We are considering the prophetic application of William Miller’s dream in the last days, which is where all prophecies find their perfect fulfillment. Miller’s dream identifies the discovery, establishment, rejection, burying and restoration of the foundational truths of Adventism that were assembled through the ministry of Miller. Those foundational truths represented the truths that were unsealed in 1798. Those truths are represented by the vision of the Ulai River. Miller’s dream, as recorded in the book Early Writings, was his second dream, and the dream had been typified by Nebuchadnezzar’s second dream, just as Miller himself had been typified by Nebuchadnezzar.
Zvažujeme prorocké uplatnění snu Williama Millera v posledních dnech, kde všechna proroctví nacházejí své dokonalé naplnění. Millerův sen označuje objevení, ustavení, odmítnutí, pohřbení a obnovení základních pravd adventismu, které byly shromážděny prostřednictvím Millerovy služby. Tyto základní pravdy představovaly pravdy, které byly odpečetěny v roce 1798. Tyto pravdy jsou znázorněny viděním o řece Ulai. Millerův sen, jak je zaznamenán v knize Rané spisy, byl jeho druhým snem a tento sen byl předobrazen druhým snem Nebúkadnesara, právě tak jako i sám Miller byl předobrazen Nebúkadnesarem.
Previous articles have demonstrated how the conclusion of Nebuchadnezzar’s life of “seven times” living with the heart of a beast, ended symbolically in 1798. His kingdom was then restored, and for the first time, Nebuchadnezzar represented a fully converted man. In terms of the “time of the end,” in 1798, he represented the “wise.” We have also identified that as the first king of Babylon, Nebuchadnezzar’s judgment of “seven times,” typified the judgment of Belshazzar’s twenty-five hundred and twenty (mene, mene, tekel, upharsin), who was the last king of Babylon.
Předchozí články ukázaly, jak závěr Nebúkadnesarova života „sedmi časů“, kdy žil se srdcem šelmy, symbolicky skončil v roce 1798. Jeho království mu pak bylo navráceno a Nebúkadnesar poprvé představoval plně obráceného člověka. Z hlediska „času konce“ v roce 1798 představoval „moudré“. Rovněž jsme poukázali na to, že Nebúkadnesar jako první babylónský král svým soudem „sedmi časů“ předobrazoval soud Belšasarových dva tisíce pět set dvacet (mene, mene, tekel, upharsin), jenž byl posledním babylónským králem.
“To the last ruler of Babylon, as in type to its first, had come the sentence of the divine Watcher: ‘O king, … to thee it is spoken; The kingdom is departed from thee.’ Daniel 4:31.” Prophets and Kings, 533.
„K poslednímu vládci Babylóna, stejně jako v předobrazu k jeho prvnímu, došel rozsudek božského Strážce: ‚Ó králi, … tobě se praví: Království od tebe odešlo.‘ Daniel 4,31.“ Proroci a králové, 533.
Sister White identified Belshazzar in his hour of judgment as the “foolish king.” In the conclusion of Nebuchadnezzar’s hour of judgment, he represents the “wise king,” for he was benefitted by the judgment of “seven times,” and Belshazzar, though he knew the history, refused to be benefitted.
Sestra Whiteová označila Belšasara v hodině jeho soudu za „pošetilého krále“. V závěru Nebúkadnesarovy hodiny soudu představuje „moudrého krále“, neboť mu byl ku prospěchu soud „sedmi časů“, zatímco Belšasar, ačkoli znal tuto historii, odmítl z ní mít prospěch.
“But Belshazzar’s love of amusement and self-glorification effaced the lessons he should never have forgotten; and he committed sins similar to those that brought signal judgments on Nebuchadnezzar. He wasted the opportunities graciously granted him, neglecting to use the opportunities within his reach for becoming acquainted with truth. ‘What must I do to be saved?’ was a question that the great but foolish king passed by indifferently.” Bible Echo, April 25, 1898.
„Avšak Belšasarova záliba v zábavě a v sebeoslavování zahladila poučení, na něž nikdy neměl zapomenout; a dopouštěl se hříchů podobných těm, které přivodily zjevné soudy na Nebúkadnesara. Promarnil příležitosti, které mu byly milostivě poskytnuty, a zanedbal využít možností, které měl na dosah, aby se seznámil s pravdou. ‚Co mám činit, abych byl spasen?‘ byla otázka, kterou tento veliký, avšak pošetilý král lhostejně pominul.“ Bible Echo, 25. dubna 1898.
Nebuchadnezzar is a symbol of “the wise” in 1798, who understand the increase of knowledge at the time of the end.
Nebúkadnesar je symbolem „moudrých“ v roce 1798, kteří rozumějí rozmnožení poznání v čase konce.
“The proud boast had scarcely left his lips, when a voice from Heaven told him that God’s appointed time of judgment had come. In a moment his reason was taken away, and he became as a beast. For seven years he was thus degraded. At the end of this time his reason was restored to him, and then looking up in humility to the great God of Heaven, he recognized the divine hand in this chastisement, and was again restored to his throne.
„Pyšná chlouba sotva opustila jeho rty, když mu hlas z nebe oznámil, že nastal Bohem určený čas soudu. V okamžiku byl zbaven rozumu a stal se jako zvíře. Po sedm let byl takto ponížen. Na konci této doby mu byl rozum navrácen, a tehdy, když v pokoře vzhlédl k velikému Bohu nebes, rozpoznal v tomto potrestání božskou ruku a byl znovu navrácen na svůj trůn.
“In a public proclamation, King Nebuchadnezzar acknowledged his guilt, and the great mercy of God in his restoration. This was the last act of his life as recorded in Sacred History.” Review and Herald, February 1, 1881.
„Ve veřejném prohlášení král Nebúkadnesar uznal svou vinu a veliké Boží milosrdenství při svém obnovení. To byl poslední čin jeho života, jak je zaznamenán v posvátných dějinách.“ Review and Herald, 1. února 1881.
At the end of Nebuchadnezzar’s “seven times,” he made a public proclamation, which included a public confession. Miller, as Nebuchadnezzar, symbolizes the “wise” in 1798, who understand the increase of knowledge at the time of the end. They both had two dreams, and both of their respective second dreams symbolically identify the “seven times.” The “seven times” has been shown in previous articles to mark a transition point.
Na konci Nebúkadnesarových „sedmi časů“ učinil veřejné prohlášení, které zahrnovalo i veřejné vyznání. Miller jako Nebúkadnesar symbolizuje „moudré“ roku 1798, kteří rozumějí rozmnožení poznání v čase konce. Oba měli dva sny a oba jejich příslušné druhé sny symbolicky označují „sedm časů“. V předchozích článcích bylo ukázáno, že „sedm časů“ vyznačuje bod přechodu.
In 1798, Nebuchadnezzar marks a transition from his proud condition, to the condition of the wise. It included his public confession. 1798, was also the transition point between the fifth and sixth kingdoms of Bible prophecy. It also marked the arrival of the first angel, thus marking a new dispensation, for the warning of the coming judgment could not take place until the fifth kingdom of Bible prophecy had received its deadly wound.
V roce 1798 Nebúkadnesar představuje přechod ze svého pyšného stavu do stavu moudrých. Zahrnovalo to jeho veřejné vyznání. Rok 1798 byl také bodem přechodu mezi pátým a šestým královstvím biblického proroctví. Označil také příchod prvního anděla, a tím i nový úsek dějin spásy, neboť varování před přicházejícím soudem nemohlo zaznít, dokud páté království biblického proroctví neobdrželo svou smrtelnou ránu.
“The message itself sheds light as to the time when this movement is to take place. It is declared to be a part of the ‘everlasting gospel;’ and it announces the opening of the judgment. The message of salvation has been preached in all ages; but this message is a part of the gospel which could be proclaimed only in the last days, for only then would it be true that the hour of judgment had come. The prophecies present a succession of events leading down to the opening of the judgment. This is especially true of the book of Daniel. But that part of his prophecy which related to the last days, Daniel was bidden to close up and seal ‘to the time of the end.’ Not till we reach this time could a message concerning the judgment be proclaimed, based on the fulfillment of these prophecies. But at the time of the end, says the prophet, ‘many shall run to and fro, and knowledge shall be increased.’ Daniel 12:4.
„Samo poselství samo vrhá světlo na dobu, kdy má toto hnutí nastat. Je prohlášeno za součást ‚věčného evangelia‘; a oznamuje zahájení soudu. Poselství spasení bylo kázáno ve všech věcích; avšak toto poselství je částí evangelia, která mohla být hlásána jen v posledních dnech, neboť teprve tehdy bylo pravdou, že přišla hodina soudu. Proroctví předkládají sled událostí vedoucích až k zahájení soudu. To platí zvláště o knize Daniel. Avšak tu část svého proroctví, která se vztahovala k posledním dnům, měl Daniel uzavřít a zapečetit ‚až do doby konce‘. Teprve když dospějeme k této době, mohlo být na základě naplnění těchto proroctví hlásáno poselství o soudu. Avšak v době konce, praví prorok, ‚mnozí budou pobíhat sem i tam a poznání se rozmnoží‘. Daniel 12,4.“
“The apostle Paul warned the church not to look for the coming of Christ in his day. ‘That day shall not come,’ he says, ‘except there come a falling away first, and that man of sin be revealed.’ 2 Thessalonians 2:3. Not till after the great apostasy, and the long period of the reign of the ‘man of sin,’ can we look for the advent of our Lord. The ‘man of sin,’ which is also styled ‘the mystery of iniquity,’ ‘the son of perdition,’ and ‘that wicked,’ represents the papacy, which, as foretold in prophecy, was to maintain its supremacy for 1260 years. This period ended in 1798. The coming of Christ could not take place before that time. Paul covers with his caution the whole of the Christian dispensation down to the year 1798. It is this side of that time that the message of Christ’s second coming is to be proclaimed.
„Apoštol Pavel církev varoval, aby v jeho době neočekávala Kristův příchod. „Ten den nenastane,“ praví, „dokud nejprve nepřijde odpadnutí a nebude zjeven člověk hříchu.“ 2 Tesalonickým 2,3. Teprve po velikém odpadnutí a po dlouhém období vlády „člověka hříchu“ můžeme očekávat příchod našeho Pána. „Člověk hříchu“, který je také nazýván „tajemstvím nepravosti“, „synem zatracení“ a „bezzákonným“, představuje papežství, jež mělo, jak bylo předpověděno v proroctví, udržet svou nadvládu po 1260 let. Toto období skončilo roku 1798. Kristův příchod nemohl nastat před touto dobou. Pavel svým varováním zahrnuje celé křesťanské období až do roku 1798. Teprve po této době má být zvěstováno poselství o druhém Kristově příchodu.
“No such message has ever been given in past ages. Paul, as we have seen, did not preach it; he pointed his brethren into the then far-distant future for the coming of the Lord. The Reformers did not proclaim it. Martin Luther placed the judgment about three hundred years in the future from his day. But since 1798 the book of Daniel has been unsealed, knowledge of the prophecies has increased, and many have proclaimed the solemn message of the judgment near.” The Great Controversy, 356.
„Takové poselství nebylo v minulých věcích nikdy dáno. Pavel je, jak jsme viděli, nekázal; ukazoval svým bratřím na tehdy ještě dalekou budoucnost ohledně příchodu Páně. Reformátoři je nehlásali. Martin Luther kladl soud asi o tři sta let do budoucnosti od své doby. Avšak od roku 1798 byla kniha Daniel zpečetěná odpečetěna, poznání proroctví vzrostlo a mnozí hlásali vážné poselství o blízkém soudu.“ The Great Controversy, 356.
In 1798, a new dispensation of the work of salvation arrived, and that new dispensation gave a warning of another dispensation that would begin in 1844. At that change of dispensation, a door would be closed, and a door opened.
Roku 1798 nastalo nové období díla spasení a toto nové období přineslo varování o dalším období, které mělo započít roku 1844. Při této změně období měly být jedny dveře uzavřeny a druhé otevřeny.
And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth; I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name. Revelation 3:7, 8.
A andělu církve ve Filadelfii napiš: Toto praví ten Svatý, ten Pravý, ten, který má klíč Davidův, který otvírá, a nikdo nezavírá; a zavírá, a nikdo neotvírá: Znám tvé skutky. Hle, postavil jsem před tebou otevřené dveře, a nikdo je nemůže zavřít; neboť máš malou sílu, a zachoval jsi mé slovo, a nezapřel jsi mé jméno. Zjevení 3,7.8.
The opening of a door marks a new dispensation. There was a dispensational change of kingdoms and of message in 1798, at the end of the first indignation, that was accomplished from 723 BC through to 1798. There was also a dispensational change in 1844, at the end of the last indignation, that was accomplished from 677 BC through to 1844. In 1798, the dispensation of the first angel’s message, which warned of the approaching judgment, had arrived. Both Nebuchadnezzar and Miller are represented as the “wise,” at the “time of the end,” when “the door” was opened to the internal dispensation of the first angel’s message and to the external dispensation change from the sea beast unto the earth beast. The dispensation of the message of the first angel was fulfilled when the door into the Most Holy Place was opened on October 22, 1844, and the dispensation of the third angel, and the investigative judgment arrived.
Otevření dveří označuje nové údobí. Roku 1798, na konci prvního rozhořčení, které se naplnilo od roku 723 př. Kr. až do roku 1798, došlo k údobní změně království i poselství. Také roku 1844, na konci posledního rozhořčení, které se naplnilo od roku 677 př. Kr. až do roku 1844, došlo k údobní změně. Roku 1798 nastalo údobí poselství prvního anděla, které varovalo před blížícím se soudem. Nebúkadnesar i Miller jsou oba představeni jako „moudří“ v „čase konce“, kdy byly „dveře“ otevřeny pro vnitřní údobí poselství prvního anděla i pro vnější údobní změnu od šelmy z moře k šelmě ze země. Údobí poselství prvního anděla se naplnilo, když byly 22. října 1844 otevřeny dveře do Nejsvětější svatyně a nastalo údobí třetího anděla i vyšetřující soud.
Miller’s second dream begins when a door was opened in 1798, and it ends when a door was opened in the transitional period of the “two witnesses” who are brought back to life in order to proclaim the message of the Midnight Cry. Prophetically both Nebuchadnezzar and Miller represented the transition from the kingdom of the sea beast unto the kingdom of the earth beast in 1798. They both represent the announcement of the approach and the arrival of the investigative judgment in 1844. 1798, and 1844, represent the conclusion of the first and last “indignations” of God against His people that was accomplished over the period of “seven times,” as set forth in Leviticus twenty-six. The forty-six years from 1798, unto 1844, represent the erection of the spiritual temple which the messenger of the covenant suddenly came to on October 22, 1844, as Christ transitioned from the Holy Place unto the Most Holy Place.
Millerův druhý sen začíná otevřením dveří v roce 1798 a končí otevřením dveří v přechodném období „dvou svědků“, kteří jsou znovu přivedeni k životu, aby hlásali poselství Půlnočního volání. Prorocky jak Nebúkadnesar, tak Miller představovali přechod od království šelmy z moře ke království šelmy ze země v roce 1798. Oba představují ohlášení přiblížení i příchodu vyšetřujícího soudu v roce 1844. Roky 1798 a 1844 představují završení prvního i posledního Božího „rozhořčení“ proti Jeho lidu, které bylo dovršeno během období „sedmi časů“, jak je vyloženo v Leviticus dvacet šest. Čtyřicet šest let od roku 1798 do roku 1844 představuje vybudování duchovního chrámu, do něhož posel smlouvy náhle přišel 22. října 1844, když Kristus přešel ze Svatyně do Nejsvětější svatyně.
1798, and 1844, identify transitions (more than one), that are marked by the “seven times.” The transition of Millerite Philadelphian Adventism unto Millerite Laodicean Adventism in 1856, was also marked by an increase of knowledge of the “seven times,” that was thereafter rejected in 1863. In 1798, there had been an increase of knowledge from the book of Daniel, which included the same “seven times,” of Leviticus twenty-six, that was to be rejected at the end of Millerite Philadelphian Adventism.
Roky 1798 a 1844 označují přechody (více než jeden), které jsou vyznačeny „sedmi časy“. Přechod od milleritského filadelfského adventismu k milleritskému laodicejskému adventismu v roce 1856 byl rovněž vyznačen vzrůstem poznání o „sedmi časech“, které bylo poté v roce 1863 odmítnuto. V roce 1798 došlo k vzrůstu poznání z knihy Daniel, které zahrnovalo tytéž „sedm časů“ z Leviticus dvacet šest, jež měly být odmítnuty na konci milleritského filadelfského adventismu.
The transition of the movement of the first angel from Philadelphia unto Laodicea was represented by the seven years from 1856 to 1863. The Laodicean message arrived in 1856, and for seven years, the new light of the “seven times” that had been unsealed produced a three-step testing process that was failed by Adventism in 1863. Seven years were given for the light of the “seven times,” to either be received or rejected. The transition of the movement of Millerite Philadelphian Adventism unto Millerite Laodicean Adventism, typifies the reversal of the sequence at the end, the transition of the Laodicean movement of the third angel unto the Philadelphian movement of the third angel.
Přechod hnutí prvního anděla z Filadelfie do Laodikeje byl znázorněn sedmi lety od roku 1856 do roku 1863. Laodikejské poselství přišlo v roce 1856 a po dobu sedmi let nové světlo o „sedmi časech“, které bylo odpečetěno, vytvořilo třístupňový proces zkoušky, v němž adventismus v roce 1863 neobstál. Bylo dáno sedm let, aby světlo o „sedmi časech“ bylo buď přijato, nebo odmítnuto. Přechod hnutí milleritního filadelfského adventismu do milleritního laodikejského adventismu předobrazuje obrácení sledu na konci, přechod laodikejského hnutí třetího anděla do filadelfského hnutí třetího anděla.
The sixty-five-year prophecy of Isaiah, marks the beginning of the first and the last indignation of God against the northern and then the southern kingdoms of Israel.
Pětašedesátileté proroctví Izajášovo označuje počátek prvního i posledního Božího rozhořčení proti severnímu a poté jižnímu království Izraele.
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people. Isaiah 7:8.
Nebo hlavou Sýrie je Damašek a hlavou Damašku je Recín; a do pětašedesáti let bude Efraim rozdrcen, takže již nebude lidem. Izajáš 7,8.
Isaiah’s prophecy of sixty-five years was given in 742 BC, and within sixty-five years the northern kingdom would be gone. Nineteen years after 742 BC, in 723 BC, the northern kingdom was carried into slavery by Assyria. At the conclusion of the sixty-five years the southern kingdom’s indignation began in 677 BC, when Manasseh was taken captive by the Babylonians. The sixty-five years therefore represent a nineteen-year period to the first captivity of the northern kingdom, then another forty-six years until the captivity of Manasseh.
Izajášovo proroctví o pětašedesáti letech bylo dáno v roce 742 př. Kr. a během pětašedesáti let severní království zaniklo. Devatenáct let po roce 742 př. Kr., v roce 723 př. Kr., bylo severní království odvedeno do otroctví Asýrií. Na konci pětašedesáti let započalo rozhořčení nad jižním královstvím v roce 677 př. Kr., kdy byl Manases odveden do zajetí Babylóňany. Pětašedesát let tedy představuje devatenáctileté období do prvního zajetí severního království a poté dalších čtyřicet šest let až do zajetí Manasesova.
Those prophecies reached their respective fulfillments in 1798, 1844 and 1863. In 1798, an internal transition of the message of salvation occurred with the arrival of the first angel, and an external transition of the kingdoms of Bible prophecy also occurred. In 1844, an internal transition of the message of salvation occurred as the door was closed to the Holy Place and the investigative judgment began with the arrival of the third angel. In 1863, an external change occurred as both horns of the earth beast divided into two classes.
Tato proroctví dospěla ke svému příslušnému naplnění v letech 1798, 1844 a 1863. Roku 1798 došlo s příchodem prvního anděla k vnitřnímu přechodu v poselství spasení a zároveň nastal i vnější přechod v královstvích biblického proroctví. Roku 1844 došlo k vnitřnímu přechodu v poselství spasení, když byly dveře do Svatyně uzavřeny a s příchodem třetího anděla začal vyšetřující soud. Roku 1863 došlo k vnějšímu přechodu, když se oba rohy šelmy ze země rozdělily do dvou tříd.
The Republican horn divided into the two political parties that would dominate the history of the earth beast from then onward. The Protestant horn divided into two apostate manifestations, one party claiming to be Protestant that claimed to keep the seventh-day Sabbath, and another class that claimed to be Protestant, but upheld the day of the sun as their chosen day of worship.
Republikánský roh se rozdělil na dvě politické strany, které od té doby měly ovládat dějiny šelmy vystupující ze země. Protestantský roh se rozdělil na dva odpadlické projevy: jedna skupina, prohlašující se za protestantskou, tvrdila, že zachovává sobotu sedmého dne, a jiná třída, která se rovněž prohlašovala za protestantskou, avšak jako svůj zvolený den bohoslužby zastávala den slunce.
In that history, the Protestant horn that had come out of the Dark Ages, was tested from August 11, 1840 until October 22, 1844, and failed the testing process and transitioned from the Sunday-keeping Protestant people to the Sunday-keeping apostate Protestant people.
V oné historii byl protestantský roh, který vyšel z temného středověku, zkoušen od 11. srpna 1840 až do 22. října 1844, při zkoušce neobstál a přešel od protestantského lidu zachovávajícího neděli k odpadlému protestantskému lidu zachovávajícímu neděli.
In the history of the true Protestant horn that was established and identified in 1844, a testing process occurred from 1856 through to 1863. Then the true Sabbath-keeping Protestant horn transitioned both from Philadelphia unto Laodicea, and also from the true Sabbath-keeping Protestant people unto the Sabbath-keeping apostate Protestant horn. The “seven times,” is associated with 1798, 1844, 1856 and 1863. The “seven times,” is a symbol associated with a transition point and this truth is established upon several witnesses.
V dějinách pravého protestantského rohu, který byl vztyčen a označen v roce 1844, proběhl od roku 1856 až do roku 1863 proces zkoušky. Potom pravý protestantský roh zachovávající sobotu přešel jak od Filadelfie k Laodikeji, tak také od pravého protestantského lidu zachovávajícího sobotu k odpadlému protestantskému rohu zachovávajícímu sobotu. „Sedm časů“ je spojeno s roky 1798, 1844, 1856 a 1863. „Sedm časů“ je symbol spojený s bodem přechodu a tato pravda je potvrzena několika svědky.
In 1798, there was an increase of knowledge on the “seven times,” because the very first time-prophecy Miller discovered was that very truth. By 1863, that truth had been rejected, thus identifying the conclusion of the ending period of the sixty-five years of the prophecy set forth in Isaiah chapter seven.
Roku 1798 došlo k rozmnožení poznání o „sedmi časech“, neboť vůbec prvním časovým proroctvím, které Miller objevil, byla právě tato pravda. Do roku 1863 však byla tato pravda zavržena, čímž byl označen závěr koncového období pětašedesáti let proroctví předloženého v sedmé kapitole Izajáše.
The complete twenty-five hundred and twenty year prophecy has a sixty-five year span at both the beginning and the ending in a reverse-image, mirror-like fashion. In the beginning of the ending sixty-five years (1798) typified by the beginning of the beginning sixty-five years in 742 BC when the prophecy was given, there was an increase of knowledge upon the “seven times,” which the “wise” Millerites understood and proclaimed. At the ending of the ending sixty-five years in 1863, there was another increase of knowledge on the same truth which was ultimately rejected by the recently crowned “priests” of the true Protestant horn.
Celé proroctví o dvou tisících pěti stech dvaceti letech má na počátku i na konci období šedesáti pěti let, a to v obráceném, zrcadlovém uspořádání. Na počátku konce, v šedesáti pěti letech (1798), předobrazených počátkem počátku, šedesáti pěti lety roku 742 př. Kr., kdy bylo proroctví dáno, došlo k rozmnožení poznání o „sedmi časech“, kterému „moudří“ millerité porozuměli a jež zvěstovali. Na konci konce, v šedesáti pěti letech roku 1863, došlo k dalšímu rozmnožení poznání o téže pravdě, které však nově korunovaní „kněží“ pravého protestantského rohu nakonec odmítli.
My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children. Hosea 4:6.
Můj lid hyne pro nedostatek poznání. Protože jsi zavrhl poznání, i já zavrhnu tebe, abys mi již nebyl knězem; poněvadž jsi zapomněl na zákon svého Boha, i já zapomenu na tvé děti. Ozeáš 4,6.
The increase of knowledge when the book of Daniel is unsealed is associated with the “seven times,” so it not only is a symbol of a transition point, but also of the unsealing of the prophetic message.
Rozhojnění poznání, když je kniha Daniel zpečetění zbavena, je spojeno se „sedmi časy“, takže to není pouze symbolem bodu přechodu, nýbrž také odpečetění prorockého poselství.
Another transition began on July 18, 2020, with the first disappointment, which began the “tarrying time” and marked the beginning of Revelation chapter eleven’s three-and-a-half-days of the two witnesses laying dead in the street of the great city of Sodom and Egypt.
Další přechod započal 18. července 2020 prvním zklamáním, které zahájilo „dobu prodlévání“ a označilo počátek tří a půl dne z 11. kapitoly Zjevení, kdy dva svědkové leží mrtví na ulici velikého města Sodomy a Egypta.
July 18, 2020, marks the beginning of three-and-a-half symbolic days (a “seven times”), that had been illustrated by the history of 1856 through to 1863. Both periods are symbols of the “seven times.” Both periods mark a change of dispensation (a transition). Both periods represent an increase of knowledge associated with the “seven times.”
18. červenec 2020 označuje začátek tří a půl symbolického dne („sedmi časů“), které byly znázorněny dějinami od roku 1856 až do roku 1863. Obě období jsou symboly „sedmi časů“. Obě období vyznačují změnu dispensace (přechod). Obě období představují rozmnožení poznání spojené se „sedmi časy“.
It was in the period of transition from the kingdom of Babylon unto the kingdom of Medo-Persia that Daniel prayed the Leviticus twenty-six prayer, thus identifying the Leviticus twenty-six prayer as a waymark of the transition of the last days. In Miller’s dream, at the end of seven expressions of the word “scattering,” Miller both weeps and prays. The weeping marks the point when the Lion of the tribe of Judah (the dirt brush man), unseals a message that has been sealed.
Bylo to v období přechodu od babylónského království ke království Médsko-perskému, kdy se Daniel modlil modlitbu z dvacáté šesté kapitoly Levitiku, čímž je modlitba z dvacáté šesté kapitoly Levitiku označena jako mezník přechodu posledních dnů. V Millerově snu, na konci sedmi výskytů slova „rozptýlení“, Miller jak pláče, tak se modlí. Pláč označuje okamžik, kdy Lev z pokolení Judova (muž s kartáčem na prach) odpečeťuje poselství, které bylo zapečetěno.
Miller’s prayer marks the Leviticus twenty-six prayer of Daniel, that is associated with “seven times,” and occurs when the door and windows were opened in Miller’s dream. But the prayer of Daniel, in chapter nine, also aligns with the prayer of Daniel in chapter two. It also aligns with Nebuchadnezzar’s prayer of confession at the conclusion of his “seven times.”
Millerova modlitba odpovídá modlitbě z dvacáté šesté kapitoly knihy Leviticus u Daniela, která je spojena se „sedmi časy“ a nastává tehdy, když se ve Millerově snu otevřely dveře a okna. Avšak Danielova modlitba v deváté kapitole se rovněž shoduje s Danielovou modlitbou ve druhé kapitole. Stejně tak se shoduje s Nabukadnezarovou modlitbou vyznání na závěr jeho „sedmi časů“.
Miller’s prayer was therefore represented by the Leviticus twenty-six prayer, which was a public prayer of confession and a prayer of request for the unsealing of the last prophetic secret, because all prophecy illustrates the last days. Therefore the secret of Daniel chapter two represents the last secret to be unsealed. Miller’s prayer, in his dream, was a prayer of anxiety and righteous indignation concerning the abominations that had happened to the jewels in his room. His anxiety was illustrated by those who sigh and cry in Ezekiel chapter nine, during the sealing time of the one-hundred and forty-four thousand.
Millerova modlitba byla proto znázorněna modlitbou z Leviticus dvacet šest, což byla veřejná modlitba vyznání a modlitba prosby za odpečetění posledního prorockého tajemství, protože veškeré proroctví zobrazuje poslední dny. Tajemství z Daniela, druhé kapitoly, proto představuje poslední tajemství, které má být odpečetěno. Millerova modlitba v jeho snu byla modlitbou úzkosti a spravedlivého rozhořčení nad ohavnostmi, které se přihodily klenotům v jeho pokoji. Jeho úzkost byla znázorněna těmi, kdo vzdychají a naříkají v deváté kapitole Ezechiele, v době pečetění sto čtyřiceti čtyř tisíc.
Miller watched as the truths were progressively buried by counterfeit doctrines, and which ultimately reached a point where the casket (the Bible itself) was destroyed. The destruction of Miller’s casket took place in the third generation of Adventism when there was a purposeful movement to set aside the King James Bible for the modern corrupted Catholic-based versions of the Bible.
Miller sledoval, jak byly pravdy postupně pohřbívány padělanými naukami, až to nakonec dospělo do bodu, kdy byla rakev (sama Bible) zničena. Zničení Millerovy rakve nastalo ve třetí generaci adventismu, když došlo k záměrnému hnutí odložit Bibli krále Jakuba ve prospěch moderních zkažených překladů Bible založených na katolické tradici.
Miller wept, then prayed, and immediately a door opened, and the people all left. Then the dirt brush man (the Lion of the tribe of Judah) entered, opened the windows and began to clean. Then Miller expressed his concern for the scattered jewels, and the dirt brush man promised that he would take care of the jewels. In the bustle of the dirt brush man’s cleaning project, Miller closed his eyes for a moment, and when he opened his eyes, the rubbish was gone. The jewels were scattered around the room, and the dirt brush man then placed the larger casket on the table, gathered the jewels and cast them into the casket and said, “come and see.”
Miller se rozplakal, pak se modlil, a ihned se otevřely dveře a všichni lidé odešli. Potom vstoupil muž se smetákem na prach (Lev z pokolení Judova), otevřel okna a začal uklízet. Miller pak vyjádřil svou starost o rozptýlené klenoty a muž se smetákem na prach slíbil, že se o klenoty postará. V ruchu uklízecí práce muže se smetákem na prach Miller na okamžik zavřel oči, a když je otevřel, smetí bylo pryč. Klenoty byly rozptýleny po místnosti a muž se smetákem na prach pak položil na stůl větší schránku, sesbíral klenoty, vhodil je do schránky a řekl: „Pojď a viz.“
The expression, “come and see,” is a symbol that a truth has just been unsealed. The truth that is unsealed for Miller is the final truth, for the next thing to happen is the awakening of Miller at the “shout,” representing the loud cry. Miller was the last to receive the message of the Midnight Cry in the history of the Millerites, and just before the shout that awakens him in the dream, he closed his eyes for a moment. The only passage in the Bible that references “a moment” and “eyes” is identifying the first resurrection.
Výraz „pojď a viz“ je symbolem toho, že právě byla odpečetěna pravda. Pravda, která je pro Millera odpečetěna, je závěrečná pravda, neboť další věcí, která se má stát, je probuzení Millera při „zvolání“, představujícím hlasité volání. Miller byl v dějinách milleritů posledním, kdo přijal poselství Půlnočního volání, a těsně před zvoláním, které ho ve snu probouzí, na okamžik zavřel oči. Jediný biblický oddíl, který odkazuje na „okamžik“ a „oči“, označuje první vzkříšení.
Behold, I show you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed, In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed. For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality. 1 Corinthians 15:51–53.
Hle, pravím vám tajemství: Ne všichni zesneme, ale všichni budeme proměněni, naráz, v okamžení, při poslední polnici; neboť zazní polnice, a mrtví budou vzkříšeni neporušitelní, a my budeme proměněni. Neboť toto porušitelné musí obléci neporušitelnost a toto smrtelné musí obléci nesmrtelnost. 1. Korintským 15,51–53.
In the history of the transition of the Laodicean movement of the third angel unto the Philadelphian movement of the third angel, as represented in Revelation chapter eleven, Miller represents the very last of the wise virgins to receive the message of the Midnight Cry. The first to receive it were the most spiritual.
V dějinách přechodu laodicejského hnutí třetího anděla k filadelfskému hnutí třetího anděla, jak je znázorněno v jedenácté kapitole Zjevení, představuje Miller zcela posledního z moudrých panen, který přijal poselství půlnočního volání. První, kdo je přijal, byli ti nejduchovnější.
“This was the midnight cry, which was to give power to the second angel’s message. Angels were sent from heaven to arouse the discouraged saints and prepare them for the great work before them. The most talented men were not the first to receive this message. Angels were sent to the humble, devoted ones, and constrained them to raise the cry, ‘Behold, the Bridegroom cometh; go ye out to meet Him!’ Those entrusted with the cry made haste, and in the power of the Holy Spirit sounded the message, and aroused their discouraged brethren. This work did not stand in the wisdom and learning of men, but in the power of God, and His saints who heard the cry could not resist it. The most spiritual received this message first, and those who had formerly led in the work were the last to receive and help swell the cry, ‘Behold, the Bridegroom cometh; go ye out to meet Him!’” Early Writings, 238.
„To byl půlnoční křik, který měl dát moc poselství druhého anděla. Z nebe byli vysláni andělé, aby probudili sklíčené svaté a připravili je na veliké dílo, které bylo před nimi. Nejnadanejší muži nebyli první, kdo toto poselství přijal. Andělé byli posláni k pokorným, oddaným lidem a přiměli je, aby zvolali: ‚Hle, ženich přichází; vyjděte mu vstříc!‘ Ti, jimž byl tento křik svěřen, pospíšili a v moci Ducha svatého zaznělo poselství, které probudilo jejich sklíčené bratry. Toto dílo nespočívalo v moudrosti a učenosti lidí, nýbrž v moci Boží, a Jeho svatí, kteří ten křik slyšeli, mu nemohli odolat. Nejdříve toto poselství přijali ti nejduchovnější a ti, kteří dříve stáli v čele díla, byli poslední, kdo je přijal a pomohl zesílit křik: ‚Hle, ženich přichází; vyjděte mu vstříc!‘“ Early Writings, 238.
At the end of the three and a half symbolic days of Revelation chapter eleven, the first of two messages, represented in Ezekiel chapter thirty-seven, is proclaimed. The first message brings the dead and scattered bones together, but they are still dead. The message was presented by the voice that cried “in the wilderness”, thus identifying that Ezekiel’s message begins before the three-and-a-half symbolic days concluded. Those three-and-a-half days represent a “wilderness”, and it is from the “wilderness” that the message is proclaimed. The “wilderness” is also a symbol of the “seven times,” which marks a transition and an unsealing that introduces a testing process.
Na konci tří a půl symbolických dnů ve zjevení, kapitole jedenácté, je hlásáno první ze dvou poselství, znázorněných v Ezechielovi, kapitole třicáté sedmé. První poselství shromažďuje mrtvé a rozptýlené kosti dohromady, avšak ty jsou stále mrtvé. Poselství bylo předloženo hlasem, který volal „na poušti“, a tím je naznačeno, že Ezechielovo poselství začíná předtím, než byly tři a půl symbolických dnů dovršeny. Těchto tři a půl dne představuje „poušť“ a právě z „pouště“ je toto poselství hlásáno. „Poušť“ je rovněž symbolem „sedmi časů“, což označuje přechod a odpečetění, které uvádí zkušební proces.
There is a progressive development of the message, and a progressive reception as illustrated with the Midnight Cry of the Millerite history. The most spiritual were the first to receive the message of the voice crying in the wilderness, and the historians of Adventism point to a letter written by William Miller just days before October 22, 1844, where Miller testifies that he finally understood and accepted Samuel Snow’s message of the Midnight Cry.
Dochází k postupnému rozvíjení poselství i k jeho postupnému přijímání, jak to ukazuje Půlnoční volání v dějinách milleritského hnutí. Nejduchovnější byli prvními, kdo přijali poselství hlasu volajícího na poušti, a historikové adventismu poukazují na dopis, který William Miller napsal jen několik dní před 22. říjnem 1844 a v němž dosvědčuje, že konečně porozuměl poselství Půlnočního volání Samuela Snowa a přijal je.
“Dear Brother Himes: I see a glory in the seventh month which I never saw before. Although the Lord had shown me the typical bearing of the seventh month, one year and a half ago, yet I did not realize the force of the types. Now, blessed be the name of the Lord, I see a beauty, a harmony, and an agreement in the Scriptures, for which I have long prayed, but did not see until today. Thank the Lord, O my soul. Let Brother Snow, Brother Storrs, and others, be blessed for their instrumentality in opening my eyes. I am almost home. Glory! Glory! Glory! Glory!” William Miller, Signs of the Times, October 16, 1844.
„Drahý bratře Himesi: Vidím ve sedmém měsíci slávu, jakou jsem nikdy předtím neviděl. Ačkoli mi Pán ukázal typologický význam sedmého měsíce již před rokem a půl, přece jsem si neuvědomoval sílu těchto předobrazů. Nyní však, požehnáno buď jméno Páně, vidím v Písmu krásu, soulad a shodu, o něž jsem se dlouho modlil, ale až do dnešního dne jsem je neviděl. Děkuj Pánu, duše má. Nechť jsou bratr Snow, bratr Storrs a jiní požehnáni za to, že se stali nástrojem k otevření mých očí. Jsem téměř doma. Sláva! Sláva! Sláva! Sláva!“ William Miller, Signs of the Times, 16. října 1844.
In the repetition of the history of the Midnight Cry, as represented in Miller’s dream, Miller closed his eyes for a moment. Thus “in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised.” In Miller’s dream he represents the last to receive the message of the Midnight Cry, as he did in his own history. He represents those that finally accept the message just before the dirt brush man gathers up the scattered jewels and casts them into the larger casket. In Revelation chapter eleven, the last to accept the second message of Ezekiel, which is the message of the four winds of Islam, that is also the sealing message, do so just before the last of seven trumpets sound, which is the “third Woe” trumpet. “In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.” (1 Corinthians 15:52)
Při opakování dějin Půlnočního volání, jak jsou znázorněny v Millerově snu, Miller na okamžik zavřel oči. Tak tedy „náhle, v okamžiku, v mrknutí oka, při poslední polnici; neboť polnice zazní a mrtví budou vzkříšeni“. Ve Millerově snu představuje ty poslední, kteří přijímají poselství Půlnočního volání, stejně jako tomu bylo v jeho vlastní historii. Představuje ty, kdo toto poselství nakonec přijímají těsně předtím, než muž s kartáčem na nečistotu sesbírá rozptýlené klenoty a vhodí je do větší schránky. Ve Zjevení, kapitole jedenácté, ti poslední, kdo přijímají druhé poselství Ezechiele, jímž je poselství čtyř větrů islámu, které je zároveň pečetícím poselstvím, tak činí těsně předtím, než zazní poslední ze sedmi polnic, totiž polnice „třetího běda“. „Náhle, v okamžiku, v mrknutí oka, při poslední polnici; neboť polnice zazní, a mrtví budou vzkříšeni neporušitelní, a my budeme proměněni.“ (1 Korintským 15,52)
The passage is identifying the first resurrection that occurs at the second coming, but there is also a resurrection of the dead dry bones (the two witnesses) that occurs in the hour of the great earthquake of Revelation chapter eleven. In the “hour” of that earthquake, the last trumpet of the seven trumpets sounds, and the dead witnesses that were in the street are brought back to life, not as Laodiceans, but as Philadelphians, for at the trumpet of the third Woe, the two witnesses have been sealed and are changed to incorruptible, for they will never again sin. Miller represents the last to receive the message which brings the two witnesses to life, which is the message of the four winds of Islam, and is the sealing message.
Tento oddíl označuje první vzkříšení, k němuž dochází při druhém příchodu, avšak existuje také vzkříšení mrtvých suchých kostí (dvou svědků), které nastává v hodině velikého zemětřesení ve Zjevení, kapitole jedenácté. V „hodině“ onoho zemětřesení zazní poslední polnice ze sedmi polnic a mrtví svědkové, kteří leželi na ulici, jsou přivedeni zpět k životu, ne jako Laodicejští, nýbrž jako Filadelfští, neboť při polnici třetího Běda byli ti dva svědkové zapečetěni a proměněni v neporušitelné, neboť již nikdy více nezhřeší. Miller představuje posledního, kdo přijímá poselství, které přivádí dva svědky k životu, což je poselství čtyř větrů islámu, a je to poselství zapečetění.
The sound of that trumpet raises the last of the dead dry bones that had been scattered in the street of Sodom and Egypt. Miller watched as the truths were progressively buried by counterfeit doctrines. Eventually Miller wept, marking the time when the unsealing was to begin, for the unsealing is a progressive work. That unsealing began in the ending period of the three-and-a-half days.
Zvuk oné trouby povolává k životu poslední ze suchých mrtvých kostí, které byly roztroušeny na ulici Sodomy a Egypta. Miller sledoval, jak byly pravdy postupně pohřbívány padělanými naukami. Nakonec Miller plakal, čímž označil dobu, kdy mělo začít odpečeťování, neboť odpečeťování je postupným dílem. Toto odpečeťování začalo v závěrečném období tří a půl dne.
After Miller wept, the One who had the power to unseal the sealed book entered into the narrative. In Miller’s dream that was the Dirt Brush Man. Miller then prayed, and immediately a door opened, marking the point where the Laodicean movement of the third angel was going to transition unto the Philadelphia movement of the third angel. His prayer was the Leviticus twenty-six prayer, it was the prayer for understanding of the final prophetic secret and a public confession of the rebellion that brought the three-and-a-half days upon the two witnesses, it was the prayer of those who are sealed in Ezekiel chapter nine.
Poté, co Miller plakal, vstoupil do děje Ten, který měl moc otevřít zapečetěnou knihu. V Millerově snu to byl Muž s kartáčem na nečistotu. Miller se pak modlil a ihned se otevřely dveře, čímž byl označen bod, v němž mělo laodicejské hnutí třetího anděla přejít k filadelfskému hnutí třetího anděla. Jeho modlitba byla modlitbou z dvacáté šesté kapitoly Levitiku; byla to modlitba za porozumění konečnému prorockému tajemství a veřejné vyznání vzpoury, která přivedla tři a půl dne na dva svědky; byla to modlitba těch, kteří jsou zapečetěni v deváté kapitole Ezechiele.
Following the prayer, Christ (the dirt brush man) entered and began to clean up the room. At the end of the dirt brush man’s cleaning project, Miller closed his eyes for a moment, identifying the end of the period that the dead dry bones were to be resurrected. The dirt brush man then gathered the scattered jewels in Miller’s room, and placed them in a new, larger casket, upon a table in the center of Miller’s room, as the two witnesses are lifted up as the ensign. As the ensign, they then call unto God’s other flock that is still in Babylon to “come and see” the message that the Lion of the tribe of Judah has just cast into the new, larger casket.
Po modlitbě vstoupil Kristus (muž s kartáčem na prach) a začal uklízet místnost. Na konci úklidového díla muže s kartáčem na prach Miller na okamžik zavřel oči, čímž označil konec období, v němž měly být vzkříšeny mrtvé suché kosti. Muž s kartáčem na prach pak shromáždil rozptýlené klenoty v Millerově pokoji a uložil je do nové, větší schrány na stole uprostřed Millerova pokoje, právě když jsou dva svědkové pozdviženi jako korouhev. Jako korouhev pak volají k jinému Božímu stádu, které je dosud v Babylóně, aby „přišlo a vidělo“ poselství, které Lev z pokolení Judova právě vložil do nové, větší schrány.
We will begin to consider the vision of the Ulai River as the symbol of the truths from the book of Daniel that was unsealed in 1798 in the next article. We have placed a few points of reference in place in advance of that consideration. The first is that the message of the Millerites was perfect (at its stage of growth), but incomplete. It was placed in the framework of two, not three desolating powers. The second is that when Miller’s dream identifies the ultimate restoration of the foundational truths, the foundational truths then are “ten times brighter” than their original glory. A third point is that the movement of the first angel (the Millerite movement), is repeated in the movement of the third angel, but with a few important caveats. The Millerites as a symbol were Philadelphians, they were a converted Nebuchadnezzar, but who ultimately and unfortunately, “rebuilt Jericho” in 1863.
V příštím článku začneme uvažovat o vidění řeky Ulaj jako o symbolu pravd z knihy Daniel, která byla v roce 1798 odpečetěna. Ještě před tímto rozborem jsme předem vytyčili několik opěrných bodů. Prvním je, že poselství mileritů bylo dokonalé (ve své fázi růstu), avšak neúplné. Bylo zasazeno do rámce dvou, nikoli tří pustošících mocností. Druhým je, že když Millerův sen označuje konečné obnovení základních pravd, jsou tehdy tyto základní pravdy „desetkrát jasnější“ než jejich původní sláva. Třetím bodem je, že hnutí prvního anděla (mileritské hnutí) se opakuje v hnutí třetího anděla, avšak s několika důležitými výhradami. Milerité jako symbol byli Filadelfští, byli obráceným Nebúkadnesarem, avšak nakonec a žel „znovu vystavěli Jericho“ v roce 1863.
The movement of the third angel began as Laodiceans, in need of conversion, but they would ultimately participate in the final destruction of Jericho (the Jericho of the last days).
Hnutí třetího anděla započalo jako laodikejští, potřebující obrácení, avšak nakonec se budou podílet na závěrečné zkáze Jericha (Jericha posledních dnů).
“The Saviour had not come to set aside what patriarchs and prophets had spoken; for He Himself had spoken through these representative men. All the truths of God’s word came from Him. But these priceless gems had been placed in false settings. Their precious light had been made to minister to error. God desired them to be removed from their settings of error and replaced in the framework of truth. This work only a divine hand could accomplish. By its connection with error, the truth had been serving the cause of the enemy of God and man. Christ had come to place it where it would glorify God, and work the salvation of humanity.” The Desire of Ages, 287.
„Spasitel nepřišel zrušit to, co mluvili patriarchové a proroci; neboť On sám mluvil skrze tyto představitele. Všechny pravdy Božího slova pocházely od Něho. Avšak tyto neocenitelné drahokamy byly zasazeny do falešných osazení. Jejich drahocenné světlo bylo učiněno služebníkem bludu. Bůh si přál, aby byly vyňaty ze svých rámců bludu a znovu vsazeny do rámce pravdy. Toto dílo mohla vykonat jen božská ruka. Svým spojením s bludem sloužila pravda věci nepřítele Boha i člověka. Kristus přišel, aby ji postavil tam, kde bude oslavovat Boha a působit záchranu lidstva.“ Touha věků, 287.