William Miller’s foundational truths were covered up over the four generations of Adventism. The restoration of those foundational truths are set forth in his second dream, and repeatedly identified in the Bible and Spirit of Prophecy as the work God’s last day people are to accomplish. Miller’s dream identifies that when the dirt brush man restores the jewels, they will shine ten times brighter than the sun.
Základní pravdy Williama Millera byly v průběhu čtyř generací adventismu zakryty. Obnova těchto základních pravd je vyložena v jeho druhém snu a v Bibli i v Duchu proroctví je opakovaně označena jako dílo, které má Boží lid posledních dnů vykonat. Millerův sen ukazuje, že když muž s kartáčem na smetí obnoví klenoty, budou zářit desetkrát jasněji než slunce.
Miller’s framework was based upon recognizing the two desolating powers of paganism followed by papalism, and the apostle Paul’s testimony in chapter two of Thessalonians, provided Miller with the anchor for his framework. There Paul identifies that pagan Rome had restrained the papacy from rising to power, until pagan Rome was taken away. In 2 Thessalonians, Paul also provided the anchor for the framework of Future for America, when Paul identified that the “man of sin” in the chapter was also represented as the king that exalted himself, in Daniel chapter eleven, and verse thirty-six.
Millerův rámec vycházel z rozpoznání dvou zpustošujících mocností, pohanství následovaného papežstvím, a svědectví apoštola Pavla ve druhé kapitole listu Tesalonickým poskytlo Millerovi kotvu pro jeho rámec. Pavel zde ukazuje, že pohanský Řím zadržoval papežství od toho, aby povstalo k moci, dokud nebyl pohanský Řím odstraněn. Ve 2. Tesalonickým Pavel rovněž poskytl kotvu pro rámec Future for America, když označil, že „člověk hříchu“ v této kapitole je také představen jako král, který se povyšuje, v Danielovi, kapitole jedenácté, verši třicátém šestém.
It is essential to see that the increase of knowledge in the movement of both the first and third angels, was directly connected with Paul’s testimony in chapter two of Thessalonians. At the time of the end in 1798, and also in 1989, the book of Daniel was unsealed, thus initiating a three-step testing process. The testing process always produces two classes of worshippers in the history where the book of Daniel is unsealed. It is essential to see Paul’s writings in connection with the increase of knowledge at the time of the end, for it is in that very chapter where Paul warns that those who do not receive the “love of the truth,” will receive strong delusion from God. The strong delusion is what is brought upon the wicked in Daniel chapter twelve, who reject the increase of knowledge. In both histories the strong delusion is most directly referring to Adventism.
Je nezbytné pochopit, že vzrůst poznání v hnutí prvního i třetího anděla byl přímo spojen s Pavlovým svědectvím ve druhé kapitole Tesalonickým. V době konce roku 1798, a také v roce 1989, byla kniha Daniel odpečetěna, čímž byl zahájen třístupňový proces zkoušky. Tento proces zkoušky vždy vytváří dvě třídy ctitelů v dějinách, v nichž je kniha Daniel odpečetěna. Je nezbytné chápat Pavlovy spisy ve spojitosti se vzrůstem poznání v době konce, neboť právě v této kapitole Pavel varuje, že ti, kteří nepřijmou „lásku k pravdě“, obdrží od Boha mocné blouznění. Toto mocné blouznění je tím, co přichází na bezbožné v dvanácté kapitole knihy Daniel, kteří odmítají vzrůst poznání. V obou těchto dějinách se toto mocné blouznění nejbezprostředněji vztahuje k adventismu.
“One who sees beneath the surface, who reads the hearts of all men, says of those who have had great light: ‘They are not afflicted and astonished because of their moral and spiritual condition.’ Yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations. I also will choose their delusions, and will bring their fears upon them; because when I called, none did answer; when I spake, they did not hear: but they did evil before Mine eyes, and chose that in which I delighted not.’ ‘God shall send them strong delusion, that they should believe a lie,’ because they received not the love of the truth, that they might be saved,’ ‘but had pleasure in unrighteousness.’ Isaiah 66:3, 4; 2 Thessalonians 2:11, 10, 12.
„Ten, který vidí pod povrch, který čte srdce všech lidí, říká o těch, jimž bylo dáno veliké světlo: ‚Nejsou zarmouceni ani užaslí nad svým mravním a duchovním stavem.‘ Ano, zvolili si své vlastní cesty a jejich duše má zalíbení ve svých ohavnostech. I já vyvolím jejich bludy a uvedu na ně to, čeho se obávají; protože když jsem volal, nikdo neodpověděl; když jsem mluvil, neslyšeli; ale činili zlé před Mýma očima a zvolili to, v čem jsem neměl zalíbení.‘ ‚Bůh jim pošle mocné blouzení, aby uvěřili lži,‘ protože nepřijali lásku k pravdě, aby mohli být spaseni, ‚nýbrž nalezli zalíbení v nepravosti.‘ Izajáš 66,3.4; 2 Tesalonickým 2,11.10.12.
“The heavenly Teacher inquired: ‘What stronger delusion can beguile the mind than the pretense that you are building on the right foundation and that God accepts your works, when in reality you are working out many things according to worldly policy and are sinning against Jehovah? Oh, it is a great deception, a fascinating delusion, that takes possession of minds when men who have once known the truth, mistake the form of godliness for the spirit and power thereof; when they suppose that they are rich and increased with goods and in need of nothing, while in reality they are in need of everything.’
„Nebeský Učitel se tázal: ‚Jaký silnější klam může oklamat mysl než předstírání, že stavíte na správném základě a že Bůh přijímá vaše skutky, zatímco ve skutečnosti mnohé věci vykonáváte podle zásad světské prozíravosti a hřešíte proti Jehovovi? Ach, je to veliký podvod, okouzlující klam, který se zmocňuje myslí, když lidé, kteří kdysi poznali pravdu, zaměňují formu zbožnosti za jejího ducha a moc; když se domnívají, že jsou bohatí, rozmohli se v statcích a nic nepotřebují, zatímco ve skutečnosti potřebují všechno.‘“
“God has not changed toward His faithful servants who are keeping their garments spotless. But many are crying, ‘Peace and safety,’ while sudden destruction is coming upon them. Unless there is thorough repentance, unless men humble their hearts by confession and receive the truth as it is in Jesus, they will never enter heaven. When purification shall take place in our ranks, we shall no longer rest at ease, boasting of being rich and increased with goods, in need of nothing.
„Bůh se nezměnil vůči svým věrným služebníkům, kteří zachovávají svá roucha neposkvrněná. Mnozí však volají: ‚Pokoj a bezpečnost,‘ zatímco na ně přichází náhlá záhuba. Nebude-li důkladné pokání, neponíží-li lidé svá srdce vyznáním a nepřijmou-li pravdu tak, jak je v Ježíši, nikdy nevejdou do nebe. Až v našich řadách nastane očištění, nebudeme již nadále odpočívat v pohodlí a chlubit se tím, že jsme bohatí, rozmnožení statky a nic nepotřebujeme.“
“Who can truthfully say: ‘Our gold is tried in the fire; our garments are unspotted by the world’? I saw our Instructor pointing to the garments of so-called righteousness. Stripping them off, He laid bare the defilement beneath. Then He said to me: ‘Can you not see how they have pretentiously covered up their defilement and rottenness of character? ‘How is the faithful city become an harlot!’ My Father’s house is made a house of merchandise, a place whence the divine presence and glory have departed! For this cause there is weakness, and strength is lacking.’” Testimonies, volume 8, 249, 250.
„Kdo může pravdivě říci: ‚Naše zlato je přetaveno v ohni; naše roucha jsou neposkvrněna světem‘? Viděla jsem, jak náš Učitel ukazoval na roucha takzvané spravedlnosti. Svlékl je a odhalil poskvrnu pod nimi. Potom mi řekl: ‚Což nevidíš, jak domýšlivě zakryli svou poskvrnu a zkaženost charakteru? „Jak se stalo věrné město nevěstkou!“ Dům mého Otce se stal domem kupčení, místem, odkud se vzdálila Boží přítomnost i sláva! Z této příčiny je tu slabost a chybí síla.‘“ Testimonies, svazek 8, 249, 250.
Adventism was “the faithful city” when it proclaimed the Midnight Cry in 1844. By 1863, it began the process of rejecting the “foundations” that were established through the ministry of William Miller. When they began to set aside the foundational truths, thus covering them with counterfeit jewels and coins, they were building a new foundation. Those that began, carried out and continue that work, are represented in the writing of the Spirit of Prophecy as “those who have had great light.”
Adventismus byl „věrným městem“, když v roce 1844 hlásal Půlnoční volání. Roku 1863 započal proces zavrhování „základů“, které byly položeny prostřednictvím služby Williama Millera. Když začali odkládat stranou základní pravdy a tím je překrývat padělanými klenoty a mincemi, budovali nový základ. Ti, kteří tuto práci započali, vykonali a pokračují v ní, jsou ve spisech Ducha proroctví představeni jako „ti, kdo měli veliké světlo“.
The “great light” they once had, was represented in Miller’s dream as the jewels in the casket, which Miller placed upon a table in the center of his room, that shone brighter than “the sun.” In the passage just cited Sister White identifies, “those who have had great light,” but who “have chosen their own ways.”
„Velké světlo“, které kdysi měli, bylo v Millerově snu znázorněno jako drahokamy ve schránce, které Miller položil na stůl uprostřed svého pokoje a které zářily jasněji než „slunce“. V právě citovaném úryvku sestra Whiteová označuje „ty, kdo měli velké světlo“, avšak „zvolili si své vlastní cesty“.
They chose a new way in 1863. She says it is “a fascinating delusion, that takes possession of minds when men who have once known the truth, mistake the form of godliness for the spirit and power thereof; when they suppose that they are rich and increased with goods and in need of nothing, while in reality they are in need of everything.”
V roce 1863 si zvolili novou cestu. Říká, že je to „podmanivý klam, který se zmocňuje mysli, když lidé, kteří kdysi poznali pravdu, zaměňují formu zbožnosti za jejího ducha a moc; když se domnívají, že jsou bohatí, rozmnoženi statky a nic nepotřebují, zatímco ve skutečnosti potřebují všechno.“
She is identifying the Laodicean condition, which she and her husband identified occurred in 1856. They were then tested for seven years, but failed the test in 1863, and began erecting the false foundation that brings the strong delusion of Paul’s warning message in Thessalonians. Paul’s warning in Thessalonians is an anchor for both the movement at the beginning and ending of Adventism, and aligns perfectly with Miller’s dream, which addresses both the beginning and ending of Adventism. His dream identifies that when the work of restoring the original jewels of truth is accomplished, those truths will shine ten times brighter than when they first shone at the Midnight Cry in the beginning of Adventism. How is it that Miller’s understanding shines any brighter now, than when he first recognized the truth?
Ona označuje laodicejský stav, o němž ona i její manžel určili, že nastal v roce 1856. Poté byli po sedm let zkoušeni, avšak v roce 1863 ve zkoušce neobstáli a začali budovat falešný základ, jenž přivádí silný klam z Pavlova výstražného poselství v Tesalonickým. Pavlovo varování v Tesalonickým je kotvou jak pro hnutí na počátku, tak i na konci adventismu a dokonale souzní s Millerovým snem, který se vztahuje jak k počátku, tak ke konci adventismu. Jeho sen ukazuje, že až bude dílo obnovení původních klenotů pravdy dokončeno, budou tyto pravdy zářit desetkrát jasněji, než zářily poprvé při Půlnočním volání na počátku adventismu. Jak to, že Millerovo porozumění nyní září jasněji než tehdy, když pravdu poprvé rozpoznal?
There are several truths represented upon the two sacred charts of Habakkuk chapter two. Those truths were represented in Miller’s dream as jewels that would ultimately be restored in the last days, just before the Midnight Cry. The counterfeit jewels that are carried out of the window in Miller’s dream represent both the false doctrines that were brought into Adventism to create a false foundation, and also to hide the true foundation; but they also represent those who refuse to turn loose of the false doctrines that make up the false foundation. “The daily” was the anchor for William Miller’s framework of truth that established the original foundation, and in the last days “the daily,” symbolizes not only paganism, as Miller correctly identified, but it is the symbol of the rebellion that produced the false foundation.
Na dvou posvátných tabulích z druhé kapitoly Abakuka je znázorněno několik pravd. Tyto pravdy byly v Millerově snu představeny jako klenoty, které budou nakonec v posledních dnech, těsně před Půlnočním voláním, navráceny. Padělané klenoty, které jsou v Millerově snu vynášeny oknem, představují jak falešná učení, jež byla vnesena do adventismu, aby vytvořila falešný základ a zároveň skryla pravý základ, tak také ty, kteří se odmítají vzdát falešných učení tvořících falešný základ. „Každodenní“ bylo kotvou rámce pravdy Williama Millera, který ustavil původní základ, a v posledních dnech „každodenní“ symbolizuje nejen pohanství, jak Miller správně rozpoznal, ale je také symbolem vzpoury, jež vytvořila falešný základ.
The Bible, the Spirit of Prophecy and history all testify that the judgment-hour cry of 1798 through 1844, was the proclamation of the message discovered and presented by William Miller. This is why the movement is called the Millerite movement. Logically to reject that movement, is to reject the light that was produced in 1798, that Daniel identified as an increase of knowledge.
Bible, Duch proroctví i dějiny všechny dosvědčují, že volání hodiny soudu v letech 1798 až 1844 bylo zvěstováním poselství objeveného a předloženého Williamem Millerem. Proto se toto hnutí nazývá milleritské hnutí. Logicky vzato, odmítnout toto hnutí znamená odmítnout světlo, které bylo dáno v roce 1798 a které Daniel označil za rozmnožení poznání.
Isaiah speaks of the drunkards of Ephraim, and identifies those drunkards as the scornful men that rule the people of Jerusalem. Isaiah identifies that they are not drunk with literal wine, they are drunk with spiritual wine. Spiritual wine in the Bible is either true or false doctrine, depending upon the context. The drunkards of Ephraim are drunk on false doctrine, which is the wine of Babylon, as represented by the whore of Tyre in chapter seventeen, of Revelation and by Belshazzar in his last night of partying.
Izajáš hovoří o opilcích Efrajimových a ztotožňuje tyto opilce s posměvačnými muži, kteří vládnou lidu Jeruzaléma. Izajáš ukazuje, že nejsou opilí doslovným vínem, nýbrž vínem duchovním. Duchovní víno je v Bibli podle kontextu buď pravé, nebo falešné učení. Opilci Efrajimovi jsou opilí falešným učením, které je vínem Babylóna, jak je znázorněno nevěstkou z Týru v sedmnácté kapitole Zjevení a Bélšasarem v jeho poslední noci hodování.
Isaiah identified the effects of the spiritual drunkenness that comes upon the scornful men that rule the people of Jerusalem.
Izajáš označil účinky duchovní opilosti, která přichází na posměvače, kteří vládnou lidu Jeruzaléma.
Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink. For the Lord hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers hath he covered. And the vision of all is become unto you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I cannot; for it is sealed: And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I am not learned. Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men: Therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder: for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid. Woe unto them that seek deep to hide their counsel from the Lord, and their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us? Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter’s clay: for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it, He had no understanding? Isaiah 29:9–16.
Zůstaňte stát a žasněte; křičte a naříkejte: jsou opilí, ale ne vínem; potácejí se, ale ne od opojného nápoje. Neboť Hospodin na vás vylil ducha tvrdého spánku a zavřel vaše oči; proroky i vaše vládce, vidoucí, přikryl. A veškeré vidění se vám stalo jako slova zapečetěné knihy, kterou podávají tomu, kdo umí číst, se slovy: Čti to, prosím; ale on říká: Nemohu, neboť je zapečetěná. A kniha je podána tomu, kdo neumí číst, se slovy: Čti to, prosím; ale on říká: Neumím číst. Proto Pán řekl: Poněvadž se tento lid přibližuje ke mně svými ústy a svými rty mě ctí, ale své srdce ode mne vzdálil, a jejich bázeň přede mnou je naučeným příkazem lidským, proto, hle, budu i nadále podivuhodně jednat s tímto lidem, podivuhodně a divuplně; neboť moudrost jeho moudrých zanikne a rozumnost jeho rozumných bude skryta. Běda těm, kteří hluboko ukrývají svou radu před Hospodinem a jejichž skutky jsou ve tmě, kteří říkají: Kdo nás vidí? a kdo o nás ví? Vpravdě, vaše převracení věcí bude pokládáno za hlínu hrnčířovu; neboť řekne snad dílo o tom, kdo je učinil: Neučinil mě? anebo řekne výtvor o tom, kdo jej utvořil: Neměl rozum? Izajáš 29,9–16.
Sister White quotes these verses and then adds:
Sestra Whiteová cituje tyto verše a poté dodává:
“Every word of this will be fulfilled. There are those who do not humble their hearts before God, and who will not walk uprightly. They hide their true purposes, and keep in fellowship with the fallen angel, who loveth and maketh a lie. The enemy puts his spirit upon the men whom he can use to deceive those who are partially in the dark. Some are becoming imbued with the darkness that prevails, and are setting the truth aside for error. The day pointed out by prophecy is come. Jesus Christ is not understood. Jesus Christ is to them a fable. At this stage of the earth’s history, many act like drunken men. ‘Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry; they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink. For the Lord hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes. The prophets and your rulers, the seers hath he covered.’ A spiritual drunkenness is upon many who suppose they are the people who shall be exalted. Their religious faith is just as is represented in this Scripture. Under its influence, they cannot walk straight. They make crooked paths in their course of action. One and then another, they reel to and fro. They are looked upon by the Lord with great pity. The way of truth they have not known. They are scientific schemers, and those who could and should have helped, because of a clear spiritual eyesight, are themselves deceived, and are sustaining an evil work.
„Každé slovo z toho se naplní. Jsou tací, kteří nepokořují svá srdce před Bohem a nechtějí chodit přímo. Skrývají své pravé úmysly a zůstávají ve společenství s padlým andělem, který miluje a činí lež. Nepřítel vkládá svého ducha na ty muže, které může použít k oklamání těch, kdo jsou částečně ve tmě. Někteří se začínají naplňovat temnotou, která převládá, a odkládají pravdu pro blud. Den označený proroctvím přišel. Ježíš Kristus není chápán. Ježíš Kristus je pro ně bájí. V této etapě dějin země mnozí jednají jako opilí lidé. ‚Žasněte a užasněte, oslepte se a buďte slepí; jsou opilí, ale ne vínem, potácejí se, ale ne od opojného nápoje. Neboť Hospodin na vás vylil ducha tvrdého spánku a zavřel vaše oči. Proroky a vaše vůdce, vidoucí, přikryl.‘ Na mnohých, kteří se domnívají, že jsou lidem, jenž má být vyvýšen, spočívá duchovní opilost. Jejich náboženská víra je právě taková, jak je znázorněna v tomto Písmu. Pod jejím vlivem nemohou chodit přímo. Ve svém jednání činí křivé stezky. Jeden a pak druhý se potácejí sem a tam. Pán na ně hledí s velikou lítostí. Cestu pravdy nepoznali. Jsou to vědečtí osnovatelé a ti, kdo mohli a měli pomoci pro svůj jasný duchovní zrak, jsou sami svedeni a podporují zlé dílo.“
“The developments of these last days will soon become decided. When these spiritualistic deceptions are revealed to be what they really are,—the secret workings of evil spirits,—those who have acted a part in them will become as men who have lost their minds.
„Události těchto posledních dnů brzy nabudou rozhodujícího rázu. Až bude odhaleno, čím tyto spiritistické klamy ve skutečnosti jsou — totiž skrytým působením zlých duchů — ti, kdo se na nich podíleli, budou jako lidé, kteří přišli o rozum.
“‘Wherefore the Lord saith, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honor me, but have removed their hearts far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men therefore, behold I will proceed to do a marvelous work among this people, even a marvelous work and a wonder for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid. Woe unto them that seek deep to hide their counsel from the Lord, and their works are in the dark, and they say, who seeth us, and who knoweth us? Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter’s clay; for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it. He had no understanding?’
„Proto praví Panovník Hospodin: Poněvadž se tento lid přibližuje ke mně svými ústy a svými rty mě ctí, ale své srdce ode mne vzdálil, a jejich bázeň přede mnou je naučena podle lidského přikázání, proto hle, já budu dále jednat podivuhodně s tímto lidem, podivuhodně a divuplně; neboť moudrost jejich moudrých zanikne a rozumnost jejich rozumných bude skryta. Běda těm, kdo hluboko skrývají před Hospodinem svůj záměr, jejichž skutky se dějí ve tmě a kteří říkají: Kdo nás vidí? a kdo o nás ví? Věru, vaše převracení věcí naruby bude pokládáno za hlínu hrnčířovu; neboť zdali dílo řekne o tom, kdo je učinil: Neučinil mě? anebo utvořená věc řekne o tom, kdo ji utvořil: Neměl rozum?“
“It is presented to me that in our experience we have been and are meeting this very condition of things. Men who have had great light and wonderful privileges have taken the word of leaders who think themselves wise, who have been greatly favored and blessed by the Lord, but who have taken themselves out of the hands of God and placed themselves in the ranks of the enemy. The world is to be flooded with specious fallacies. One human mind, accepting these fallacies, will work upon other human minds, who have been turning the precious evidence of God’s truth into a lie. These men will be deceived by fallen angels, when they should have stood as faithful guardians, watching for souls, as they that must give an account. They have laid down the weapons of their warfare, and have given heed to seducing spirits. They make of no effect the counsel of God and set aside his warnings and reproofs, and are positively on Satan’s side, giving heed to seducing spirits and doctrines of devils.
„Je mi ukazováno, že ve své zkušenosti jsme se s tímto právě takovým stavem věcí setkávali a setkáváme. Muži, kteří měli veliké světlo a podivuhodná privilegia, přijali slovo vůdců, kteří se pokládají za moudré, kteří byli Pánem ve veliké míře upřednostněni a požehnáni, avšak sami se vyňali z rukou Božích a postavili se do řad nepřítele. Svět má být zaplaven zdánlivě přesvědčivými klamy. Jedna lidská mysl, přijímající tyto klamy, bude působit na jiné lidské mysli, které drahocenné důkazy Boží pravdy obracejí ve lež. Tito muži budou svedeni padlými anděly, ačkoli měli stát jako věrní strážci, bdící nad dušemi jako ti, kteří budou skládat počet. Složili zbraně svého boje a dali sluch svodným duchům. Zmařují radu Boží a odkládají jeho výstrahy a napomenutí, a stojí přímo na straně satana, naslouchajíce svodným duchům a učením démonů.“
“Spiritual drunkenness is now upon men who ought not to be staggering as men under the influence of strong drink. Crimes and irregularities, fraud, deceit, and unfair dealing fill the world, in accordance with the teaching of the leader who rebelled in the heavenly courts.
„Duchovní opilství nyní doléhá na lidi, kteří by se neměli potácet jako ti, kdo jsou pod vlivem silného nápoje. Zločiny a nepravosti, podvody, klam a nespravedlivé jednání naplňují svět v souladu s učením vůdce, který se vzbouřil v nebeských nádvořích.‟
“History is to be repeated. I could specify what will be in the near future, but the time is not yet. The forms of the dead will appear, through the cunning device of Satan, and many will link up with the one who loveth and maketh a lie. I warn our people that right among us some will turn away from the faith, and give heed to seducing spirits and doctrines of devils, and by them the truth will be evil spoken of.” Battle Creek Letters, 123–125.
„Dějiny se mají opakovat. Mohla bych upřesnit, co bude v blízké budoucnosti, ale ten čas ještě nenastal. Podoby mrtvých se objeví prostřednictvím lstivého satanova zařízení a mnozí se spojí s tím, kdo miluje a činí lež. Varuji náš lid, že přímo v našem středu se někteří odvrátí od víry a budou naslouchat svodným duchům a učením démonů, a skrze ně bude pravda vydávána v potupu.“ Battle Creek Letters, 123–125.
All the prophets, including Isaiah and Sister White are identifying the last days. In these days the leaders of Adventism “are positively on Satan’s side, giving heed to seducing spirits and doctrines of devils.” Sister White sets forth a prediction when she says, “When these spiritualistic deceptions are revealed to be what they really are,—the secret workings of evil spirits,—those who have acted a part in them will become as men who have lost their minds.” The leadership of Adventism will become as men who have lost their minds, at the point in the history of the last days when their drunkenness is revealed to be “the secret workings of evil spirits.”
Všichni proroci, včetně Izajáše a sestry Whiteové, označují poslední dny. V těchto dnech vůdcové adventismu „stojí přímo na Satanově straně a naslouchají svůdným duchům a učením démonů“. Sestra Whiteová předkládá předpověď, když říká: „Až se ukáže, že tyto spiritistické klamy jsou tím, čím ve skutečnosti jsou, — tajným působením zlých duchů, — ti, kdo v nich hráli nějakou úlohu, se stanou jako lidé, kteří ztratili rozum.“ Vedení adventismu se stane jako lidé, kteří ztratili rozum, v tom bodě dějin posledních dnů, kdy se ukáže, že jejich opilost je „tajným působením zlých duchů“.
There is an unsealing of the work of the scornful men that rule the people in Jerusalem in the last days. That unsealing was illustrated in Miller’s dream, when Miller prayed and then there was a door opened. It takes place just before he closed his eyes for a moment, identifying the very end of the sealing process of the one hundred and forty-four thousand. The opening of a door identifies a change of dispensations, and at that point the Laodicean movement of the third angel transitions into the Philadelphian movement of the third angel.
Dochází k odpečetění díla posměšných mužů, kteří v posledních dnech vládnou lidu v Jeruzalémě. Toto odpečetění bylo znázorněno v Millerově snu, když se Miller modlil a potom se otevřely dveře. Nastává to těsně předtím, než na okamžik zavřel oči, což označuje samotný závěr procesu zapečeťování sto čtyřiceti čtyř tisíc. Otevření dveří označuje změnu dispensací a v tom bodě laodicejské hnutí třetího anděla přechází ve filadelfské hnutí třetího anděla.
In the passage in Isaiah, there is a summary of the evil work of the drunkards of Ephraim, who are the men who “should have stood as faithful guardians.” The summary is expressed as, “‘Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter’s clay; for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it. He had no understanding?’”
V úryvku z Izajáše je podán souhrn zlého díla opilců Efraimových, totiž mužů, kteří „měli stát jako věrní strážci“. Tento souhrn je vyjádřen takto: „Vpravdě vaše převracení věcí vzhůru nohama bude pokládáno za hrnčířskou hlínu; nebo zdali dílo řekne o tom, kdo je učinil: Neučinil mne? anebo zdali utvořená věc řekne o tom, kdo ji utvořil: Neměl rozumnosti?“
Miller’s identification of “the daily,” as either the religion of paganism or pagan Rome is ultimately a symbol of Satan, for Satan and pagan Rome are both represented as the dragon.
Millerovo ztotožnění „ustavičné oběti“ buď s náboženstvím pohanství, nebo s pohanským Římem, je vposledku symbolem satana, neboť satan i pohanský Řím jsou oba představeni jako drak.
“Thus while the dragon, primarily, represents Satan, it is, in a secondary sense, a symbol of pagan Rome.” The Great Controversy, 439.
„A tak zatímco drak představuje především satana, v druhotném smyslu je symbolem pohanského Říma.“ Velký spor věků, 439.
Speaking of the men who rule Jerusalem in the last days, Sister White states: “Some are becoming imbued with the darkness that prevails, and are setting the truth aside for error. The day pointed out by prophecy is come. Jesus Christ is not understood. Jesus Christ is to them a fable.” In 1901, a leader of Adventism from Germany began to introduce apostate Protestantism’s false view of “the daily” in the book of Daniel. That view identifies that “the daily” represents Christ’s sanctuary work, or some variation of that thought. I say some variation for there have been different emphasis placed upon the falsehood through the history that followed 1901, but those false views always manifest a conclusion that “the daily” represents some type of Christ’s work.
Když sestra Whiteová hovoří o mužích, kteří v posledních dnech vládnou Jeruzalému, uvádí: „Někteří se nechávají prostupovat tmou, která převládá, a odkládají pravdu pro blud. Nastal den, na který ukázalo proroctví. Ježíš Kristus není chápán. Ježíš Kristus je pro ně bájí.“ Roku 1901 začal jeden z vedoucích představitelů adventismu z Německa zavádět falešný pohled odpadlého protestantismu na „ustavičnou“ v knize Daniel. Tento pohled ztotožňuje „ustavičnou“ se službou Krista ve svatyni, anebo s nějakou obměnou této myšlenky. Říkám nějakou obměnou, protože v průběhu dějin po roce 1901 byly na tento blud kladeny různé důrazy, avšak tyto falešné názory vždy směřují k závěru, že „ustavičná“ představuje nějaký druh Kristova díla.
The jewel that was the doctrine of “the daily,” which Miller identified as a satanic symbol, in the Adventism of the last days, is a symbol of Christ. When introduced in 1901, very few accepted the view that “the daily” was a symbol of Christ, and not a symbol of Satan, but by the 1930’s the jewel of the doctrine of “the daily,” which Miller had dug out of the vein of truth found in 2 Thessalonians, chapter two, was rejected as had the “seven times” of Leviticus twenty-six been rejected in 1863. Somewhere in the history of 1863 unto the 1930’s Adventism had changed leaders, without recognizing it.
Klenot, jímž byla nauka o „ustavičné službě“, kterou Miller označil za satanský symbol, je v adventismu posledních dnů symbolem Krista. Když byla roku 1901 zavedena, jen velmi málo lidí přijalo názor, že „ustavičná služba“ je symbolem Krista, a nikoli symbolem satana; avšak do 30. let 20. století byl klenot nauky o „ustavičné službě“, který Miller vykopal ze žíly pravdy nalezené ve 2. Tesalonickým, kapitole druhé, odmítnut, právě tak jako bylo roku 1863 odmítnuto „sedm časů“ z Levitiku 26. Někde v dějinách od roku 1863 do 30. let 20. století adventismus změnil vůdce, aniž by si to uvědomil.
“Brethren, I see your peril, and again I ask, Do you who err make any effort to correct the wrong? Souls may be stumbling along, walking in darkness, because you have not made straight paths for your feet. If you are in positions of trust, I appeal the more earnestly to you, for your own souls’ sake and for the sake of those who look to you as guides, repent before God for every mistake made, and confess your error.
„Bratři, vidím vaše nebezpečí, a znovu se ptám: Vynakládáte vy, kteří bloudíte, nějaké úsilí, abyste napravili zlo? Duše mohou klopýtat na své cestě a chodit ve tmě, protože jste nenarovnali stezky pro své nohy. Jestliže zastáváte odpovědná postavení, tím naléhavěji vás prosím, pro spásu vlastních duší i pro dobro těch, kteří k vám vzhlížejí jako ke svým vůdcům: čiňte pokání před Bohem za každé pochybení a vyznejte svůj omyl.״
“If you indulge stubbornness of heart, and through pride and self-righteousness do not confess your faults, you will be left subject to Satan’s temptations. If when the Lord reveals your errors you do not repent or make confession, his providence will bring you over the ground again and again. You will be left to make mistakes of a similar character, you will continue to lack wisdom, and will call sin righteousness, and righteousness sin. The multitude of deceptions that will prevail in these last days will encircle you, and you will change leaders, and not know that you have done so.” Review and Herald, December 16, 1890.
„Jestliže se oddáváte zatvrzelosti srdce a skrze pýchu a samospravedlnost nevyznáváte své chyby, budete ponecháni napospas satanovým pokušením. Jestliže, když vám Pán odhaluje vaše omyly, nečiníte pokání ani nevyznáváte, jeho prozřetelnost vás znovu a znovu povede přes tutéž půdu. Budete ponecháni, abyste se dopouštěli chyb podobného rázu, budete i nadále postrádat moudrost a budete nazývat hřích spravedlností a spravedlnost hříchem. Množství klamů, které budou v těchto posledních dnech převládat, vás obklopí a vy změníte vůdce, aniž budete vědět, že jste tak učinili.“ Review and Herald, 16. prosince 1890.
The scornful men that rule over the people of Jerusalem, who are men “in positions of trust,” will “call sin righteousness and righteousness sin,” and “Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter’s clay; for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it. He had no understanding?’” In the progressive rebellion over the four generations of Adventism, those who are positions of trust change leaders, and don’t know it. They do not know it, for they progressively and consistently rejected evidence of their errors. In that progressive rebellion “the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.”
Pohrdaví muži, kteří vládnou nad lidem Jeruzaléma, muži „v odpovědných postaveních“, budou „nazývat hřích spravedlností a spravedlnost hříchem“ a „Vpravdě, vaše převracení věcí naruby bude pokládáno za hrnčířskou hlínu; neboť řekne snad dílo o tom, který je učinil: Neučinil mě? anebo řekne snad utvořená věc o tom, který ji utvořil: Neměl rozum?“ V postupující vzpouře napříč čtyřmi generacemi adventismu ti, kdo jsou v odpovědných postaveních, mění vůdce, a nevědí to. Nevědí to, neboť postupně a soustavně odmítali důkazy o svých omylech. V oné postupující vzpouře „moudrost jejich moudrých mužů zahyne a rozumnost jejich rozumných mužů bude skryta.“
They will turn things upside down, and call sin righteousness and righteousness sin. The symbol of this rebellion is the doctrine of “the daily,” which for Miller was a satanic symbol, and which Adventism today identifies as a symbol of Christ. What once was the anchor that established the framework of William Miller’s prophetic applications, is now become a symbol of the drunkenness of the scornful men that rule over the people of Jerusalem. The symbolism associated with “the daily,” in the book of Daniel shone bright as the sun when recognized in Miller’s casket at the beginning of Adventism, but in the last days that truth shines ten times brighter, for the number ten is a symbol of a test, and for ancient Israel the tenth test was the final test.
Převrátí věci vzhůru nohama a budou nazývat hřích spravedlností a spravedlnost hříchem. Symbolem této vzpoury je nauka o „ustavičném“, která byla pro Millera satanským symbolem a kterou dnešní adventismus ztotožňuje jako symbol Krista. To, co kdysi bylo kotvou, jež ustavila rámec prorockých výkladů Williama Millera, se nyní stalo symbolem opilosti posměvačných mužů, kteří vládnou nad lidem Jeruzaléma. Symbolika spojená s „ustavičným“ v knize Daniel zářila jasně jako slunce, když byla rozpoznána v Millerově schránce na počátku adventismu, avšak v posledních dnech tato pravda září desetkrát jasněji, neboť číslo deset je symbolem zkoušky a pro starověký Izrael byla desátá zkouška zkouškou poslední.
Modern Pharisees have “attributed” “the works of Christ” “to satanic agencies” identifying paganism as “the holy power of God.”
Moderní farizeové „přisoudili“ „Kristova díla“ „satanským činitelům“ a označili pohanství za „svatou moc Boží“.
“The Pharisees sinned against the Holy Ghost. Their talent of speech was used to abuse the world’s Redeemer, and the recording angel wrote their words in the books of heaven. They attributed to satanic agencies the holy power of God, manifested in the works of Christ. They could not evade His wonderful works, or attribute them to natural causes, so they said, ‘They are the works of the devil.’ In unbelief they spoke of the Son of God as a human being. The works of healing done before them, works which no man had done or could do, were a manifestation of the power of God, but they charged Christ with being in league with hell. Stubborn, sullen, ironhearted, they determined to close their eyes to all evidence, and thus they committed the unpardonable sin.” Manuscript Releases, volume 4, 360.
„Farizeové zhřešili proti Duchu svatému. Svůj řečnický dar použili k tomu, aby tupili Vykupitele světa, a zaznamenávající anděl zapsal jejich slova do nebeských knih. Přisuzovali svatou moc Boží, zjevenou ve skutcích Kristových, satanským silám. Nemohli popřít Jeho podivuhodné skutky ani je přičíst přirozeným příčinám, a tak říkali: ‚Jsou to skutky ďábla.‘ V nevěře mluvili o Synu Božím jako o obyčejném člověku. Skutky uzdravení vykonané před nimi, skutky, které žádný člověk nevykonal ani vykonat nemohl, byly zjevením moci Boží, oni však obviňovali Krista, že je ve spolku s peklem. Zatvrzelí, zasmušilí, železného srdce se rozhodli zavřít oči před každým důkazem, a tak spáchali neodpustitelný hřích.“ Manuscript Releases, svazek 4, 360.
We will continue our consideration of the increase of knowledge, that was unsealed in the movement of the first angel, in the next article.
V příštím článku budeme pokračovat v našem zkoumání rozmnožení poznání, které bylo odpečetěno v hnutí prvního anděla.