The generation that witnessed the arrival of the third woe, on September 11, 2001 is the last generation of earth’s history. The passage from Ezekiel which confirms this truth was understood by the Millerites as directly connected with the parable of the ten virgins, and therefore Habakkuk chapter two. In that history, the vision of Habakkuk chapter two, that would “no longer tarry,” and which was fulfilled on October 22, 1844, prefigured the soon-coming Sunday law in the United States. But Ezekiel’s prediction of the vision that would no longer be prolonged is perfectly fulfilled in the history of the sealing of the one hundred and forty-four thousand, which began with the arrival of the third woe, on September 11, 2001.
Generasi yang menyaksikan kedatangan celaka ketiga, pada 11 September 2001, adalah generasi terakhir dalam sejarah bumi. Petikan dari Kitab Yehezkiel yang menegaskan kebenaran ini dipahami oleh kaum Millerit sebagai terhubung langsung dengan perumpamaan sepuluh gadis, dan karena itu dengan Kitab Habakuk pasal dua. Dalam sejarah itu, penglihatan Habakuk pasal dua, yang "tidak akan bertangguh lagi" dan yang digenapi pada 22 Oktober 1844, menjadi gambaran pendahuluan tentang Undang-undang Hari Minggu yang segera datang di Amerika Serikat. Namun nubuat Yehezkiel tentang penglihatan yang tidak lagi akan diperpanjang digenapi secara sempurna dalam sejarah pemeteraian seratus empat puluh empat ribu, yang dimulai dengan kedatangan celaka ketiga, pada 11 September 2001.
And the word of the Lord came unto me, saying, Son of man, what is that proverb that ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth? Tell them therefore, Thus saith the Lord God; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision. For there shall be no more any vain vision nor flattering divination within the house of Israel. For I am the Lord: I will speak, and the word that I shall speak shall come to pass; it shall be no more prolonged: for in your days, O rebellious house, will I say the word, and will perform it, saith the Lord God. Again the word of the Lord came to me, saying, Son of man, behold, they of the house of Israel say, The vision that he seeth is for many days to come, and he prophesieth of the times that are far off. Therefore say unto them, Thus saith the Lord God; There shall none of my words be prolonged any more, but the word which I have spoken shall be done, saith the Lord God. Ezekiel 12:21–28.
Dan firman TUHAN datang kepadaku, demikian: Hai anak manusia, apakah peribahasa yang kamu sekalian pakai di tanah Israel, katanya: Hari-hari berlarut-larut, dan setiap penglihatan tidak terwujud? Karena itu katakanlah kepada mereka: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Aku akan menghentikan peribahasa ini, dan mereka tidak akan lagi memakainya sebagai peribahasa di Israel; melainkan katakanlah kepada mereka: Hari-hari itu sudah dekat, dan penggenapan setiap penglihatan. Sebab tidak akan ada lagi penglihatan yang sia-sia maupun tenung yang menyanjung di dalam rumah Israel. Sebab Akulah TUHAN: Aku akan berfirman, dan firman yang Kuucapkan akan terjadi; tidak akan ditangguhkan lagi; sebab pada zamanmu, hai kaum yang memberontak, Aku akan mengucapkan firman itu dan melaksanakannya, demikianlah firman Tuhan ALLAH. Sekali lagi firman TUHAN datang kepadaku, demikian: Hai anak manusia, lihatlah, orang-orang dari rumah Israel berkata: Penglihatan yang dilihatnya itu untuk hari-hari yang masih lama, dan ia bernubuat tentang masa yang jauh. Sebab itu katakan kepada mereka: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Tidak ada lagi satu pun dari firman-Ku yang akan ditangguhkan, melainkan firman yang telah Kuucapkan akan dilaksanakan, demikianlah firman Tuhan ALLAH. Yehezkiel 12:21-28.
All the prophets speak of the last days, and the “vain vision” and “flattering divination” “within the house of Israel,” is the counterfeit latter rain, a “peace and safety” message, which argues that “the vision that he seeth is for many days to come, and he prophesieth of the times that are far off.” This is the “debate” of Habakkuk, for those who present the “vain vision,” argue against “the vision he seeth”. They claim that “The vision that he seeth is for many days to come, and he prophesieth of the times that are far off.” The messengers of the peace and safety message claim, “the days are prolonged, and every vision faileth,” after all did not he predict July 18, 2020? The messengers of the “vain vision” are also identified by Ezekiel in the first two verses of the chapter.
Semua nabi berbicara tentang akhir zaman, dan "penglihatan yang sia-sia" serta "tenung yang menyanjung" "di dalam rumah Israel", adalah hujan akhir palsu, sebuah pesan "damai dan aman", yang berpendapat bahwa "penglihatan yang ia lihat adalah untuk hari-hari yang masih lama, dan ia bernubuat tentang masa-masa yang jauh." Inilah "perbantahan" Habakuk, sebab mereka yang menyampaikan "penglihatan yang sia-sia" menentang "penglihatan yang ia lihat". Mereka mengklaim bahwa "penglihatan yang ia lihat adalah untuk hari-hari yang masih lama, dan ia bernubuat tentang masa-masa yang jauh." Para pembawa pesan "damai dan aman" mengklaim, "hari-hari itu diperlama, dan setiap penglihatan gagal," lagipula bukankah ia meramalkan 18 Juli 2020? Para pembawa "penglihatan yang sia-sia" juga diidentifikasi oleh Yehezkiel dalam dua ayat pertama pasal itu.
The word of the Lord also came unto me, saying, Son of man, thou dwellest in the midst of a rebellious house, which have eyes to see, and see not; they have ears to hear, and hear not: for they are a rebellious house. Ezekiel 12:1, 2.
Firman TUHAN juga datang kepadaku: Hai anak manusia, engkau tinggal di tengah-tengah kaum pemberontak; mereka mempunyai mata untuk melihat, tetapi tidak melihat; mereka mempunyai telinga untuk mendengar, tetapi tidak mendengar, sebab mereka adalah kaum pemberontak. Yehezkiel 12:1, 2.
The prophets all agree with each other, and all speak of the last days, and when Christ addressed the quibbling Jews in the history of His ministry He quoted Isaiah to identify the quibbling Jews who were then being divorced from God, as having eyes to see, yet seeing not, and ears to hear, yet hearing not. Now as then, Ezekiel is addressing Laodicean Adventism’s scornful men, the quibbling Jews of our day, who propose a peace and safety message in opposition to the message of the latter rain. Jesus was governed by the rules He placed into His Word, so His predictions are also addressing the last days more specifically than the days in which he addressed the quibbling Jews.
Para nabi semuanya sependapat satu sama lain, dan semuanya berbicara tentang hari-hari terakhir, dan ketika Kristus berbicara kepada orang-orang Yahudi yang suka berdalih dalam sejarah pelayanan-Nya, Ia mengutip Yesaya untuk mengidentifikasi orang-orang Yahudi yang suka berdalih yang pada waktu itu sedang dipisahkan dari Allah, sebagai orang yang bermata untuk melihat namun tidak melihat, dan bertelinga untuk mendengar namun tidak mendengar. Kini, seperti dulu, Yehezkiel sedang berbicara kepada orang-orang pencemooh dalam Adventisme Laodikia, orang Yahudi yang suka berdalih pada zaman kita, yang mengajukan pesan “damai dan aman” yang bertentangan dengan pesan Hujan Akhir. Yesus tunduk pada aturan-aturan yang Ia tetapkan dalam Firman-Nya, sehingga nubuat-nubuat-Nya juga berbicara kepada hari-hari terakhir secara lebih khusus daripada masa ketika Ia berbicara kepada orang Yahudi yang suka berdalih.
Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand. And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive: For this people’s heart is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at any time they should see with their eyes and hear with their ears, and should understand with their heart, and should be converted, and I should heal them. But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them. Matthew 13:13–17.
Karena itu Aku berbicara kepada mereka dalam perumpamaan: sebab sekalipun melihat, mereka tidak melihat; dan sekalipun mendengar, mereka tidak mendengar, dan juga tidak mengerti. Dan pada mereka genaplah nubuat Yesaya, yang berkata: Dengan telinga kamu akan mendengar, tetapi tidak akan mengerti; dan dengan mata kamu akan melihat, tetapi tidak akan memahami. Sebab hati bangsa ini telah menebal, dan telinga mereka berat mendengar, dan mata mereka telah mereka pejamkan; supaya jangan mereka melihat dengan mata mereka dan mendengar dengan telinga mereka, dan mengerti dengan hati mereka, lalu berbalik, dan Aku menyembuhkan mereka. Tetapi berbahagialah matamu, karena melihat; dan telingamu, karena mendengar. Sebab sesungguhnya Aku berkata kepadamu: Banyak nabi dan orang benar ingin melihat apa yang kamu lihat, tetapi tidak melihatnya; dan ingin mendengar apa yang kamu dengar, tetapi tidak mendengarnya. Matius 13:13-17.
The phenomenon of a people who hear, yet don’t hear, and see, but don’t see, is the characteristic of a former people of God who are in the process of being passed by. That prophetic phenomenon is a fulfillment of Isaiah’s prophecy of such a situation. As with all prophets, Isaiah, along with Christ, is speaking of the last days.
Fenomena tentang suatu umat yang mendengar namun tidak mendengar, dan melihat tetapi tidak melihat, merupakan ciri khas dari umat yang pernah menjadi umat Allah dan kini sedang dilewati. Fenomena kenabian itu merupakan penggenapan nubuat Yesaya mengenai situasi semacam itu. Seperti halnya semua nabi, Yesaya bersama Kristus berbicara tentang hari-hari terakhir.
In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: the whole earth is full of his glory. And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke. Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the Lord of hosts. Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: And he laid it upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged. Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me. And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not. Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed. Isaiah 6:1–10.
Pada tahun matinya Raja Uzia, aku juga melihat Tuhan duduk di atas takhta, tinggi dan menjulang, dan ujung jubah-Nya memenuhi Bait Suci. Di atasnya berdiri para serafim; masing-masing mempunyai enam sayap: dengan dua sayap ia menutupi wajahnya, dengan dua sayap ia menutupi kakinya, dan dengan dua sayap ia terbang. Yang seorang berseru kepada yang lain dan berkata, “Kudus, kudus, kuduslah TUHAN semesta alam; seluruh bumi penuh kemuliaan-Nya.” Ambang pintu berguncang oleh suara dari yang berseru itu, dan rumah itu penuh dengan asap. Lalu aku berkata, “Celakalah aku! Sebab aku binasa; karena aku ini seorang yang berbibir najis, dan aku tinggal di tengah-tengah bangsa yang berbibir najis; sebab mataku telah melihat Sang Raja, TUHAN semesta alam.” Lalu salah satu dari para serafim terbang ke arahku, di tangannya ada bara yang menyala-nyala, yang diambilnya dengan penyepit dari atas mezbah. Ia menyentuhkannya pada mulutku dan berkata, “Lihat, ini telah menyentuh bibirmu; kesalahanmu dihapuskan dan dosamu ditahirkan.” Lalu aku mendengar suara Tuhan berkata, “Siapakah yang akan Kuutus, dan siapa yang akan pergi bagi Kami?” Maka aku berkata, “Ini aku, utuslah aku.” Ia berfirman, “Pergilah, dan katakan kepada bangsa ini: Dengarlah sungguh-sungguh, tetapi tidak mengerti; lihatlah sungguh-sungguh, tetapi tidak memahami. Tumpulkanlah hati bangsa ini, buatlah telinga mereka berat, dan tutuplah mata mereka; supaya jangan mereka melihat dengan mata mereka, dan mendengar dengan telinga mereka, dan mengerti dengan hati mereka, lalu berbalik dan disembuhkan.” Yesaya 6:1-10.
Isaiah, Ezekiel and Christ are all representing those who are being sealed in the last days, during the latter rain, when the true and false message of the latter rain is being debated, in fulfillment of Habakkuk chapter two. According to Jesus, in the time period when this is fulfilled, the righteous are “seeing” the parables, which is a symbol of prophecy. The “wise” are understanding the prophetic message of the latter rain, but those represented by the quibbling Jews do not see or hear, and according to Ezekiel they present a peace and safety message arguing that the fulfillment of the predictions are far off in the future. They do not deny the predictions; the quibbling Jews gave lip-service to the prediction of the coming Messiah; but they simply placed the event into the far-off future. Yet Jesus pronounced a blessing upon those who would “see” the prophetic message of their time.
Yesaya, Yehezkiel, dan Kristus sama-sama mewakili mereka yang sedang dimeteraikan pada hari-hari terakhir, pada masa hujan akhir, ketika pesan hujan akhir yang benar dan yang palsu sedang diperdebatkan, sebagai penggenapan Habakuk pasal dua. Menurut Yesus, pada masa ketika hal ini digenapi, orang-orang benar sedang “melihat” perumpamaan-perumpamaan, yang merupakan lambang nubuatan. Orang-orang “bijaksana” memahami pesan nubuatan tentang hujan akhir, tetapi mereka yang diwakili oleh orang Yahudi yang suka membantah tidak melihat atau mendengar, dan menurut Yehezkiel mereka menyampaikan pesan “damai dan aman” dengan berargumentasi bahwa penggenapan nubuat-nubuat itu masih jauh di masa depan. Mereka tidak menyangkal nubuat-nubuat itu; orang Yahudi yang suka membantah memberikan pengakuan di bibir saja terhadap nubuat tentang kedatangan Mesias; tetapi mereka sekadar menempatkan peristiwa itu jauh ke masa depan. Namun Yesus mengucapkan berkat atas mereka yang akan “melihat” pesan nubuatan pada zaman mereka.
In Christ’s day it was the message that arrived at His baptism, when the Holy Spirit descended. The descent of the Holy Spirit at His baptism prefigured the descent of the angel of Revelation ten on August 11, 1840. The divine descent in either history marked the arrival of the present truth message of that age, for Jesus it was the message of His death and resurrection, as represented by His baptism. For the Millerites it was the message of Islam of the first and second woes that confirmed the testing message of time-prophecy. Both of those histories align with the arrival of the testing message of the latter rain on September 11, 2001. This is why Sister White records the following:
Pada zaman Kristus, itu adalah pekabaran yang datang pada saat baptisan-Nya, ketika Roh Kudus turun. Turunnya Roh Kudus pada baptisan-Nya melambangkan turunnya malaikat dalam Wahyu pasal sepuluh pada 11 Agustus 1840. Turunnya kuasa ilahi dalam kedua sejarah tersebut menandai kedatangan pekabaran kebenaran masa kini pada zaman itu; bagi Yesus, itu adalah pekabaran tentang kematian dan kebangkitan-Nya, sebagaimana dilambangkan oleh baptisan-Nya. Bagi kaum Millerit, itu adalah pekabaran tentang Islam pada celaka pertama dan celaka kedua yang meneguhkan pekabaran ujian tentang nubuatan waktu. Kedua sejarah itu selaras dengan kedatangan pekabaran ujian hujan akhir pada 11 September 2001. Itulah sebabnya Saudari White mencatat hal berikut:
“All the messages given from 1840–1844 are to be made forcible now, for there are many people who have lost their bearings. The messages are to go to all the churches.
“Semua pekabaran yang diberikan dari tahun 1840–1844 harus ditegaskan dengan penuh kuasa sekarang, sebab ada banyak orang yang telah kehilangan arah. Pekabaran-pekabaran itu harus disampaikan kepada semua gereja.
“Christ said, ‘Blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them’ [Matthew 13:16, 17]. Blessed are the eyes which saw the things that were seen in 1843 and 1844.
“Kristus berkata, ‘Berbahagialah matamu, karena melihat; dan telingamu, karena mendengar. Karena sesungguhnya Aku berkata kepadamu, bahwa banyak nabi dan orang benar telah rindu melihat apa yang kamu lihat, tetapi tidak melihatnya; dan mendengar apa yang kamu dengar, tetapi tidak mendengarnya’ [Matius 13:16, 17]. Berbahagialah mata yang melihat perkara-perkara yang telah terlihat pada tahun 1843 dan 1844.
“The message was given. And there should be no delay in repeating the message, for the signs of the times are fulfilling; the closing work must be done. A great work will be done in a short time. A message will soon be given by God’s appointment that will swell into a loud cry. Then Daniel will stand in his lot, to give his testimony.
Pekabaran itu telah diberikan. Dan tidak boleh ada penundaan dalam mengulangi pekabaran itu, sebab tanda-tanda zaman sedang digenapi; pekerjaan penutupan harus diselesaikan. Sebuah pekerjaan besar akan dilakukan dalam waktu singkat. Segera sebuah pekabaran yang ditetapkan Allah akan disampaikan, yang akan membesar menjadi seruan nyaring. Kemudian Daniel akan berdiri pada bagiannya untuk memberikan kesaksiannya.
“The attention of our churches must be aroused. We are standing upon the borders of the greatest event in the world’s history, and Satan must not have power over the people of God, causing them to sleep on. The papacy will appear in its power. All must now arouse and search the Scriptures, for God will make known to His faithful ones what shall be in the last time. The word of the Lord is to come to His people in power. . . .
Perhatian gereja-gereja kita harus digugah. Kita sedang berdiri di ambang peristiwa terbesar dalam sejarah dunia, dan Iblis tidak boleh berkuasa atas umat Allah, membuat mereka terus tertidur. Kepausan akan tampil dalam kekuasaannya. Semua orang sekarang harus bangun dan menyelidiki Kitab Suci, sebab Allah akan memberitahukan kepada orang-orang setia-Nya apa yang akan terjadi pada zaman akhir. Firman Tuhan akan datang kepada umat-Nya dengan kuasa. . . .
“This is what has been presented to me—that we are asleep, and do not know the time of our visitation. But if we humble ourselves before God, and seek Him with the whole heart, He will be found of us.” Manuscript Releases, volume 21, 436–438.
“Inilah yang telah dinyatakan kepada saya—bahwa kita tertidur dan tidak mengetahui waktu lawatan atas kita. Tetapi jika kita merendahkan diri di hadapan Allah dan mencari Dia dengan segenap hati, Ia akan berkenan ditemukan oleh kita.” Manuscript Releases, jilid 21, 436–438.
The message that has been typified by the present truth message of the Messiah in Christ’s history, and the present truth message of 1840 to 1844, point forward to the last days when the Millerite message is repeated. Those in the histories represented as being unable to “see and hear” “do not know the time of their visitation.” When Isaiah presents the first reference of the messengers of the counterfeit message of the latter rain, who see, but don’t see, he marks the time when this period begins, the period which Sister White said, “a message of God’s appointment that will swell into a loud cry.” “God’s appointment” represents a specific time when the message would arrive, and in verse three of Isaiah chapter six, Isaiah pinpoints that time.
Pesan-pesan yang ditipologikan oleh pekabaran kebenaran masa kini tentang Mesias dalam sejarah Kristus, dan pekabaran kebenaran masa kini tahun 1840 sampai 1844, menunjuk kepada hari-hari terakhir ketika pekabaran Kaum Milerit diulangi. Mereka dalam sejarah yang digambarkan sebagai tidak mampu “melihat dan mendengar” “tidak mengetahui waktu ketika mereka dilawati.” Ketika Yesaya mengemukakan rujukan pertama tentang para utusan dari pekabaran palsu hujan akhir, yang melihat tetapi tidak melihat, ia menandai waktu ketika periode ini dimulai, periode yang oleh Saudari White disebut, “sebuah pekabaran yang ditetapkan Allah yang akan berkembang menjadi Seruan Nyaring.” “Penetapan Allah” mewakili suatu waktu tertentu ketika pekabaran itu akan datang, dan pada ayat tiga dari Yesaya pasal enam, Yesaya menunjukkan dengan tepat waktu itu.
And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: the whole earth is full of his glory. Isaiah 6:3.
Dan yang satu berseru kepada yang lain: Kudus, kudus, kuduslah TUHAN semesta alam; seluruh bumi penuh kemuliaan-Nya. Yesaya 6:3.
Sister White identifies that when the angels cry one to another, “Holy, Holy, Holy” in the passage where Isaiah represents those who have eyes, that see, but do not see, it is fulfilled on September 11, 2001.
Sister White menyatakan bahwa ketika para malaikat berseru seorang kepada yang lain, "Kudus, Kudus, Kudus," dalam bagian di mana Yesaya menggambarkan mereka yang mempunyai mata untuk melihat, tetapi tidak melihat, hal itu digenapi pada 11 September 2001.
“As they [the angels] see the future, when the whole earth shall be filled with His glory, the triumphant song of praise is echoed from one to another in melodious chant, ‘Holy, holy, holy, is the Lord of Hosts.’ They are fully satisfied to glorify God; and in His presence, beneath His smile of approbation, they wish for nothing more. In bearing His image, in doing His service and worshiping Him, their highest ambition is fully reached.” Review and Herald, December 22, 1896.
Ketika mereka [para malaikat] memandang ke masa depan, ketika seluruh bumi akan dipenuhi oleh kemuliaan-Nya, nyanyian pujian yang penuh kemenangan bergema dari yang satu kepada yang lain dalam lantunan merdu: 'Kudus, kudus, kuduslah Tuhan semesta alam.' Mereka sepenuhnya puas untuk memuliakan Allah; dan di hadirat-Nya, di bawah senyum perkenan-Nya, mereka tidak menginginkan apa pun lagi. Dalam membawa gambar-Nya, dalam melakukan pelayanan-Nya dan menyembah Dia, cita-cita tertinggi mereka sepenuhnya tercapai. Review and Herald, 22 Desember 1896.
On September 11, 2001 the sealing of the one hundred and forty-four thousand began, and the latter rain began to sprinkle, and Habakkuk’s debate began as the parable of the ten virgins was being repeated. At that point Ezekiel’s prophecy met its perfect fulfillment. The prophetic Word will no longer be delayed, and the generation that witnessed September 11, 2001 is the last generation of planet earth, for the vision at the end of Adventism announces the close of probation at the second coming of Christ. A second witness to this fact is found in the book of Luke, chapter twenty-one.
Pada tanggal 11 September 2001, pemeteraian seratus empat puluh empat ribu dimulai, dan hujan akhir mulai memercik, dan perdebatan Habakuk dimulai ketika perumpamaan tentang sepuluh anak dara sedang diulang. Pada saat itu nubuatan Yehezkiel mencapai penggenapan yang sempurna. Firman kenabian tidak akan lagi ditangguhkan, dan generasi yang menyaksikan 11 September 2001 adalah generasi terakhir di planet Bumi, sebab penglihatan pada akhir Adventisme mengumumkan penutupan masa kasihan pada kedatangan kedua Kristus. Saksi kedua atas fakta ini ditemukan dalam kitab Lukas, pasal dua puluh satu.
Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled. Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away. Luke 21:32, 33.
Sesungguhnya Aku berkata kepadamu: generasi ini tidak akan sirna sebelum semuanya digenapi. Langit dan bumi akan sirna, tetapi perkataan-Ku tidak akan sirna. Lukas 21:32, 33.
In Luke chapter twenty-one Jesus identifies the last generation of earth’s history. He has just given an overview of a progressive history from the destruction of Jerusalem in the year 70, all the way through Millerite history. He then drops out of the narrative of directly identifying prophetic history and presents a parable that simply repeats and enlarges upon the prophetic history He presented. He thus provided two internal witnesses to the same narrative, and He concluded by identifying that the “generation” that witnessed these events would live until His return, thus by context identifying the generation that is represented by the one hundred and forty-four thousand.
Dalam Lukas pasal dua puluh satu, Yesus mengidentifikasi generasi terakhir dalam sejarah bumi. Ia baru saja memberikan gambaran umum tentang sejarah yang progresif, mulai dari kehancuran Yerusalem pada tahun 70, hingga sejarah Millerite. Ia kemudian beralih dari narasi yang secara langsung mengidentifikasi sejarah nubuatan dan menyampaikan sebuah perumpamaan yang pada dasarnya mengulang dan memperluas sejarah nubuatan yang telah Ia paparkan. Dengan demikian, Ia memberikan dua saksi internal bagi narasi yang sama, dan Ia menutup dengan menyatakan bahwa “generasi” yang menyaksikan peristiwa-peristiwa ini akan hidup sampai kedatangan-Nya kembali, sehingga melalui konteks mengidentifikasi generasi yang diwakili oleh seratus empat puluh empat ribu.
The history of the sealing of the one hundred and forty-four thousand is the final generation, and they do not taste death, even though they live in the time when heaven and earth pass away.
Sejarah pemeteraian seratus empat puluh empat ribu itu adalah generasi terakhir, dan mereka tidak merasakan maut, meskipun mereka hidup pada masa ketika langit dan bumi berlalu.
But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up. Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness, Looking for and hasting unto the coming of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat? 2 Peter 3:10–12.
Tetapi hari Tuhan akan datang seperti pencuri pada malam hari; pada hari itu langit akan lenyap dengan gemuruh yang dahsyat, dan unsur-unsur alam akan dilebur oleh panas yang menyala-nyala; bumi dan segala perbuatan yang ada di atasnya akan terbakar habis. Karena semua ini akan hancur demikian, betapakah seharusnya kamu hidup dalam tingkah laku yang kudus dan kesalehan, sambil menantikan dan mempercepat kedatangan hari Allah, pada waktu itu langit yang menyala-nyala akan hancur dan unsur-unsur alam akan dilebur oleh panas yang menyala-nyala? 2 Petrus 3:10-12.
The second coming of Christ was represented at the transfiguration of Christ.
Kedatangan Kristus yang kedua digambarkan dalam peristiwa Transfigurasi Kristus.
“Moses upon the mount of transfiguration was a witness to Christ’s victory over sin and death. He represented those who shall come forth from the grave at the resurrection of the just. Elijah, who had been translated to heaven without seeing death, represented those who will be living upon the earth at Christ’s second coming, and who will be ‘changed, in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump;’ when ‘this mortal must put on immortality,’ and ‘this corruptible must put on incorruption.’ 1 Corinthians 15:51–53. Jesus was clothed with the light of heaven, as He will appear when He shall come ‘the second time without sin unto salvation.’ For He will come ‘in the glory of His Father with the holy angels.’ Hebrews 9:28; Mark 8:38. The Saviour’s promise to the disciples was now fulfilled. Upon the mount the future kingdom of glory was represented in miniature,—Christ the King, Moses a representative of the risen saints, and Elijah of the translated ones.” The Desire of Ages, 421.
Musa di atas gunung perubahan rupa menjadi saksi atas kemenangan Kristus atas dosa dan maut. Ia melambangkan mereka yang akan keluar dari kubur pada kebangkitan orang-orang benar. Elia, yang telah diangkat ke surga tanpa melihat kematian, melambangkan mereka yang akan masih hidup di bumi pada kedatangan Kristus yang kedua kali, dan yang akan 'diubah, dalam sekejap, dalam kedipan mata, pada nafiri yang terakhir;' ketika 'yang fana ini harus mengenakan yang tidak fana,' dan 'yang dapat binasa ini harus mengenakan yang tidak dapat binasa.' 1 Korintus 15:51-53. Yesus diselubungi terang surga, sebagaimana Ia akan tampak ketika Ia datang 'untuk kedua kalinya tanpa dosa untuk keselamatan.' Sebab Ia akan datang 'dalam kemuliaan Bapa-Nya bersama para malaikat kudus.' Ibrani 9:28; Markus 8:38. Janji Juruselamat kepada para murid kini digenapi. Di atas gunung itu, kerajaan kemuliaan yang akan datang digambarkan dalam bentuk miniatur: Kristus Sang Raja, Musa sebagai wakil orang-orang kudus yang bangkit, dan Elia sebagai wakil orang-orang yang diangkat. The Desire of Ages, 421.
Elijah, who did not die, represents the one hundred and forty-four thousand who do not die, and Moses represents those that do die. In the last days those two classes are represented in Revelation chapter seven, as the one hundred and forty-four thousand and the great multitude. When the fifth seal is opened in Revelation chapter six, those that were murdered by the papacy during the Dark Ages are given white robes.
Elia, yang tidak mati, mewakili seratus empat puluh empat ribu yang tidak mati, dan Musa mewakili mereka yang mati. Pada akhir zaman, dua golongan itu diwakili dalam Wahyu pasal tujuh, yaitu seratus empat puluh empat ribu dan suatu kumpulan besar. Ketika meterai kelima dibuka dalam Wahyu pasal enam, mereka yang dibunuh oleh kepausan selama Abad Kegelapan diberi jubah putih.
“‘And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held: and they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, Holy and true, doest Thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth? And white robes were given unto every one of them [They were pronounced pure and holy]; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled’ [Revelation 6:9–11]. Here were scenes presented to John that were not in reality but that which would be in a period of time in the future.” Manuscript Releases, volume 20, 197.
"'Dan ketika Ia membuka meterai yang kelima, aku melihat di bawah mezbah jiwa-jiwa mereka yang telah dibunuh karena firman Allah dan karena kesaksian yang mereka pegang; dan mereka berseru dengan suara nyaring, katanya, Berapa lama lagi, ya Tuhan, yang kudus dan benar, Engkau tidak menghakimi dan tidak membalaskan darah kami kepada mereka yang diam di bumi? Dan kepada masing-masing dari mereka diberikan jubah putih [Mereka dinyatakan murni dan kudus]; dan kepada mereka dikatakan bahwa mereka harus beristirahat sedikit waktu lagi, sampai rekan-rekan sesama hamba mereka dan saudara-saudara mereka yang akan dibunuh seperti mereka pun genap jumlahnya' [Wahyu 6:9-11]. Di sini diperlihatkan kepada Yohanes adegan-adegan yang bukan kenyataan pada saat itu, melainkan yang akan terjadi pada suatu waktu di masa depan." Manuscript Releases, jilid 20, 197.
The martyrs are asking when God would avenge their murder. A martyr had the faith of Jesus before he was murdered, for it was the manifestation of that very faith that prompted the papacy to murder him. White robes represent the righteousness of Christ, but the white robes given to these souls who had been murdered, was given to them after their martyrdom. The robes are a symbol of martyrdom, not simply the righteousness of Christ. A martyr has the robe of Christ righteousness before he is murdered. The great multitude in Revelation seven are given white robes, thus representing those who die during the coming Sunday law bloodbath. Thus the one hundred and forty-four thousand are represented by Elijah and the faithful who die in the Lord by Moses at the mount of transfiguration.
Para martir bertanya kapan Allah akan membalaskan pembunuhan mereka. Seorang martir telah memiliki iman Yesus sebelum ia dibunuh, sebab justru manifestasi dari iman itulah yang mendorong kepausan untuk membunuhnya. Jubah putih melambangkan kebenaran Kristus, tetapi jubah-jubah putih yang diberikan kepada jiwa-jiwa yang telah dibunuh ini diberikan kepada mereka setelah kemartiran mereka. Jubah-jubah itu adalah simbol kemartiran, bukan semata-mata kebenaran Kristus. Seorang martir telah memiliki jubah kebenaran Kristus sebelum ia dibunuh. Kerumunan besar dalam Wahyu pasal tujuh diberi jubah putih, dengan demikian mewakili mereka yang mati selama pertumpahan darah akibat hukum hari Minggu yang akan datang. Dengan demikian, seratus empat puluh empat ribu itu diwakili oleh Elia, dan orang-orang setia yang mati dalam Tuhan diwakili oleh Musa di gunung perubahan rupa.
The one hundred and forty-four thousand are the generation that does not die, and they are the generation which Christ is referring to that are alive when the heavens and earth pass away in Luke chapter twenty-one.
Seratus empat puluh empat ribu adalah generasi yang tidak mati, dan mereka adalah generasi yang dimaksud Kristus dalam Lukas pasal dua puluh satu sebagai yang masih hidup ketika langit dan bumi berlalu.
We will continue this study in the next article.
Kita akan melanjutkan pembahasan ini dalam artikel berikutnya.
“The murder of Abel was the first example of the enmity that God had declared would exist between the serpent and the seed of the woman—between Satan and his subjects and Christ and His followers. Through man’s sin, Satan had gained control of the human race, but Christ would enable them to cast off his yoke. Whenever, through faith in the Lamb of God, a soul renounces the service of sin, Satan’s wrath is kindled. The holy life of Abel testified against Satan’s claim that it is impossible for man to keep God’s law. When Cain, moved by the spirit of the wicked one, saw that he could not control Abel, he was so enraged that he destroyed his life. And wherever there are any who will stand in vindication of the righteousness of the law of God, the same spirit will be manifested against them. It is the spirit that through all the ages has set up the stake and kindled the burning pile for the disciples of Christ. But the cruelties heaped upon the follower of Jesus are instigated by Satan and his hosts because they cannot force him to submit to their control. It is the rage of a vanquished foe. Every martyr of Jesus has died a conqueror. Says the prophet, “They overcame him [‘that old serpent, called the devil, and Satan’] by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.’ Revelation 12:11, 9.” Patriarchs and Prophets, 77.
Pembunuhan Habel adalah contoh pertama dari permusuhan yang telah dinyatakan Allah akan ada antara ular dan keturunan perempuan itu—antara Setan dan para bawahannya dan Kristus serta para pengikut-Nya. Melalui dosa manusia, Setan telah memperoleh kendali atas umat manusia, tetapi Kristus akan memampukan mereka melepaskan kuknya. Setiap kali, oleh iman kepada Anak Domba Allah, seseorang meninggalkan pengabdian kepada dosa, murka Setan berkobar. Kehidupan kudus Habel memberi kesaksian melawan klaim Setan bahwa mustahil bagi manusia untuk menuruti hukum Allah. Ketika Kain, digerakkan oleh roh si jahat, melihat bahwa ia tidak dapat menguasai Habel, ia begitu marah sehingga ia membunuhnya. Dan di mana pun ada orang yang akan berdiri membela kebenaran hukum Allah, roh yang sama akan dinyatakan terhadap mereka. Itulah roh yang sepanjang zaman telah mendirikan tiang dan menyalakan tumpukan kayu bakar bagi murid-murid Kristus. Namun kekejaman yang ditimpakan kepada pengikut Yesus dihasut oleh Setan dan bala tentaranya karena mereka tidak dapat memaksanya untuk tunduk pada kendali mereka. Itulah amarah musuh yang telah dikalahkan. Setiap martir Yesus mati sebagai pemenang. Berkata nabi, "Mereka mengalahkannya ['ular tua itu, yang disebut Iblis dan Setan'] oleh darah Anak Domba, dan oleh perkataan kesaksian mereka; dan mereka tidak mengasihi nyawa mereka sampai kepada kematian." Wahyu 12:11, 9. Para Patriark dan Para Nabi, 77.