We have been building upon Isaiah’s final prophecy that begins in chapter forty with the identification of the tarrying time that was initiated with the disappointment of July 18, 2020. We have been aligning the death of the two witnesses of Revelation with those that are dead in Ezekiel’s valley of dead dry bones in chapter thirty-seven. We are seeking through repetition to establish the very specific sequence of events associated with the resurrection of those that were murdered in the street by the beast that ascended from the bottomless pit.
Stavěli jsme na Izajášově závěrečném proroctví, které začíná ve čtyřicáté kapitole určením času prodlení, jenž byl zahájen zklamáním z 18. července 2020. Dávali jsme do souladu smrt dvou svědků ze Zjevení s těmi, kdo jsou mrtví v Ezechielově údolí mrtvých suchých kostí ve třicáté sedmé kapitole. Usilujeme prostřednictvím opakování o ustanovení zcela konkrétní posloupnosti událostí spojených se vzkříšením těch, kteří byli šelmou, jež vystoupila z bezedné propasti, zavražděni na ulici.
As we align these prophetic passages, we are unsealing portions of Revelation that have heretofore never been recognized, for this message is the unsealing of the Revelation of Jesus Christ that occurs just before the close of human probation. We are doing this work, for “the time is at hand.” In unsealing truths in Revelation that are now in the process of fulfillment, we are accomplishing the very work that was defined as John’s work in the Revelation. He was told to write the things he had seen, which were things that then existed and in recording those things John would simultaneously be writing the things that will be.
Když uvádíme tyto prorocké pasáže do vzájemného souladu, odpečeťujeme části Zjevení, které až dosud nikdy nebyly rozpoznány, neboť toto poselství je odpečetěním Zjevení Ježíše Krista, k němuž dochází těsně před uzavřením doby lidské zkušební lhůty. Konáme toto dílo, neboť „čas je blízko“. Tím, že odpečeťujeme pravdy ve Zjevení, které se nyní právě naplňují, vykonáváme právě to dílo, které bylo ve Zjevení vymezeno jako Janovo dílo. Bylo mu řečeno, aby zapsal věci, které viděl, totiž věci, které tehdy existovaly, a zaznamenáváním těchto věcí Jan současně zapisoval i věci, které budou.
Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter. Revelation 1:19.
Napiš, co jsi viděl, a co jest, i co se má stát potom. Zjevení 1,19.
A logical stumbling block for Seventh-day Adventists, may very well be their traditional understanding of the book of Revelation. When a person accepts an established truth, but fails to see that the established truth was designed to develop over time, their initial correct understanding of truth can become a tradition or custom. The truth that has transformed into a tradition may very well produce the blindness represented in the message to Laodicea. The original truth is still truth, but the inability to see that truth is developed over time produces blindness. The truth is not the cause of their blindness, the blindness is simply a symptom of the cause. The cause is the ears that will not hear, the eyes that will not see and the heart that will not be converted in those who are self-satisfied with the comfort of tradition and custom.
Logickým kamenem úrazu pro adventisty sedmého dne může velmi dobře být jejich tradiční porozumění knize Zjevení. Když člověk přijme ustanovenou pravdu, avšak nedokáže rozpoznat, že ustanovená pravda byla určena k tomu, aby se v průběhu času rozvíjela, může se jeho původní správné porozumění pravdě stát tradicí či zvykem. Pravda, která se proměnila v tradici, může velmi dobře vyvolat slepotu představovanou v poselství Laodiceji. Původní pravda je stále pravdou, avšak neschopnost vidět, že se tato pravda v průběhu času rozvíjí, plodí slepotu. Pravda není příčinou jejich slepoty; slepota je pouze příznakem příčiny. Příčinou jsou uši, které nechtějí slyšet, oči, které nechtějí vidět, a srdce, které se nenechá obrátit u těch, kdo jsou samolibě spokojeni s pohodlím tradice a zvyku.
“Christ in His teaching presented old truths of which He Himself was the originator, truths which He had spoken through patriarchs and prophets; but He now shed upon them a new light. How different appeared their meaning! A flood of light and spirituality was brought in by His explanation. And He promised that the Holy Spirit should enlighten the disciples, that the word of God should be ever unfolding to them. They would be able to present its truths in new beauty.
„Kristus ve svém učení předkládal staré pravdy, jejichž původcem byl On sám, pravdy, které hlásal skrze patriarchy a proroky; nyní však na ně vrhl nové světlo. Jak odlišně se jevil jejich význam! Jeho výklad přinesl záplavu světla a duchovnosti. A zaslíbil, že Duch svatý osvětlí učedníky, takže se jim Boží slovo bude stále více rozvíjet. Budou moci předkládat jeho pravdy v nové kráse.“
“Ever since the first promise of redemption was spoken in Eden, the life, the character, and the mediatorial work of Christ have been the study of human minds. Yet every mind through whom the Holy Spirit has worked has presented these themes in a light that is fresh and new. The truths of redemption are capable of constant development and expansion. Though old, they are ever new, constantly revealing to the seeker for truth a greater glory and a mightier power.
„Od chvíle, kdy v Edenu zaznělo první zaslíbení vykoupení, byly život, charakter a prostřednické dílo Kristovo předmětem zkoumání lidských myslí. Přesto každá mysl, skrze niž působil Duch svatý, představila tato témata ve světle svěžím a novém. Pravdy vykoupení jsou schopny neustálého rozvíjení a rozšiřování. Ačkoli jsou staré, jsou stále nové a neustále odhalují tomu, kdo hledá pravdu, větší slávu a mocnější sílu.“
“In every age there is a new development of truth, a message of God to the people of that generation. The old truths are all essential; new truth is not independent of the old, but an unfolding of it. It is only as the old truths are understood that we can comprehend the new. When Christ desired to open to His disciples the truth of His resurrection, He began ‘at Moses and all the prophets’ and ‘expounded unto them in all the scriptures the things concerning Himself.’ Luke 24:27. But it is the light which shines in the fresh unfolding of truth that glorifies the old. He who rejects or neglects the new does not really possess the old. For him it loses its vital power and becomes but a lifeless form.
„V každé době dochází k novému rozvinutí pravdy, k poselství Božímu pro lidstvo onoho pokolení. Staré pravdy jsou všechny podstatné; nová pravda není na staré nezávislá, nýbrž je jejím rozvinutím. Jen tehdy, jsou-li staré pravdy pochopeny, můžeme porozumět novým. Když si Kristus přál otevřít svým učedníkům pravdu o svém vzkříšení, začal ‚od Mojžíše a všech proroků‘ a ‚vykládal jim ve všech Písmech to, co se na Něho vztahovalo‘. Lukáš 24,27. Avšak je to světlo, které září v novém rozvinutí pravdy, jež oslavuje staré. Kdo nové odmítá nebo zanedbává, ten ve skutečnosti nevlastní ani staré. Pro něho ztrácí svou životodárnou moc a stává se jen mrtvou formou.“
“There are those who profess to believe and to teach the truths of the Old Testament, while they reject the New. But in refusing to receive the teachings of Christ, they show that they do not believe that which patriarchs and prophets have spoken. ‘Had ye believed Moses,’ Christ said, ‘ye would have believed Me; for he wrote of Me.’ John 5:46. Hence there is no real power in their teaching of even the Old Testament.
„Jsou takoví, kteří vyznávají, že věří pravdám Starého zákona a učí je, a přitom Nový zákon odmítají. Tím však, že odmítají přijmout Kristovo učení, ukazují, že nevěří tomu, co mluvili patriarchové a proroci. ‚Kdybyste věřili Mojžíšovi, věřili byste i mně; neboť on psal o mně,‘ řekl Kristus. Jan 5,46. Proto v jejich vyučování i o samotném Starém zákoně není žádná skutečná moc.“
“Many who claim to believe and to teach the gospel are in a similar error. They set aside the Old Testament Scriptures, of which Christ declared, ‘They are they which testify of Me.’ John 5:39. In rejecting the Old, they virtually reject the New; for both are parts of an inseparable whole. No man can rightly present the law of God without the gospel, or the gospel without the law. The law is the gospel embodied, and the gospel is the law unfolded. The law is the root, the gospel is the fragrant blossom and fruit which it bears.” Christ’s Object Lessons, 127.
„Mnozí, kdo tvrdí, že věří a učí evangelium, jsou v podobném bludu. Odkládají starozákonní Písma, o nichž Kristus prohlásil: ‚To jsou ta, která vydávají svědectví o mně.‘ Jan 5,39. Tím, že zavrhují Starý zákon, ve skutečnosti zavrhují i Nový; neboť oba jsou částmi neoddělitelného celku. Nikdo nemůže správně předkládat Boží zákon bez evangelia ani evangelium bez zákona. Zákon je evangelium vtělené a evangelium je zákon rozvinutý. Zákon je kořen, evangelium je vonný květ a ovoce, které nese.“ Christ’s Object Lessons, 127.
Those that claim to believe the old, but reject the new applies with even more force upon Seventh-day Adventists who claim to believe the Bible in its entirety, but reject the writings of the Spirit of Prophecy. In the Revelation John is a symbol of God’s people in the last days who are being persecuted for accepting both the Bible and Spirit of Prophecy.
Ti, kdo tvrdí, že věří starému, ale odmítají nové, se s ještě větší silou vztahují na adventisty sedmého dne, kteří tvrdí, že věří Bibli v její úplnosti, ale odmítají spisy Ducha proroctví. Ve Zjevení je Jan symbolem Božího lidu v posledních dnech, který je pronásledován za to, že přijímá jak Bibli, tak i Ducha proroctví.
I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and for the testimony of Jesus Christ. Revelation 1:9.
Já Jan, váš bratr a účastník soužení i království a trpělivosti Ježíše Krista, byl jsem na ostrově zvaném Patmos pro slovo Boží a pro svědectví Ježíše Krista. Zjevení 1,9.
If a person accepts the testimony of Jesus, which is the Spirit of Prophecy, which is the writings of Ellen White then the previous passage from her writings identifies the issue I am addressing. She wrote that the “truths of redemption are capable of constant development and expansion. Though old, they are ever new, constantly revealing to the seeker for truth a greater glory and a mightier power,” and that in “every age there is a new development of truth, a message of God to the people of that generation.”
Přijme-li člověk svědectví Ježíšovo, jímž je Duch proroctví, jímž jsou spisy Ellen Whiteové, pak předchozí úryvek z jejích spisů označuje otázku, kterou se zabývám. Napsala, že „pravdy vykoupení jsou schopny neustálého rozvíjení a rozšiřování. Ačkoli jsou staré, jsou stále nové a tomu, kdo hledá pravdu, neustále zjevují větší slávu a mocnější sílu,“ a že v „každém věku dochází k novému rozvinutí pravdy, k Božímu poselství lidu onoho pokolení.“
Though the customary understanding of the book of Revelation that a typical Seventh-day Adventist might hold, is truth, the entire book of Revelation is a testimony of the last days. We are currently applying a truth that is now being unsealed, and that truth will not be recognized by those who are unwilling to accept that all the passages in the book of Revelation are part of the Revelation of Jesus Christ that is unsealed in the last days.
Ačkoli je obvyklé chápání knihy Zjevení, jaké může zastávat typický adventista sedmého dne, pravdivé, celá kniha Zjevení je svědectvím o posledních dnech. V současnosti uplatňujeme pravdu, která je nyní odpečeťována, a tuto pravdu nerozeznají ti, kdo nejsou ochotni přijmout, že všechny pasáže v knize Zjevení jsou součástí Zjevení Ježíše Krista, které je v posledních dnech odpečeťováno.
The understanding that Adventism has held concerning Revelation eleven, being a fulfillment of the French Revolution is correct, and Sister White upholds that correct view. Yet that truth was simply a history, that is recorded to illustrate the last days. All of the book of Revelation is governed by this prophetic phenomenon.
Pochopení, které adventismus zastával ohledně jedenácté kapitoly Zjevení, totiž že se naplnila ve Francouzské revoluci, je správné a sestra Whiteová tento správný názor potvrzuje. Tato pravda však byla jednoduše dějinami, které jsou zaznamenány, aby ilustrovaly poslední dny. Celá kniha Zjevení je řízena tímto prorockým jevem.
We are building upon the hidden history of the seven thunders as a guide to bring Ezekiel thirty-seven, Isaiah forty and Revelation eleven together with Matthew twenty-five’s parable of the ten virgins. Another prophetic line that upholds the application of the prophetic sequence of events we are addressing is found in the line of Christ, which also includes a secondary witness. Jesus was thirty years old when He was baptized and became Jesus Christ, for “Christ” in the Greek of the New Testament, or “Messiah” in the Hebrew of the Old Testament, means the anointed one.
Stavíme na skrytých dějinách sedmi hromů jako na vodítku, které spojuje Ezechiele třicet sedm, Izajáše čtyřicet a Zjevení jedenáct s podobenstvím o deseti pannách v Matoušovi dvacet pět. Další prorocká linie, která podporuje aplikaci prorocké posloupnosti událostí, jíž se zabýváme, se nachází v Kristově linii, která rovněž zahrnuje druhotné svědectví. Ježíšovi bylo třicet let, když byl pokřtěn a stal se Ježíšem Kristem, neboť „Kristus“ v řečtině Nového zákona, anebo „Mesiáš“ v hebrejštině Starého zákona, znamená Pomazaný.
That word, I say, ye know, which was published throughout all Judaea, and began from Galilee, after the baptism which John preached; How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him. Acts 10:37, 38.
Tu věc, pravím, znáte, která se rozhlásila po celém Judsku a začala od Galileje po křtu, který Jan kázal; kterak Bůh pomazal Ježíše z Nazareta Duchem svatým a mocí, jenž chodil, čině dobro a uzdravuje všechny, kteří byli utiskováni od ďábla; neboť Bůh byl s ním. Skutky 10,37.38.
For thirty years, Jesus prepared to be anointed, and once He was anointed at His baptism, He, as Christ presented His message for three and a half prophetic days. He was then slain, put in the grave, resurrected and then ascended to heaven. The beginning of his ministry of three and a half years of ministry was His baptism, that represents His death and resurrection, and at the end of his twelve hundred and sixty days of ministry He was crucified and then resurrected–for He is the beginning and ending. The event of His death and resurrection produced a mighty army that for another three and a half years took the gospel to the Jews, and thereafter to the world.
Po třicet let se Ježíš připravoval na pomazání, a jakmile byl při svém křtu pomazán, jakožto Kristus předkládal své poselství po tři a půl prorockého dne. Poté byl zabit, uložen do hrobu, vzkříšen a následně vystoupil do nebe. Počátkem jeho služby trvající tři a půl roku byl jeho křest, který představuje jeho smrt a vzkříšení, a na konci svých tisíce dvou set šedesáti dnů služby byl ukřižován a poté vzkříšen – neboť on je počátek i konec. Událost jeho smrti a vzkříšení zrodila mocné vojsko, které po dalších tři a půl roku neslo evangelium Židům, a poté světu.
The Catholic church, that is the antichrist of Bible prophecy, was also thirty years in preparation, before it was anointed with power. In 508, “the daily” was removed. Sister White informs us directly that the Millerites had the correct understanding of “the daily” in the book of Daniel, in spite of the fact that the Laodicean Seventh-day Adventist church returned to apostate Protestantism’s Satanic view of “the daily” in the 1930’s.
Katolická církev, která je antikristem biblického proroctví, byla rovněž po třicet let připravována, než byla pomazána mocí. Roku 508 byla odstraněna „ustavičná oběť“. Sestra Whiteová nás přímo informuje, že milerité správně chápali „ustavičnou oběť“ v knize Daniel, navzdory tomu, že se laodicejská církev adventistů sedmého dne ve třicátých letech 20. století vrátila k odpadlickému protestantismu a jeho satanskému pojetí „ustavičné oběti“.
“Then I saw in relation to the ‘daily’ (Daniel 8:12) that the word ‘sacrifice’ was supplied by man’s wisdom, and does not belong to the text, and that the Lord gave the correct view of it to those who gave the judgment hour cry.” Early Writings, 74.
„Potom jsem ve vztahu ke ‚každodenní‘ (Daniel 8,12) uviděla, že slovo ‚oběť‘ bylo doplněno lidskou moudrostí a do textu nepatří, a že Pán dal správné porozumění této věci těm, kdo nesli poselství o hodině soudu.“ Rané spisy, 74.
The “daily” represents paganism, and pagan Rome was the power that restrained and prevented the papacy from ascending to the throne of the earth. As predicted in the book of Daniel, and thereafter confirmed by history, and thereafter revealed by angels to William Miller and thereafter confirmed by Ellen White; in 508, the pagan restraint of the rise of the papacy was removed. As with Christ, for thirty years the antichrist prepared to be empowered in 538. Christ, and the antichrist were thirty years preparing to be empowered. Once the papacy was empowered in 538, it delivered its message of death for three and a half prophetic years, just as Christ had delivered His message of life, for three and a half years. The two witnesses of Revelation eleven, which in the history of the French Revolution represented the Old and New Testaments, were also given power to prophesy for three and a half prophetic days.
„Každodenní“ představuje pohanství a pohanský Řím byl mocí, která zadržovala a bránila papežství vystoupit na trůn země. Jak bylo předpověděno v knize Daniel, a poté potvrzeno dějinami, a poté zjeveno anděly Williamu Millerovi a poté potvrzeno Ellen Whiteovou, v roce 508 byla odstraněna pohanská překážka vzestupu papežství. Stejně jako u Krista se antikrist po třicet let připravoval, aby byl v roce 538 zmocněn. Kristus i antikrist se po třicet let připravovali na to, aby byli zmocněni. Jakmile bylo papežství v roce 538 zmocněno, přednášelo své poselství smrti po tři a půl prorockého roku, právě tak jako Kristus přednášel své poselství života po tři a půl roku. Dva svědkové ze Zjevení jedenáct, kteří v dějinách Francouzské revoluce představovali Starý a Nový zákon, také obdrželi moc prorokovat po tři a půl prorockého dne.
And I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth. Revelation 11:3.
A dám moc svým dvěma svědkům, a budou prorokovat tisíc dvě stě šedesát dní, oděni v žíněném rouchu. Zjevení 11,3.
In 1798, after twelve hundred and sixty prophetic days, the antichrist received its deadly wound, just as Christ died on the cross after twelve hundred and sixty days, and just as the two witnesses, representing the Word of God were slain in the street after twelve hundred and sixty days.
Roku 1798, po uplynutí tisíce dvou set šedesáti prorockých dnů, antikrist utrpěl svou smrtelnou ránu, právě tak jako Kristus zemřel na kříži po tisíci dvou stech šedesáti dnech a právě tak jako dva svědkové, představující Boží slovo, byli po tisíci dvou stech šedesáti dnech zabiti na ulici.
On the third day Christ was resurrected, and one of the primary subjects of the antichrist in the book of Revelation is the healing of its deadly wound, or its resurrection. The resurrection of Christ occurred on the third day, and the resurrection of the two witnesses, occurred after three and a half days. The antichrist is resurrected symbolically on the third day, for on several prophetic witnesses, the third day is a symbol of the Sunday law. At the Sunday law, the sea beast of Revelation thirteen is resurrected, and the mark of the sea beast, becomes a test. Then the United Nations, the ten kings of Revelation seventeen, at the direction of the United States, who is the premier king of the ten kings, will lift the antichrist up as the head of the three-fold union, as the papacy ascends to the throne of the earth.
Třetího dne byl Kristus vzkříšen a jedním z hlavních témat antikrista v knize Zjevení je uzdravení jeho smrtelné rány, neboli jeho vzkříšení. Kristovo vzkříšení nastalo třetího dne a vzkříšení dvou svědků nastalo po třech a půl dnech. Antikrist je symbolicky vzkříšen třetího dne, neboť v několika prorockých svědectvích je třetí den symbolem nedělního zákona. Při nedělním zákonu je mořská šelma ze Zjevení třinácté kapitoly vzkříšena a znamení mořské šelmy se stává zkouškou. Potom Organizace spojených národů, deset králů ze Zjevení sedmnácté kapitoly, na pokyn Spojených států, které jsou předním králem z těchto deseti králů, vyzdvihne antikrista jako hlavu trojího svazku, když papežství vystoupí na trůn země.
“As we approach the last crisis, it is of vital moment that harmony and unity exist among the Lord’s instrumentalities. The world is filled with storm and war and variance. Yet under one head—the papal power—the people will unite to oppose God in the person of His witnesses. This union is cemented by the great apostate. While he seeks to unite his agents in warring against the truth he will work to divide and scatter its advocates. Jealousy, evil surmising, evilspeaking, are instigated by him to produce discord and dissension.” Testimonies, volume 7, 182.
„Jak se blížíme k poslední krizi, je nanejvýš důležité, aby mezi Pánovými nástroji panoval soulad a jednota. Svět je naplněn bouří, válkou a svárem. Avšak pod jednou hlavou — papežskou mocí — se lid sjednotí, aby se postavil proti Bohu v osobě Jeho svědků. Toto spojení je stvrzeno velkým odpadlíkem. Zatímco se bude snažit sjednotit své nástroje k boji proti pravdě, bude působit na rozdělení a rozptýlení jejích zastánců. Žárlivost, zlé domněnky a utrhačné řeči jsou jím podněcovány, aby vyvolaly nesvornost a rozkol.“ Testimonies, svazek 7, 182.
When the antichrist is resurrected, it ascends to the throne of the earth and leads the three-fold union on its march to Armageddon as Jezebel led Ahab to mount Carmel. The Psalmist Asaph, identifies ten nations, representing the United Nations, as an evil confederacy of God’s enemies, who lift up their “head,” which is the “papal power.”
Když bude antikrist vzkříšen, vystoupí na trůn země a povede trojí svazek na jeho tažení k Armagedonu, tak jako Jezábel vedla Achaba na horu Karmel. Žalmista Asaf označuje deset národů, představujících Organizaci spojených národů, za zlou konfederaci Božích nepřátel, kteří pozvedají svou „hlavu“, jíž je „papežská moc“.
A Song or Psalm of Asaph. Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God. For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head. They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones. They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance. For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee: The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes; Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre; Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah. Psalms 83:1–8.
Píseň, žalm Asafův. Nemlč, Bože, nezůstávej zticha a nebuď nečinný, Bože. Neboť hle, tvoji nepřátelé se bouří a ti, kdo tě nenávidí, pozvedli hlavu. Chytře se radí proti tvému lidu a smlouvají se proti tvým skrytým. Řekli: Pojďte a vyhlaďme je, aby přestali být národem, aby jméno Izraele již nebylo připomínáno. Neboť se jednomyslně spolu radili, uzavřeli smlouvu proti tobě: stany Edomu a Izmaelci, Moáb a Hagarejští, Gebal, Ammon a Amálek, Filištíni s obyvateli Týru; také Assur se k nim připojil; pomohli synům Lotovým. Selah. Žalmy 83:1–8.
The ensign of the three angels is then flying in the midst of heaven.
Prapor tří andělů tedy vlaje uprostřed nebe.
And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people, Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters. And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication. And the third angel followed them, saying with a loud voice, If any man worship the beast and his image, and receive his mark in his forehead, or in his hand, The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb: And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name. Here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus. Revelation 14:6–12.
A viděl jsem jiného anděla, letícího prostředkem nebe, který měl věčné evangelium, aby je zvěstoval obyvatelům země, každému národu, pokolení, jazyku i lidu. Volal mocným hlasem: Bojte se Boha a vzdejte mu slávu, neboť přišla hodina jeho soudu; a klaňte se tomu, který učinil nebe i zemi, moře i prameny vod. A za ním letěl druhý anděl, který volal: Padl, padl Babylon, to veliké město, protože napojil všechny národy vínem hněvu svého smilstva. A za nimi letěl třetí anděl a volal mocným hlasem: Kdo se klaní šelmě a jejímu obrazu a přijímá znamení na své čelo nebo na svou ruku, ten bude pít víno Božího hněvu, nalité neředěné do číše jeho rozhořčení, a bude trýzněn ohněm a sírou před svatými anděly a před Beránkem. A dým jejich muk vystupuje na věky věků; a nemají odpočinutí ve dne ani v noci ti, kdo se klanějí šelmě a jejímu obrazu, i kdokoli přijímá znamení jejího jména. Zde jest trpělivost svatých; zde jsou ti, kteří zachovávají Boží přikázání a víru Ježíšovu. Zjevení 14,6–12.
The ensign of the three angels will then be flying in the midst of heaven, but soon the antichrist will be lifted up to heaven by the ten kings of the United Nations. The ensign will then be proclaiming the message of “truth” and the antichrist will then be proclaiming the message of tradition and custom. The three angels are warning mankind to not accept the mark of the papacy, but the United States as the false prophet, will force the world to accept that very mark.
Prapor tří andělů bude tehdy vlát uprostřed nebe, avšak brzy bude antikrist vyzdvižen k nebi deseti králi Organizace spojených národů. Prapor bude tehdy hlásat poselství „pravdy“ a antikrist bude tehdy hlásat poselství tradice a zvyku. Tři andělé varují lidstvo, aby nepřijalo znamení papežství, avšak Spojené státy jako falešný prorok přinutí svět přijmout právě toto znamení.
We will end here, and take it up in our next article.
Zde skončíme a navážeme na to v našem příštím článku.