As we take up the study of the hidden history we will consider both the internal and external lines of prophecy that are now understood as aligning with the history from the time of the end in verse forty unto the Sunday law of verse forty-one. The internal line of that prophetic history is marked by the book of Revelation in chapter eleven and verse eleven. The external line is marked by the book of Daniel in chapter eleven verse eleven. The external line of Daniel eleven—verse eleven arrived in history in 2014, and the internal line of Revelation eleven—verse eleven arrived in history on December 31, 2023. The external line represents the Republican horn of the earth beast and the internal line represents the Protestant horn of the earth beast.

Al emprender el estudio de la historia oculta, consideraremos tanto las líneas internas como las externas de la profecía que ahora se entienden como alineadas con la historia desde el tiempo del fin en el versículo cuarenta hasta la ley dominical del versículo cuarenta y uno. La línea interna de esa historia profética está señalada por el libro de Apocalipsis en el capítulo once y el versículo once. La línea externa está señalada por el libro de Daniel en el capítulo once, versículo once. La línea externa de Daniel once —versículo once— llegó a la historia en 2014, y la línea interna de Apocalipsis once —versículo once— llegó a la historia el 31 de diciembre de 2023. La línea externa representa el cuerno republicano de la bestia de la tierra, y la línea interna representa el cuerno protestante de la bestia de la tierra.

The United States

Los Estados Unidos

The book of Revelation identifies one primary nation as the subject of the latter days. That nation is the earth beast who forces the entire world to worship the papal sea beast. The book of Revelation identifies one primary nation, one confederacy of ten nations and one counterfeit church. The nation is the United States, the earth beast of chapter thirteen, the counterfeit church is the sea beast of chapter thirteen and the biblical ten-king confederacy of evil is the United Nations. Those three powers, represented as the dragon, the beast and the false prophet in Revelation sixteen, lead the world to Armageddon.

El libro de Apocalipsis identifica a una nación principal como sujeto de los últimos días. Esa nación es la bestia de la tierra que obliga al mundo entero a adorar a la bestia papal del mar. El libro de Apocalipsis identifica a una nación principal, una confederación de diez naciones y una iglesia falsificada. La nación es los Estados Unidos, la bestia de la tierra del capítulo trece; la iglesia falsificada es la bestia del mar del capítulo trece; y la confederación bíblica de maldad de diez reyes es las Naciones Unidas. Esos tres poderes, representados como el dragón, la bestia y el falso profeta en Apocalipsis dieciséis, conducen al mundo al Armagedón.

They are each identified in Daniel eleven, verses forty to forty-five, where the counterfeit church comes to her end between the seas and the glorious holy mountain in verse forty-five, which geographically aligns with Revelation’s Armageddon. Verse forty begins in 1798 when the sea beast, that is the counterfeit church received a deadly wound and the passage ends with that resurrected sea beast, who is the whore of Revelation seventeen dying the second time, thus ending the passage right where it began. The primary nation in both the book of Revelation and Daniel, is the United States, the earth beast of Revelation thirteen’s chapter of rebellion. The earth beast is also the false prophet in chapter sixteen of Revelation, and in verse forty of Daniel eleven, it is the chariots, ships and horsemen.

Cada uno de ellos es identificado en Daniel once, versículos cuarenta al cuarenta y cinco, donde la iglesia falsificada llega a su fin entre los mares y el monte glorioso y santo en el versículo cuarenta y cinco, lo cual se alinea geográficamente con el Armagedón de Apocalipsis. El versículo cuarenta comienza en 1798, cuando la bestia del mar, es decir, la iglesia falsificada, recibió una herida mortal, y el pasaje concluye con esa bestia del mar resucitada, que es la ramera de Apocalipsis diecisiete, muriendo por segunda vez, poniendo así fin al pasaje exactamente donde comenzó. La nación principal tanto en el libro de Apocalipsis como en Daniel es los Estados Unidos, la bestia de la tierra del capítulo de rebelión de Apocalipsis trece. La bestia de la tierra también es el falso profeta en el capítulo dieciséis de Apocalipsis, y en el versículo cuarenta de Daniel once, son los carros, las naves y la gente de a caballo.

Half Truths are No Truth at All

Las medias verdades no son verdad en absoluto

The nation that is the subject of both Daniel and Revelation in the latter days is the United States and Daniel chapter eleven begins by specifically identifying that nation’s final president. This truth is an established biblical fact which Laodicean Seventh-day Adventists reject by hiding behind a half-truth. The half truth they hide behind on this subject is their agreement that it is the United States that is both the earth beast of Revelation thirteen and also the false prophet of chapter sixteen; yet they refuse to see that Donald Trump is a primary subject of biblical prophecy in the latter days. God never changes and when He interacted with Egypt, Pharoah was a primary subject of the prophetic history, then with Babylon, Nebuchadnezzar and Belshazzar are named. Cyrus was named. Darius was named. The Bible specifically identifies the last ruler of the earth beast, and it is not a casual reference. Adventism knows who the United States is, in end-time prophecy, but cannot see that God addresses both the nation and its leader in every prophetic scenario, and all of those previous sacred histories illustrate the latter days.

La nación que es el tema de Daniel y del Apocalipsis en los últimos días es los Estados Unidos, y Daniel capítulo once comienza identificando específicamente al presidente final de esa nación. Esta verdad es un hecho bíblico establecido que los Adventistas del Séptimo Día laodicenses rechazan al escudarse tras una media verdad. La media verdad tras la cual se esconden en este asunto es su acuerdo en que los Estados Unidos son tanto la bestia que sube de la tierra de Apocalipsis trece como también el falso profeta del capítulo dieciséis; sin embargo, se niegan a ver que Donald Trump es un tema principal de la profecía bíblica en los últimos días. Dios nunca cambia, y cuando Él interactuó con Egipto, Faraón fue un tema principal de la historia profética; luego, con Babilonia, Nabucodonosor y Belsasar son nombrados. Ciro fue nombrado. Darío fue nombrado. La Biblia identifica específicamente al último gobernante de la bestia de la tierra, y no se trata de una referencia casual. El adventismo sabe quiénes son los Estados Unidos en la profecía del tiempo del fin, pero no puede ver que Dios se dirige tanto a la nación como a su dirigente en cada escenario profético, y todas aquellas historias sagradas anteriores ilustran los últimos días.

Trump in the Final Vision

La trompeta en la visión final

Donald Trump is the first subject in Daniel’s final vision, which is the climax of all the prophetic visions, not simply in the book of Daniel, but the entire Bible.

Donald Trump es el primer sujeto en la visión final de Daniel, la cual constituye la culminación de todas las visiones proféticas, no simplemente en el libro de Daniel, sino en toda la Biblia.

The theme of the last vision of prophetic history within God’s Word is Donald Trump. He is the symbol that identifies the footsteps of the external latter-day prophecy of the hidden history of verse forty. He is also the link that identifies and establishes the internal line of the one hundred and forty-four thousand. The one hundred and forty-four thousand are the Protestant horn upon the earth beast of Revelation thirteen, and Donald Trump represents the Republican horn of the same beast. The beast is the Constitution of the United States as represented by the constitutional republican government that initially placed a separation between the two horns, but ultimately unites the horns into an image of the papal sea beast.

El tema de la última visión de la historia profética dentro de la Palabra de Dios es Donald Trump. Él es el símbolo que identifica las pisadas de la profecía externa del tiempo del fin de la historia oculta del versículo cuarenta. También es el vínculo que identifica y establece la línea interna de los ciento cuarenta y cuatro mil. Los ciento cuarenta y cuatro mil son el cuerno protestante sobre la bestia de la tierra de Apocalipsis trece, y Donald Trump representa el cuerno republicano de la misma bestia. La bestia es la Constitución de los Estados Unidos, tal como está representada por el gobierno republicano constitucional que inicialmente estableció una separación entre los dos cuernos, pero que finalmente une los cuernos en una imagen de la bestia papal del mar.

Sister White repeatedly aligns Daniel chapter three’s golden image with the Sunday law of the latter days; so, who does Nebuchadnezzar represent? Adventism will inform you it is the United States, the earth beast of chapter thirteen of Revelation, which equates to identifying that it was Babylon that threw Shadrach, Meshak and Abednego into the fire. It was Nebuchadnezzar that the Bible identifies as the one who was responsible at the Sunday law, so who is Nebuchadnezzar, if it is not the president that rules when the soon coming Sunday law arrives?

La hermana White relaciona repetidamente la imagen de oro del capítulo tres de Daniel con la ley dominical de los últimos días; así pues, ¿a quién representa Nabucodonosor? El adventismo le dirá que es los Estados Unidos, la bestia de la tierra del capítulo trece de Apocalipsis, lo cual equivale a identificar que fue Babilonia la que arrojó a Sadrac, Mesac y Abed-nego al fuego. Fue Nabucodonosor a quien la Biblia identifica como el responsable en ocasión de la ley dominical; entonces, ¿quién es Nabucodonosor, si no es el presidente que gobierna cuando llegue la ley dominical de pronta venida?

Three

Tres

Daniel’s last vision, which is the vision of the Hiddekel River is broken into three chapters that each align with the characteristics of the three angels of Revelation fourteen. The three chapters represent the first, second and third angels, but they also represent Daniel’s last message. His first message of chapter one also represents the three angels of Revelation fourteen, and in so doing the signature of Alpha and Omega is placed upon chapter one and the vision of the Hiddekel River.

La última visión de Daniel, que es la visión del río Hiddekel, está dividida en tres capítulos, cada uno de los cuales se alinea con las características de los tres ángeles de Apocalipsis catorce. Los tres capítulos representan al primero, al segundo y al tercer ángel, pero también representan el último mensaje de Daniel. Su primer mensaje del capítulo uno también representa a los tres ángeles de Apocalipsis catorce, y al hacerlo, la firma del Alfa y la Omega es colocada sobre el capítulo uno y la visión del río Hiddekel.

Daniel’s last vision is set upon the framework of the Hebrew word “truth,” which is made up of the first, thirteenth and the last and twenty-second letter of the Hebrew alphabet. Chapter ten identifies Daniel as a student of prophecy who is transformed from a Laodicean unto a Philadelphian on the twenty-second day. Daniel is then empowered to understand the unsealed increase of knowledge represented in chapter twelve. The first and last chapters of the vision identify Daniel as a symbol of the one hundred and forty-four thousand, who are genuine students of prophecy.

La última visión de Daniel está establecida sobre la estructura de la palabra hebrea «verdad», la cual se compone de la primera, la decimotercera y la última, es decir, la vigesimosegunda, letra del alfabeto hebreo. El capítulo diez identifica a Daniel como un estudiante de la profecía que es transformado de laodicense en filadelfino en el día vigesimosegundo. Daniel es entonces capacitado para comprender el aumento de conocimiento no sellado representado en el capítulo doce. Los capítulos primero y último de la visión identifican a Daniel como símbolo de los ciento cuarenta y cuatro mil, quienes son genuinos estudiantes de la profecía.

“Whatever may be man’s intellectual advancement, let him not for a moment think that there is no need of thorough and continuous searching of the Scriptures for greater light. As a people we are called individually to be students of prophecy.” Testimonies, volume 5, 708.

«Sea cual fuere el progreso intelectual del hombre, no piense ni por un momento que no hay necesidad de una investigación cabal y continua de las Escrituras para obtener mayor luz. Como pueblo, somos llamados individualmente a ser estudiantes de la profecía». Testimonios, tomo 5, p. 708.

Chapter one identifies the same truths of the Hiddekel River vision, and the Hiddekel River vision’s first chapter identifies the same truth as its third and last chapter. The book of Daniel bears the signature of Alpha and Omega for chapter one identifies the three step testing process of the everlasting gospel and so does chapter twelve. Then within the three chapters which make up Daniel’s final vision, the first chapter is the alpha and the third chapter is the omega. This aligns with Daniel’s first test of what food to eat and his third and final test when he was judged by Nebuchadnezzar after three years. Daniel one’s alpha test was over the methodology of Bible study as represented by eating either the Babylonian fare or the vegetarian fare.

El capítulo uno identifica las mismas verdades de la visión del río Hiddekel, y el primer capítulo de la visión del río Hiddekel identifica la misma verdad que su tercer y último capítulo. El libro de Daniel lleva la firma del Alfa y la Omega, pues el capítulo uno identifica el proceso probatorio de tres pasos del evangelio eterno, y también lo hace el capítulo doce. Luego, dentro de los tres capítulos que componen la visión final de Daniel, el primer capítulo es el alfa y el tercer capítulo es la omega. Esto concuerda con la primera prueba de Daniel acerca de qué alimento comer, y con su tercera y última prueba, cuando fue juzgado por Nabucodonosor después de tres años. La prueba alfa de Daniel uno trataba de la metodología del estudio de la Biblia, representada por comer ya sea la comida babilónica o la comida vegetariana.

Daniel’s faithfulness to the methodology of “line upon line” allowed him to be found “in all matters of wisdom and understanding, that the king enquired of them, he found them ten times better than all the magicians and astrologers that were in all his realm.” In the omega chapter twelve it is the wise who understand all matters of wisdom that are increased when the prophetic Word is unsealed. Chapter twelve is the omega to chapter one, and it is also the omega to chapter ten, the alpha of the Hiddekel vision. In that alpha chapter ten, Daniel settles into the spiritual experience aligning with the wise settling into the intellectual experience in chapter twelve. Chapter one underlines that it is the methodology of biblical study that allows the student of prophecy to settle into the truth both spiritually and intellectually in order to be sealed.

La fidelidad de Daniel a la metodología de “línea sobre línea” permitió que se hallara que “en todo asunto de sabiduría e inteligencia sobre que el rey les consultó, los halló diez veces mejores que todos los magos y astrólogos que había en todo su reino”. En el omega del capítulo doce, son los sabios quienes entienden todos los asuntos de sabiduría que se incrementan cuando la Palabra profética es desellada. El capítulo doce es el omega del capítulo uno, y también es el omega del capítulo diez, el alfa de la visión del Hiddekel. En ese alfa, el capítulo diez, Daniel se establece en la experiencia espiritual, en correspondencia con el establecimiento de los sabios en la experiencia intelectual en el capítulo doce. El capítulo uno subraya que es la metodología del estudio bíblico la que permite al estudiante de la profecía establecerse en la verdad, tanto espiritual como intelectualmente, a fin de ser sellado.

Representing the genuine students of prophecy in the latter days, Daniel and the three worthies are the wise who not only understand the increase of knowledge that is unsealed at the time of the end in 1989, but they also understand the increase of knowledge at 9/11. Ultimately, they understand the unsealed increase of knowledge on December 31, 2023.

Representando a los genuinos estudiantes de la profecía en los postreros días, Daniel y los tres dignos son los sabios que no solo comprenden el aumento de conocimiento que es revelado al tiempo del fin en 1989, sino que también comprenden el aumento de conocimiento en el 11 de septiembre. En última instancia, comprenden el aumento de conocimiento revelado el 31 de diciembre de 2023.

In their pursuit of God’s prophetic light, they are changed from the Laodicean Seventh-day Adventist movement of the one hundred and forty-four thousand unto the Philadelphian movement of the one hundred and forty-four thousand. When the change occurs, they are separated from those who fled from the vision of the looking glass.

En su búsqueda de la luz profética de Dios, son transformados del movimiento laodicense adventista del séptimo día de los ciento cuarenta y cuatro mil al movimiento filadelfino de los ciento cuarenta y cuatro mil. Cuando ocurre el cambio, quedan separados de aquellos que huyeron de la visión del espejo.

Message of Human Rebellion

Mensaje de la Rebelión Humana

Chapters ten and twelve address the one hundred and forty-four thousand, for they are the first and third steps in the framework of truth. Once empowered by the internal experience of the looking glass vision of chapter ten, along with being enlightened with the unsealed understanding of Daniel twelve, they are to proclaim the message of human rebellion. The message of human rebellion is represented by the books of Daniel and Revelation, and the message of rebellion is placed within the prophetic framework of the kingdoms of Bible prophecy set forth in Daniel. The prophetic symbolism of the testimony of human rebellion within the book of Daniel is fully represented in chapter eleven. Chapter eleven is a history beginning at the ending of Babylon and the beginning of the Medes and Persians. It is therefore beginning with the deadly wound of Babylon, which typifies the deadly wound of the papacy in 1798. When the papacies’ deadly wound is healed at the soon coming Sunday law, she becomes the head of the threefold union of the dragon, the beast and the false prophet. She then is the woman riding the beast in Revelation seventeen, and that woman has Babylon the Great written upon her forehead. At the soon coming Sunday law the deadly wound of both Babylon and the papacy is healed.

Los capítulos diez y doce se dirigen a los ciento cuarenta y cuatro mil, porque constituyen el primer y el tercer paso en la estructura de la verdad. Una vez fortalecidos por la experiencia interna de la visión del espejo del capítulo diez, junto con haber sido iluminados con el entendimiento no sellado de Daniel doce, han de proclamar el mensaje de la rebelión humana. El mensaje de la rebelión humana está representado por los libros de Daniel y Apocalipsis, y el mensaje de rebelión se sitúa dentro del marco profético de los reinos de la profecía bíblica expuestos en Daniel. El simbolismo profético del testimonio de la rebelión humana dentro del libro de Daniel está plenamente representado en el capítulo once. El capítulo once es una historia que comienza al finalizar Babilonia y al iniciarse el dominio de los medos y los persas. Por lo tanto, comienza con la herida mortal de Babilonia, la cual tipifica la herida mortal del papado en 1798. Cuando la herida mortal del papado sea sanada en la ley dominical de pronta promulgación, ella llega a ser la cabeza de la triple unión del dragón, la bestia y el falso profeta. Entonces es la mujer que cabalga la bestia en Apocalipsis diecisiete, y esa mujer tiene escrito sobre su frente: Babilonia la Grande. En la ley dominical de pronta promulgación, la herida mortal tanto de Babilonia como del papado es sanada.

The human rebellion represented from the time of Babylon through to the end of the world is the framework of the book of Daniel, and chapter eleven is the external prophetic message that chronicles that rebellion of the last days. That testimony of rebellion found in chapter eleven aligns with and within the last six verses of the chapter. The last six verses are the message of human rebellion, and those last six verses are represented with and within the hidden history of verse forty. In so doing the book of Daniel is reduced to one chapter, which in turn is reduced to six verses of that very chapter, which is in turn reduced to the hidden history of the last half of one verse.

La rebelión humana representada desde el tiempo de Babilonia hasta el fin del mundo constituye el marco del libro de Daniel, y el capítulo once es el mensaje profético externo que registra esa rebelión de los últimos días. Ese testimonio de rebelión que se halla en el capítulo once se corresponde con y está contenido dentro de los últimos seis versículos del capítulo. Los últimos seis versículos son el mensaje de la rebelión humana, y esos últimos seis versículos están representados con y dentro de la historia oculta del versículo cuarenta. Al hacerlo así, el libro de Daniel queda reducido a un solo capítulo, el cual a su vez queda reducido a seis versículos de ese mismo capítulo, y éste a su vez queda reducido a la historia oculta de la última mitad de un versículo.

Chapter eleven represents the thirteenth letter that is preceded by the first and followed by the last letters of the Hebrew alphabet, and the first and last are always the same. The first chapter identifies the wise being separated from the foolish at the looking glass vision and the last chapter identifies the wise being separated from the foolish at the unsealing. Inspiration informs us that the sealing of the one hundred and forty-four thousand is a “settling into the truth, both intellectually and spiritually.” Chapter ten identifies the sealing of the one hundred and forty-four thousand spiritually and chapter twelve shows the intellectual. Chapter ten identifies three touches and three interactions with heavenly beings. Chapter twelve identifies a three-step purification of the wise that is accomplished by the increase of the intellectual prophetic truth as “purified, made white and tried.” Just as chapter ten has two symbols of three, with the three touches and three heavenly encounters; chapter twelve has the three-step testing process, as well as, three time prophecies.

El capítulo once representa la decimotercera letra, precedida por la primera y seguida por la última letra del alfabeto hebreo, y la primera y la última son siempre las mismas. El primer capítulo identifica a los sabios siendo separados de los insensatos en la visión del espejo, y el último capítulo identifica a los sabios siendo separados de los insensatos en el acto de desellamiento. La Inspiración nos informa que el sellamiento de los ciento cuarenta y cuatro mil es un “asentamiento en la verdad, tanto intelectual como espiritualmente”. El capítulo diez identifica espiritualmente el sellamiento de los ciento cuarenta y cuatro mil, y el capítulo doce muestra lo intelectual. El capítulo diez identifica tres toques y tres interacciones con seres celestiales. El capítulo doce identifica una purificación de tres pasos de los sabios, que se lleva a cabo mediante el aumento de la verdad profética intelectual, como “purificados, emblanquecidos y probados”. Así como el capítulo diez tiene dos símbolos de tres, con los tres toques y los tres encuentros celestiales, el capítulo doce tiene el proceso de prueba de tres pasos, así como también tres profecías de tiempo.

Chapter ten’s three heavenly encounters bear the signature of truth for the first and last heavenly being to interact with Daniel was the angel Gabriel, and the middle being was Michael. Three angels, but Christ was the angel in the second step. The three touches represent a progressive three-step empowerment of Daniel. Within the passage Daniel identifies the looking glass vision three times, and in so doing he is placing the three looking glass visions within seven references of the mareh vision in chapter ten. Twice the Hebrew word mareh is translated as “appearance,” and twice as “vision,” and three other times it is translated as “vision.” The ‘three other times’ are not mareh, they are the feminine expression of mareh, which is marah. Chapter ten has three touches of progressive empowerment, three heavenly encounters that bear the signature of truth and three looking glass visions that are a part of seven references of the appearance of Christ.

Los tres encuentros celestiales del capítulo diez llevan la firma de la verdad, pues el primero y el último ser celestial que interactuó con Daniel fue el ángel Gabriel, y el ser intermedio fue Miguel. Tres ángeles, pero Cristo fue el ángel en el segundo paso. Los tres toques representan un fortalecimiento progresivo de Daniel en tres etapas. Dentro del pasaje, Daniel identifica tres veces la visión del espejo, y al hacerlo está situando las tres visiones del espejo dentro de siete referencias a la visión de mareh en el capítulo diez. Dos veces la palabra hebrea mareh se traduce como «apariencia», y dos veces como «visión», y en otras tres ocasiones se traduce como «visión». Las «otras tres ocasiones» no son mareh; son la forma femenina de mareh, que es marah. El capítulo diez tiene tres toques de fortalecimiento progresivo, tres encuentros celestiales que llevan la firma de la verdad y tres visiones del espejo que forman parte de siete referencias a la aparición de Cristo.

Appearance

Apariencia

The two times mareh is translated as appearance align with the two times it is translated as vision. Together they identify Christ as a symbol that appears as a waymark in prophetic history. In Revelation chapter ten, an angel descends and places one foot on the land and the other on the sea. Sister White informs us the angel was “no less a personage than Jesus Christ.” The angel of Revelation ten is the “appearance” of Christ in prophetic history. He appears in verse thirteen of Daniel chapter eight as Palmoni, and in Revelation chapter five onward He appears as the Lion of the tribe of Judah. Daniel is representing those of the last days who follow the prophetic appearances of Christ, wherever He might go. If they are faithful to do so, they are led to the looking glass vision where the unfaithful flee.

Las dos ocasiones en que *mareh* se traduce como «apariencia» coinciden con las dos ocasiones en que se traduce como «visión». Juntas identifican a Cristo como un símbolo que aparece como un mojón en la historia profética. En Apocalipsis, capítulo diez, un ángel desciende y pone un pie sobre la tierra y el otro sobre el mar. La hermana White nos informa que el ángel no era «nadie menos que Jesucristo». El ángel de Apocalipsis diez es la «apariencia» de Cristo en la historia profética. Él aparece en el versículo trece de Daniel, capítulo ocho, como Palmoni, y desde Apocalipsis, capítulo cinco, en adelante aparece como el León de la tribu de Judá. Daniel está representando a los de los últimos días que siguen las apariciones proféticas de Cristo, adondequiera que Él vaya. Si son fieles en hacerlo, son guiados a la visión del espejo, de la cual los infieles huyen.

Chapter twelve’s three-step purification based upon understanding the knowledge that is increased when a prophecy is unsealed is accompanied by three ‘time prophecies,’ which represent three distinct fulfillments for each of the three verses. Verse seven’s twelve hundred and sixty years, verse eleven’s twelve hundred and ninety years and verse twelves thirteen hundred and thirty-five years identify three verses that each contain a time prophecy which was fulfilled in history, and thereafter recognized by the Millerites as historical confirmation of the message they proclaimed. The prediction in the verse, the historical fulfillment and the Millerite application of that history witness to the latter-day fulfillment of those three prophecies. But the Millerites application of time is no longer valid, so the time references in the verses are to be applied as symbols, not as time. The symbolism is established in the verses through applying the verse, the verse’s fulfillment in history and the Millerite presentation of the message.

La purificación de tres pasos del capítulo doce, basada en la comprensión del conocimiento que se incrementa cuando una profecía es desellada, va acompañada de tres «profecías de tiempo», las cuales representan tres cumplimientos distintos para cada uno de los tres versículos. Los mil doscientos sesenta años del versículo siete, los mil doscientos noventa años del versículo once y los mil trescientos treinta y cinco años del versículo doce identifican tres versículos que contienen, cada uno, una profecía de tiempo que fue cumplida en la historia, y posteriormente reconocida por los milleritas como confirmación histórica del mensaje que proclamaban. La predicción contenida en el versículo, el cumplimiento histórico y la aplicación millerita de esa historia dan testimonio del cumplimiento en los últimos días de esas tres profecías. Pero la aplicación millerita del tiempo ya no es válida, por lo que las referencias temporales en los versículos han de aplicarse como símbolos, no como tiempo. El simbolismo se establece en los versículos mediante la aplicación del versículo, el cumplimiento histórico del versículo y la presentación millerita del mensaje.

Chapter eleven’s chronology of human rebellion is woven together by leagues, treaties and covenants. The human covenants that are represented within the history of chapter eleven are contrasted with the Divine covenant.

La cronología de la rebelión humana en el capítulo once está entretejida por ligas, tratados y pactos. Los pactos humanos que están representados dentro de la historia del capítulo once se contrastan con el pacto divino.

“In the last days of this earth’s history, God’s covenant with his commandment-keeping people is to be renewed.” Review and Herald, February 26, 1914.

«En los últimos días de la historia de esta tierra, el pacto de Dios con su pueblo que guarda sus mandamientos ha de ser renovado». Review and Herald, 26 de febrero de 1914.

Rome establishes the entire vision, and when papal Rome is first addressed in chapter eleven, she is identified as “them that forsake the holy covenant.” The internal line in Daniel eleven, which is also the internal line within the hidden history of verse forty, represents those who enter into covenant with God in the latter days, and the external line identifies those who forsake that very covenant. In illustrating the class who will not be benefitted by the increase of knowledge in the latter days, their external history is woven upon the prophetic thread of broken human treaties.

Roma establece toda la visión, y cuando la Roma papal es abordada por primera vez en el capítulo once, es identificada como «los que abandonan el santo pacto». La línea interna en Daniel once, que también es la línea interna dentro de la historia oculta del versículo cuarenta, representa a aquellos que entran en pacto con Dios en los postreros días, y la línea externa identifica a quienes abandonan ese mismo pacto. Al ilustrar la clase que no será beneficiada por el aumento del conocimiento en los postreros días, su historia externa es entretejida sobre el hilo profético de tratados humanos quebrantados.

Woven into the internal line of the one hundred and forty-four thousand are multiple symbols and illustrations of the covenant relationship of God with His latter-day remnant people. The symbol of the number “eleven” is one of those truths, and the fact that the eleventh verse of chapter eleven identifies the external and internal vision of the latter days is emphasized by Isaiah identifying the purpose and work of God’s last day covenant people in chapter eleven, and verse eleven.

Entretejidos en la línea interna de los ciento cuarenta y cuatro mil se hallan múltiples símbolos e ilustraciones de la relación del pacto de Dios con Su pueblo remanente de los últimos días. El símbolo del número “once” es una de esas verdades, y el hecho de que el versículo once del capítulo once identifique la visión externa e interna de los últimos días queda enfatizado por Isaías al identificar el propósito y la obra del pueblo del pacto de Dios en los postreros días en el capítulo once, versículo once.

And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea. Isaiah 11:11.

Y acontecerá en aquel día, que el Señor volverá a extender su mano por segunda vez para recobrar al remanente de su pueblo que aún quede, de Asiria, y de Egipto, y de Patros, y de Cus, y de Elam, y de Sinar, y de Hamat, y de las islas del mar. Isaías 11:11.

The Scattering

La Dispersión

In the last days the remnant people of God will have been twice scattered, needing to be gathered. Verse seven of Daniel twelve identifies a scattering of God’s people in the last days, thus representing the twelve hundred and sixty days as a symbol of a scattering.

En los últimos días, el pueblo remanente de Dios habrá sido dispersado dos veces, necesitando ser reunido. El versículo siete de Daniel doce identifica una dispersión del pueblo de Dios en los últimos días, representando así los mil doscientos sesenta días como símbolo de una dispersión.

And I heard the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished. Daniel 12:7.

Y oí al varón vestido de lino, que estaba sobre las aguas del río, el cual alzó su mano derecha y su mano izquierda al cielo, y juró por el que vive por los siglos que será por tiempo, tiempos y la mitad de un tiempo; y cuando haya acabado de quebrantar el poder del pueblo santo, todas estas cosas serán cumplidas. Daniel 12:7.

The two witnesses were scattered in Revelation chapter eleven after they gave their testimony.

Los dos testigos fueron dispersados en el capítulo once de Apocalipsis después de haber dado su testimonio.

And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them. And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified. And they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves. And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on the earth. Revelation 11:7–10.

Y cuando hayan acabado su testimonio, la bestia que sube del abismo hará guerra contra ellos, y los vencerá, y los matará. Y sus cadáveres yacerán en la plaza de la gran ciudad, que espiritualmente se llama Sodoma y Egipto, donde también nuestro Señor fue crucificado. Y gentes de los pueblos, tribus, lenguas y naciones verán sus cadáveres por tres días y medio, y no permitirán que sus cadáveres sean puestos en sepulcros. Y los moradores de la tierra se regocijarán sobre ellos, y se alegrarán, y se enviarán dones unos a otros; porque estos dos profetas atormentaban a los que moran sobre la tierra. Apocalipsis 11:7–10.

In the next verse, verse eleven, the two witnesses are resurrected from their death in the street of Sodom and Egypt. That same death is portrayed by Ezekiel as a valley of scattered, dead, dry bones. The two witnesses represent the Republican and Protestant horns that were slain in 2020. The Protestant horn died at its false prediction of July 18, 2020 and the Republican horn died at the stolen election of 2020. Isaiah identifies that when the witnesses are resurrected, which he identifies as being gathered a second time, those witnesses become the ensign that gathers the eleventh-hour workers.

En el versículo siguiente, el versículo once, los dos testigos son resucitados de su muerte en la calle de Sodoma y Egipto. Esa misma muerte es representada por Ezequiel como un valle de huesos esparcidos, muertos y secos. Los dos testigos representan los cuernos republicano y protestante que fueron muertos en 2020. El cuerno protestante murió con su falsa predicción del 18 de julio de 2020, y el cuerno republicano murió en la elección robada de 2020. Isaías identifica que, cuando los testigos son resucitados, lo cual él identifica como ser reunidos por segunda vez, esos testigos se convierten en el estandarte que reúne a los obreros de la undécima hora.

And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious. And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea. And he shall set up an ensign for the nations, and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth. Isaiah 11:10–12.

Y acontecerá en aquel día que habrá una raíz de Isaí, la cual estará puesta por estandarte a los pueblos; a ella acudirán los gentiles, y su reposo será glorioso. Asimismo acontecerá en aquel día, que el Señor alzará otra vez su mano por segunda vez para recobrar el remanente de su pueblo que aún quede, de Asiria, de Egipto, de Patros, de Cus, de Elam, de Sinar, de Hamat y de las islas del mar. Y levantará estandarte a las naciones, y reunirá a los desterrados de Israel, y juntará a los esparcidos de Judá de los cuatro confines de la tierra. Isaías 11:10–12.

When the Lord sets his hand the second time to gather, he assembles “the outcasts of Israel.” The “outcasts of Israel” become the ensign to the Gentiles, and for this reason they must be cast out before they are gathered. They were cast out into Ezekiel’s valley of dead bones and once slain, they laid in the street where also our Lord was crucified, while the other class rejoiced.

Cuando el Señor extienda su mano por segunda vez para recoger, reunirá a “los desterrados de Israel”. Los “desterrados de Israel” llegan a ser el estandarte para los gentiles, y por esta razón deben ser arrojados fuera antes de ser recogidos. Fueron arrojados al valle de huesos secos de Ezequiel y, una vez muertos, yacieron en la calle donde también nuestro Señor fue crucificado, mientras la otra clase se regocijaba.

Hear the word of the Lord, ye that tremble at his word; Your brethren that hated you, that cast you out for my name’s sake, said, Let the Lord be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed. Isaiah 66:5.

Oíd la palabra del Señor, vosotros los que tembláis ante su palabra: Vuestros hermanos que os aborrecían, que os expulsaban por causa de mi nombre, dijeron: Sea glorificado el Señor; pero él aparecerá para vuestro gozo, y ellos serán avergonzados. Isaías 66:5.

Those who tremble at God’s Word are cast out by their brethren which hated them. Jeremiah identifies what happens to the brethren that hated the ensign.

Los que tiemblan ante la Palabra de Dios son echados fuera por sus hermanos que los aborrecían. Jeremías identifica lo que sucede a los hermanos que aborrecían al estandarte.

Therefore thus saith the Lord, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and though they shall cry unto me, I will not hearken unto them. Jeremiah 11:11.

Por tanto, así dice el Señor: He aquí, yo traeré mal sobre ellos, del cual no podrán escapar; y aunque clamen a mí, no los escucharé. Jeremías 11:11.

The context of verse eleven is God’s covenant, and all the prophets address the last days, so the covenant being discussed is the renewing of the covenant with the one hundred and forty-four thousand.

El contexto del versículo once es el pacto de Dios, y todos los profetas se refieren a los últimos días, por lo que el pacto del que se habla es la renovación del pacto con los ciento cuarenta y cuatro mil.

The word that came to Jeremiah from the Lord, saying, Hear ye the words of this covenant, and speak unto the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem; And say thou unto them, Thus saith the Lord God of Israel; Cursed be the man that obeyeth not the words of this covenant, Which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall ye be my people, and I will be your God: That I may perform the oath which I have sworn unto your fathers, to give them a land flowing with milk and honey, as it is this day. Then answered I, and said, So be it, O Lord.

La palabra que vino a Jeremías de parte del Señor, diciendo: Oíd las palabras de este pacto, y hablad a los hombres de Judá y a los habitantes de Jerusalén; y les dirás: Así dice el Señor Dios de Israel: Maldito el hombre que no obedezca las palabras de este pacto, el cual mandé a vuestros padres el día en que los saqué de la tierra de Egipto, del horno de hierro, diciendo: Oíd mi voz, y cumplidlas, conforme a todo lo que os mando; así seréis mi pueblo, y yo seré vuestro Dios; para que yo cumpla el juramento que hice a vuestros padres, de darles una tierra que fluye leche y miel, como en este día. Entonces respondí y dije: Amén, oh Señor.

Then the Lord said unto me, Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying, Hear ye the words of this covenant, and do them. For I earnestly protested unto your fathers in the day that I brought them up out of the land of Egypt, even unto this day, rising early and protesting, saying, Obey my voice. Yet they obeyed not, nor inclined their ear, but walked every one in the imagination of their evil heart: therefore I will bring upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do; but they did them not.

Entonces el Señor me dijo: Proclama todas estas palabras en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén, diciendo: Oíd las palabras de este pacto y ponedlas por obra. Porque advertí solemnemente a vuestros padres el día en que los hice subir de la tierra de Egipto, y hasta este día, madrugando y advirtiendo, diciendo: Obedeced mi voz. Pero ellos no obedecieron ni inclinaron su oído, sino que caminaron cada uno en la obstinación de su malvado corazón; por tanto, traeré sobre ellos todas las palabras de este pacto, las cuales les mandé que cumplieran; pero no las cumplieron.

And the Lord said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem. They are turned back to the iniquities of their forefathers, which refused to hear my words; and they went after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers. Therefore thus saith the Lord, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and though they shall cry unto me, I will not hearken unto them. Jeremiah 11:1–11.

Y el Señor me dijo: Se ha hallado una conspiración entre los hombres de Judá y entre los habitantes de Jerusalén. Se han vuelto a las iniquidades de sus antepasados, los cuales rehusaron oír mis palabras; y fueron en pos de dioses ajenos para servirles. La casa de Israel y la casa de Judá han quebrantado mi pacto, el cual hice con sus padres. Por tanto, así dice el Señor: He aquí, yo traeré mal sobre ellos, del cual no podrán escapar; y aunque clamen a mí, no los escucharé. Jeremías 11:1–11.

The subject of the judgment of Laodicean Seventh-day Adventism that Jeremiah identifies is repeated by Ezekiel in chapter eleven, verse eleven.

El tema del juicio del adventismo del séptimo día laodicense que Jeremías identifica es repetido por Ezequiel en el capítulo once, versículo once.

This city shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; but I will judge you in the border of Israel. Ezekiel 11:11.

Esta ciudad no os será por caldero, ni vosotros seréis la carne en medio de ella; pero yo os juzgaré en la frontera de Israel. Ezequiel 11:11.

Inspiration directly identifies the sealing of Ezekiel chapter nine as the very same sealing of the one hundred and forty-four thousand in Revelation seven. Verse eleven of chapter eleven is simply the continuation of Ezekiel’s running narrative of the judgment upon the Seventh-day Adventist church, which Sister White identifies as Jerusalem of Ezekiel chapter nine. Those who did not receive the seal are judged and destroyed in the vision of chapter nine through eleven.

La Inspiración identifica directamente el sellamiento de Ezequiel capítulo nueve como el mismísimo sellamiento de los ciento cuarenta y cuatro mil en Apocalipsis siete. El versículo once del capítulo once es simplemente la continuación de la narración continua de Ezequiel acerca del juicio sobre la Iglesia Adventista del Séptimo Día, que la Hermana White identifica como la Jerusalén de Ezequiel capítulo nueve. Los que no recibieron el sello son juzgados y destruidos en la visión de los capítulos nueve al once.

The vision of 9/11 in Ezekiel identifies the unfaithful as being taken outside of Jerusalem to be judged, thus identifying the final separation of those who profess to be the final church illustrated in the book of Revelation. The symbol of “eleven, eleven” is a symbol of the covenant which the one hundred and forty-four thousand enter into with God. When added together the numbers represent twenty-two, which is a tenth of two hundred and twenty, one of the symbols of the combination of Divinity with humanity.

La visión del 11 de septiembre en Ezequiel identifica a los infieles como siendo llevados fuera de Jerusalén para ser juzgados, identificando así la separación final de aquellos que profesan ser la iglesia final ilustrada en el libro de Apocalipsis. El símbolo de “once, once” es un símbolo del pacto en el cual los ciento cuarenta y cuatro mil entran con Dios. Cuando se suman, los números representan veintidós, que es la décima parte de doscientos veinte, uno de los símbolos de la combinación de la Divinidad con la humanidad.

Two hundred and twenty years between 677 and 457 BC connect Daniel’s prophecy of twenty-three hundred days, with Moses’ time prophecy of seven times. Much can be identified of the two hundred and twenty years as a symbol of the work of the atonement which began when those two prophecies arrived together in 1844. Much can be set forth of what is symbolically represented by the number twenty-two as a tithe of two hundred and twenty, as is the case with the number eleven. What I wish to identify here is the relation between eleven and twenty-two.

Doscientos veinte años entre 677 y 457 a. C. conectan la profecía de Daniel de dos mil trescientos días con la profecía temporal de Moisés de siete tiempos. Mucho puede identificarse en los doscientos veinte años como símbolo de la obra de la expiación, la cual comenzó cuando esas dos profecías llegaron juntas en 1844. Mucho puede exponerse acerca de lo que está representado simbólicamente por el número veintidós como un diezmo de doscientos veinte, como es también el caso del número once. Lo que deseo identificar aquí es la relación entre once y veintidós.

We will continue these thoughts in the next article.

Continuaremos estas reflexiones en el próximo artículo.