In the first seventeen verses of Isaiah forty the one hundred and forty-four thousand are prophetically located at the end of three and a half days, where they had been lying dead in the streets, while the world rejoiced. All the prophets agree with each other and the prophetic events they present always align with the other prophets, for God is not the author of confusion.
في الآيات السبع عشرة الأولى من الإصحاح الأربعين من سفر إشعياء، تحدّد النبوّة المئة والأربعة والأربعين ألفًا عند نهاية ثلاثة أيام ونصف، حيث كانوا ملقين أمواتًا في الشوارع، بينما كان العالم يفرح. جميع الأنبياء يتفقون بعضهم مع بعض، والأحداث النبوية التي يقدمونها تتوافق دائمًا مع سائر الأنبياء، لأن الله ليس إله التشويش.
And the spirits of the prophets are subject to the prophets. For God is not the author of confusion, but of peace, as in all churches of the saints. 1 Corinthians 14:32, 33.
وأرواح الأنبياء خاضعة للأنبياء. لأن الله ليس إله اضطراب بل إله سلام، كما في جميع كنائس القديسين. كورنثوس الأولى 14:32، 33.
The Comforter, who Jesus promised to send in His absence, was placed into the very first words, of the very first verse, of the twenty-six chapters that make up Isaiah’s final prophetic narrative. “Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.” The rule of first mention emphasizes that the following twenty-six chapters is to be understood in reference to the perfect and final fulfillment of the coming of the Comforter.
المعزّي، الذي وعد يسوع بإرساله في غيابه، قد ورد في أولى الكلمات من أول آية من الفصول الستة والعشرين التي تشكّل السرد النبوي الأخير لإشعياء: «عزّوا، عزّوا شعبي، يقول إلهكم». تؤكد قاعدة الذكر الأول أن الفصول الستة والعشرين التالية ينبغي أن تُفهم بالإحالة إلى الإتمام الكامل والنهائي لمجيء المعزّي.
And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you forever. . .. But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you. John 14:16, 26.
وأنا أطلب من الآب، فيعطيكم معزّيًا آخر ليمكث معكم إلى الأبد... وأما المعزّي، الروح القدس الذي سيرسله الآب باسمي، فهو يعلّمكم كل شيء ويذكّركم بكل ما قلته لكم. يوحنا 14:16، 26.
The Midnight Cry of the Millerite history is repeated in the history of the one hundred and forty-four thousand.
صرخة نصف الليل في تاريخ الميلريين تتكرر في تاريخ المئة والأربعة والأربعين ألفا.
“There is a world lying in wickedness, in deception and delusion, in the very shadow of death,—asleep, asleep. Who are feeling travail of soul to awaken them? What voice can reach them? My mind was carried to the future, when the signal will be given. ‘Behold, the Bridegroom cometh; go ye out to meet him.’ But some will have delayed to obtain the oil for replenishing their lamps, and too late they will find that character, which is represented by the oil, is not transferable.” Review and Herald, February 11, 1896.
هناك عالمٌ رازحٌ تحت الشر، في الخداع والضلال، في ظلّ الموت ذاته—نائم، نائم. من الذي يعاني مخاض النفس لإيقاظهم؟ أيُّ صوتٍ يمكن أن يصل إليهم؟ لقد حُمِل ذهني إلى المستقبل، حين تُعطى الإشارة: "هوذا العريس يأتي؛ اخرجوا للقائه." ولكن بعضهم سيكون قد أبطأ في اقتناء الزيت لإعادة ملء مصابيحهم، ومتأخراً جداً سيجدون أن الخلق، الذي يمثله الزيت، غير قابل للنقل. ريفيو آند هيرالد، 11 فبراير 1896.
The question is asked, “what voice can” “awaken” those that are “asleep”? The “voice” that awakens them in Isaiah chapter forty, is the “voice” that “cries” in the “wilderness.”
يُطرح السؤال، "أي صوت يمكنه" أن "يوقظ" أولئك الذين هم "نائمون"؟ إن "الصوت" الذي يوقظهم في سفر إشعياء الأصحاح الأربعون هو "الصوت" الذي "يصرخ" في "البرية".
Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the Lord’s hand double for all her sins. The “voice” of him that “crieth” in the wilderness. . .. Isaiah 40:2, 3.
كلّموا قلب أورشليم، ونادوها بأن جهادها قد كمل، وأن إثمها قد عُفي عنه؛ لأنها قد نالت من يد الرب ضعفين عن كل خطاياها. «صوت» الذي «يصرخ» في البرية... إشعياء 40: 2، 3.
The message of the Midnight Cry is also the message of the latter rain.
رسالة صرخة نصف الليل هي أيضًا رسالة المطر المتأخر.
“You are getting the coming of the Lord too far off. I saw the latter rain was coming as [suddenly as] the midnight cry, and with ten times the power.” Spalding and Magan, 5.
أنتم تجعلون مجيء الرب بعيدًا جدًا. رأيت أن المطر المتأخر كان آتيًا [بغتةً مثل] صرخة نصف الليل، وبعشرة أضعاف القوة. سبالدينغ وماجان، 5.
One of the many symbols found in the Word of God that represents the latter rain message, is the symbol that is recognized by a doubling of words or phrases. The doubling of words, or phrases is a symbol of the Midnight Cry, or latter rain message in the last days. The symbolism of the doubling of “comfort ye,” places the opening of Isaiah chapter forty in the tarrying time, when the message represented as the Midnight Cry of the parable of the ten virgins is to be recognized and then proclaimed. At that time, Christ sends the Comforter to awaken the sleeping virgins, who are prophetically represented as sleeping, and in some prophetic passages as sleeping, the sleep of death. The first verse of Isaiah forty, is prophetically located three and a half symbolic days ‘after’ the disappointment of July 18, 2020, for that is when the Comforter is sent to awaken those that are asleep. Three and a half days is a symbol of a wilderness, and there is where the “voice” begins to “cry.”
أحد الرموز الكثيرة الموجودة في كلمة الله التي تمثّل رسالة المطر المتأخر هو الرمز المعروف بتكرار الكلمات أو العبارات. إن تكرار الكلمات أو العبارات رمزٌ لِصيحة منتصف الليل، أو رسالة المطر المتأخر في الأيام الأخيرة. إن رمزية تكرار «عزّوا، عزّوا» تضع مطلع إشعياء 40 في وقت الانتظار، حين تُعرَف الرسالة الممثَّلة بصيحة منتصف الليل في مَثَل العشر العذارى ثم تُعلَن. في ذلك الوقت يرسل المسيحُ المُعزّي لإيقاظ العذارى النائمات، اللواتي يُمثَّلن نبويًا كأنهن نائمات، وفي بعض المقاطع النبوية كأنهن نائمات نوم الموت. الآية الأولى من إشعياء 40 موضوعةٌ نبويًا بعد ثلاثة أيامٍ ونصف رمزية «بعد» خيبة أمل 18 تموز/يوليو 2020، إذ في ذلك الوقت يُرسَل المُعزّي لإيقاظ النائمين. وثلاثة أيامٍ ونصف رمزٌ لبرية، وهناك يبدأ «الصوت» أن «يصرخ».
Revelation eleven, Ezekiel thirty-seven, Matthew twenty-five, the history of the Millerites (along with the same waymarks of Millerite history that occur in every reform movement), combine to identify a ‘specific process’ of awakening the sleeping virgins. The process starts with the virgins going to sleep at the disappointment. The period of the tarrying time that began at the disappointment is ultimately recognized as the tarrying time. The last portion of the tarrying time is the development of the message of the Midnight Cry. When the message is established, it is then proclaimed until it reaches its climax, the judgment.
سفر الرؤيا الإصحاح الحادي عشر، سفر حزقيال الإصحاح السابع والثلاثون، إنجيل متى الإصحاح الخامس والعشرون، وتاريخ أتباع ميلر (مع نفس معالم الطريق في تاريخهم التي تتكرر في كل حركة إصلاحية)، تجتمع لتحديد «عملية محددة» لإيقاظ العذارى النائمات. تبدأ العملية بذهاب العذارى إلى النوم عند خيبة الأمل. وتُعرَف في نهاية المطاف فترةُ زمن التواني التي بدأت عند خيبة الأمل على أنها زمن التواني. والجزء الأخير من زمن التواني هو تطوّر رسالة صرخة نصف الليل. وعندما تُرسَّخ الرسالة، تُعلَن عندئذٍ حتى تبلغ ذروتها، الدينونة.
The messenger represented as the “voice” in Isaiah, asked what the message was that was to be proclaimed. He was told in symbolic language to present the message of Islam. The prophetic message of Islam cannot be separated from the soon-coming Sunday law, for Islam is a trumpet power, and the seven trumpets of Revelation represent God’s judgment upon the powers who pass Sunday laws. Those powers were pagan Rome in 321, a symbol of the dragon; papal Rome in 538, a symbol of the beast; and the soon coming Sunday law in the United States, a symbol of the false prophet.
المرسَل الممثَّل بـ«الصوت» في سفر إشعياء سأل عن ماهية الرسالة التي يجب إعلانها. قيل له بلغة رمزية أن يقدّم رسالة الإسلام. لا يمكن فصل الرسالة النبوية للإسلام عن قانون الأحد القريب، لأن الإسلام يُعدّ من قوى الأبواق، والأبواق السبعة في سفر الرؤيا تمثل دينونة الله على القوى التي تسنّ قوانين الأحد. كانت تلك القوى: روما الوثنية في عام 321، رمزاً للتنين؛ وروما البابوية في عام 538، رمزاً للوحش؛ وقانون الأحد القريب في الولايات المتحدة، رمزاً للنبي الكذاب.
In connection with the identification of what the message that the “voice” who had been crying in the wilderness was to proclaim, was the promise that God’s word never fails. The ‘promise and assurance’ that God’s word never fails, is located in the identical prophetic setting that in Habakkuk chapter two, and verse three, is expressed as “at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry.” The message of Islam will never fail, it will surely come. The last verse of Isaiah chapter forty, addresses those that wait for the vision in Habakkuk.
وبالاقتران مع تحديد ماهية الرسالة التي كان «الصوت» الصارخ في البرية سيعلنها، جاء الوعد بأن كلمة الله لا تفشل أبداً. ويقع «الوعد والتأكيد» بأن كلمة الله لا تفشل أبداً ضمن السياق النبوي ذاته الذي يُعبَّر عنه في سفر حبقوق، الإصحاح الثاني، الآية الثالثة: «في النهاية ستتكلّم ولا تكذب؛ وإن تأخرت فانتظرها، لأنها ستأتي يقيناً ولن تتأخر.» إن رسالة الإسلام لن تفشل أبداً، بل ستأتي يقيناً. والآية الأخيرة من الإصحاح الأربعين من سفر إشعياء تخاطب الذين ينتظرون الرؤيا في حبقوق.
But they that wait upon the Lord shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint. Isaiah 40:31.
أما الذين ينتظرون الرب فسيجددون قوتهم؛ يرفعون أجنحة كالنسور؛ يركضون ولا يتعبون؛ ويمشون ولا يعيون. إشعياء 40:31.
The “hidden history” of the seven thunders, that is now being unsealed, identifies three waymarks that begin and end with a disappointment. In that symbolic history, there are three waymarks, separated by two periods of time. A disappointment begins the tarrying time. The tarrying time leads to the corrected message and prediction of the Midnight Cry. The message of the Midnight Cry begins a period of proclaiming the message of the Midnight Cry, that leads to a second disappointment, that is represented as judgment. Those three steps, separated by two periods of time, represent the Alpha and Omega, as created in the Hebrew word “truth.”
إن «التاريخ المخفي» للرعود السبعة، الذي يُفكّ ختمه الآن، يحدّد ثلاثة معالم تبدأ وتنتهي بخيبة أمل. في ذلك التاريخ الرمزي، ثمة ثلاثة معالم تفصل بينها فترتان زمنيتان. تبدأ خيبة الأمل زمن الانتظار. ويؤدي زمن الانتظار إلى الرسالة المصححة والتنبؤ بصرخة نصف الليل. وتبدأ رسالة صرخة نصف الليل فترة إعلان رسالة صرخة نصف الليل، التي تؤدي إلى خيبة أمل ثانية، تُمثّل كدينونة. وتمثّل تلك الخطوات الثلاث، المفصولة بفترتين زمنيتين، الألف والياء، كما تتجليان في الكلمة العبرية «الحق».
In Ezekiel thirty-seven, Ezekiel also represents the “voice” of Isaiah forty. The voice in Isaiah forty asks, “What shall I cry?” The “voice” in Ezekiel thirty-seven, verse seven, then “prophesied as” he “was commanded.”
في حزقيال الأصحاح السابع والثلاثين، يمثّل حزقيال أيضًا «الصوت» الوارد في إشعياء الأصحاح الأربعين. يسأل الصوت في إشعياء الأصحاح الأربعين: «ماذا أنادي؟» أما «الصوت» في حزقيال الأصحاح السابع والثلاثين، الآية السابعة، فقد «تنبّأ كما» هو «أُمِرَ».
So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone. And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them. Ezekiel 37:7, 8.
فتنبأت كما أُمرت. وبينما أنا أتنبأ، إذا بصوت، وإذا برجّة، فاجتمعت العظام، عظمًا إلى عظمه. ونظرت، فإذا بالعصب واللحم قد نبتا عليها، وكساها الجلد من فوق، ولكن لم يكن فيها روح. حزقيال 37: 7، 8.
Ezekiel’s first prophecy brought the bones and flesh together, but they were not yet alive. “So,” Ezekiel “prophesied as he” was “commanded” a second time. The second prophecy brought the bodies to life. The two prophecies are typified by the creation of Adam.
جمعت النبوة الأولى لحزقيال العظام واللحم معًا، لكن الحياة لم تكن قد دبت فيها بعد. لذلك تنبأ حزقيال مرةً ثانية كما أُمِر. فأحيت النبوة الثانية الأجساد. وتمثلهما حادثةُ خلق آدم.
And the Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul. Genesis 2:7.
وكوّن الرب الإله الإنسان من تراب الأرض، ونفخ في منخريه نسمة حياة؛ فصار الإنسان نفسًا حية. سفر التكوين ٢:٧.
The two-step process of bringing the dead dry bones to life is first mentioned in the creation of Adam, thus emphasizing that God’s prophetic Word is also His creative power. God first “formed” Adam, and Ezekiel’s first prophecy brought the bones and bodies together, then God “breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.”
إن العملية المكوّنة من خطوتين لإحياء العظام اليابسة الميتة تُذكر أولاً في خلق آدم، مما يؤكد أن كلمة الله النبوية هي أيضاً قدرته الخالقة. لقد "شكّل" الله آدم أولاً، وكما أن نبوءة حزقيال الأولى جمعت العظام والأجساد معاً، ثم "نفخ" الله في أنفه نسمة الحياة؛ فصار الإنسان نفساً حيّة.
Ezekiel’s second prophecy was directed “unto the wind,” not unto the bones, for he was told to “say to the wind,” “Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.” Ezekiel’s second prophecy, which brings the dead bodies to life as a mighty army, was directed, not at the dead bodies, but at the wind. It was a command to the wind to breathe upon the bodies. The first time the word “breath” is mentioned in God’s Word is the creation of Adam, and it is there defined as the breath of life, and what brings life into the dead bodies, comes from the four winds.
كانت النبوّة الثانية لحزقيال موجَّهَة «إلى الريح»، لا إلى العظام، لأنه قيل له أن «يقول للريح»: «تعالي من الرياح الأربع، يا نسمة، وانفخي على هؤلاء القتلى لكي يحيوا». إن النبوّة الثانية لحزقيال، التي تُحيي الأجساد الميتة جيشًا عظيمًا، لم تكن موجَّهَة إلى الأجساد الميتة، بل إلى الريح. لقد كان ذلك أمرًا للريح أن تنفخ على الأجساد. وأول مرة يُذكر فيها لفظ «النسمة» في كلمة الله هي عند خلق آدم، وهناك تُعرَّف بأنها نسمة الحياة، وما يُدخل الحياة في الأجساد الميتة يأتي من الرياح الأربع.
“Angels are holding the four winds, represented as an angry horse seeking to break loose and rush over the face of the whole earth, bearing destruction and death in its path.
الملائكة يمسكون بالرياح الأربع، المُمثَّلة في صورة حصان غاضب يسعى إلى الانفلات من عقاله والاندفاع على وجه الأرض كلها، حاملاً الدمار والموت في طريقه.
“Shall we sleep on the very verge of the eternal world? Shall we be dull and cold and dead? Oh, that we might have in our churches the Spirit and breath of God breathed into His people, that they might stand upon their feet and live.” Manuscript Releases, volume 20, 217.
"أفننام ونحن على مشارف العالم الأبدي؟ أفنكون خاملين باردين أمواتاً؟ آه، ليت في كنائسنا يُنفخ روحُ الله ونفخته في شعبه، لكي يقفوا على أقدامهم ويحيوا." إصدارات المخطوطات، المجلد 20، ص 217.
The two questions here are shall we sleep, and shall we be dead?…two terms for the same prophetic condition. The message of the four winds that are being restrained by angels, is the message that causes the breath of God to enter the dead and causes them to stand up and live. The message of the four winds is the message of the angry horse of Islam. The message of the four winds in the book of Revelation, is the sealing message. The sealing message of Revelation seven, verse one through three, is the message that identifies that the four winds are restrained, until the servants of God are sealed.
السؤالان هنا هما: أننام أم نكون أمواتًا؟ … مصطلحان للحالة النبوية نفسها. رسالة الرياح الأربع التي يمسكها الملائكة هي الرسالة التي تجعل نفخة الله تدخل في الأموات فتقيمهم أحياءً. رسالة الرياح الأربع هي رسالة فرس الإسلام الغاضب. رسالة الرياح الأربع في سفر الرؤيا هي رسالة الختم. رسالة الختم في سفر الرؤيا، الإصحاح السابع، الآيات 1 إلى 3، هي الرسالة التي تبيّن أن الرياح الأربع مقيّدة إلى أن يُختَم عبيد الله.
And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on any tree. And I saw another angel ascending from the east, having the seal of the living God: and he cried with a loud voice to the four angels, to whom it was given to hurt the earth and the sea, Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads. Revelation 7:1–3.
وبعد هذا رأيت أربعة ملائكة واقفين على زوايا الأرض الأربع، ممسكين رياح الأرض الأربع، لكيلا تهب ريح على الأرض ولا على البحر ولا على شجرة ما. ورأيت ملاكا آخر صاعدا من المشرق، معه ختم الله الحي، فصرخ بصوت عظيم إلى الملائكة الأربعة الذين أعطوا أن يضروا الأرض والبحر، قائلا: لا تضروا الأرض ولا البحر ولا الأشجار حتى نختم عبيد إلهنا على جباههم. سفر الرؤيا 7: 1-3.
Ezekiel’s second prophecy was directed to the wind, and the life that the wind delivered unto the bodies came from the message of the four winds. In verses eight through ten, in Ezekiel thirty-seven the words that appear either as “wind” or “breath” is the same Hebrew word in each occurrence. God breathed into Adam, the breath of life, and in Ezekiel the breath of life is the message of the sealing of the one hundred and forty-four thousand that comes from the four winds. That message delivers God’s creative power to the bodies that have been brought together in the valley of death, by the first message. The message of the four winds is the message of Islam bringing judgment upon the United States for the Sunday law. It is the message of the Midnight Cry.
كانت نبوءة حزقيال الثانية موجَّهة إلى الريح، وكانت الحياة التي حملتها الريح إلى الأجساد قد جاءت من رسالة الرياح الأربع. في الآيات الثامنة حتى العاشرة من الإصحاح السابع والثلاثين من سفر حزقيال، الكلمة التي تُترجَم تارةً «ريح» وتارةً «نَسَمة» هي ذاتها الكلمة العبرية في كل موضع. نفخ الله في آدم نسمة الحياة، وفي حزقيال تكون نسمة الحياة هي رسالة ختم المئة والأربعة والأربعين ألفًا الآتية من الرياح الأربع. تلك الرسالة تنقل قدرة الله الخالقة إلى الأجساد التي جُمِعَت في وادي الموت بالرسالة الأولى. إن رسالة الرياح الأربع هي رسالة الإسلام الذي يجلب القضاء على الولايات المتحدة بسبب قانون الأحد. إنها رسالة صرخة منتصف الليل.
The hidden history of the seven thunders begins with a disappointment, which begins the tarrying time. In Revelation eleven when the two prophets were slain on July 18, 2020, the tarrying time began. Ezekiel was among the dead when the Lord asked Ezekiel if the two witnesses that are dead in the street could live.
يبدأ التاريخ الخفي للرعود السبعة بخيبة أمل، ومنها يبدأ زمن التريث. في الإصحاح الحادي عشر من سفر الرؤيا، حين قُتل النبيان في 18 يوليو 2020، بدأ زمن التريث. كان حزقيال بين الأموات عندما سأل الربُّ حزقيالَ عمّا إذا كان الشاهدان اللذان ماتا في الشارع يستطيعان أن يحييا.
The hand of the Lord was upon me, and carried me out in the spirit of the Lord, and set me down in the midst of the valley which was full of bones, And caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, lo, they were very dry. And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord God, thou knowest. Ezekiel 37:1–3.
كانت يد الرب عليّ، فأخرجني بروح الرب وأجلسني في وسط الوادي الذي كان مملوءًا عظامًا، وأجازني حولها من كل ناحية؛ فإذا هي عظام كثيرة جدًا على وجه الوادي، وإذا هي يابسة جدًا. فقال لي: يا ابن آدم، أتحيا هذه العظام؟ فقلت: يا سيد الرب، أنت تعلم. حزقيال ٣٧: ١–٣.
In verse seven, when Ezekiel delivers the first of the two prophecies the message was simply, “O ye dry bones, hear the word of the Lord.” John, in the Revelation records, “blessed are those who hear the words of the prophecy of this book.” Ezekiel represents the dead dry bones who are blessed, as those who hear Ezekiel’s command to hear the Word of the Lord, and His Word is Truth. In chapter two of Ezekiel, the experience of those who hear God’s word is described.
في الآية السابعة، حين يبلّغ حزقيال الأولى من النبوءتين، كان مضمون الرسالة ببساطة: «يا أيتها العظام اليابسة، اسمعي كلمة الرب». ويوحنا، في سفر الرؤيا، يدوّن: «طوبى للذين يسمعون كلمات نبوة هذا الكتاب». ويُظهِر حزقيال أن العظام اليابسة الميتة التي تُبارَك هي مَن يسمعون أمره بسماع كلمة الرب، وكلمته هي الحق. وفي الإصحاح الثاني من سفر حزقيال تُوصَف خبرة الذين يسمعون كلمة الله.
And he said unto me, Son of man, stand upon thy feet, and I will speak unto thee. And the spirit entered into me when he spake unto me, and set me upon my feet, that I heard him that spake unto me. Ezekiel 2:1, 2.
وقال لي: يا ابن آدم، قِف على قدميك فأتكلم معك. فدخل فيّ الروح لما تكلّم معي وأقامني على قدميّ، فسمعتُ الذي يكلّمني. حزقيال ٢:١، ٢.
In Revelation eleven, when the dead bodies hear the Word of the Lord, the Comforter enters into them and they stand on their feet. It is the Comforter that sets them on their feet.
في سفر الرؤيا الإصحاح الحادي عشر، عندما تسمع الأجساد الميتة كلمة الرب، يدخل المعزي فيهم فيقفون على أقدامهم. إنه المعزي الذي يقيمهم على أقدامهم.
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. Revelation 11:11.
وبعد ثلاثة أيام ونصف دخل فيهم روح الحياة من عند الله، فوقفوا على أقدامهم، ووقع خوف عظيم على الذين رأوهم. سفر الرؤيا 11:11.
The standing up of the dead is step number one, in a two-step process that raises them out of their graves to become the ensign that is lifted up at the judgment of the Sunday law. When they stand in chapter eleven, “great fear” comes upon those that see them.
قيام الموتى هو الخطوة الأولى في عملية من خطوتين تخرجهم من قبورهم ليصبحوا الراية التي تُرفَع عند دينونة قانون الأحد. عندما يقومون في الفصل الحادي عشر، يحلّ «خوف عظيم» على الذين يرونهم.
And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign, saith the Lord, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem. Isaiah 31:9.
وسيلجأ إلى معقله خوفاً، وسيفزع أمراؤه من الراية، يقول الرب الذي ناره في صهيون وأتونه في أورشليم. إشعياء 31:9.
The Midnight Cry message of Millerite history was the second part of the second angel’s message. The second angel’s message produced a separation of the Millerites from the churches that were then identified as the daughters of Babylon, and the faithful were called out to come and stand with the Millerites. A ‘body’ of believers was formed by that message, and then the second step was the message of the Midnight Cry that joined and added power to the second message. The Millerites then became a mighty army that took the message like a tidal wave across the land. That two-step process is the two voices of Revelation eighteen, and it is the identical process of the resurrection of the dead dry bones in Ezekiel who were slain in the street of Revelation eleven.
كانت رسالة صرخة نصف الليل في تاريخ الميلريّين الجزء الثاني من رسالة الملاك الثاني. لقد أفضت رسالة الملاك الثاني إلى انفصال الميلريّين عن الكنائس التي عُرِّفت حينذاك بأنها بنات بابل، ودُعي الأمناء إلى الخروج ليأتوا ويقفوا مع الميلريّين. وتكوَّن بتلك الرسالة 'جسد' من المؤمنين، ثم كانت الخطوة الثانية رسالة صرخة نصف الليل التي انضمّت وأضافت قوة إلى الرسالة الثانية. فصار الميلريّون حينئذٍ جيشًا عظيمًا حمل الرسالة كالمدّ الجارف عبر البلاد. وذلك المسار ذو الخطوتين هو الصوتان في سفر الرؤيا الإصحاح الثامن عشر، وهو المسار نفسه لقيامة الموتى من العظام اليابسة في سفر حزقيال، الذين قُتلوا في الشارع في سفر الرؤيا الإصحاح الحادي عشر.
“Angels were sent to aid the mighty angel from heaven, and I heard voices which seemed to sound everywhere, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues; for her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities. This message seemed to be an addition to the third message, and joined it, as the midnight cry joined the second angel’s message in 1844.” Spiritual Gifts, volume 1, 195, 196.
أُرسلت ملائكة لمعاونة الملاك القوي من السماء، وسمعتُ أصواتاً بدا كأنها تدوّي في كل مكان: «اخرجوا منها يا شعبي لئلا تشتركوا في خطاياها ولئلا تنالوا من ضرباتها، لأن خطاياها قد بلغت إلى السماء، وقد تذكّر الله آثامها». وبدا أن هذه الرسالة إضافة إلى الرسالة الثالثة، وقد التحمت بها، كما التحمت صرخة منتصف الليل برسالة الملاك الثاني في عام 1844. الهبات الروحية، المجلد 1، 195، 196.
The first waymark in the hidden history of the seven thunders, is the disappointment which begins the tarrying time. The tarrying time is a period of time that is represented as three and a half days, which is a symbol of the wilderness. At the end of the forty years of wandering in the wilderness, Joshua led a mighty army into the Promised Land. At the end of the three and a half days, Ezekiel is taken to the valley of death, and is told to command the dead bodies to “hear the word of the Lord.” Ezekiel is a “voice” crying in the wilderness. The command to hear the Word of the Lord brings the body parts together, but they are not yet alive, they are not yet an army, they are not yet sealed. The “word of the Lord” which is spoken by Ezekiel in chapter two, identifies that when the Comforter arrives, God’s people stand, while they simultaneously hear the Word of the Lord. Christ promised He would send the Comforter, three and a half days after they were murdered in the street.
أول علامة طريق في التاريخ الخفي للرعود السبعة هي خيبة الأمل التي تبدأ زمن الانتظار. زمن الانتظار هو فترة زمنية تُمثَّل بثلاثة أيام ونصف، وهو رمز للبرية. في نهاية الأربعين سنة من التيه في البرية، قاد يشوع جيشًا عظيمًا إلى أرض الموعد. وفي نهاية الأيام الثلاثة والنصف، يُؤخذ حزقيال إلى وادي الموت، ويؤمر بأن يأمر الأجساد الميتة أن «تسمع كلمة الرب». حزقيال هو «صوت» صارخ في البرية. إن الأمر بسماع كلمة الرب يجمع أجزاء الجسد معًا، لكنها لم تحيا بعد، ولم تصبح بعدُ جيشًا، ولم تُختَم بعد. إن «كلمة الرب» التي ينطق بها حزقيال في الإصحاح الثاني تُبيّن أنه عندما يأتي المُعزّي يقف شعب الله، بينما يسمعون في الوقت نفسه كلمة الرب. وعد المسيح بأنه سيرسل المُعزّي، بعد ثلاثة أيام ونصف من قتلهم في الشارع.
Once standing, the bodies ‘who are not yet alive,’ are going to be given a second prophecy. The “voice that crieth in the wilderness” in Isaiah, asks what the prophecy is that he is to cry? The “message” that both Ezekiel, and the “voice” in Isaiah forty are commanded to present, is the message of Islam. When that prophecy is delivered, “Adam” comes to life as a mighty army. The living two witnesses then proclaim the message of Islam’s judgment upon the United States, because of the passage of the soon-coming Sunday law. The judgment of the Sunday law is the third waymark of the hidden history of the seven thunders. When it is fulfilled, the army is lifted up as an ensign to heaven, and is represented in Revelation fourteen.
ما إن تقف الأجساد 'التي ليست حية بعد'، ستُمنَح نبوءة ثانية. إن "الصوت الصارخ في البرية" في إشعياء يسأل: ما النبوءة التي عليه أن يصرخ بها؟ إن "الرسالة" التي أُمر كل من حزقيال و"الصوت" في إشعياء 40 بتقديمها هي رسالة الإسلام. عندما تُسلَّم تلك النبوءة، يأتي "آدم" إلى الحياة كجيش عظيم. ثم يعلن الشاهدان الحيّان رسالة دينونة الإسلام على الولايات المتحدة، بسبب تمرير قانون الأحد الوشيك. إن دينونة قانون الأحد هي المعلَم الثالث من معالم التاريخ المخفي للرعود السبعة. وعندما يتحقق ذلك، يُرفَع الجيش كراية إلى السماء، ويُمثَّل في سفر الرؤيا الإصحاح الرابع عشر.
“I have had an experience in the first, second, and third angels’ messages. The angels are represented as flying in the midst of heaven, proclaiming to the world a message of warning, and having a direct bearing upon the people living in the last days of this earth’s history. No one hears the voice of these angels, for they are a symbol to represent the people of God who are working in harmony with the universe of heaven. Men and women, enlightened by the Spirit of God and sanctified through the truth, proclaim the three messages in their order.” Selected Messages, book 2, 387.
لقد كانت لي خبرة في رسائل الملائكة الأولى والثانية والثالثة. يُصوَّر الملائكة وهم يطيرون في وسط السماء، معلنين للعالم رسالة إنذار، ولها تأثير مباشر على الناس الذين يعيشون في الأيام الأخيرة من تاريخ هذه الأرض. لا يسمع أحد صوت هؤلاء الملائكة، لأنهم رمز يمثّل شعب الله الذين يعملون بانسجام مع الكون السماوي. رجال ونساء مستنيرون بروح الله ومتقدسون بالحق يعلنون الرسائل الثلاث وفق ترتيبها. الرسائل المختارة، الكتاب الثاني، 387.
The ensign that is lifted up is the third angel that is flying in the midst of heaven, warning mankind against accepting the mark of the beast. The mighty army continues to present that message to the world, until Michael stands up and human probation closes.
الراية المرفوعة هي الملاك الثالث الذي يطير في وسط السماء، محذِّراً البشر من قبول سِمة الوحش. ويواصل الجيش الجبّار تقديم تلك الرسالة إلى العالم، إلى أن يقوم ميخائيل وتُغلَق فترة الاختبار البشري.
We will continue these thoughts in the next article.
سنستكمل هذه الأفكار في المقال التالي.
And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him. Matthew 25:6.
وفي نصف الليل صار صراخ: هوذا العريس مقبل، اخرجوا للقائه. متى 25:6.