The book of Isaiah and especially Isaiah’s final prophetic narrative found in chapters forty through sixty-six is a presentation that emphasizes a handful of important prophetic truths connected directly to the Revelation of Jesus Christ, which is now being unsealed as we approach the close of human probation. One of those truths is the revelation of Alpha and Omega. No other book in the Bible comes close to Isaiah’s testimony of the element of God’s character which illustrates the end of a thing with the beginning of a thing.

El libro de Isaías y, especialmente, su narrativa profética final que se encuentra en los capítulos cuarenta al sesenta y seis, es una presentación que enfatiza un puñado de importantes verdades proféticas conectadas directamente con el Apocalipsis de Jesucristo, que ahora se está desellando a medida que nos acercamos al cierre del período de prueba de la humanidad. Una de esas verdades es la revelación del Alfa y la Omega. Ningún otro libro de la Biblia se acerca al testimonio de Isaías acerca del aspecto del carácter de Dios que ilustra el fin de una cosa con su principio.

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the Lord, the first, and with the last; I am he. Isaiah 41:4.

¿Quién ha obrado y lo ha hecho, llamando a las generaciones desde el principio? Yo, el Señor, el primero, y con los postreros; yo soy. Isaías 41:4.

It is in Isaiah, that God identifies what it is that proves God is God.

Es en Isaías donde Dios identifica qué es lo que demuestra que Dios es Dios.

Thus saith the Lord the King of Israel, and his redeemer the Lord of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God. And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? and the things that are coming, and shall come, let them show unto them. Fear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared it? ye are even my witnesses. Is there a God beside me? yea, there is no God; I know not any. Isaiah 44:6–8.

Así dice el Señor, el Rey de Israel, y su Redentor, el Señor de los ejércitos: Yo soy el primero y yo soy el último; y fuera de mí no hay Dios. ¿Y quién, como yo, llamará, lo declarará y lo pondrá en orden para mí, desde que establecí al pueblo antiguo? Y lo que viene, y lo que vendrá, que se lo muestren a ellos. No temáis ni os amedrentéis; ¿no os lo hice saber desde entonces y lo declaré? Vosotros mismos sois mis testigos. ¿Hay un Dios fuera de mí? Ciertamente no hay; no conozco ninguno. Isaías 44:6-8.

Isaiah’s final prophetic narrative emphasizes the perfect and final fulfillment of the arrival of the Comforter that Jesus promised.

El último relato profético de Isaías destaca el cumplimiento perfecto y definitivo de la llegada del Consolador prometido por Jesús.

Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the Lord: look unto the rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged. Look unto Abraham your father, and unto Sarah that bare you: for I called him alone, and blessed him, and increased him. For the Lord shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the Lord; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody. Isaiah 51:1–3.

Oídme, vosotros los que seguís la justicia, los que buscáis al Señor: mirad a la roca de donde fuisteis cortados, y al hueco de la cantera de donde fuisteis arrancados. Mirad a Abraham vuestro padre, y a Sara que os dio a luz; porque lo llamé siendo uno solo, y lo bendije y lo multipliqué. Porque el Señor consolará a Sion; consolará todos sus lugares desolados; y pondrá su desierto como Edén, y su yermo como el jardín del Señor; habrá en ella gozo y alegría, acción de gracias y voz de canto. Isaías 51:1-3.

The Comforter arrived in July of 2023. Another truth emphasized in Isaiah’s narrative is the hidden, three-step history of the seven thunders, which is the structure of “emeth,” the Hebrew word that was created by the first, thirteenth, and last letters of the Hebrew alphabet.

El Consolador llegó en julio de 2023. Otra verdad subrayada en la narrativa de Isaías es la historia oculta, en tres etapas, de los siete truenos, que es la estructura de "emeth", la palabra hebrea compuesta por las letras primera, decimotercera y última del alfabeto hebreo.

A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the Lord that rendereth recompense to his enemies. Isaiah 66:6.

Voz de estruendo de la ciudad, voz del templo, voz del Señor que da retribución a sus enemigos. Isaías 66:6.

Another important truth presented in Isaiah is the role of Islam as the tool of God’s executive judgment upon first the United States, and thereafter the world for the passage of Sunday enforcement.

Otra verdad importante presentada en Isaías es el papel del Islam como instrumento del juicio ejecutivo de Dios, primero sobre Estados Unidos y después sobre el mundo, por la aprobación de leyes de observancia dominical.

In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind. Isaiah 27:8.

Con medida, cuando brote, contenderás con ello: él refrena su viento recio en el día del viento del oriente. Isaías 27:8.

All of these truths could be categorized as components of the message of the Midnight Cry, which is the parable of the ten virgin’s representation of the message of the Revelation of Jesus Christ that the Father gave to Jesus, who gave it to Gabriel, that gave it to John, who wrote it out and sent it to the churches. We have been employing Isaiah’s last narrative, to support the line of prophetic events beginning in chapter eleven of Revelation, and we have now arrived at chapter twelve, where we find the woman clothed with the sun is portrayed with the symbolism that is so soundly upheld by Isaiah, that being; that Christ illustrates the end of a thing, with the beginning of a thing.

Todas estas verdades podrían clasificarse como componentes del mensaje del Clamor de Medianoche, que es la representación, mediante la parábola de las diez vírgenes, del mensaje del Apocalipsis de Jesucristo que el Padre dio a Jesús, quien se lo dio a Gabriel, quien se lo dio a Juan, quien lo escribió y lo envió a las iglesias. Hemos estado utilizando el último relato de Isaías para respaldar la línea de acontecimientos proféticos que comienza en el capítulo once de Apocalipsis, y ahora hemos llegado al capítulo doce, donde encontramos que la mujer vestida del sol se presenta con el simbolismo que Isaías sostiene con tanta solidez, a saber: que Cristo ilustra el fin de una cosa con su principio.

And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars: And she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered. And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads. And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born. And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. Revelation 12:1–5.

Y apareció una gran señal en el cielo: una mujer vestida del sol, con la luna bajo sus pies, y sobre su cabeza una corona de doce estrellas. Y estando encinta, gritaba con dolores de parto y en tormento por dar a luz. Y apareció otra señal en el cielo; y he aquí un gran dragón rojo, que tenía siete cabezas y diez cuernos, y sobre sus cabezas siete diademas. Y su cola arrastró la tercera parte de las estrellas del cielo, y las arrojó a la tierra; y el dragón se puso delante de la mujer que estaba para dar a luz, para devorar a su hijo tan pronto como naciese. Y ella dio a luz un hijo varón, que ha de regir a todas las naciones con vara de hierro; y su hijo fue arrebatado para Dios y para su trono. Apocalipsis 12:1-5.

The woman of Revelation twelve is a symbol of God’s chosen people throughout history. The twelve tribes of ancient literal Israel represent the beginning of God’s chosen covenant people. The twelve tribes typify the ending of ancient literal Israel, when Christ selected twelve disciples. Those twelve disciples at the end of ancient literal Israel, were also the twelve apostles at the beginning of modern spiritual Israel. Two beginning witnesses and one ending witness combine to establish three witnesses that identify the one hundred and forty-four thousand as the ending of modern spiritual Israel.

La mujer de Apocalipsis doce es un símbolo del pueblo escogido de Dios a lo largo de la historia. Las doce tribus del antiguo Israel literal representan el comienzo del pueblo del pacto escogido por Dios. Las doce tribus tipifican el final del antiguo Israel literal, cuando Cristo escogió a doce discípulos. Esos doce discípulos, al final del antiguo Israel literal, fueron también los doce apóstoles al comienzo del Israel espiritual moderno. Dos testigos del comienzo y un testigo del final se combinan para establecer tres testigos que identifican a los ciento cuarenta y cuatro mil como el final del Israel espiritual moderno.

The one hundred and forty-four thousand are also the ensign that was cast out by their brethren. They are the ensign that was a valley of dead dry bones lying in the street of the great city of Sodom and Egypt, who were murdered by the beast that ascended out of the bottomless pit. They are the ensign, that are the stones of the crown, which the woman is wearing upon her head.

Los ciento cuarenta y cuatro mil son también el estandarte que fue echado fuera por sus hermanos. Ellos son el estandarte que fue un valle de huesos secos y muertos, yaciendo en la calle de la gran ciudad de Sodoma y Egipto, los cuales fueron asesinados por la bestia que subió del abismo sin fondo. Ellos son el estandarte, que son las piedras de la corona, que la mujer lleva sobre su cabeza.

And the Lord their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land. Zechariah 9:16.

Y el Señor su Dios los salvará en aquel día como el rebaño de su pueblo; porque serán como las piedras de una corona, levantadas como estandarte sobre su tierra. Zacarías 9:16.

The ensign, which is the one hundred and forty-four thousand are stones, as is Christ.

El estandarte, que son los ciento cuarenta y cuatro mil, son piedras, como lo es Cristo.

And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ. 1 Corinthians 10:4.

Y todos bebieron la misma bebida espiritual; porque bebieron de aquella Roca espiritual que los seguía; y aquella Roca era Cristo. 1 Corintios 10:4.

Christ typifies the one hundred and forty-four thousand, and Peter agrees with Paul that Christ is the “living stone” that was disallowed, and Peter also identified that God’s people are also “lively stones.”

Cristo prefigura a los ciento cuarenta y cuatro mil, y Pedro está de acuerdo con Pablo en que Cristo es la "piedra viva" que fue desechada, y Pedro también señaló que el pueblo de Dios son "piedras vivas".

To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ. 1 Peter 2:4, 5.

Acercándoos a él, como a piedra viva, ciertamente desechada por los hombres, pero escogida y preciosa para Dios, vosotros también, como piedras vivas, sois edificados como casa espiritual y sacerdocio santo, para ofrecer sacrificios espirituales, aceptables a Dios por medio de Jesucristo. 1 Pedro 2:4, 5.

The one hundred and forty-four thousand are not only the stones in the woman’s crown, they are the crown itself.

Los ciento cuarenta y cuatro mil no son solo las piedras en la corona de la mujer, son la corona misma.

For Zion’s sake will I not hold my peace, and for Jerusalem’s sake I will not rest, until the righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp that burneth. And the Gentiles shall see thy righteousness, and all kings thy glory: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the Lord shall name. Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the Lord, and a royal diadem in the hand of thy God. Isaiah 62:1–3.

Por causa de Sión no guardaré silencio, y por causa de Jerusalén no descansaré, hasta que su justicia salga como resplandor y su salvación como una antorcha que arde. Y las naciones verán tu justicia, y todos los reyes tu gloria; y serás llamada con un nombre nuevo, que la boca del Señor nombrará. También serás corona de gloria en la mano del Señor, y diadema real en la mano de tu Dios. Isaías 62:1-3.

Christ typifies the one hundred and forty-four thousand. He is the Rock, and they are “stones.” They are a “crown of glory in the hand of the Lord,” and Christ is the crown of glory.

Cristo prefigura a los ciento cuarenta y cuatro mil. Él es la Roca, y ellos son "piedras". Ellos son una "corona de gloria en la mano del Señor", y Cristo es la corona de gloria.

In that day shall the Lord of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people, And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate. Isaiah 28:5, 6.

En aquel día Jehová de los ejércitos será por corona de gloria y por diadema de hermosura para el remanente de su pueblo, y por espíritu de juicio para el que se sienta en juicio, y por fortaleza para los que hacen retroceder la batalla hasta la puerta. Isaías 28:5, 6.

When considering the number twelve in the context of beginning and ending, the woman represents the chosen covenant people from ancient Israel at mount Sinai, until the history of the one hundred and forty-four thousand. They have been typified by Christ, and His birth typified the resurrection of the dead dry bones from the street where they had been murdered on July 18, 2020. The two-step process that Ezekiel thirty-seven so succinctly identifies, that brings those two prophets to life, is ‘first mentioned’ in the creation of Adam.

Al considerar el número doce en el contexto del principio y el fin, la mujer representa al pueblo del pacto escogido desde el antiguo Israel en el monte Sinaí, hasta la historia de los ciento cuarenta y cuatro mil. Han sido prefigurados por Cristo, y su nacimiento prefiguró la resurrección de los huesos secos y muertos de la calle donde habían sido asesinados el 18 de julio de 2020. El proceso de dos etapas que Ezequiel treinta y siete identifica con tanta concisión, que da vida a esos dos profetas, se 'menciona por primera vez' en la creación de Adán.

Adam was created in two steps. He was first formed, then Christ breathed the breath of life into him, just as the breath from the four winds in Ezekiel brought the dry bones to life. Adam was created a fully mature man, but his creation was none the less, his birth. The one hundred and forty-four thousand are born after three and a half symbolic days of lying dead in the street that runs through the valley of death. The one hundred and forty-four thousand are born by the woman that gave birth to the “man child: that was to rule with an iron rod.” As the symbol of the church throughout history, the woman of Revelation twelve represents the same symbolism as the “mountain” of Daniel two.

Adán fue creado en dos etapas. Primero fue formado; luego Cristo sopló en él el aliento de vida, así como el aliento de los cuatro vientos en Ezequiel dio vida a los huesos secos. Adán fue creado como un hombre plenamente maduro, pero su creación no por eso dejó de ser su nacimiento. Los ciento cuarenta y cuatro mil nacen después de tres días y medio simbólicos de yacer muertos en la calle que atraviesa el valle de la muerte. Los ciento cuarenta y cuatro mil nacen de la mujer que dio a luz al “hijo varón” que había de regir con vara de hierro. Como símbolo de la iglesia a lo largo de la historia, la mujer de Apocalipsis doce representa el mismo simbolismo que la “montaña” de Daniel dos.

“Revelation is a sealed book, but it is also an opened book. It records marvelous events that are to take place in the last days of this earth’s history. The teachings of this book are definite, not mystical and unintelligible. In it the same line of prophecy is taken up as in Daniel. Some prophecies God has repeated, thus showing that importance must be given to them. The Lord does not repeat things that are of no great consequence.” Manuscript Releases, volume 9, 8.

Apocalipsis es un libro sellado, pero también es un libro abierto. Registra acontecimientos maravillosos que han de tener lugar en los últimos días de la historia de esta tierra. Las enseñanzas de este libro son definidas, no místicas ni ininteligibles. En él se retoma la misma línea profética que en Daniel. Algunas profecías Dios las ha repetido, con lo cual muestra que debe dárseles importancia. El Señor no repite cosas que no tienen gran importancia. Manuscript Releases, volumen 9, 8.

The same line of prophecy that is found in Daniel is taken up in the Revelation. Daniel’s stone, that is cut out of the mountain without hands, is Peter’s “lively stones,” who “are built up a spiritual house, an holy priesthood,” and Daniel’s stone also represents, the one hundred and forty-four thousand. The mountain is God’s church through history.

La misma línea de profecía que se encuentra en Daniel se retoma en el Apocalipsis. La piedra de Daniel, que es cortada del monte sin manos, equivale a las "piedras vivas" de Pedro, quienes "son edificados como casa espiritual, un sacerdocio santo", y la piedra de Daniel también representa a los ciento cuarenta y cuatro mil. El monte es la iglesia de Dios a través de la historia.

And in the days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people, but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever. Forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter: and the dream is certain, and the interpretation thereof sure. Daniel 2:44, 45.

Y en los días de estos reyes el Dios del cielo establecerá un reino que jamás será destruido; y el reino no será dejado a otro pueblo, sino que desmenuzará y consumirá a todos estos reinos, y permanecerá para siempre. Por cuanto viste que la piedra fue cortada del monte, no con mano, y que desmenuzó el hierro, el bronce, el barro, la plata y el oro, el gran Dios ha dado a conocer al rey lo que ha de suceder en lo porvenir; el sueño es cierto, y segura su interpretación. Daniel 2:44, 45.

The Midnight Cry message of the one hundred and forty-four thousand is also represented as the latter rain, and it is in the time of the latter rain that God ‘sets up’ the kingdom represented by Daniel’s stone.

El mensaje del Grito de Medianoche de los ciento cuarenta y cuatro mil también se representa como la lluvia tardía, y es en el tiempo de la lluvia tardía cuando Dios 'levanta' el reino representado por la piedra de Daniel.

“The latter rain is coming on those that are pure—all then will receive it as formerly.

La lluvia tardía viene sobre los que son puros; entonces todos la recibirán como antes.

When the four angels let go, Christ will set up His kingdom. None receive the latter rain but those who are doing all they can. Christ would help us. All could be overcomers by the grace of God, through the blood of Jesus. All heaven is interested in the work. Angels are interested.” Spalding and Magan, 3.

"Cuando los cuatro ángeles suelten, Cristo establecerá su reino. Nadie recibe la lluvia tardía sino los que están haciendo todo lo que pueden. Cristo nos ayudaría. Todos podrían ser vencedores por la gracia de Dios, mediante la sangre de Jesús. Todo el cielo está interesado en la obra. Los ángeles están interesados." Spalding y Magan, 3.

The four winds of Islam are released at the Sunday law, and then Christ sets up His kingdom. It takes place in the days of the spiritual kingdoms of Daniel chapter two. The last four spiritual kingdoms in Nebuchadnezzar’s dream, were typified by the first four literal kingdoms. Literal Babylon, Medo-Persia, Greece and Rome represent spiritual Babylon, Medo-Persia, Greece and Rome.

Los cuatro vientos del Islam son desatados en la ley dominical, y entonces Cristo establece su reino. Esto tiene lugar en los días de los reinos espirituales del capítulo dos de Daniel. Los últimos cuatro reinos espirituales en el sueño de Nabucodonosor fueron tipificados por los primeros cuatro reinos literales. Babilonia literal, Medo-Persia, Grecia y Roma representan Babilonia espiritual, Medo-Persia, Grecia y Roma.

Spiritual Babylon is the head of gold, that received a deadly wound in 1798, as typified by Nebuchadnezzar being temporarily removed from power for “seven times.” When the three-fold union of the dragon, the beast and the false prophet form the eighth kingdom, that is of the seven, it will be made up of all the spiritual kingdoms, represented in Nebuchadnezzar’s image of chapter two. The papacy dead and the papacy resurrected, are the spiritual head of gold in the beginning and the ending of four spiritual kingdoms of the image. The United States, as the second of the four kingdoms, is represented as spiritual Medo-Persia. The United Nations, as the third of the four kingdoms is represented as spiritual Greece and together, they all make up the three-fold union of the dragon, the beast and the false prophet to establish the eighth kingdom, that is of the seven. The papacy is the antichrist and seeks to counterfeit Christ. In this regard; of the last four spiritual kingdoms, the papacy is the first and the last.

Babilonia espiritual es la cabeza de oro que recibió una herida mortal en 1798, como lo tipifica el hecho de que Nabucodonosor fuera apartado temporalmente del poder por "siete tiempos". Cuando la triple unión del dragón, la bestia y el falso profeta forme el octavo reino, que es de los siete, estará compuesta por todos los reinos espirituales representados en la imagen de Nabucodonosor del capítulo dos. El papado muerto y el papado resucitado son la cabeza de oro espiritual al principio y al final de los cuatro reinos espirituales de la imagen. Los Estados Unidos, como el segundo de los cuatro reinos, está representado como la Medo-Persia espiritual. Las Naciones Unidas, como el tercero de los cuatro reinos, está representada como la Grecia espiritual y, juntos, conforman la triple unión del dragón, la bestia y el falso profeta para establecer el octavo reino, que es de los siete. El papado es el anticristo y busca falsificar a Cristo. En este sentido, de los últimos cuatro reinos espirituales, el papado es el primero y el último.

The stone cut out of the mountain, becomes a kingdom that fills the whole earth, and it is set up as an ensign in “the days of these kings,” for all of the spiritual kingdoms of the image are actively represented in “the last days.” The lifting up of the ensign, which is the setting up of Christ’s kingdom takes place when the four winds of Islam are released, and the latter rain is poured out without measure at the Sunday law.

La piedra cortada del monte se convierte en un reino que llena toda la tierra, y se erige como estandarte en “los días de estos reyes”, pues todos los reinos espirituales de la imagen están representados activamente en “los postreros días”. El levantamiento del estandarte, que es el establecimiento del reino de Cristo, tiene lugar cuando se desatan los cuatro vientos del Islam, y la lluvia tardía se derrama sin medida en la ley dominical.

The stone cut out of the mountain will break in pieces all of earth’s spiritual kingdoms, represented by “the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold.” The one hundred and forty-four thousand represent Christ, who in Revelation twelve is “the man child,” whose birth typified the birth of the one hundred and forty-four thousand. The “man child” is to “rule all nations with a rod of iron.” With that rod, he will break the nations.

La piedra cortada del monte hará pedazos todos los reinos espirituales de la tierra, representados por "el hierro, el bronce, el barro, la plata y el oro". Los ciento cuarenta y cuatro mil representan a Cristo, quien en Apocalipsis doce es "el hijo varón", cuyo nacimiento prefiguró el nacimiento de los ciento cuarenta y cuatro mil. El "hijo varón" ha de "regir a todas las naciones con vara de hierro". Con esa vara, quebrantará a las naciones.

I will declare the decree: the Lord hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee. Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession. Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel. Psalm 2:7–9.

Proclamaré el decreto: el Señor me ha dicho: Tú eres mi Hijo; hoy te he engendrado. Pídeme, y te daré las naciones por herencia, y los confines de la tierra como posesión tuya. Los quebrantarás con vara de hierro; los harás pedazos como vasija de alfarero. Salmo 2:7-9.

The Son of God was begotten of the Father. Many take this truth and wrest it to their own destruction. “Begotten” means to give birth, but we know there was never a time when Christ was not in existence.

El Hijo de Dios fue engendrado del Padre. Muchos toman esta verdad y la tergiversan para su propia destrucción. "Engendrado" significa dar a luz, pero sabemos que nunca hubo un tiempo en que Cristo no existiera.

“‘Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils; speaking lies in hypocrisy; having their conscience seared with a hot iron.’ Before the last developments of the work of apostasy there will be a confusion of faith. There will not be clear and definite ideas concerning the mystery of God. One truth after another will be corrupted. ‘And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.’ There are many who deny the preexistence of Christ, and therefore deny his divinity; they do not accept him as a personal Saviour. This is a total denial of Christ. He was the only-begotten Son of God, who was one with the Father from the beginning. By him the worlds were made.” Signs of the Times, May 28, 1894.

'Ahora el Espíritu dice claramente que en los postreros tiempos algunos se apartarán de la fe, prestando atención a espíritus engañadores y a doctrinas de demonios; hablando mentiras con hipocresía; teniendo la conciencia cauterizada con hierro candente.' Antes de los últimos desarrollos de la obra de apostasía habrá confusión de fe. No habrá ideas claras y definidas en cuanto al misterio de Dios. Una verdad tras otra será corrompida. 'Y, sin controversia, grande es el misterio de la piedad: Dios fue manifestado en carne, justificado en el Espíritu, visto por los ángeles, predicado a los gentiles, creído en el mundo, recibido arriba en gloria.' Hay muchos que niegan la preexistencia de Cristo y, por lo tanto, niegan su divinidad; no lo aceptan como Salvador personal. Esto es una negación total de Cristo. Él era el Hijo unigénito de Dios, que era uno con el Padre desde el principio. Por medio de él fueron hechos los mundos. Signs of the Times, 28 de mayo de 1894.

When Christ is identified as the “begotten” of the Father, it is identifying a truth associated with Christ, a truth that is destroyed, if it is forced into the model of human parenthood. We cannot evaluate God from our human perspective. We can only evaluate God as He presents us with His evaluation of Himself.

Cuando a Cristo se le identifica como el “engendrado” del Padre, se está afirmando una verdad acerca de Cristo, una verdad que se destruye si se la obliga a encajar en el modelo de la paternidad humana. No podemos evaluar a Dios desde nuestra perspectiva humana. Solo podemos evaluar a Dios conforme a la evaluación que Él mismo nos presenta de Sí.

Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the Lord. For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. Isaiah 55:7–9.

Abandone el impío su camino, y el hombre injusto sus pensamientos; y vuélvase al Señor, que tendrá de él misericordia; y a nuestro Dios, que perdonará abundantemente. Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos, ni vuestros caminos son mis caminos, dice el Señor. Porque como los cielos son más altos que la tierra, así son mis caminos más altos que vuestros caminos, y mis pensamientos más altos que vuestros pensamientos. Isaías 55:7-9.

To wrest the word “begotten” in order to identify that there was a time when the Father gave birth to Christ, is to give “heed to seducing spirits, and doctrines of devils.” For the purpose of our current study, I am simply identifying that the woman of Revelation twelve was to give birth to the “man child” that is to rule the nations with a rod of iron. The one hundred and forty-four thousand will also rule the nations with a rod of iron.

Torcer la palabra "engendrado" para sostener que hubo un tiempo en que el Padre dio a luz a Cristo, es dar oídos a "espíritus engañadores y doctrinas de demonios". Para los fines de nuestro estudio actual, simplemente señalo que la mujer de Apocalipsis doce había de dar a luz al "hijo varón" que ha de regir a las naciones con vara de hierro. Los ciento cuarenta y cuatro mil también regirán a las naciones con vara de hierro.

The church of Thyatira returns when the papacy’s deadly wound is healed at the Sunday law. In that history, the promise given to God’s people is that those who overcome will rule the “nations” with “a rod of iron.”

La iglesia de Tiatira vuelve cuando la herida mortal del papado sea sanada en la ley dominical. En esa historia, la promesa dada al pueblo de Dios es que los que venzan gobernarán las "naciones" con "una vara de hierro".

And he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will I give power over the nations: And he shall rule them with a rod of iron; as the vessels of a potter shall they be broken to shivers: even as I received of my Father. Revelation 2:26, 27.

Y al que venciere y guardare mis obras hasta el fin, le daré autoridad sobre las naciones; y las regirá con vara de hierro; como vasijas de alfarero serán hechas pedazos; como yo también la he recibido de mi Padre. Apocalipsis 2:26, 27.

God’s people who are in the final manifestation of the church of Thyatira, are the one hundred and forty-four thousand. The woman in the beginning gave birth to Christ and in the end, she gives birth to the one hundred and forty-four thousand, who follow the Lamb.

El pueblo de Dios que está en la manifestación final de la iglesia de Tiatira está compuesto por los ciento cuarenta y cuatro mil. La mujer, al principio, dio a luz a Cristo y, al final, da a luz a los ciento cuarenta y cuatro mil, que siguen al Cordero.

And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred and forty and four thousand, which were redeemed from the earth. These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, being the firstfruits unto God and to the Lamb. Revelation 14:3, 4.

Y cantaban como un cántico nuevo delante del trono, y delante de los cuatro seres vivientes y de los ancianos; y nadie podía aprender aquel cántico sino los ciento cuarenta y cuatro mil, que fueron redimidos de la tierra. Estos son los que no se contaminaron con mujeres; porque son vírgenes. Estos son los que siguen al Cordero adondequiera que va. Estos fueron redimidos de entre los hombres, como primicias para Dios y para el Cordero. Apocalipsis 14:3, 4.

Christ was born “first”, and the one hundred and forty-four thousand follow the Lamb, so they are born “last”. Christ was “caught up to God”, just as were the two witnesses of Revelation eleven. Both of her children ascend to the Father.

Cristo nació "primero", y los ciento cuarenta y cuatro mil siguen al Cordero, así que nacen "últimos". Cristo fue "arrebatado para Dios", así como lo fueron los dos testigos de Apocalipsis once. Ambos hijos de ella ascienden al Padre.

And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne. Revelation 2:5.

Y ella dio a luz un hijo varón, que había de regir a todas las naciones con vara de hierro; y su hijo fue arrebatado para Dios y para su trono. Apocalipsis 2:5.

Christ, as the Lord of Hosts, is also the “portion of Jacob,” and Israel is “the rod of his inheritance,” and Israel is also His “battle ax and” His “weapons of war” who He uses to “break in pieces the nations.”

Cristo, como el Señor de los Ejércitos, es también la "porción de Jacob", e Israel es "la vara de su heredad", e Israel es también su "hacha de guerra" y sus "armas de guerra", que Él usa para "hacer pedazos a las naciones".

The portion of Jacob is not like them; for he is the former of all things: and Israel is the rod of his inheritance: the Lord of hosts is his name. Thou art my battle ax and weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms. Jeremiah 51:19, 20.

La porción de Jacob no es como ellos; porque él es el Hacedor de todo, e Israel es la vara de su heredad; Jehová de los ejércitos es su nombre. Tú eres mi hacha de guerra y mis armas de guerra; porque contigo quebrantaré las naciones, y contigo destruiré reinos. Jeremías 51:19, 20.

Christ and the one hundred and forty-four thousand both rule and break the nations in pieces with a rod of iron. Christ is the “portion of Jacob,” but so too are His people.

Tanto Cristo como los ciento cuarenta y cuatro mil rigen y quebrantan en pedazos a las naciones con vara de hierro. Cristo es la "porción de Jacob", pero también lo es su pueblo.

For the Lord’s portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance. Deuteronomy 32:9.

Porque la porción del Señor es su pueblo; Jacob es la parte de su herencia. Deuteronomio 32:9.

The stone cut out of the mountain, representing God’s church is the final manifestation of His church that fills the earth with His glory, and they are used as God’s battle ax to strike the feet of the image and turn those kingdoms into the “chaff of the summer threshing floors.” Those kingdoms are blown away by the wind.

La piedra cortada del monte, que representa la iglesia de Dios, es la manifestación final de Su iglesia que llena la tierra con Su gloria, y son utilizados como la maza de guerra de Dios para golpear los pies de la imagen y convertir esos reinos en el "tamo de las eras del verano". Esos reinos son arrastrados por el viento.

Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth. Daniel 2:35.

Entonces el hierro, el barro, el bronce, la plata y el oro fueron desmenuzados juntamente y llegaron a ser como el tamo de las eras de trilla en verano; y el viento se los llevó, de modo que no se halló lugar para ellos; y la piedra que hirió a la imagen se convirtió en un gran monte y llenó toda la tierra. Daniel 2:35.

It was needful to place the symbolism of the woman in the context of the ensign that is lifted up to heaven, for Revelation chapter twelve identifies the beginning of a war between Christ and Satan that began in heaven, and in so doing it is identifying a war in heaven that identifies the end of the great controversy between Christ and Satan. Revelation chapters twelve and thirteen illustrate the final war of the great controversy, and they do so by illustrating Satan’s representatives and the one hundred and forty-four thousand battling in the heavens.

Era necesario situar el simbolismo de la mujer en el contexto del estandarte que es levantado al cielo, pues Apocalipsis capítulo doce identifica el inicio de una guerra entre Cristo y Satanás que comenzó en el cielo, y al hacerlo identifica una guerra en el cielo que señala el fin de la gran controversia entre Cristo y Satanás. Los capítulos doce y trece de Apocalipsis ilustran la guerra final de la gran controversia, y lo hacen al mostrar a los representantes de Satanás y a los ciento cuarenta y cuatro mil combatiendo en los cielos.

In the next article, we will proceed to address the war in heaven in the “last days” that was typified by the war in heaven that began in the beginning.

En el próximo artículo, procederemos a abordar la guerra en el cielo en los "últimos días", que fue prefigurada por la guerra en el cielo que comenzó en el principio.

And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon. And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men, And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed. And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name. Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number is Six hundred threescore and six. Revelation 13:11–18.

Y vi otra bestia que subía de la tierra; tenía dos cuernos como de cordero y hablaba como dragón. Ejerce toda la autoridad de la primera bestia en presencia de ella, y hace que la tierra y los que en ella habitan adoren a la primera bestia, cuya herida mortal fue sanada. Y hace grandes prodigios, de modo que hace descender fuego del cielo a la tierra a la vista de los hombres; y engaña a los que habitan en la tierra por medio de los milagros que tenía poder para hacer ante la bestia, diciendo a los que habitan en la tierra que hagan una imagen de la bestia, que había sido herida de espada y vivió. Y se le dio poder para dar vida a la imagen de la bestia, de modo que la imagen de la bestia hablara e hiciera que fueran muertos cuantos no adoraran la imagen de la bestia. Y hace que a todos, pequeños y grandes, ricos y pobres, libres y esclavos, se les ponga una marca en la mano derecha o en la frente; y que nadie pueda comprar ni vender, sino el que tenga la marca, o el nombre de la bestia, o el número de su nombre. Aquí hay sabiduría. El que tiene entendimiento, cuente el número de la bestia, porque es número de hombre; y su número es seiscientos sesenta y seis. Apocalipsis 13:11-18.