Review
Revize
Leviticus twenty-three identifies three tests within the Pentecostal season of the one hundred and forty-four thousand. Aligning the first day of the feast of Tabernacles with the day of Pentecost, and then aligning the forty days that Christ taught the disciples face to face before His ascension with the day of first fruits creates an overall structure that represents the three angel’s messages.
Leviticus dvacet tři vymezuje tři zkoušky v letničním období sto čtyřiceti čtyř tisíc. Ztotožnění prvního dne svátku stánků se dnem Letnic a následné ztotožnění čtyřiceti dnů, během nichž Kristus před svým nanebevstoupením tváří v tvář vyučoval učedníky, se dnem prvotin vytváří celkovou strukturu, která představuje poselství tří andělů.
When the “death, burial and resurrection” is applied as a single prophetic waymark that has three steps; as it is represented by Christ’s baptism, we find that five days after the resurrection on the day of first fruits, the end of the seven day feast of unleavened bread arrives as a holy convocation. Thus, at Christ’s resurrection, which aligns with the first fruit offering, there follows a five-day period.
Když se „smrt, pohřeb a vzkříšení“ uplatní jako jediný prorocký mezník, který má tři kroky, jak je znázorněn Kristovým křtem, zjišťujeme, že pět dní po vzkříšení, v den prvotin, nastává jako svaté shromáždění konec sedmidenního svátku nekvašených chlebů. Tak tedy po Kristově vzkříšení, které je v souladu s obětí prvotin, následuje období pěti dnů.
At the end of the structure which is created by aligning the first day of the feast of Tabernacles with the day of Pentecost, there is another waymark with three steps, also followed by five days that reaches unto Pentecost.
Na konci struktury, která vzniká srovnáním prvního dne svátku stánků s dnem Letnic, se nachází další orientační bod o třech krocích, po němž následuje pět dnů, jež sahá až k Letnicím.
Between those two ‘three-step waymarks followed by five days,’ is a period of thirty days. When we align the first day of the feast of Tabernacles with the day of Pentecost, we understand that five days before the feast of Tabernacles was the Day of Atonement. Ten days before the day of Atonement was the feast of Trumpets. The forty days of Christ teaching face to face after His resurrection on the day of first fruits, aligns five days after the feast of Trumpets, and five days before the day of atonement.
Mezi těmito dvěma „třístupňovými mezníky následovanými pěti dny“ leží období třiceti dnů. Když uvedeme první den svátku stánků do souladu s dnem Letnic, chápeme, že pět dnů před svátkem stánků byl Den smíření. Deset dnů před Dnem smíření byl svátek troubení. Čtyřicet dnů Kristova vyučování tváří v tvář po Jeho vzkříšení v den prvotin se kryje s obdobím pět dnů po svátku troubení a pět dnů před Dnem smíření.
The three-step waymark of His ‘death, burial and resurrection,’ followed by five days unto the end of the feast of unleavened bread is then repeated thirty days later when the three-step waymark of ‘trumpets, ascension, and judgment,’ that are then followed by five days unto Pentecost. The beginning three-step waymark is easily defined as one waymark with three steps, for it is directly identified as such with Christ’s baptism, that symbolizes His ‘death, burial and resurrection.’ The baptism was the alpha to the sacred 1,260-day period that culminated at His ‘death, burial and resurrection’ which was the omega to the 1,260 days.
Třístupňový mezník Jeho „smrti, pohřbu a vzkříšení“, po němž následuje pět dní až do konce svátku nekvašených chlebů, se pak opakuje o třicet dní později, když se objeví třístupňový mezník „trub, nanebevstoupení a soudu“, po němž pak následuje pět dní až do Letnic. Počáteční třístupňový mezník lze snadno vymezit jako jeden mezník o třech stupních, neboť je takto přímo označen Kristovým křtem, který symbolizuje Jeho „smrt, pohřeb a vzkříšení“. Křest byl alfou posvátného období 1 260 dnů, které vyvrcholilo při Jeho „smrti, pohřbu a vzkříšení“, jež byly omegou těchto 1 260 dnů.
The three-step waymark at the end of the Pentecostal season must be recognized through prophetic application. In the fifty days of the Pentecostal season the same structure is found at the beginning and the ending. Based upon the principle that Christ always illustrates the end with the beginning we can identify the feast of trumpets, followed by the ascension, followed by the day of Atonement, followed by five days as one ‘three-step waymark followed by five days.’
Třístupňový mezník na konci letničního období musí být rozpoznán prostřednictvím prorocké aplikace. V padesáti dnech letničního období se tatáž struktura nachází na počátku i na konci. Na základě zásady, že Kristus vždy ilustruje konec počátkem, můžeme rozpoznat svátek troubení, po něm nanebevstoupení, po něm Den smíření, následovaný pěti dny, jako jeden „třístupňový mezník následovaný pěti dny“.
We also test the proposed three steps with the biblical guidelines of the characteristics of each of the three steps. Those three steps are represented repeatedly in God’s Word. They are the three angels; they are the courtyard, holy place and Most Holy Place; they are the work of the Holy Spirit in convicting of sin, righteousness and judgment. Identifying the feast of trumpets, the ascension and the day of Atonement as those three steps requires that each of the steps aligns with the established biblical testimony.
Navržené tři kroky také ověřujeme podle biblických směrnic týkajících se charakteristik každého z těchto tří kroků. Tyto tři kroky jsou v Božím slově opakovaně znázorněny. Jsou to tři andělé; jsou to nádvoří, svatyně a nejsvětější místo; jsou to dílo Ducha svatého v usvědčování ze hříchu, spravedlnosti a soudu. Ztotožnění svátku troubení, nanebevstoupení a dne smíření s těmito třemi kroky vyžaduje, aby každý z těchto kroků byl v souladu se zavedeným biblickým svědectvím.
Trumpets are a warning message and it is associated with the first angel who cries out “fear God.” The ascension of Christ is a symbol of the glory of His Second Coming, for the second expression of the first angel is “give Him glory.” The day of Atonement is the symbol of judgment, and the third expression of the first angel is “the hour of His judgment is come.” There are several ways to identify that the prophetic characteristics of the three steps in the waymark at the end of the Pentecostal season represent the three steps of the everlasting gospel, where many are “purified, made white and tried.”
Polnice jsou poselstvím výstrahy a jsou spojeny s prvním andělem, který volá: „bojte se Boha.“ Nanebevstoupení Krista je symbolem slávy Jeho druhého příchodu, neboť druhým výrokem prvního anděla je: „vzdejte Mu slávu.“ Den smíření je symbolem soudu a třetím výrokem prvního anděla je: „přišla hodina Jeho soudu.“ Existuje několik způsobů, jak rozpoznat, že prorocké charakteristiky tří kroků ve waymarku na konci letničního období představují tři kroky věčného evangelia, kde jsou mnozí „očištěni, zběleni a vytříbeni.“
This being so, you then may see that in the first waymark of three steps the barley first fruit offering is given, and in the last waymark of the three steps the wheat first fruit offering is given. You then might see that the alpha three steps of the Pentecostal season identify unleavened bread, but the omega waymark of three steps identify leavened bread. You then could even see that in the three-step waymark in the beginning is where Christ was lifted up to draw all men, and in the ending three-step waymark the ensign of the one hundred and forty-four thousand is lifted up to draw the Gentiles.
Je-li tomu tak, pak můžete vidět, že v prvním mezníku tří kroků je přinášena oběť prvotin z ječmene a v posledním mezníku těchto tří kroků je přinášena oběť prvotin z pšenice. Poté můžete vidět, že alfa tři kroky letničního období označují nekvašený chléb, avšak omega mezník tří kroků označuje kvašený chléb. Můžete pak dokonce vidět, že v mezníku tří kroků na počátku byl Kristus vyzdvižen, aby přitáhl všechny lidi, a v závěrečném mezníku tří kroků je vyzdvižena korouhev sto čtyřiceti čtyř tisíc, aby přitáhla pohany.
The first and third angels are the same angel at the prophetic level, for the first is the beginning—and the third is the ending. The alpha first angel announces the opening of judgment and the omega last angel announces the close of judgment. The first angel’s message was empowered by the fulfillment of Islam on August 11, 1840, and the third angel was empowered by a fulfillment of Islam on 9/11. Sister White informs us that the mission of both the first and the third angel was to lighten the earth with its glory. Other witnesses are abundant, and they provide ample support for identifying the structure of the Pentecostal season as set forth in the fifty days from Christ’s resurrection unto Pentecost, with the first twenty-two verses of Leviticus twenty-three and the last twenty-two verses of Leviticus twenty-three. Between the two waymarks that are a waymark of three steps followed by five days is a thirty-day period that represents the second angel.
První a třetí anděl jsou na prorocké rovině týmž andělem, neboť první je počátek — a třetí je završení. První anděl, alfa, oznamuje zahájení soudu, a poslední anděl, omega, oznamuje ukončení soudu. Poselství prvního anděla bylo zmocněno naplněním islámu dne 11. srpna 1840 a třetí anděl byl zmocněn naplněním islámu při 11. září. Sestra Whiteová nás informuje, že posláním jak prvního, tak třetího anděla bylo osvětlit zemi jeho slávou. Další svědkové jsou hojní a poskytují dostatečnou oporu pro ztotožnění struktury letničního období, jak je vyjádřena v padesáti dnech od Kristova vzkříšení až do Letnic, s prvými dvaadvaceti verši Leviticus dvacet tři a posledními dvaadvaceti verši Leviticus dvacet tři. Mezi těmito dvěma mezníky, z nichž každý je mezníkem tří kroků následovaných pěti dny, se nachází třicetidenní období, které představuje druhého anděla.
The first waymark of ‘three steps followed by five’ days is the first angel, the thirty days is the second angel and the second waymark of ‘three steps followed by five’ days is the third angel. These three steps cover the entire Pentecostal season up to Pentecost, which then marks the beginning of the seven days of the feast of Tabernacles that represents the outpouring of the latter rain during the Sunday law crisis beginning at the Sunday law in the United States and continuing until Michael stands up and human probation closes. The structure is divine, but it produces some serious considerations.
Prvním mezníkem „tří kroků následovaných pěti“ dnů je první anděl, třicet dnů je druhý anděl a druhým mezníkem „tří kroků následovaných pěti“ dnů je třetí anděl. Tyto tři kroky pokrývají celé letniční období až do Letnic, které pak označují počátek sedmi dnů svátku stánků, jenž představuje vylití pozdního deště během krize nedělního zákona, začínající nedělním zákonem ve Spojených státech a pokračující až do chvíle, kdy povstane Michael a lidská doba milosti se uzavře. Tato struktura je božská, avšak vyvolává některé závažné úvahy.
Serious Considerations
Vážné úvahy
It is evident that the waymark represented by the ‘trumpets, ascension and judgment’ is the litmus and third test. The third test is always the litmus test, where character is manifested, but never developed.
Je zřejmé, že mezník představovaný „troubeními, nanebevstoupením a soudem“ je prubířskou a třetí zkouškou. Třetí zkouška je vždy prubířskou zkouškou, v níž se charakter projevuje, avšak nikdy se nerozvíjí.
“Character is revealed by a crisis. When the earnest voice proclaimed at midnight, ‘Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him,’ the sleeping virgins roused from their slumbers, and it was seen who had made preparation for the event. Both parties were taken unawares, but one was prepared for the emergency, and the other was found without preparation. Character is revealed by circumstances. Emergencies bring out the true metal of character. Some sudden and unlooked-for calamity, bereavement, or crisis, some unexpected sickness or anguish, something that brings the soul face to face with death, will bring out the true inwardness of the character. It will be made manifest whether or not there is any real faith in the promises of the word of God. It will be made manifest whether or not the soul is sustained by grace, whether there is oil in the vessel with the lamp.
„Charakter se odhaluje v krizi. Když naléhavý hlas o půlnoci zvolal: ‚Hle, ženich přichází; vyjděte mu vstříc,‘ spící panny se probudily ze svého spánku a ukázalo se, kdo se na tuto událost připravil. Obě skupiny byly zaskočeny, avšak jedna byla pro tuto mimořádnou situaci připravena a druhá byla shledána nepřipravenou. Charakter se odhaluje okolnostmi. Mimořádné události vyjevují pravou ryzost charakteru. Nějaké náhlé a nepředvídané neštěstí, zármutek nad ztrátou blízkého či krize, nějaká neočekávaná nemoc nebo úzkost, něco, co přivádí duši tváří v tvář smrti, odhalí pravou niternost charakteru. Vyjde najevo, zda je, či není přítomna skutečná víra v zaslíbení slova Božího. Vyjde najevo, zda je duše nesena milostí, zda je v nádobě s lampou olej.“
“Testing times come to all. How do we conduct ourselves under the test and proving of God? Do our lamps go out? or do we still keep them burning? Are we prepared for every emergency by our connection with Him who is full of grace and truth? The five wise virgins could not impart their character to the five foolish virgins. Character must be formed by us as individuals.” Review and Herald, October 17, 1895.
„Doby zkoušky přicházejí na všechny. Jak se chováme pod zkouškou a prověřováním od Boha? Zhasínají naše lampy? anebo je stále udržujeme hořící? Jsme připraveni na každou mimořádnou situaci svým spojením s Tím, který je plný milosti a pravdy? Pět moudrých panen nemohlo sdělit svůj charakter pěti pošetilým pannám. Charakter si musíme utvářet jako jednotlivci.“ Review and Herald, 17. října 1895.
When the feast of trumpets waymark arrives, your character is forever sealed, you are lifted up as an ensign and your sins are forever blotted out. The three steps represent three aspects of the sealing. The arrival of the message of the Midnight Cry manifests those who have oil and who are lifted up as an ensign as their sins are removed. The message, the work and the seal are all one waymark. It is a waymark “that brings the soul face to face with death” because of an “unlooked for calamity.” The trumpet of Islam represents that “unlooked for calamity.” At that point the message, “Behold the Bridegroom cometh,” is proclaimed five days in advance of the Sunday law, where the message changes unto the loud cry of the third angel.
Když nadejde mezník svátku troubení, váš charakter je navěky zapečetěn, jste pozdviženi jako korouhev a vaše hříchy jsou navěky vymazány. Tyto tři kroky představují tři aspekty zapečetění. Příchod poselství půlnočního volání zjevuje ty, kdo mají olej a kdo jsou pozdviženi jako korouhev, zatímco jsou jejich hříchy odstraněny. Poselství, dílo i pečeť jsou všechny jedním mezníkem. Je to mezník, „který přivádí duši tváří v tvář smrti“ v důsledku „neočekávané pohromy“. Troubení islámu představuje onu „neočekávanou pohromu“. V tom bodě je poselství „Aj, ženich přichází“ hlásáno pět dní před nedělním zákonem, kde se poselství mění v mocné volání třetího anděla.
The three steps of the waymark are identifying elements of the sealing of and the lifting up of the one hundred and forty-four thousand, just before the Sunday law. It is clear that the litmus test of ‘trumpets, ascension and judgment’ has been represented by the Exeter camp meeting. The five days between the day of Atonement and Pentecost, represents the sixty-six days between the end of the Exeter camp meeting on August 17 unto October 22, 1844, when the door closed. Those sixty-six days of Millerite history are illustrating the latter days, and in this regard, they are illustrating the proclamation of the message of the Midnight Cry by the one hundred and forty-four thousand.
Tři kroky tohoto waymarku jsou určujícími prvky zapečeťování a vyvýšení sto čtyřiceti čtyř tisíc těsně před nedělním zákonem. Je zřejmé, že lakmusová zkouška „polnice, nanebevstoupení a soud“ byla znázorněna táborním shromážděním v Exeteru. Pět dní mezi Dnem smíření a Letnicemi představuje šedesát šest dní mezi ukončením táborního shromáždění v Exeteru 17. srpna a 22. říjnem 1844, kdy se dveře zavřely. Těchto šedesát šest dní milleritské historie znázorňuje poslední dny, a v tomto ohledu znázorňuje hlásání poselství Půlnočního volání sto čtyřiceti čtyřmi tisíci.
The five days to Pentecost, aligns with the sixty-six days of the Millerites proclaiming the message of the Midnight Cry, which was also typified by Christ’s triumphal entry into Jerusalem. The first of the three steps is the feast of trumpets, which is the seventh trumpet, or third woe, or Islam in the latter days, and Christ’s triumphal entry was preceded by the loosing of an ass.
Pět dnů do Letnic odpovídá šestašedesáti dnům, během nichž millerité hlásali poselství Půlnočního volání, které bylo rovněž předobrazeno Kristovým slavnostním vjezdem do Jeruzaléma. Prvním ze tří kroků je svátek troubení, jenž je sedmou polnicí neboli třetím běda, anebo islámem v posledních dnech; a Kristovu slavnostnímu vjezdu předcházelo odvázání osla.
Prophetically this identifies that the loosing of the ass marks the beginning of the triumphal entry, which is the Midnight Cry. Bible prophecy is to be applied in the latter days to the sixth kingdom of Bible prophecy—the earth beast, the United States. Islam will strike the United States, as it did at 9/11, thus marking the beginning of the proclamation of the Midnight Cry with a significant strike upon the United States by Islam, and the ending of the proclamation of the Midnight Cry with another significant strike upon the United States by Islam, for Jesus always illustrates the end of a thing with the beginning of a thing.
Prorocky to ukazuje, že odvázání osla označuje začátek slavného vjezdu, jímž je Půlnoční volání. Biblické proroctví má být v posledních dnech aplikováno na šesté království biblického proroctví — na šelmu ze země, Spojené státy. Islám udeří na Spojené státy, jako udeřil při 11. září, a tím označí začátek hlásání Půlnočního volání významným úderem islámu proti Spojeným státům, a ukončení hlásání Půlnočního volání dalším významným úderem islámu proti Spojeným státům, neboť Ježíš vždy znázorňuje konec nějaké věci jejím začátkem.
The message of Pentecost is the message of the loud cry, and the loud cry is simply an escalation of the message of the Midnight Cry. In Millerite history the Midnight Cry ended when the door was closed on October 22, 1844, and it ends when the door closes at the Sunday law in the latter days. At Pentecost Peter proclaimed the message of Joel, and Pentecost is the omega ending of the Midnight Cry, so the alpha beginning of the Midnight Cry Peter must of prophetic necessity also be presenting the message of Joel. At the Midnight Cry Peter is in Acts chapter two, in the upper room at the third hour, and then on the same day at the ninth hour he is in the temple proclaiming Joel’s message.
Poselství Letnic je poselstvím hlasitého volání a hlasité volání je jednoduše vystupňováním poselství Půlnočního volání. V milleritských dějinách Půlnoční volání skončilo tehdy, když byly dveře uzavřeny 22. října 1844, a končí tehdy, když se v posledních dnech uzavřou dveře při nedělním zákonu. O Letnicích Petr hlásal poselství Jóela a Letnice jsou omega-závěrem Půlnočního volání, takže alfa-počátek Půlnočního volání, Petr, musí z prorocké nutnosti rovněž předkládat poselství Jóela. Při Půlnočním volání je Petr ve 2. kapitole Skutků, v horní místnosti o třetí hodině, a potom téhož dne o deváté hodině je v chrámě a hlásá Jóelovo poselství.
Peter is the symbol of the one hundred and forty-four thousand at Pentecost, which is the end of the Midnight Cry, and he is the symbol of the one hundred and forty-four thousand at the beginning of the Midnight Cry. The sealing and raising up of the one hundred and forty-four thousand begins with the loosing of the ass as Islam strikes. When the Millerites left the Exeter camp meeting they carried the message like a tidal wave, and symbolically typified the one hundred and forty-four thousand who repeat that experience.
Petr je symbolem sto čtyřiceti čtyř tisíc o Letnicích, které jsou koncem Půlnočního volání, a je symbolem sto čtyřiceti čtyř tisíc na počátku Půlnočního volání. Zapečeťování a povstávání sto čtyřiceti čtyř tisíc začíná odvázáním oslice, když islám udeří. Když millerité opustili táborové shromáždění v Exeteru, nesli poselství jako přílivová vlna a symbolicky předobrazili sto čtyřicet čtyři tisíc, kteří tuto zkušenost opakují.
This application becomes more serious when you recognize that Peter is representing those who proclaim the Midnight Cry message at the litmus and third test of the Pentecostal season. The third hour for Peter at Pentecost places him in the upper room, and the upper room is also the ten days before Pentecost. The second test of the Pentecostal season is the thirty-day temple test that follows the foundational test. The second test of the temple requires the faithful to enter by faith into the Most Holy Place where their sins are blotted out and where they are seated by faith with Christ in heavenly places. The book of Acts informs us that Peter began his sermon on the book of Joel at the third hour in the upper room, then at the ninth hour he was in the temple.
Tato aplikace se stává závažnější, když rozpoznáte, že Petr představuje ty, kdo zvěstují poselství Půlnočního volání při lakmusové a třetí zkoušce letničního období. Třetí hodina pro Petra o Letnicích jej umisťuje do horní místnosti a horní místnost je také oněch deset dnů před Letnicemi. Druhou zkouškou letničního období je třicetidenní chrámová zkouška, která následuje po základní zkoušce. Druhá zkouška chrámu vyžaduje, aby věrní vírou vstoupili do Nejsvětější svatyně, kde jsou jejich hříchy vyhlazeny a kde jsou vírou spolu s Kristem posazeni v nebeských místech. Kniha Skutků nám sděluje, že Petr začal své kázání z knihy Jóel ve třetí hodině v horní místnosti, potom pak byl v devátou hodinu v chrámu.
But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and said unto them, Ye men of Judaea, and all ye that dwell at Jerusalem, be this known unto you, and hearken to my words: For these are not drunken, as ye suppose, seeing it is but the third hour of the day. But this is that which was spoken by the prophet Joel. … Now Peter and John went up together into the temple at the hour of prayer, being the ninth hour. Acts 2:14–16; 3:1.
Tu však Petr, stoje s jedenácti, pozdvihl svůj hlas a promluvil k nim: Muži judští a všichni, kteří přebýváte v Jeruzalémě, budiž vám toto známo a naslouchejte mým slovům: Neboť tito nejsou opilí, jak se domníváte, vždyť je teprve třetí hodina dne. Ale toto jest to, co bylo řečeno skrze proroka Jóela. … Petr a Jan pak spolu vystupovali do chrámu v hodinu modlitby, o deváté hodině. Skutky 2,14–16; 3,1.
Christ was nailed to the cross at the third hour and He died at the ninth hour. His death, burial and resurrection are one waymark with three steps. The third step, the day of first fruits, begins the fifty days which conclude at Pentecost. In the alpha of the Pentecostal season the third and ninth hour represent a distinct contrast, for Christ was alive at the third hour and dead at the ninth. Peter was in the upper room at the third hour and in the temple at the ninth.
Kristus byl přibit na kříž ve třetí hodině a zemřel v hodině deváté. Jeho smrt, pohřeb a vzkříšení tvoří jedno mezní znamení o třech krocích. Třetí krok, den prvotin, zahajuje padesát dní, které vrcholí o Letnicích. V alfě letničního období představují třetí a devátá hodina zřetelný protiklad, neboť Kristus byl ve třetí hodině živ a v deváté mrtev. Petr byl ve třetí hodině v horní místnosti a v deváté v chrámě.
The Pentecostal season of fifty sacred days in the time of Christ was a sacred prophetic period directly connected to the prophecy of twenty-three hundred years. It was especially connected with the final week of the four hundred and ninety years for the Jewish nation in Daniel nine. That sacred week when Christ confirmed the covenant was divided into two equal periods of 1,260 prophetic days. The heart of that week was the cross. The cross identifies the third and ninth hour, and Peter at Pentecost does the same. In the year 34, the end of that same sacred week when Cornelius sent for Peter from Caesarea Maritima, it was the ninth hour.
Letniční období padesáti posvátných dnů v době Kristově bylo posvátným prorockým obdobím, přímo spojeným s proroctvím o dvou tisících třech stech letech. Bylo zvláště spojeno s posledním týdnem čtyř set devadesáti let určených židovskému národu v Danielovi devět. Onen posvátný týden, v němž Kristus potvrdil smlouvu, byl rozdělen na dvě stejné části po 1 260 prorockých dnech. Srdcem onoho týdne byl kříž. Kříž označuje třetí a devátou hodinu a Petr o Letnicích činí totéž. Roku 34, na konci téhož posvátného týdne, když Kornélius poslal z Caesareje Maritimy pro Petra, byla devátá hodina.
There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band, A devout man, and one that feared God with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to God alway. He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius. And when he looked on him, he was afraid, and said, What is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and thine alms are come up for a memorial before God. And now send men to Joppa, and call for one Simon, whose surname is Peter. Acts 10:1–5.
Byl v Cesareji jakýsi muž jménem Kornélius, setník roty zvané Italská, muž zbožný a bojící se Boha se vším svým domem, který dával lidu mnoho almužen a ustavičně se modlil k Bohu. Ten spatřil zřetelně ve vidění kolem deváté hodiny dne anděla Božího, jak k němu vchází a praví mu: „Kornélie!“ Když se na něj zahleděl, polekal se a řekl: „Co je, Pane?“ I řekl mu: „Tvé modlitby a tvé almužny vystoupily před Boha na památku. A nyní pošli muže do Joppe a povolej Šimona, který má příjmení Petr.“ Skutky 10,1–5.
The next day, Peter goes up on the roof to pray about the sixth hour.
Nazítří vystoupil Petr kolem šesté hodiny na střechu, aby se modlil.
On the morrow, as they went on their journey, and drew nigh unto the city, Peter went up upon the housetop to pray about the sixth hour: And he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance, And saw heaven opened, and a certain vessel descending unto him, as it had been a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth: Wherein were all manner of four footed beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air. And there came a voice to him, Rise, Peter; kill, and eat. But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean. And the voice spake unto him again the second time, What God hath cleansed, that call not thou common. This was done thrice: and the vessel was received up again into heaven. Acts 10:9–16.
Nazítří, když šli po své cestě a blížili se k městu, vystoupil Petr kolem šesté hodiny na střechu, aby se modlil. I dostal veliký hlad a chtěl se najíst; ale zatímco připravovali pokrm, upadl do vytržení a uviděl otevřené nebe a jak k němu sestupuje jakási nádoba, jako veliké prostěradlo svázané za čtyři rohy a spouštěné k zemi. V něm byli všelijací čtvernožci země, divoká zvířata, plazi i nebeští ptáci. A zazněl k němu hlas: Vstaň, Petře, zabíjej a jez. Petr však řekl: Nikoli, Pane, neboť jsem nikdy nejedl nic poskvrněného ani nečistého. A hlas k němu opět promluvil podruhé: Co Bůh očistil, tomu ty neříkej poskvrněné. To se stalo třikrát; a nádoba byla zase vyzdvižena do nebe. Skutky 10,9–16.
The call for Peter to come to Caesarea is at the ninth hour, when an angel arrives to address Cornelius. Cornelius represents God’s other children who are called out of Babylon at the Sunday law. The angel who arrives at the Sunday law is the second voice of Revelation eighteen, who calls to those still in Babylon to flee. Peter is the one hundred and forty-four thousand and Cornelius is the eleventh-hour workers, who are represented to Peter as unclean animals. The relation of Peter and Cornelius is the relation of Revelation seven, where the one hundred and forty-four thousand are identified in association with the great multitude. Peter was commanded three times to rise, kill and eat. As the one hundred and forty-four thousand the call from Cornelius is where the ensign is commanded to rise.
Výzva, aby Petr přišel do Cesareje, přichází v devátou hodinu, když přichází anděl, aby promluvil ke Kornéliovi. Kornélius představuje ostatní Boží děti, které jsou při nedělním zákoně povolány ven z Babylóna. Anděl, který přichází při nedělním zákoně, je druhým hlasem ze Zjevení osmnáct, který volá k těm, kdo jsou ještě v Babylóně, aby uprchli. Petr představuje sto čtyřicet čtyři tisíc a Kornélius dělníky jedenácté hodiny, kteří jsou Petrovi znázorněni jako nečistá zvířata. Vztah Petra a Kornélia je vztahem ze Zjevení sedm, kde je sto čtyřicet čtyři tisíc označeno ve spojitosti s velikým zástupem. Petrovi bylo třikrát přikázáno, aby vstal, zabíjel a jedl. Jako sto čtyřicet čtyři tisíc je výzva od Kornélia místem, kde je korouhev přikázána povstat.
Cornelius is in Caesarea Maritima, sometimes called Caesarea by the sea. Revelation seventeen informs us that “the waters” “are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.” The waters are those outside of God’s church and in Revelation as well as with Peter’s vision of the unclean beasts, the number four represents the entire world. Four various beasts are in Peter’s vision, and they descend in a sheet which is held at its four corners. The relation of Peter to Cornelius is also represented by Noah and the beasts that got on the ark.
Kornélius je v Caesareji Maritimě, někdy nazývané Caesarea u moře. Sedmnáctá kapitola Zjevení nás informuje, že „vody“ „jsou lidé a zástupy i národy a jazyky“. Vody představují ty, kdo jsou mimo Boží církev, a ve Zjevení stejně jako v Petrovu vidění nečistých zvířat číslo čtyři představuje celý svět. V Petrově vidění jsou čtyři různé druhy zvířat a sestupují v prostěradle, které je drženo za své čtyři rohy. Vztah Petra ke Kornéliovi je rovněž znázorněn Noem a zvířaty, která vstoupila do archy.
Peter was in Joppa, which means “bright and beautiful,” for as a symbol of the one hundred and forty-four thousand Peter is the bright and beautiful ensign to the Gentiles. The ninth hour, the Gentiles awaken to the ensign which Sister White identifies as the Sabbath, the law of God, the third angel’s message and the missionaries around the world that carry the message of the latter days. Cornelius was awakened to the ensign when the angel arrived at the ninth hour in Caesarea by the sea. The message at the Pentecostal Sunday law then goes to the world—the sea.
Petr byl v Joppě, což znamená „jasná a krásná“, neboť jako symbol sto čtyřiceti čtyř tisíc je Petr jasným a krásným praporem pro pohany. Devátá hodina — tehdy se pohané probouzejí k praporu, který sestra Whiteová ztotožňuje se sobotou, Božím zákonem, poselstvím třetího anděla a misionáři po celém světě, kteří nesou poselství posledních dnů. Kornélius byl probuzen k praporu, když anděl přišel v devátou hodinu do Caesareje při moři. Poselství při Letničním nedělním zákonu pak jde do světa — k moři.
The lifting up of the ensign is also represented as the Lord’s house being lifted up above the mountains, and Peter was praying on the rooftop of the beautiful bright city of Joppa, in the sixth hour, just before the Sunday law of the ninth hour. When the one hundred and forty-four thousand are sealed, the circumstances of the crisis within the world will draw God’s other children who are still in Babylon to seek for light. They are led to find Peter on the top of the house in Joppa.
Vyzdvižení korouhve je také znázorněno tím, že dům Hospodinův je vyzdvižen nad hory, a Petr se modlil na střeše krásného jasného města Joppe v šestou hodinu, právě před nedělním zákonem deváté hodiny. Když bude zapečetěno sto čtyřicet čtyři tisíc, okolnosti krize ve světě přivedou ostatní Boží děti, které jsou dosud v Babyloně, k tomu, aby hledaly světlo. Jsou vedeny k tomu, aby nalezly Petra na střeše domu v Joppě.
Peter was also in Caesarea Philippi in Matthew sixteen. Caesarea Philippi at the base of Mount Hermon had the same name as Caesarea by the sea, but it had a distinct contrast as one city was upon the land and the other on the sea. Christ’s crucifixion at the third hour and His death at the ninth, identify a distinct contrast of life and death. Peter at Pentecost’s third and ninth hour identifies a distinct contrast from the upper room unto the temple. Caesarea on the land or Caesarea on the sea represents the necessary prophetic contrast of the third and ninth hour, but there is no direct reference to the third hour when Peter was in Caesarea Philippi. Upon the testimony of two or three a thing is established and with the third and ninth hour of the cross and also on the day of Pentecost both illustrations are represented by a single person, whether Christ alive or in the tomb, or Peter in the upper room or the temple.
Petr byl také v Matouši šestnáct v Cesareji Filipově. Cesarea Filipova u úpatí hory Hermon nesla stejné jméno jako Cesarea přímořská, avšak vyniká zde zřetelný protiklad, neboť jedno město bylo na pevnině a druhé u moře. Kristovo ukřižování v třetí hodině a Jeho smrt v devátou označují zřetelný protiklad života a smrti. Petr o Letnicích ve třetí a devátou hodinu označuje zřetelný protiklad od horní místnosti až k chrámu. Cesarea na pevnině nebo Cesarea u moře představuje nezbytný prorocký protiklad třetí a deváté hodiny, avšak není zde žádný přímý odkaz na třetí hodinu, když byl Petr v Cesareji Filipově. Na základě svědectví dvou nebo tří je věc potvrzena, a při třetí a deváté hodině kříže, stejně jako v den Letnic, jsou obě znázornění představena jedinou osobou, ať už Kristem živým nebo v hrobě, či Petrem v horní místnosti nebo v chrámu.
The third testimony of a third and ninth hour at the two Caesarea’s identifies Peter as the primary character in both instances, as was Christ in the beginning of the Pentecostal season and Peter at the end of that same season. The alpha character of the third hour is the same as the omega character of the ninth hour, providing one witness that Caesarea Philippi is the alpha of the two Caesarea’s. The second witness is that the name of both cities is the same, so the name of the main character and the name of the city are the same. A third witness is the contrast of land and sea. When Peter was at Caesarea Philippi, it was the third hour. This is where the message becomes even more serious.
Třetí svědectví třetí a deváté hodiny u dvou Cesarejí určuje Petra jako hlavní postavu v obou případech, stejně jako byl Kristus na počátku letničního období a Petr na konci téhož období. Alfa postava třetí hodiny je tatáž jako omega postava deváté hodiny, čímž je podáno jedno svědectví, že Cesarea Filipova je alfou obou Cesarejí. Druhým svědectvím je, že jméno obou měst je stejné, takže jméno hlavní postavy a jméno města jsou totožné. Třetím svědectvím je protiklad země a moře. Když byl Petr v Cesareji Filipově, byla třetí hodina. Zde se poselství stává ještě závažnějším.
It is correct to align two cities with the same name, which is what we are doing, but we are also incorporating the third and ninth hour into the application based upon the witness of Christ at the cross and Peter at Pentecost. By bringing the three lines together; Christ’s third and ninth hour, Peter at Pentecost’s third and ninth hour—we establish the third hour at Caesarea Philippi. The very same prophetic logic is to be applied to Cornelius at the ninth hour, Peter at the sixth hour and then Peter at Caesarea Philippi at the third hour.
Je správné uvádět do souladu dvě města téhož jména, což právě činíme, avšak do této aplikace zároveň začleňujeme i třetí a devátou hodinu na základě svědectví Krista na kříži a Petra o Letnicích. Tím, že přivádíme dohromady tři linie – Kristovu třetí a devátou hodinu, Petrovu třetí a devátou hodinu o Letnicích – ustanovujeme třetí hodinu v Cesareji Filipově. Zcela stejná prorocká logika má být uplatněna na Kornélia v devátou hodinu, Petra v šestou hodinu a potom Petra v Cesareji Filipově ve třetí hodinu.
Peter is at all three waymarks, Cornelius is at the sixth and ninth hour with Peter, but not at the third in Caesarea Philippi. The line is tied together for each step is either the third, sixth and ninth hour respectively from Caesarea Philippi, to Joppa to Caesarea Maritima. Both Caesarea’s had their cultural roots attached to both Greece and Rome, but Caesarea Philippi’s distinction was the embodiment of remote, mystical paganism, and Caesarea by the sea was a commercial and administrative hub, blending Greek culture with Roman governance. Caesarea Philippi was a symbol of churchcraft and Caesarea Maritima of statecraft.
Petr se nachází u všech tří mezníků; Kornélius je s Petrem při šesté a deváté hodině, nikoli však při třetí v Cesareji Filipově. Tato linie je provázána, neboť každý krok odpovídá buď třetí, šesté, nebo deváté hodině, a to postupně od Cesareje Filipovy přes Joppu až do Cesareje Přímořské. Obě Cesareje měly své kulturní kořeny spojené jak s Řeckem, tak s Římem, avšak zvláštností Cesareje Filipovy bylo ztělesnění vzdáleného, mystického pohanství, zatímco Cesarej u moře byla obchodním a správním centrem, v němž se řecká kultura prolínala s římskou vládou. Cesarej Filipova byla symbolem církevní politiky a Cesarej Přímořská symbolem státnické politiky.
In the line of Caesarea to Caesarea, Joppa is the middle step of three steps. The three steps are represented by the third, sixth and ninth hours. Caesarea by the sea at the ninth hour is the Sunday law when the gospel goes to the Gentiles. Three hours before, at the sixth hour Peter is in Joppa, the bright and shining city. Three hours before that Peter is at the feast of Trumpets in the third hour. Caesarea to Caesarea is the period of the Midnight Cry. Peter represents those who proclaim the Midnight Cry at the beginning all the way to the ending, for Jesus always aligns the beginning with the ending. The Midnight Cry begins with the ass being loosed at the feast of trumpets waymark, where Peter is proclaiming the message of Joel.
V linii od Cesareje k Cesareji je Joppe prostředním stupněm ze tří stupňů. Tyto tři stupně jsou znázorněny třetí, šestou a devátou hodinou. Cesareja přímořská v devátou hodinu představuje nedělní zákon, kdy evangelium přichází k pohanům. O tři hodiny dříve, v šestou hodinu, je Petr v Joppe, jasném a zářícím městě. O tři hodiny dříve než to je Petr na svátku Troubení ve třetí hodinu. Období od Cesareje k Cesareji je obdobím Půlnočního volání. Petr představuje ty, kdo hlásají Půlnoční volání od počátku až do konce, neboť Ježíš vždy uvádí počátek do souladu s koncem. Půlnoční volání začíná tím, že je osel odvázán u mezníku svátku troubení, kde Petr hlásá poselství Jóelovo.
Peter is at the three-step waymark of the feast of trumpets, the ascension, followed by judgment. At that waymark in Matthew sixteen the issue is raised about who Christ was. Peter’s name is changed and it is stated by Christ that it would be upon this Rock that He builds His church. The Rock which the temple is built upon is the foundation, and Peter at Caesarea Philippi is the first angel’s message, which is the foundational message. When Peter gets to the next step, at Joppa, he ascends as did Christ at the end of the forty days of face-to-face teaching. The ascension is also a parallel to the cross, the primary ensign of salvational history; and the cross is divided into two parts, with the two thieves, the tearing of the veil into the Most Holy Place and the darkness and the hours.
Petr stojí na třístupňovém mezníku svátku troubení, po němž následuje nanebevstoupení a potom soud. Na tomto mezníku v Matoušovi šestnácté kapitole je vznesena otázka, kým Kristus byl. Petrovo jméno je změněno a Kristus prohlašuje, že právě na této Skále zbuduje svou církev. Skála, na níž je vystavěn chrám, je základem, a Petr v Cesareji Filipově je poselstvím prvního anděla, což je poselství základní. Když Petr dochází k dalšímu stupni, v Joppe, vystupuje vzhůru, jako vystoupil Kristus na konci čtyřiceti dnů vyučování tváří v tvář. Nanebevstoupení je rovněž paralelou ke kříži, primární korouhvi dějin spasení; a kříž je rozdělen na dvě části, se dvěma lotry, roztržením opony do Nejsvětější svatyně a temnotou i hodinami.
Now from the sixth hour there was darkness over all the land unto the ninth hour. And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me? Matthew 27:45, 46.
Od šesté hodiny pak nastala tma po celé zemi až do hodiny deváté. A kolem deváté hodiny zvolal Ježíš mocným hlasem: Eli, Eli, lama sabachthani? to jest: Bože můj, Bože můj, proč jsi mě opustil? Matouš 27,45.46.
At Joppa, at the sixth hour Peter is at a prophetic point of division, between the lost and saved, between light and darkness and between the beginning of and ending of the Midnight Cry. That break is emphasizing the transition of the Laodicean movement of the one hundred and forty-four thousand unto the Philadelphian movement of the one hundred and forty-four thousand. It is marking the full rejection of the Laodicean Seventh-day Adventist church. That closed door of judgment represented by the day of Atonement comes five days before the Pentecostal Sunday law. That judgment is preceded by the ascension, and before that, the trumpet message. Those three steps represent the waymark where the seal of God is impressed, and the message of the Midnight Cry is proclaimed by the church triumphant to those represented by Cornelius.
V Joppe, v šestou hodinu, se Petr nachází v prorockém bodě rozdělení, mezi ztracenými a spasenými, mezi světlem a temnotou a mezi počátkem a zakončením Půlnočního volání. Tento předěl zdůrazňuje přechod laodicejského hnutí sto čtyřiceti čtyř tisíc k filadelfskému hnutí sto čtyřiceti čtyř tisíc. Označuje úplné zavržení laodicejské církve adventistů sedmého dne. Tyto zavřené dveře soudu, znázorněné Dnem smíření, přicházejí pět dní před letničním nedělním zákonem. Tomuto soudu předchází nanebevstoupení a před ním poselství troubení. Tyto tři kroky představují mezník, při němž je vtiskována pečeť Boží a poselství Půlnočního volání je hlásáno vítěznou církví těm, které představuje Kornélius.
Peter proclaims the message at Pentecost, and Pentecost marks the end of the message of the Midnight Cry. It is of prophetic necessity therefore that Peter also proclaims the message at the beginning of the period of the Midnight Cry. The beginning always illustrates the end. Peter’s Midnight Cry message is empowered when the ass of Islam is loosed, and attacks the United States, as it does again at the Sunday law. Peter proclaiming the message at the third and ninth hour of Pentecost identifies the beginning and ending of the Midnight Cry.
Petr zvěstuje poselství o Letnicích a Letnice označují konec poselství Půlnočního volání. Je tedy prorockou nutností, aby Petr zvěstoval poselství také na počátku období Půlnočního volání. Počátek vždy znázorňuje konec. Petrovo poselství Půlnočního volání je zmocněno, když je osel islámu odvázán a útočí na Spojené státy, jak to znovu činí při nedělním zákonu. To, že Petr zvěstuje poselství při třetí a deváté hodině Letnic, vyznačuje počátek i závěr Půlnočního volání.
In the line we are considering, the forty days that ends at Christ’s ascension, also begins the ten days in the upper room. Five days into the ten days, the day of atonement identifies that the sins of Israel have been blotted out and the church has made herself ready. It was in the third hour that Peter was in the upper room at Pentecost. At the ninth hour of the Sunday law, the message changes from the midnight unto the loud cry.
V linii, kterou zvažujeme, čtyřicet dnů, jež končí při Kristově nanebevstoupení, zároveň také zahajuje deset dnů ve večeřadle. Pátého dne z těchto deseti dnů Den smíření označuje, že hříchy Izraele byly zahlazeny a církev se připravila. Bylo to ve třetí hodině, kdy byl Petr o Letnicích ve večeřadle. V deváté hodině nedělního zákona se poselství mění od půlnočního volání k mocnému volání.
The proclamation of the message of the Midnight Cry by Peter occurs when he is in the third hour. That message is marked by the feast of trumpets, when the ass is loosed, and by Caesarea Philippi, and Caesarea Philippi is also Panium. Panium is represented in verses thirteen through fifteen of Daniel eleven. Peter is identifying not only an Islamic strike upon the United States when the ass is loosed at the outset of the proclamation of the Midnight Cry, but Peter is simultaneously at the battle of Panium that leads to the Sunday law. The battle of Panium is a parallel event to the Islamic strike upon the United States.
Vyhlášení poselství Půlnočního volání Petrem nastává tehdy, když se nachází ve třetí hodině. Toto poselství je vyznačeno svátkem troubení, kdy je osel uvolněn, a také Cesarejí Filipovou; a Cesarea Filipova je rovněž Paniem. Panium je znázorněno ve verších třináct až patnáct Daniela jedenácté kapitoly. Petr označuje nejen islámský úder proti Spojeným státům, když je osel uvolněn na počátku vyhlašování Půlnočního volání, ale Petr se současně nachází v bitvě u Pania, která vede k nedělnímu zákonu. Bitva u Pania je paralelní událostí k islámskému úderu proti Spojeným státům.
We will continue these things in the next article.
V příštím článku budeme v těchto věcech pokračovat.