তেরো থেকে পনেরো পদে উপস্থাপিত তৃতীয় প্রক্সি যুদ্ধের প্রসঙ্গে প্রবেশ করার সময়, আমরা এই পদগুলির পূর্ব পর্যন্ত কী ঘটেছে তা স্মরণ করব। দশম অধ্যায়ে, দানিয়েল তাঁর চূড়ান্ত দর্শন গ্রহণ করেন, এবং এর মাধ্যমে তাঁকে অভ্যন্তরীণ ও বহিরাগত উভয় প্রকার ভাববাণীমূলক দর্শন অনুধাবনকারী হিসেবে চিহ্নিত করা হয়। হিব্রু শব্দ “dabar,” যার অর্থ “word,” তা “thing” হিসেবে অনূদিত হয়েছে। নবম অধ্যায়ে, যখন গাব্রিয়েল দানিয়েলকে তেইশ শত দিনের দর্শন বুঝিয়ে দিতে এসেছিলেন, তখন হিব্রু শব্দ “dabar” “matter” হিসেবে অনূদিত হয়েছিল।
হ্যাঁ, আমি যখন প্রার্থনায় কথা বলছিলাম, তখনই সেই ব্যক্তি গাব্রিয়েল, যাকে আমি প্রথমে দর্শনে দেখেছিলাম, দ্রুত উড়ে এসে সান্ধ্য নিবেদনের সময় আমাকে স্পর্শ করলেন। তিনি আমাকে জানালেন, আমার সঙ্গে কথা বললেন এবং বললেন, হে দানিয়েল, তোমাকে জ্ঞান ও বোধশক্তি দিতে আমি এখন এসেছি। তোমার প্রার্থনার শুরুতেই আদেশ জারি হয়েছিল, আর আমি তা তোমাকে বোঝাতে এসেছি; কারণ তুমি অত্যন্ত প্রিয়। অতএব বিষয়টি বোঝো এবং দর্শনটি বিবেচনা করো। দানিয়েল ৯:২১-২৩।
যখন গাব্রিয়েল দানিয়েলকে বললেন, “বিষয়টি বুঝ, এবং দর্শনটি বিবেচনা কর,” তখন ইব্রীয় শব্দ “biyn” অনূদিত হয়েছে উভয় অর্থে—“বুঝ” এবং “বিবেচনা কর”। শব্দটির অর্থ হলো মনে মনে পৃথক করা। গাব্রিয়েল দানিয়েলকে জানিয়েছিলেন যে, “dabar”—যা “বিষয়” বলে অনূদিত হয়েছে—এবং “mareh”—যা “দর্শন” বলে অনূদিত হয়েছে—এই দুটির মধ্যে তিনি যেন মানসিকভাবে পার্থক্য নির্ণয় করেন। দুই হাজার তিনশত বছরের ভবিষ্যদ্বাণী সম্বন্ধে গাব্রিয়েল দানিয়েলকে যে ব্যাখ্যা দিচ্ছিলেন, তা বোঝার জন্য দানিয়েলের পক্ষে এই স্বীকৃতি অপরিহার্য ছিল যে, “বিষয়” রূপে উপস্থাপিত ভবিষ্যদ্বাণীমূলক দর্শন এবং ভবিষ্যদ্বাণীমূলক “mareh” দর্শনের মধ্যে একটি পার্থক্য বিদ্যমান। “বিষয়”, যা “dabar”, অর্থাৎ বাক্য, বহিঃস্থ ভবিষ্যদ্বাণীমূলক রেখাকে প্রতিনিধিত্ব করে; আর “mareh” দর্শন অন্তর্নিহিত ভবিষ্যদ্বাণীমূলক রেখাকে প্রতিনিধিত্ব করে।
দানিয়েল বইয়ের দশম অধ্যায়ে ভবিষ্যদ্বাণীর শিক্ষার্থীর কাছে যে প্রথম সত্যটি উদ্ঘাটিত হয়, তা হলো যে দানিয়েল শেষ দিনের ঈশ্বরের লোকদের প্রতিনিধিত্ব করেন, যারা ভবিষ্যদ্বাণীর অভ্যন্তরীণ ও বাহ্যিক উভয় ধারাই বোঝে।
পারস্যের রাজা কোরেশের রাজত্বের তৃতীয় বছরে দানিয়েলের কাছে—যার নাম বেল্তশৎসর বলা হতো—এক বিষয় প্রকাশিত হয়েছিল; এবং সেই বিষয়টি সত্য ছিল, কিন্তু নির্ধারিত কাল ছিল দীর্ঘ; আর তিনি সেই বিষয়টি বুঝেছিলেন, এবং সেই দর্শনের অর্থও অনুধাবন করেছিলেন। দানিয়েল ১০:১।
“বস্তুটি” হলো হিব্রু শব্দ “dabar,” এবং “দর্শন” হলো “mareh” দর্শন। একজন ভাববাদী হিসেবে, দানিয়েল ঈশ্বরের অন্তিম দিনের জনগণকে প্রতিনিধিত্ব করেন, যাদের পরিপূর্ণ পরিণতি হলো এক লক্ষ চুয়াল্লিশ হাজার। কোরেশের তৃতীয় বর্ষ দানিয়েলকে সেই সংস্কার-রেখায় স্থাপন করে, যা ১৯৮৯ সালে শেষ সময়ে শুরু হয়েছিল। “সেই দিনগুলোতে,” যা ১৯৮৯ সাল থেকে যুক্তরাষ্ট্রে অদূরাগত রবিবারের আইনের ইতিহাসকে প্রতিনিধিত্ব করে, দানিয়েল তিন সপ্তাহ শোক করছিলেন। এক লক্ষ চুয়াল্লিশ হাজারের সংস্কার-রেখায়, এই শোকের সময়কাল সেই সাড়ে তিন দিনের চিহ্ন বহন করে, যখন প্রকাশিতবাক্য অধ্যায় এগারোর দুই সাক্ষী রাস্তায় মৃত অবস্থায় পড়ে থাকে। সেই মহা-নগরের রাস্তা—সদোম ও মিশর, যেখানে আমাদের প্রভুকেও ক্রুশবিদ্ধ করা হয়েছিল—সেটিই আবার ইযিকেলের মৃত শুষ্ক অস্থির উপত্যকা।
দশম অধ্যায়ে, দানিয়েল খ্রিষ্টের সাদৃশ্যে রূপান্তরিত হন, এবং গাব্রিয়েল দানিয়েল যে দর্শন দেখেছিলেন তার ব্যাখ্যা দেওয়ার আগে তাকে তিনবার স্পর্শ করা হয়। সেই দর্শন উপাসকদের দুই শ্রেণীতে বিভাজন ঘটায়। চিরস্থায়ী সুসমাচার সর্বদা উপাসকদের দুই শ্রেণী সৃষ্টি করে। দানিয়েল সেই উপাসকদের শ্রেণীর প্রতিনিধিত্ব করেছিলেন যাদেরকে এক লক্ষ চুয়াল্লিশ হাজার হিসেবে উপস্থাপিত করা হয়, দর্শন দেখে ভয়ে পালিয়ে যাওয়া শ্রেণীর বিপরীতে।
দশম অধ্যায়ের আগে গাব্রিয়েল একটি দর্শনের ব্যাখ্যা করার জন্য দানিয়েলের কাছে তিনবার এসেছিলেন। তিনি সপ্তম ও অষ্টম অধ্যায়ের দর্শনগুলোর ব্যাখ্যা করেছিলেন, যেগুলো বাইবেলের ভবিষ্যদ্বাণীর রাজ্যসমূহকে তাদের রাজনৈতিক রূপে (অধ্যায় সাত) এবং ধর্মীয় রূপে (অধ্যায় আট) তুলে ধরেছিল। তারপর নবম অধ্যায়ে গাব্রিয়েল দুই হাজার তিনশো বছরের ভবিষ্যদ্বাণীর ব্যাখ্যা করেছিলেন। নবম অধ্যায়ে যে ব্যাখ্যাটি অসম্পূর্ণ রয়ে গিয়েছিল তা সম্পূর্ণ করতে এবং যে দর্শনটি উপাসকদের দুটি শ্রেণি সৃষ্টি করেছিল তার ব্যাখ্যা দানিয়েলকে দিতে গাব্রিয়েল দশম অধ্যায়ে আসেন। চৌদ্দ নম্বর পদে গাব্রিয়েল প্রথমে দানিয়েলকে দর্শনের একটি সামগ্রিক সংক্ষিপ্তসার দেন।
এখন আমি এসেছি যাতে তুমি বুঝতে পারো, শেষ কালে তোমার জাতির উপর কী ঘটবে; কারণ এই দর্শনটি বহু দিনের পরের জন্য। দানিয়েল ১০:১৪।
খ্রিস্টের সেই দর্শন, যা উপাসকদের দুই শ্রেণীতে বিভক্ত করেছিল, শেষ সময়ে ঈশ্বরের লোকদের ওপর যা ঘটবে, তা প্রতিনিধিত্ব করে। সাত ও আট অধ্যায়ের ব্যাখ্যাটি ছিল সেই ইতিহাসের ব্যাখ্যা, যা বাইবেলের ভবিষ্যদ্বাণায় রাজ্যগুলোর উত্থান–পতনের মাধ্যমে প্রতিনিধিত্ব করা হয়েছে—যা যথাক্রমে হিংস্র শিকারি জন্তু এবং পবিত্রস্থান-সম্পর্কিত বলিদানের পশু দিয়ে চিত্রিত। নবম অধ্যায়ের ব্যাখ্যাটি ছিল দুই হাজার তিনশো বছরের ভবিষ্যদ্বাণীর ভেতরে প্রতিনিধিত্ব করা বিভিন্ন ভবিষ্যদ্বাণীমূলক সময়সীমার বিস্তারিত বিশ্লেষণ। কোন না কোন ভাবে, দশম অধ্যায়ে মহিমাপ্রাপ্ত খ্রিস্টের দর্শনটি শেষ সময়ে ঈশ্বরের লোকদের ওপর যা ঘটবে, তার প্রতিনিধিত্ব করেছিল। গ্যাব্রিয়েল ইতিহাসের বিস্তারিত রূপরেখা, অর্থাৎ মহিমাপ্রাপ্ত খ্রিস্টের দর্শনের ব্যাখ্যা, শুরু করার আগে দানিয়েলকে স্মরণ করিয়ে দেন যে তিনি ইতিমধ্যেই দানিয়েলকে বলেছেন এই ব্যাখ্যাটি কী প্রতিনিধিত্ব করে।
তখন তিনি বললেন, তুমি কি জান, আমি তোমার কাছে কেন এসেছি? এখন আমি পারস্যের রাজকুমারের সঙ্গে যুদ্ধ করতে ফিরে যাব; আর আমি চলে গেলে, দেখ, গ্রিসের রাজকুমার আসবে। দানিয়েল ১০:২০।
গ্যাব্রিয়েল দানিয়েলকে স্মরণ করিয়ে দেন যে, চৌদ্দ নম্বর পদে তিনি দানিয়েলকে বলেছিলেন যে তিনি এসেছেন যাতে দানিয়েল শেষ দিনগুলোতে ঈশ্বরের প্রজাদের ওপর কী ঘটবে তা বুঝতে পারে; এবং তিনি আশা করেছিলেন যে ভবিষ্যদ্বাণীমূলক ইতিহাসের নিম্নলিখিত উপস্থাপনাটিকে দানিয়েল সেই প্রেক্ষাপটে রাখবেন। দানিয়েল শোক করা শুরু করার প্রথম দিন থেকেই একটি নির্দিষ্ট বোঝাপড়া খুঁজছিলেন।
তখন তিনি আমাকে বললেন, ভয় করো না, দানিয়েল; কারণ যে প্রথম দিন তুমি বুঝবার জন্য তোমার মন স্থির করলে এবং তোমার ঈশ্বরের সামনে নিজেকে দীন করলে, তোমার কথা শোনা হয়েছিল, এবং তোমার কথার জন্যই আমি এসেছি। কিন্তু পারস্য রাজ্যের রাজপুত্র আমাকে একুশ দিন প্রতিহত করেছিল; তবে দেখ, প্রধান রাজপুত্রদের একজন মিখায়েল আমাকে সাহায্য করতে এলেন; এবং আমি সেখানে পারস্যের রাজাদের সঙ্গে অবস্থান করলাম। দানিয়েল ১০:১২, ১৩।
দানিয়েলের তিন সপ্তাহের শোকের পর, তিনি খ্রিস্টের এক দর্শন দেখলেন, যা ভবিষ্যদ্বাণীমূলকভাবে পাতমোসে যোহন যে খ্রিস্টের দর্শন দেখেছিলেন তার সঙ্গে সামঞ্জস্যপূর্ণ ছিল।
দানিয়েলের কাছে উপস্থিত হয়েছিলেন আর কেউ নন, স্বয়ং ঈশ্বরের পুত্র। এই বর্ণনাটি সেই বর্ণনার অনুরূপ, যা যোহন দিয়েছিলেন, যখন পাতমোস দ্বীপে খ্রিষ্ট তাঁর কাছে প্রকাশিত হয়েছিলেন। আমাদের প্রভু এখন আরেক স্বর্গীয় দূতকে সঙ্গে নিয়ে আসেন, দানিয়েলকে শিক্ষা দিতে যে অন্তিম কালে কী ঘটবে। এই জ্ঞান দানিয়েলকে দেওয়া হয়েছিল এবং অনুপ্রেরণায় লিপিবদ্ধ করা হয়েছিল আমাদের জন্য, যাদের ওপর বিশ্বের শেষসময় এসে উপস্থিত হয়েছে।
বিশ্বের পরিত্রাতা যেসব মহান সত্য প্রকাশ করেছেন, সেগুলো তাদেরই জন্য যারা লুকানো ধনের মতো সত্যকে অনুসন্ধান করে। দানিয়েল ছিলেন এক প্রবীণ ব্যক্তি। তাঁর জীবন কেটেছে এক পৌত্তলিক দরবারের মোহময় পরিবেশে; এক বৃহৎ সাম্রাজ্যের রাষ্ট্রকার্যের জটিলতায় তাঁর মন ছিল জর্জরিত; তবুও তিনি এসব থেকে নিজেকে সরিয়ে ঈশ্বরের সামনে নিজের আত্মাকে দীন করলেন এবং পরমেশ্বরের পরিকল্পনার জ্ঞান অন্বেষণ করলেন। আর তাঁর প্রার্থনার জবাবে, স্বর্গীয় দরবার থেকে সেই সকলের জন্য আলো প্রকাশ করা হলো, যারা শেষ কালে বাস করবে। অতএব, কত আন্তরিকতার সঙ্গে আমাদের ঈশ্বরকে অনুসন্ধান করা উচিত, যাতে তিনি আমাদের বোধ খুলে দেন এবং স্বর্গ থেকে আমাদের কাছে যে সত্যগুলো এসেছে, আমরা সেগুলো অনুধাবন করতে পারি।
'আর আমি, দানিয়েল, একাই সেই দর্শন দেখলাম; কারণ যারা আমার সঙ্গে ছিল তারা দর্শন দেখেনি; কিন্তু এক মহা ভীতিকম্প তাদের উপর পড়ল, তাই তারা নিজেদের লুকাতে পালিয়ে গেল.... এবং আমার মধ্যে কোনো শক্তি অবশিষ্ট রইল না; কারণ আমার সৌন্দর্য আমার মধ্যে পচনে পরিণত হয়েছিল, এবং আমি কোনো শক্তি ধরে রাখতে পারিনি।' সত্যিই পবিত্রকৃত প্রত্যেক ব্যক্তির অভিজ্ঞতা এমনই হবে। খ্রিষ্টের মহানতা, গৌরব ও পরিপূর্ণতা সম্পর্কে তাদের দৃষ্টি যতই স্পষ্ট হবে, ততই তারা নিজেদের দুর্বলতা ও অপূর্ণতা তত জীবন্তভাবে দেখবে। তারা পাপহীন চরিত্র দাবি করার কোনো প্রবণতা রাখবে না; নিজেদের মধ্যে যা সঠিক ও শোভন বলে প্রতীয়মান হয়েছে, খ্রিষ্টের পবিত্রতা ও মহিমার তুলনায় তা কেবল অযোগ্য ও পচনশীল বলে প্রতীয়মান হবে। মানুষ যখন ঈশ্বর থেকে বিচ্ছিন্ন থাকে, যখন খ্রিষ্ট সম্বন্ধে তাদের দৃষ্টি অত্যন্ত অস্পষ্ট থাকে, তখনই তারা বলে, 'আমি পাপহীন; আমি পবিত্রকৃত।'
তখন গাব্রিয়েল ভবিষ্যদ্বক্তার কাছে প্রকাশ পেলেন এবং এভাবে তাকে সম্বোধন করলেন; 'হে দানিয়েল, অত্যন্ত প্রিয় ব্যক্তি, আমি তোমাকে যে কথা বলছি তা বোঝো, এবং সোজা হয়ে দাঁড়াও; কারণ এখন আমি তোমারই কাছে পাঠানো হয়েছি। তিনি যখন এই কথা আমাকে বললেন, আমি কাঁপতে কাঁপতে দাঁড়িয়ে রইলাম। তখন তিনি আমাকে বললেন, ভয় করো না, দানিয়েল; কারণ যেদিন প্রথম তুমি বোঝার জন্য তোমার মন স্থির করেছিলে এবং তোমার ঈশ্বরের সামনে নিজেকে নম্র করেছিলে, সেদিনই তোমার কথা শোনা হয়েছিল, এবং তোমার কথার জন্যই আমি এসেছি।'
স্বর্গের মহিমাময় ঈশ্বর দানিয়েলকে কী মহাসম্মানই না দেখালেন! তিনি তাঁর কাঁপতে থাকা দাসকে সান্ত্বনা দেন এবং তাকে নিশ্চয়তা দেন যে তার প্রার্থনা স্বর্গে শোনা হয়েছে, এবং সেই জ্বলন্ত আবেদনটির উত্তরে পারস্যের রাজার হৃদয়কে প্রভাবিত করতে স্বর্গদূত গাব্রিয়েলকে পাঠানো হয়েছিল। দানিয়েল যখন তিন সপ্তাহ উপবাস ও প্রার্থনা করছিলেন, তখন সম্রাট ঈশ্বরের আত্মার প্রেরণার বিরোধিতা করেছিলেন; কিন্তু স্বর্গের রাজপুত্র, প্রধান স্বর্গদূত মিখায়েল, দানিয়েলের প্রার্থনার উত্তর দিতে জেদী রাজার হৃদয় ঘুরিয়ে তাকে যেন কোনো দৃঢ় পদক্ষেপ নিতে উদ্বুদ্ধ করেন, সেই জন্য পাঠানো হয়েছিল।
"আর তিনি যখন আমাকে এমন কথা বললেন, আমি মুখ মাটির দিকে ফিরিয়ে নিলাম, এবং বাকরুদ্ধ হলাম। আর দেখ, মানুষের সন্তানদের সদৃশ একজন এসে আমার ঠোঁটে স্পর্শ করলেন.... এবং বললেন, হে অত্যন্ত প্রিয় মানুষ, ভয় করো না; শান্তি তোমার সঙ্গে থাকুক; দৃঢ় হও, হ্যাঁ, দৃঢ় হও। আর তিনি যখন আমার সঙ্গে কথা বললেন, আমি শক্তি পেলাম, এবং বললাম, আমার প্রভু কথা বলুন; কারণ আপনি আমাকে শক্তি দিয়েছেন।" দানিয়েলের কাছে যে ঐশ্বরিক মহিমা প্রকাশিত হয়েছিল তা এত মহান ছিল যে তিনি সেই দর্শন সহ্য করতে পারলেন না। তখন স্বর্গের দূত তাঁর উপস্থিতির দীপ্তি আবৃত করলেন এবং ভাববাদীর কাছে ‘মানুষের সন্তানদের সদৃশ একজন’ রূপে প্রকাশিত হলেন। তাঁর ঐশ্বরিক শক্তির দ্বারা তিনি সততা ও বিশ্বাসের এই মানুষটিকে বলীয়ান করলেন, যাতে তিনি ঈশ্বরের পক্ষ থেকে তাঁর কাছে পাঠানো বার্তাটি শুনতে পারেন।
"দানিয়েল ছিলেন সর্বোচ্চ ঈশ্বরের এক নিবেদিত দাস। তাঁর দীর্ঘ জীবন প্রভুর সেবার মহৎ কর্মে পরিপূর্ণ ছিল। তাঁর চরিত্রের পবিত্রতা ও অটল বিশ্বস্ততা কেবল তাঁর হৃদয়ের বিনয় এবং ঈশ্বরের সামনে তাঁর অনুতাপের সঙ্গেই তুলনীয়। আমরা পুনরায় বলি, দানিয়েলের জীবন সত্যিকারের পবিত্রীকরণের এক ঈশ্বর-প্রেরিত দৃষ্টান্ত।" রিভিউ অ্যান্ড হেরাল্ড, ৮ ফেব্রুয়ারি, ১৮৮১।
দানিয়েলের দশম অধ্যায়ে বর্ণিত অভিজ্ঞতা শেষ দিনের ঈশ্বরের প্রজাদের প্রতিনিধিত্ব করে; যারা দানিয়েল ও যোহনের মতোই যীশু খ্রিষ্টের প্রকাশিত বাক্যকে বোঝে। দানিয়েলের এই অভিজ্ঞতাকে ভবিষ্যদ্বাণীমূলক ইতিহাসে তার অবস্থানে স্থাপন করার চাবিকাঠি হল এই যে, তিনি শোক পালন করছিলেন এবং একুশ দিনের শেষে মিখায়েলকে পাঠানো হয়েছিল। প্রথম পদে দানিয়েল উল্লেখ করেন যে তিনি ভবিষ্যদ্বাণীর অভ্যন্তরীণ ও বাহ্যিক উভয় দর্শনেরই বোধ লাভ করেছিলেন। একুশ দিনের আগে দানিয়েলের ঐ দুই দর্শন সম্পর্কে বোঝাপড়া অসম্পূর্ণ ছিল, কিন্তু গাব্রিয়েলের ব্যাখ্যার মাধ্যমে দানিয়েল "বিষয়" এবং "দর্শন"—এই দুটিকে পৃথক প্রকাশ হিসেবে সম্পূর্ণভাবে অনুধাবন করেন।
সত্তর বছরের বন্দিদশার সমাপ্তির সময় ঘনিয়ে এলে, যিরিমিয়ার ভাববাণীগুলি নিয়ে দানিয়েলের মন গভীরভাবে আন্দোলিত হলো। তিনি দেখলেন যে সময় উপস্থিত, যখন ঈশ্বর তাঁর মনোনীত জাতিকে আরেকটি পরীক্ষা দেবেন; এবং উপবাস, আত্মনম্রতা ও প্রার্থনা সহ তিনি ইস্রায়েলের পক্ষ থেকে স্বর্গের ঈশ্বরের কাছে এই কথাগুলি বলে আকুল প্রার্থনা করলেন: 'হে প্রভু, মহান ও ভয়ংকর ঈশ্বর, তুমি চুক্তি ও করুণা রক্ষা কর তাদের প্রতি যারা তোমাকে ভালোবাসে, এবং যারা তোমার আজ্ঞাসমূহ পালন করে'; আমরা পাপ করেছি, অন্যায় করেছি, দুরাচার করেছি, বিদ্রোহ করেছি, এমনকি তোমার বিধান ও তোমার বিচারসমূহ থেকে বিচ্যুত হয়ে; আমরা তোমার দাস নবীদের কথাও কর্ণপাত করিনি, যারা তোমার নামে আমাদের রাজাদের, আমাদের প্রধানদের ও আমাদের পিতৃপুরুষদের এবং দেশের সমস্ত মানুষের কাছে কথা বলেছেন।'
এই কথাগুলো লক্ষ্য করুন। দানিয়েল প্রভুর সামনে নিজের নিষ্ঠার ঘোষণা করেন না। নিজেকে পবিত্র ও নির্মল বলে দাবি করার বদলে, তিনি নিজেকে ইস্রায়েলের প্রকৃত পাপীদের কাতারেই গণ্য করেন। ঈশ্বর তাঁকে যে প্রজ্ঞা দিয়েছিলেন, তা জগতের জ্ঞানীদের প্রজ্ঞার তুলনায় তেমনই শ্রেষ্ঠ ছিল, যেমন মধ্যাহ্নে আকাশে দীপ্যমান সূর্যের আলো ক্ষীণতম নক্ষত্রের তুলনায় উজ্জ্বল। তবু স্বর্গের পরম অনুগ্রহধন্য এই মানুষের মুখ থেকে উচ্চারিত প্রার্থনাটি ভাবুন। গভীর আত্মনম্রতা, অশ্রু, এবং হৃদয়বিদারিত হয়ে তিনি নিজের জন্য ও তাঁর জনগণের জন্য মিনতি করেন। তিনি নিজের আত্মাকে ঈশ্বরের সামনে উন্মুক্ত করেন, নিজের অধমতা স্বীকার করেন, এবং প্রভুর মহত্ত্ব ও মহিমা স্বীকার করেন।
তাঁর মিনতিপূর্ণ প্রার্থনাগুলোকে কী গভীর আন্তরিকতা ও তীব্রতা চিহ্নিত করে! তিনি ঈশ্বরের আরও কাছে, আরও কাছে আসছেন। বিশ্বাসের হাত উপরের দিকে প্রসারিত হয়েছে, পরমোচ্চের কখনও ব্যর্থ না হওয়া প্রতিশ্রুতিগুলো আঁকড়ে ধরতে। তাঁর আত্মা যন্ত্রণায় লড়ছে। আর তিনি এই নিশ্চয়তা পেয়েছেন যে তাঁর প্রার্থনা শোনা হয়েছে। তিনি অনুভব করেন যে জয় তাঁরই। আমরা যদি জনগণ হিসেবে দানিয়েলের মতো প্রার্থনা করতাম, এবং তিনি যেমন লড়াই করেছিলেন তেমনি লড়তাম, ঈশ্বরের সামনে আমাদের আত্মাকে বিনম্র করতাম, তবে আমরা আমাদের বিনতিগুলোর তেমনই সুস্পষ্ট উত্তর উপলব্ধি করতাম যেমনটি দানিয়েলকে দেওয়া হয়েছিল। শুনো, স্বর্গীয় আদালতে তিনি কীভাবে জোর দিয়ে তাঁর মামলা উপস্থাপন করেন:
'হে আমার ঈশ্বর, তোমার কর্ণ নত কর এবং শোন; তোমার নয়ন উন্মুক্ত কর এবং আমাদের ধ্বংসাবস্থা দেখ; এবং যে নগর তোমার নামে পরিচিত তাকে দেখ; কারণ আমরা আমাদের ধার্মিকতার জন্য নয়, তোমার মহান করুণার জন্যই আমাদের বিনতি তোমার সম্মুখে পেশ করি। হে প্রভু, শোন; হে প্রভু, ক্ষমা কর; হে প্রভু, শ্রবণ কর এবং কার্য কর; বিলম্ব করো না, তোমার নিজের নিমিত্তে, হে আমার ঈশ্বর; কারণ তোমার নগর এবং তোমার প্রজা তোমার নামে নামাঙ্কিত। আর যখন আমি কথা বলছিলাম ও প্রার্থনা করছিলাম, এবং আমার পাপ ও আমার প্রজাদের পাপ স্বীকার করছিলাম, ... তখনই প্রারম্ভে দর্শনে যাকে দেখেছিলাম সেই ব্যক্তি গাব্রিয়েল দ্রুত উড়ে এসে সান্ধ্যবলির সময় আমাকে স্পর্শ করল।'
যখন দানিয়েলের প্রার্থনা ঊর্ধ্বে উঠছে, স্বর্গীয় অঙ্গন থেকে দেবদূত গাব্রিয়েল ধেয়ে নেমে আসে, তাকে জানাতে যে তার আবেদনগুলি শোনা হয়েছে এবং উত্তর দেওয়া হয়েছে। এই পরাক্রমশালী দেবদূতকে তাকে দক্ষতা ও বোধশক্তি দেওয়ার—তার সামনে ভবিষ্যৎ যুগগুলোর রহস্য উন্মোচনের—দায়িত্ব অর্পণ করা হয়েছে। এইভাবে, সত্যকে জানতে ও বুঝতে আন্তরিকভাবে অন্বেষণ করতে করতে, দানিয়েল স্বর্গের নিযুক্ত দূতের সাহচর্যে আনা হয়েছিলেন।
ঈশ্বরের মানুষ প্রার্থনা করছিলেন, সুখানুভূতির উচ্ছ্বাসের জন্য নয়, বরং ঐশ্বরিক ইচ্ছার জ্ঞান লাভের জন্য। আর তিনি এই জ্ঞান চেয়েছিলেন শুধু নিজের জন্য নয়, তাঁর জনগণের জন্যও। তাঁর অন্তরের বড় ভার ছিল ইস্রায়েলের জন্য, যারা কঠোরতম অর্থে ঈশ্বরের আইন পালন করছিল না। তিনি স্বীকার করেন যে তাদের সমস্ত দুর্দশা এসেছে সেই পবিত্র আইন লঙ্ঘনের ফলস্বরূপ। তিনি বলেন, 'আমরা পাপ করেছি, আমরা দুষ্টতা করেছি… আমাদের পাপের জন্য এবং আমাদের পিতৃপুরুষদের অন্যায়ের কারণে যিরূশালেম ও তোমার প্রজা আমাদের চারপাশের সকলের কাছে নিন্দার পাত্র হয়ে গেছে।' ঈশ্বরের নির্বাচিত জাতি হিসেবে তাদের বিশেষ, পবিত্র চরিত্র তারা হারিয়ে ফেলেছিল। 'অতএব, হে আমাদের ঈশ্বর, তোমার দাসের প্রার্থনা ও তাঁর বিনতি শুনুন, এবং তোমার উজাড় হয়ে যাওয়া পবিত্রস্থানের উপর তোমার মুখমণ্ডলের জ্যোতি উদ্ভাসিত করুন।' দানিয়েলের হৃদয় ঈশ্বরের উজাড় হয়ে যাওয়া পবিত্রস্থানের প্রতি তীব্র আকুলতায় ফিরে যায়। তিনি জানেন যে ইস্রায়েল যখন ঈশ্বরের আইন লঙ্ঘনের জন্য অনুতাপ করবে এবং নম্র, বিশ্বস্ত ও আজ্ঞাবহ হবে, তখনই কেবল তার সমৃদ্ধি পুনরুদ্ধার হতে পারে।
তার প্রার্থনার উত্তরে দানিয়েল কেবল সেই আলো ও সত্যই পাননি, যা তাঁর ও তাঁর জাতির সবচেয়ে প্রয়োজন ছিল; তিনি ভবিষ্যতের মহৎ ঘটনাবলিরও এক দর্শন পেয়েছিলেন—বিশ্বের উদ্ধারকর্তার আগমন পর্যন্ত। যারা নিজেদের পবিত্রীকৃত বলে দাবি করে, অথচ পবিত্র শাস্ত্র অনুসন্ধানের কোনো আকাঙ্ক্ষা নেই, বা বাইবেলের সত্যকে আরও স্পষ্টভাবে বোঝার জন্য প্রার্থনায় ঈশ্বরের সঙ্গে সংগ্রাম করে না, তারা প্রকৃত পবিত্রীকরণ কী, তা জানে না।
যারা অন্তর থেকে ঈশ্বরের বাক্যে বিশ্বাস করে, তারা তাঁর ইচ্ছা সম্পর্কে জ্ঞানের জন্য ক্ষুধা ও তৃষ্ণা অনুভব করবে। ঈশ্বর সত্যের প্রণেতা। তিনি অন্ধকারাচ্ছন্ন বুদ্ধিকে আলোকিত করেন, এবং মানবমনকে তাঁর প্রকাশিত সত্যগুলো আয়ত্ত ও অনুধাবন করার শক্তি দেন।
দানিয়েল ঈশ্বরের সঙ্গে কথা বলেছিলেন। তাঁর সামনে স্বর্গ উন্মুক্ত হয়েছিল। কিন্তু তাঁকে দেওয়া উচ্চ সম্মান ছিল নিজেকে দীন করা ও আন্তরিক অনুসন্ধানের ফল। তিনি আজকের অনেকের মতো এমনটি ভাবেননি যে, আমরা শুধু সৎ থাকি এবং যীশুকে ভালোবাসি, তাহলেই আমরা কী বিশ্বাস করি তা কোনো ব্যাপার নয়। যীশুর প্রতি সত্যিকারের ভালোবাসা সত্য কী, এ বিষয়ে নিবিড় ও আন্তরিক অনুসন্ধানে পরিচালিত করবে। খ্রিস্ট প্রার্থনা করেছিলেন যেন তাঁর শিষ্যরা সত্যের মাধ্যমে পবিত্র হয়। যে ব্যক্তি ব্যাকুল ও প্রার্থনাপূর্ণভাবে সত্যের অনুসন্ধান করতে অত্যন্ত অলস, সে এমন ভ্রান্তি গ্রহণে ছেড়ে দেওয়া হবে, যা তার আত্মার সর্বনাশ ডেকে আনবে।
গাব্রিয়েলের আগমনের সময়, ভবিষ্যদ্বক্তা দানিয়েল আর কোনো নির্দেশ গ্রহণ করতে পারেননি; কিন্তু কয়েক বছর পরে, যেসব বিষয় এখনো সম্পূর্ণরূপে ব্যাখ্যা করা হয়নি সে সম্পর্কে আরও জানতে ইচ্ছা করে, তিনি আবার ঈশ্বরের কাছ থেকে আলো ও প্রজ্ঞা অন্বেষণে নিজেকে নিয়োজিত করলেন। 'সেই দিনগুলোতে আমি দানিয়েল তিনটি পূর্ণ সপ্তাহ শোক পালন করেছিলাম। আমি কোনো রুচিকর খাদ্য খাইনি, মাংস বা মদও আমার মুখে যায়নি, এমনকি আমি নিজেকে একেবারেই তেল মাখিনি.... তারপর আমি চোখ তুলে তাকালাম, এবং দেখলাম, লিনেন পোশাক পরা এক ব্যক্তি, যার কোমরে উফাজের উৎকৃষ্ট সোনার বেল্ট বাঁধা ছিল। তাঁর দেহও ছিল বেরিলের মতো, আর তাঁর মুখ বিদ্যুতের দীপ্তির মতো, আর তাঁর চোখ অগ্নিদীপের মতো, আর তাঁর বাহু ও পা রঙে পালিশ করা পিতলের মতো, আর তাঁর কথার স্বর ছিল বহু মানুষের কণ্ঠস্বরের মতো।'
ঈশ্বরের পুত্র নিজে দানিয়েলের কাছে উপস্থিত হয়েছিলেন। এই বর্ণনা যোহনের দেওয়া বর্ণনার সঙ্গে মিল রয়েছে, যখন পতমোস দ্বীপে খ্রিস্ট তাঁর কাছে প্রকাশিত হয়েছিলেন। আমাদের প্রভু এখন আরেক স্বর্গীয় দূতকে সঙ্গে নিয়ে আসেন, দানিয়েলকে শেখাতে যে শেষ দিনগুলোতে কী ঘটবে। এই জ্ঞান দানিয়েলকে দেওয়া হয়েছিল এবং অনুপ্রেরণায় তিনি তা আমাদের জন্য লিপিবদ্ধ করেছিলেন—যাদের উপর যুগের শেষ এসে উপস্থিত হয়েছে। রিভিউ অ্যান্ড হেরাল্ড, ৮ ফেব্রুয়ারি, ১৮৮১।
গাব্রিয়েল, “স্বর্গের প্রতিনিধিত্বপ্রাপ্ত বার্তাবাহক,” যে ব্যাখ্যাটি দানিয়েলের কাছে আনছিলেন, তা ছিল নবম অধ্যায়ে দানিয়েলকে প্রদান করা যে ব্যাখ্যা তিনি শুরু করেছিলেন, তারই পরিপূর্ণতা। “লাইন উপর লাইন” পদ্ধতি দাবি করে যে, ভবিষ্যদ্বাণীমূলক চিত্রটিকে যথাযথভাবে বিভাজন করার জন্য আমরা নবম ও দশম উভয় অধ্যায়ের ব্যাখ্যা এবং সংশ্লিষ্ট পরিস্থিতিসমূহকে একত্রে সমন্বয় করি। এই ব্যাখ্যাতেই উলাই ও হিদ্দেকল নদীর দর্শনদ্বয় একত্রিত হয়।
যিরমিয়াহ ও মোশির পুস্তক থেকে দানিয়েল বুঝেছিলেন যে ঈশ্বরের প্রজাদের মুক্তি নিকটবর্তী। এভাবে দানিয়েল শেষ দিনের সেই ঈশ্বরের প্রজাদের প্রতিনিধিত্ব করেন, যারা বুঝে যে ঈশ্বরের প্রজাদের চূড়ান্ত মুক্তি নিকটবর্তী। সেই শেষ দিনের মানুষরা উপলব্ধি করবে যে তারা আত্মিকভাবে ছড়িয়ে-ছিটিয়ে গেছে, যেমনটি দানিয়েল দ্বারা প্রতিনিধিত্ব করা হয়েছে—যিনি বাবিলনে সত্তর বছরের বন্দিত্ব ও দাসত্বে নির্বাসিত হয়ে ছড়িয়ে পড়েছিলেন। তারপর তারা বুঝবে যে, দানিয়েলের মতো তাদেরও তাদের ছত্রভঙ্গ অবস্থার প্রতি এমন প্রতিক্রিয়া প্রকাশ করতে হবে, যা লেবীয় পুস্তকের ছাব্বিশ অধ্যায়ে ‘সাত গুণ’ দ্বারা প্রতিনিধিত্ব করা প্রতিকারের সঙ্গে সামঞ্জস্যপূর্ণ।
যখন দানিয়েলের মাধ্যমে প্রতিনিধিত্বকৃত এবং লেবীয় পুস্তকের ২৬ অধ্যায়ে নির্ধারিত প্রতিকার অনুযায়ী আবশ্যক সেই বিনয়ের অভিজ্ঞতা শেষকালে প্রকাশ পাবে, তখন ঈশ্বরের শেষকালের লোকেরা একটি নির্দিষ্ট সময়কাল ধরে শোক করে আসবে। সেই সময়কাল শেষ হবে যখন প্রধান স্বর্গদূত মিখায়েল অবতরণ করবেন।
আমরা পরবর্তী প্রবন্ধে এই অধ্যয়নটি অব্যাহত রাখব।
আর তোমরা অজাতীয়দের মধ্যে বিনষ্ট হবে, এবং তোমাদের শত্রুদের দেশ তোমাদের গ্রাস করবে। আর তোমাদের মধ্যে যারা অবশিষ্ট থাকবে, তারা তোমাদের শত্রুদের দেশে নিজেদের অপরাধে ক্ষয়ে যাবে; এবং তাদের পিতৃগণের অপরাধেও তারা তাদের সঙ্গে ক্ষয়ে যাবে। যদি তারা নিজেদের অপরাধ এবং তাদের পিতৃগণের অপরাধ স্বীকার করে—যে অপরাধ করে তারা আমার বিরুদ্ধে অপরাধ করেছে—এবং এ-ও যে তারা আমার বিরোধী হয়ে চলেছে; এবং যে আমিও তাদের বিরোধী হয়ে চলেছি ও তাদেরকে তাদের শত্রুদের দেশে এনে দিয়েছি; তখন যদি তাদের অখৎনা হৃদয় নম্র হয়, এবং তারা তাদের অপরাধের শাস্তি গ্রহণ করে: তখন আমি যাকোবের সঙ্গে আমার চুক্তি স্মরণ করব, এবং ইসহাকের সঙ্গে আমার চুক্তিও, আর আব্রাহামের সঙ্গে আমার চুক্তিও আমি স্মরণ করব; এবং আমি দেশটিকে স্মরণ করব। দেশটিও তাদের দ্বারা পরিত্যক্ত হবে, এবং তাদের বিহনে যখন তা জনশূন্য হয়ে পড়ে থাকবে তখন তা তার সবাতবর্ষসমূহ ভোগ করবে; আর তারা তাদের অপরাধের শাস্তি গ্রহণ করবে, কারণ, এই কারণেই যে তারা আমার বিধানকে তুচ্ছ করেছিল, এবং তাদের প্রাণ আমার বিধিসমূহকে ঘৃণা করেছিল। তবুও এসব সব কিছুর পরও, যখন তারা তাদের শত্রুদের দেশে থাকবে, আমি তাদের পরিত্যাগ করব না, তাদের প্রতি এমন ঘৃণা করব না যে তাদের সম্পূর্ণরূপে ধ্বংস করি ও তাদের সঙ্গে করা আমার চুক্তি ভঙ্গ করি; কারণ আমি সদাপ্রভু, তাদের ঈশ্বর। তবে তাদের জন্য আমি তাদের পূর্বপুরুষদের সঙ্গে করা চুক্তি স্মরণ করব, যাদেরকে আমি মিশর দেশ থেকে অজাতীয়দের চোখের সামনে বের করে এনেছিলাম, যাতে আমি তাদের ঈশ্বর হই; আমি সদাপ্রভু। লেবীয় পুস্তক 26:38-45।