيين والحلف الذي عقدوه مع روما. وجميع هذه الخطوط النبوية ممثَّلة في سرد دانيال الأصحاح الحادي عشر، وهي جميعًا تتوافق مع التاريخ الخفي للآية الأربعين. وابتداءً من الآية الخامسة، نجد معاهدة برنيكي، التي تقود إلى أنطيوخس الكبير ومعاهدة ابنته كليوباترا سيرا، التي تقع ضمن تاريخ المكابيين المذكور في الآية الثالثة والعشرين. وقد صار المكابيون جزءًا من هذا الخط بناءً على تمردهم على أنطيوخس أبيفانيس، أحد آخر ملوك السلالة السلوقية.
Antiochus Epiphanes is the Antiochus who was in Egypt in 168 BC near Alexandria during the Sixth Syrian War. Antiochus Epiphanes had invaded Egypt and was on the verge of capturing Alexandria. The Ptolemaic rulers appealed to Rome for help. Rome sent Popillius Laenas (with just a small entourage—no army) to deliver an ultimatum from the Senate; Antiochus must immediately withdraw from Egypt and Cyprus, or face war with Rome. When Antiochus received the letter and asked for time to consult his advisors, Popillius—described as stern and imperious—took his walking stick and drew a circle in the sand around the king’s feet. He then declared, “Before you step out of that circle, give me a reply to lay before the Senate.”
أنطيوخس أبيفانيس هو أنطيوخس الذي كان في مصر سنة 168 ق.م. بالقرب من الإسكندرية أثناء الحرب السورية السادسة. وكان أنطيوخس أبيفانيس قد غزا مصر وكان على وشك الاستيلاء على الإسكندرية. فاستغاث الحكام البطالمة بروما طلبًا للنجدة. فأرسلت روما بوبيليوس لايناس—ومعه حاشية صغيرة فحسب، بلا جيش—ليبلّغ إنذارًا نهائيًا من مجلس الشيوخ؛ كان على أنطيوخس أن ينسحب فورًا من مصر وقبرص، وإلا واجه حربًا مع روما. ولمّا تسلّم أنطيوخس الرسالة وطلب مهلة ليستشير مستشاريه، تناول بوبيليوس—الموصوف بأنه صارم ومتسلّط—عصاه ورسم دائرة في الرمل حول قدمي الملك. ثم أعلن: «قبل أن تخطو خارج تلك الدائرة، أعطني جوابًا أحمله إلى مجلس الشيوخ.»
The implication was clear; Antiochus could not leave the circle without committing to Rome’s demands—crossing it without agreement would mean war. Stunned and humiliated, Antiochus hesitated briefly but then agreed to comply, withdrew his forces from Egypt, and returned to Syria. This bold act of diplomacy (backed by Rome’s growing reputation for power) forced the retreat without a battle, showcasing Rome’s emerging dominance in the eastern Mediterranean. It’s widely cited as an origin for the phrase “drawing a line in the sand” (though it was literally a circle).
كان المغزى واضحًا؛ فلم يكن في وسع أنطيوخس أن يغادر الدائرة من غير أن يلتزم بمطالب روما—وكان تجاوزها دون اتفاق يعني الحرب. وقد ذُهل أنطيوخس وأُهين، فتردد هنيهةً، ثم وافق على الامتثال، وسحب قواته من مصر، وعاد إلى سورية. وقد أدّى هذا الفعل الدبلوماسي الجريء (المدعوم بسمعة روما المتنامية في القوة) إلى فرض التراجع من غير معركة، مبرزًا هيمنة روما الناشئة في شرق البحر الأبيض المتوسط. ويُستشهد به على نطاق واسع بوصفه من أصول العبارة «رسم خط في الرمال» (مع أن ما رُسم حرفيًا كان دائرة).
Antiochus Epiphanes also became the Protestant understanding of the power that exalts himself, falls and establishes the vision in verse fourteen of Daniel eleven.
وأصبح أنطيوخس أبيفانيس أيضًا، في الفهم البروتستانتي، هو القوة التي ترفع نفسها، وتسقط وتُثبت الرؤيا في الآية الرابعة عشرة من دانيال الحادي عشر.
And in those times there shall many stand up against the king of the south: also the robbers of thy people shall exalt themselves to establish the vision; but they shall fall. Daniel 11:14.
وفي تلك الأزمنة يقوم كثيرون على ملك الجنوب؛ كما أن عتاة شعبك يرتفعون لإقامة الرؤيا، ولكنهم يسقطون. دانيال 11:14.
Antiochus IV Epiphanes reigned 175–164 BC, and was the eighth of thirteen Seleucid kings. He sought to impose Hellenistic culture and unify his empire under Greek religious practices. He plundered the Temple in 169 BC, banned Jewish practices (circumcision, Sabbath observance, Torah study), and forced sacrifices to pagan gods. In December 167 BC he erected a pagan altar (to Zeus) on top of the Jewish altar of burnt offerings in the Temple and sacrificed a pig, along with other profane acts. The desecration was the final straw for observant Jews, who saw it as the ultimate violation of the Temple’s sanctity and God’s law. It sparked immediate resistance when Mattathias (a priest from Modein) refused a Seleucid officer’s order to sacrifice to pagan gods and killed an apostate Jew and the officer, then fled to the hills with his sons (the future Maccabees). This ignited guerrilla warfare and revolt from 167–160 BC which aimed to restore Jewish worship, leading to the rededication of the Temple (Hanukkah) in 164 BC under Judas Maccabeus.
مَلَكَ أنطيوخس الرابع أبيفانيس بين عامَي 175 و164 ق.م، وكان الثامن من بين ثلاثة عشر ملكًا سلوقيًّا. وقد سعى إلى فرض الثقافة الهلنستية وتوحيد إمبراطوريته تحت الممارسات الدينية اليونانية. فنهب الهيكل سنة 169 ق.م، وحظر الممارسات اليهودية (الختان، وحفظ السبت، ودراسة التوراة)، وفرض تقديم الذبائح للآلهة الوثنية. وفي ديسمبر سنة 167 ق.م أقام مذبحًا وثنيًّا (لزوفس) فوق مذبح المحرقة اليهودي في الهيكل، وذبح خنزيرًا، إلى جانب أفعال دنسة أخرى. وكان هذا التدنيس هو القشّة التي قصمت ظهر البعير بالنسبة إلى اليهود المتعبّدين، إذ رأوا فيه الانتهاك الأقصى لقداسة الهيكل وشريعة الله. وقد أثار مقاومة فورية حين رفض متتيا (وهو كاهن من موديعين) أمرَ ضابط سلوقي بأن يذبح للآلهة الوثنية، فقتل يهوديًّا مرتدًّا وذلك الضابط، ثم فرّ إلى الجبال مع بنيه (المكابيين في ما بعد). وقد أشعل ذلك حرب عصابات وثورة امتدّتا من 167 إلى 160 ق.م وكان هدفهما إعادة العبادة اليهودية، ممّا أفضى إلى إعادة تدشين الهيكل (حانوكا) سنة 164 ق.م على يد يهوذا المكابي.
At the beginning and ending of the Seleucid Empire there was a significant treaty represented by a diplomatic marriage that possessed the element of division of either east and west, or north and south. As the Seleucid Empire waned Antiochus Epiphanes becomes the symbol of the rising Roman power, and the focus of the Maccabean’s indignation. Later in history he becomes the counterfeit of the prophetic symbol that establishes the vision. The power in verse twenty-two of chapter eleven is broken when the prince of the covenant was broken.
في بداية الإمبراطورية السلوقية ونهايتها كان هناك عهدٌ ذو شأن مثّلته زيجة دبلوماسية تضمّنت عنصر الانقسام، إمّا بين الشرق والغرب، أو بين الشمال والجنوب. ومع أفول الإمبراطورية السلوقية، يصير أنطيوخس أبيفانيس رمزًا للقوة الرومانية الصاعدة، ومحورَ سخط المكابيين. ثم في ما بعد من التاريخ يصبح النظير المزوَّر للرمز النبوي الذي يثبت الرؤيا. إن القوة المذكورة في الآية الثانية والعشرين من الأصحاح الحادي عشر تُكسَر حين كُسِر رئيس العهد.
And with the arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant. Daniel 11:22.
وبأذرع سيلٍ جارفٍ يُجتاحون من أمامه ويُكسَرون؛ نعم، وأيضًا رئيس العهد. دانيال 11:22.
Antiochus Epiphanes’ reign ended in 164 BC, almost two hundred years before Christ, “the prince of the covenant” was “broken” at the cross. What we wish to note here is that the Seleucid Empire began and ended with a diplomatic treaty marriage where the deceit between the two parties is a matter of the historical record. During the reign of Antiochus Epiphanes, the Maccabean revolt began, which typified the American Revolution. In the history of the Maccabees their struggle to throw off the Seleucid power included a significant treaty with Rome. The verse that identifies the treaty directly identifies Rome as working deceitfully, or telling lies at the treaty table.
انتهى مُلكُ أنطيوخس أبيفانيس سنة 164 ق.م، أي قبل المسيح بنحو مئتي سنة، حين كان «رئيس العهد» قد «انكسر» عند الصليب. وما نودّ أن نلاحظه هنا هو أن الإمبراطورية السلوقية بدأت وانتهت بزواجٍ تعاهديٍّ دبلوماسي، كان فيه الغشّ بين الطرفين أمرًا ثابتًا في السجلّ التاريخي. وخلال مُلك أنطيوخس أبيفانيس بدأت ثورة المكابيين، التي كانت مثالًا سابقًا للثورة الأمريكية. وفي تاريخ المكابيين، تضمّن كفاحهم للتخلّص من السلطة السلوقية معاهدةً مهمّة مع روما. والآية التي تُحدِّد المعاهدة تُحدِّد أيضًا روما مباشرةً بوصفها عاملةً بالغشّ، أو قائلةً الأكاذيب على مائدة المعاهدة.
And after the league made with him he shall work deceitfully: for he shall come up, and shall become strong with a small people. Daniel 11:23.
وبعد المعاهدة المعقودة معه يعمل بالمكر؛ لأنه يصعد ويقوى بقوم قليلين. دانيال 11:23.
Every prophetic line that precedes the time of the end in verse forty contains a broken treaty. Uriah Smith commenting on verse thirty’s “them that forsake the holy covenant” records the following:
كلُّ سطرٍ نبويٍّ يسبق زمنَ النهاية في الآية الأربعين يتضمّن عهدًا منقوضًا. ويسجّل أوريا سميث، في تعليقه على عبارة الآية الثلاثين: «الذين يتركون العهد المقدّس»، ما يلي:
“‘Indignation against the covenant;’ that is, the Holy Scriptures, the book of the covenant. A revolution of this nature was accomplished in Rome. The Heruli, Goths, and Vandals, who conquered Rome, embraced the Arian faith, and became enemies of the Catholic Church. It was especially for the purpose of exterminating this heresy that Justinian decreed the pope to be the head of the church and the corrector of heretics. The Bible soon came to be regarded as a dangerous book that should not be read by the common people, but all questions in dispute were to be submitted to the pope. Thus was indignity heaped upon God’s word. And the emperors of Rome, the eastern division of which still continued, had intelligence, or connived with the Church of Rome, which had forsaken the covenant, and constituted the great apostasy, for the purpose of putting down ‘heresy.’ The man of sin was raised to his presumptuous throne by the defeat of the Arian Goths, who then held possession of Rome, in A.D.538.” Uriah Smith, Daniel and the Revelation, 281.
«"السخط على العهد"؛ أي على الأسفار المقدسة، كتاب العهد. وقد أُنجزت ثورة من هذا القبيل في روما. فإن الهيروليين، والقوط، والوندال، الذين فتحوا روما، اعتنقوا الإيمان الأريوسي، وصاروا أعداء للكنيسة الكاثوليكية. ولا سيما بغرض استئصال هذه البدعة أصدر يوستينيانوس مرسومًا بأن يكون البابا رأس الكنيسة ومؤدِّب الهراطقة. وسرعان ما أُخذ يُنظر إلى الكتاب المقدس على أنه كتاب خطر لا ينبغي لعامة الناس أن يقرأوه، بل كان يجب أن تُحال إلى البابا جميع المسائل المختلف عليها. وهكذا أُهينت كلمة الله إهانة بالغة. وكان لأباطرة روما، الذين كان قسمها الشرقي لا يزال قائمًا، تفاهمٌ مع كنيسة روما، أو تغاضٍ عنها، تلك التي كانت قد هجرت العهد وشكّلت الارتداد العظيم، وذلك بقصد قمع "الهرطقة". وقد أُقيم إنسان الخطية على عرشه المتجاسر بهزيمة القوط الأريوسيين، الذين كانوا آنذاك مستولين على روما، في سنة 538م». Uriah Smith, Daniel and the Revelation, 281.
Verse five of Daniel eleven identifies the line of history where the king of the south provides a diplomatic bride as a symbol of a treaty that was thereafter broken by the king of the north. The retaliation of the king of the south typified the retaliation of Napoleon’s spiritual king of the south against the papal king of the north in 1798. The broken treaty of verses five through nine typified Napoleon’s broken treaty of Tolentino, which typified Putin’s claim of a broken treaty by NATO. The retaliation of Napoleon typified the retaliation of Putin against the Ukraine in 2014. Verse ten’s retaliation of Antiochus Magnus ending the fourth Syrian War aligns with Napoleon in 1798 and also Putin in 2014. Following verse fifteen’s battle of Panium n 200 BC, Antiochus arranged a diplomatic marriage with the hidden intent of taking Egypt under his command without employing military boots on the ground. Antiochus Magnus throne was passed to his son, who was assassinated which brought Antiochus Magnus’s youngest son, Antiochus Epiphanes to the throne. His actions in implementing Greek customs and religion brought about the Maccabean revolt, that led to the deceitful treaty with Rome in verse twenty-three. Verse twenty-four introduces pagan Rome and identifies Antony and Augustus’s table of lies. In verse thirty pagan Rome enters into dialogue with the papal church, who are noted as them that had broken the holy covenant.
تحدِّد الآية الخامسة من دانيال الحادي عشر خطَّ التاريخ الذي يقدِّم فيه ملكُ الجنوب عروسًا دبلوماسية رمزًا لمعاهدةٍ كسرها بعد ذلك ملكُ الشمال. وكان انتقامُ ملك الجنوب مثالًا لانتقام ملك الجنوب الروحي عند نابليون من الملك البابوي للشمال سنة 1798. وكانت المعاهدة المكسورة في الآيات من الخامسة إلى التاسعة مثالًا لمعاهدة تولنتينو التي نقضها نابليون، والتي كانت بدورها مثالًا لادّعاء بوتين بأن الناتو قد نقض معاهدة. وكان انتقام نابليون مثالًا لانتقام بوتين على أوكرانيا سنة 2014. ويتوافق انتقامُ أنطيوخس ماغنوس في الآية العاشرة، الذي أنهى الحرب السورية الرابعة، مع نابليون سنة 1798، وكذلك مع بوتين سنة 2014. وبعد معركة بانيوم في الآية الخامسة عشرة سنة 200 ق.م، دبَّر أنطيوخس زواجًا دبلوماسيًا بقصدٍ خفيٍّ هو إخضاع مصر لسلطانه من غير استخدام قوات عسكرية على الأرض. ثم انتقل عرشُ أنطيوخس ماغنوس إلى ابنه، الذي اغتيل، مما أفضى إلى وصول الابن الأصغر لأنطيوخس ماغنوس، أنطيوخس أبيفانيس، إلى العرش. وقد أدَّت أفعاله في تطبيق العادات والديانة اليونانيتين إلى الثورة المكابية، التي قادت إلى المعاهدة الخادعة مع روما في الآية الثالثة والعشرين. وتقدِّم الآية الرابعة والعشرون روما الوثنية، وتحدِّد مائدة أكتيوم المملوءة بالأكاذيب لأنطونيوس وأغسطس. وفي الآية الثلاثين تدخل روما الوثنية في حوار مع الكنيسة البابوية، الذين وُصِفوا بأنهم الذين نقضوا العهد المقدس.
Verses twenty-four to thirty is the testimony of pagan Rome and verses thirty-one to forty provide the testimony of papal Rome. Every line of Daniel eleven verse one on through verse forty represents a line of prophecy that is applied in the hidden history of verse forty. The line of the Seleucid kingdom, the line of the Ptolemaic kingdom, the line of the Judean kingdom of the Maccabees, the line of pagan Rome and the line of papal Rome all illustrate the history of 1989 unto the Sunday law. Each of those lines identify a broken treaty as a major element of the history.
تشكل الآيات من الرابعة والعشرين إلى الثلاثين شهادة روما الوثنية، وتقدّم الآيات من الحادية والثلاثين إلى الأربعين شهادة روما البابوية. إن كل سطر من دانيال الأصحاح الحادي عشر، من الآية الأولى حتى الآية الأربعين، يمثّل سطرًا نبويًا يُطبَّق في التاريخ الخفي للآية الأربعين. إن خط مملكة السلوقيين، وخط مملكة البطالمة، وخط مملكة يهوذا للمكابيين، وخط روما الوثنية، وخط روما البابوية، جميعها تُصوِّر تاريخ 1989 إلى قانون الأحد. وكل واحد من تلك الخطوط يحدِّد معاهدةً منقوضة بوصفها عنصرًا رئيسيًا في ذلك التاريخ.
It is Rome that establishes the vision of Daniel eleven, and both pagan and papal Rome’s prophetic treaties of deceit are marked as progressive and as occurring before Rome ruled supremely for their respective and distinct prophetic periods. Both powers marked the beginning of the prophetic period of supremacy as beginning when their third obstacle was overcome. Before the soon coming Sunday law in the United States there will be a treaty of deceit between two powers. Four times the two powers have been the kings of the south and the north, once between the glorious land of Judah and Rome, once between two parts of the Roman triumvirate and once between pagan and papal Rome. In both deceitful treaties concerning Rome it amounted to a treaty between one half of the Roman empire, whether Antony of the east, Augustus of the west, or pagan Rome of the east and papal Rome of the west. Four treaties of deceit between the kings of the north and south, two between the kings of the east and west and one between the soon-to-be king of the north and the glorious land.
إنّ روما هي التي تُرسِي رؤيا دانيال الحادي عشر، وكِلا معاهدتَي الخداع النبويتين لروما الوثنية وروما البابوية موسومتان بأنهما تقدّميتان وبأنهما وقعتا قبل أن تحكم روما حكمًا مطلقًا خلال فترتيهما النبويتين الخاصتين والمتميّزتين. وقد حدّدت كلتا القوتين بداية الفترة النبوية للسيادة بأنها تبدأ حين تمّ التغلّب على العائق الثالث لكلٍّ منهما. وقبل قانون الأحد الآتي قريبًا في الولايات المتحدة ستكون هناك معاهدة خداع بين قوتين. وقد كانت القوتان أربع مرات هما ملك الجنوب وملك الشمال: مرة بين الأرض المجيدة، يهوذا، وروما، ومرة بين جزأين من الحكم الثلاثي الروماني، ومرة بين روما الوثنية وروما البابوية. وفي كلتا معاهدتَي الخداع المتعلقتين بروما، كان الأمر في جوهره معاهدة بين أحد نصفي الإمبراطورية الرومانية، سواء أكان أنطونيوس من الشرق، أو أوغسطس من الغرب، أو روما الوثنية من الشرق وروما البابوية من الغرب. أربع معاهدات خداع بين ملكي الشمال والجنوب، اثنتان بين ملكي الشرق والغرب، وواحدة بين ملك الشمال الذي هو على وشك أن يكون، والأرض المجيدة.
This concludes our initial presentation of the book of Daniel. The Panium series represents the conclusion of the series on the book of Daniel, which is the introduction to the hidden history of verse forty which we will continue to consider in the next article.
وبهذا نختتم عرضنا الأوّلي لسفر دانيال. وتمثّل سلسلة بانيوم ختام السلسلة الخاصة بسفر دانيال، التي تُعدّ مقدّمة للتاريخ الخفي للآية الأربعين، والذي سنواصل النظر فيه في المقال التالي.