We are placing the line of the papacy, the line of apostate Republicanism, the line of apostate Protestantism, and the line of the one hundred and forty-four thousand into the hidden history of verse forty of Daniel chapter eleven. We are currently addressing that Christ gathers His people twice, and all the illustrations of gathering His people a second time represent the final sealing process of the one hundred and forty-four thousand.

Kita sedang menempatkan garis kepausan, garis republikanisme yang murtad, garis protestanisme yang murtad, dan garis seratus empat puluh empat ribu ke dalam sejarah tersembunyi dari ayat empat puluh Daniel pasal sebelas. Saat ini kita membahas bahwa Kristus mengumpulkan umat-Nya dua kali, dan semua gambaran tentang pengumpulan umat-Nya untuk kedua kalinya mewakili proses pemeteraian terakhir dari seratus empat puluh empat ribu.

When the divine symbol descends in a reform line the Lord then gathers a chosen people, who are thereafter tested. At the conclusion of the testing process there is a scattering, that is followed by His gathering those chosen people a second time, though many are left behind for failing the testing process. Christ began gathering His disciples at His baptism, and at the cross the disciples were scattered. After His resurrection He gathered His disciples a second time in advance of Pentecost. This line identified that a second gathering is accomplished upon the one hundred and forty-four thousand just before the Sunday law, which is typified by Pentecost. The cross identifies a disappointment, followed by a second gathering.

Ketika simbol ilahi turun dalam suatu garis reformasi, Tuhan kemudian mengumpulkan umat pilihan, yang kemudian diuji. Pada akhir proses pengujian terjadi pencerai-beraian, yang diikuti oleh pengumpulan kembali umat pilihan itu untuk kedua kalinya, walaupun banyak yang tertinggal karena gagal dalam proses pengujian. Kristus mulai mengumpulkan murid-murid-Nya pada saat baptisan-Nya, dan di salib para murid tercerai-berai. Sesudah kebangkitan-Nya Ia mengumpulkan kembali murid-murid-Nya untuk kedua kalinya menjelang Pentakosta. Garis ini menunjukkan bahwa pengumpulan kedua terjadi pada seratus empat puluh empat ribu tepat sebelum undang-undang hari Minggu, yang dilambangkan oleh Pentakosta. Salib menandai suatu kekecewaan, diikuti oleh pengumpulan kedua.

The second gathering after the cross began when Christ descended from meeting with His Father after His resurrection. When the divine symbol descends God’s people are to eat the message, and after Christ descended, He ate with the disciples.

Penghimpunan kedua setelah salib dimulai ketika Kristus turun dari pertemuan-Nya dengan Bapa-Nya sesudah kebangkitan-Nya. Ketika simbol ilahi itu turun, umat Allah harus memakan pesan itu, dan setelah Kristus turun, Ia makan bersama para murid.

And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake, and gave to them. And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight. Luke 24:30, 31.

Dan ketika Ia duduk makan bersama mereka, Ia mengambil roti, mengucap syukur, lalu memecah-mecahkannya dan memberikannya kepada mereka. Maka terbukalah mata mereka, dan mereka pun mengenal Dia; lalu Ia lenyap dari pandangan mereka. Lukas 24:30, 31.

At the second gathering after the cross Christ “breathed” the Holy Spirit upon His disciples.

Pada pertemuan kedua setelah penyaliban, Kristus "menghembuskan" Roh Kudus kepada para murid-Nya.

“The act of Christ in breathing upon his disciples the Holy Ghost, and in imparting his peace to them, was as a few drops before the plentiful shower to be given on the day of Pentecost.” Spirit of Prophecy, volume 3, 243.

Tindakan Kristus menghembuskan Roh Kudus ke atas murid-murid-Nya, dan menganugerahkan damai sejahtera-Nya kepada mereka, adalah bagaikan beberapa tetes sebelum curahan yang berlimpah yang akan turun pada hari Pentakosta. Spirit of Prophecy, jilid 3, 243.

In the second gathering after the disappointment of April 19, 1844, Christ removed His hand from the mistake of 1843.

Dalam pertemuan kedua setelah kekecewaan pada 19 April 1844, Kristus menarik tangan-Nya dari kesalahan tahun 1843.

“Those faithful, disappointed ones, who could not understand why their Lord did not come, were not left in darkness. Again they were led to their Bibles to search the prophetic periods. The hand of the Lord was removed from the figures, and the mistake was explained. They saw that the prophetic periods reached to 1844, and that the same evidence which they had presented to show that the prophetic periods closed in 1843, proved that they would terminate in 1844.” Early Writings, 237.

Orang-orang setia yang kecewa, yang tidak dapat mengerti mengapa Tuhan mereka tidak datang, tidak dibiarkan dalam kegelapan. Sekali lagi mereka dibimbing kepada Alkitab mereka untuk menyelidiki periode-periode nubuatan. Tangan Tuhan diangkat dari angka-angka itu, dan kesalahan itu dijelaskan. Mereka melihat bahwa periode-periode nubuatan itu mencapai tahun 1844, dan bahwa bukti yang sama yang telah mereka kemukakan untuk menunjukkan bahwa periode-periode nubuatan itu berakhir pada tahun 1843, membuktikan bahwa periode-periode itu akan berakhir pada tahun 1844. Early Writings, 237.

At the disappointment the second angel descended with a “writing in his hand.”

Pada saat kekecewaan itu, malaikat kedua turun dengan sebuah "tulisan di tangannya".

“Another mighty angel was commissioned to descend to earth. Jesus placed in his hand a writing, and as he came to the earth, he cried, ‘Babylon is fallen, is fallen.’” Early Writings, 247.

"Seorang malaikat perkasa yang lain diperintahkan untuk turun ke bumi. Yesus menaruh sebuah tulisan di tangannya, dan ketika ia datang ke bumi, ia berseru, 'Babilon telah jatuh, telah jatuh.'" Tulisan-Tulisan Awal, 247.

The testing process that began with the arrival of the second angel, concluded at the Exeter camp meeting when the Holy Spirit was poured out and the message went like a tidal wave. That testing process was distinctly identified after the cross when the time period unto the outpouring of the Holy Spirit at Pentecost was preceded by a period of fifty days, that was in turn made up of a period of forty days, followed by a period of ten days which concluded at Pentecost.

Proses pengujian yang dimulai dengan kedatangan malaikat kedua berakhir pada rapat perkemahan Exeter ketika Roh Kudus dicurahkan dan pekabaran itu menyebar bagaikan gelombang pasang. Proses pengujian itu ditandai dengan jelas setelah penyaliban ketika jangka waktu menuju pencurahan Roh Kudus pada Pentakosta didahului oleh masa lima puluh hari, yang pada gilirannya terdiri dari masa empat puluh hari, diikuti oleh masa sepuluh hari yang berakhir pada Pentakosta.

“God’s people are to be constantly reaching up to him in prayer. It was after the early disciples had spent ten days in supplication, after all differences had been put away, and they had united in deep heart-searching, and in confession and putting away of sins, and in drawing together in holy fellowship, that the Holy Ghost came upon them, and the promise of Christ was fulfilled. There was a wonderful outpouring of the Holy Spirit. Suddenly there came from heaven the sound as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting. ‘And the same day there were added unto them about three thousand souls.’” Review and Herald, March 11, 1909.

Umat Allah hendaknya senantiasa mengangkat hati kepada-Nya dalam doa. Hal itu terjadi setelah para murid mula-mula menghabiskan sepuluh hari dalam doa permohonan; setelah semua perbedaan dikesampingkan; dan setelah mereka bersatu dalam pemeriksaan hati yang mendalam, dalam pengakuan dan penyingkiran dosa-dosa, serta saling mendekat dalam persekutuan yang kudus; kemudian Roh Kudus turun atas mereka, dan janji Kristus digenapi. Terjadi pencurahan Roh Kudus yang luar biasa. Tiba-tiba datang dari langit bunyi seperti tiupan angin yang sangat kuat dan menderu, dan bunyi itu memenuhi seluruh rumah tempat mereka duduk. 'Dan pada hari itu juga ada kira-kira tiga ribu jiwa yang ditambahkan kepada mereka.' Review and Herald, 11 Maret 1909.

During the forty days Christ was in attendance teaching the disciples, and then He ascended. The ten days that followed was a period of preparation in advance of the Pentecostal outpouring of the Holy Spirit. The forty days of instruction that followed the cross aligns with April 19, 1844 unto the beginning of the Exeter camp meeting on August 12, 1844. The ten days which preceded Pentecost represented August 12 through 17, 1844, when the Millerites unified upon the message of the Midnight Cry brought by Samuel Snow. In that camp meeting two classes were manifested, and only one class received the Pentecostal outpouring at the conclusion of the meeting. In that period represented by the forty days one class received the instruction, and the other class refused the instruction. When the Midnight Cry arrived one class had the oil, the other did not.

Selama empat puluh hari Kristus berada bersama mereka, mengajar para murid, lalu Dia naik ke surga. Sepuluh hari berikutnya merupakan masa persiapan menjelang pencurahan Roh Kudus pada hari Pentakosta. Empat puluh hari pengajaran setelah penyaliban itu selaras dengan 19 April 1844 hingga awal pertemuan perkemahan di Exeter pada 12 Agustus 1844. Sepuluh hari yang mendahului Pentakosta melambangkan 12 sampai 17 Agustus 1844, ketika Kaum Millerit bersatu atas pekabaran Seruan Tengah Malam yang dibawakan oleh Samuel Snow. Dalam pertemuan perkemahan itu tampak dua golongan, dan hanya satu golongan yang menerima pencurahan Roh Kudus pada penutupan pertemuan. Dalam periode yang diwakili oleh empat puluh hari itu, satu golongan menerima pengajaran, dan golongan yang lain menolak pengajaran itu. Ketika Seruan Tengah Malam tiba, satu golongan memiliki minyak, yang lain tidak.

“‘While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.’ By the tarrying of the bridegroom is represented the passing of the time when the Lord was expected, the disappointment, and the seeming delay. In this time of uncertainty, the interest of the superficial and halfhearted soon began to waver, and their efforts to relax; but those whose faith was based on a personal knowledge of the Bible had a rock beneath their feet, which the waves of disappointment could not wash away. ‘They all slumbered and slept;’ one class in unconcern and abandonment of their faith, the other class patiently waiting till clearer light should be given. Yet in the night of trial the latter seemed to lose, to some extent, their zeal and devotion. The halfhearted and superficial could no longer lean upon the faith of their brethren. Each must stand or fall for himself.” The Great Controversy, 395.

"Sementara mempelai itu berlambat-lambat datang, mereka semua mengantuk lalu tertidur." Dengan berlambat-lambatnya kedatangan mempelai itu digambarkan lewatnya waktu ketika Tuhan diharapkan datang, kekecewaan, dan penundaan yang tampak. Dalam masa ketidakpastian ini, minat orang-orang yang dangkal dan setengah hati segera mulai goyah, dan upaya mereka menjadi kendor; tetapi mereka yang imannya didasarkan pada pengetahuan pribadi akan Alkitab memiliki batu karang di bawah kaki mereka, yang tidak dapat dihanyutkan oleh gelombang kekecewaan. "Mereka semua mengantuk lalu tertidur;" satu golongan dalam ketidakpedulian dan meninggalkan iman mereka, golongan yang lain dengan sabar menunggu sampai terang yang lebih jelas diberikan. Namun dalam malam pencobaan, golongan yang terakhir ini tampaknya, sampai batas tertentu, kehilangan semangat dan pengabdian mereka. Mereka yang setengah hati dan dangkal tidak lagi dapat bersandar pada iman saudara-saudara mereka. Masing-masing harus berdiri atau jatuh untuk dirinya sendiri." Pertentangan Besar, 395.

During the ten days leading to Pentecost, and the period of the Exeter camp meeting, Christ gathered His people a second time in advance of those people carrying His message to the world. When the third angel descended on October 22, 1844, the little flock was again disappointed and scattered, but a period of instruction began on October 22, 1844 as Christ led His people into the Most Holy Place. In 1849, the Lord stretched forth His hand a second time to gather again those whom He had gathered out of the disappointments of April 19 and October 22, 1844.

Selama sepuluh hari menjelang Pentakosta dan masa rapat tenda di Exeter, Kristus untuk kedua kalinya menghimpun umat-Nya terlebih dahulu sebelum mereka membawa pekabaran-Nya ke seluruh dunia. Ketika malaikat ketiga turun pada 22 Oktober 1844, kawanan kecil itu kembali kecewa dan tercerai-berai, tetapi suatu masa pengajaran dimulai pada 22 Oktober 1844 ketika Kristus menuntun umat-Nya masuk ke Tempat Maha Kudus. Pada tahun 1849, Tuhan untuk kedua kalinya mengulurkan tangan-Nya untuk kembali menghimpun mereka yang telah Ia himpun keluar dari kekecewaan 19 April dan 22 Oktober 1844.

In 1844, the instruction was in regards to the message which the third angel had in his hand when he descended, but in the “period of doubt and uncertainty” that followed the great disappointment, many lost their way. By 1849, the work of gathering the little scattered flock was initiated, but what was illustrated by that history was the defeat of 1863, and the first Kadesh for modern Israel. The future victory of the one hundred and forty-four thousand and their work at the second Kadesh was delayed.

Pada tahun 1844, petunjuk itu berkaitan dengan pekabaran yang ada di tangan malaikat ketiga ketika ia turun, tetapi dalam "masa keraguan dan ketidakpastian" yang menyusul Kekecewaan Besar, banyak yang tersesat. Pada tahun 1849, pekerjaan mengumpulkan kawanan kecil yang tercerai-berai itu telah dimulai, tetapi yang digambarkan oleh sejarah itu adalah kekalahan tahun 1863, dan Kadesh pertama bagi Israel modern. Kemenangan masa depan dari seratus empat puluh empat ribu dan pekerjaan mereka di Kadesh kedua tertunda.

When the Lord descended on September 11, 2001 He gathered His last-day people, gave them His spiritual food to eat, breathed His Spirit upon those people as He began to sprinkle the latter rain, and He also initiated a testing process that led to July 18, 2020, when His last day people were disappointed and scattered. For three and a half days they were dead in the street. Both the three and a half days, and the forty-day period in the time of Christ represent a wilderness. It is also represented by the period from April 19, 1844 unto August 12, 1844, and also the period from October 22, 1844 unto 1849.

Ketika Tuhan turun pada 11 September 2001, Dia mengumpulkan umat akhir zaman-Nya, memberi mereka makanan rohani untuk dimakan, menghembuskan Roh-Nya atas mereka ketika Dia mulai memercikkan hujan akhir, dan Dia juga memulai suatu proses pengujian yang mengarah pada 18 Juli 2020, ketika umat akhir zaman-Nya kecewa dan tercerai-berai. Selama tiga setengah hari mereka tergeletak mati di jalan. Baik tiga setengah hari itu maupun periode empat puluh hari pada zaman Kristus melambangkan suatu padang gurun. Hal itu juga dilambangkan oleh periode dari 19 April 1844 hingga 12 Agustus 1844, dan juga periode dari 22 Oktober 1844 hingga 1849.

From July, 2023 unto the Sunday law, which is the ten days that preceded Pentecost, the camp meeting at Exeter from August 12 unto August 17, and the period from 1849 unto 1863, all align with one another. They represent the period of the second gathering of God’s last-day people. The period from the disappointment to the outpouring of the Holy Spirit is divided into two distinct periods.

Rentang waktu dari Juli 2023 sampai Undang-undang Hari Minggu, yaitu sepuluh hari yang mendahului Pentakosta, pertemuan kamp di Exeter dari 12 Agustus sampai 17 Agustus, dan periode dari 1849 sampai 1863, semuanya selaras satu sama lain. Semuanya mewakili periode penghimpunan kedua umat Allah pada akhir zaman. Masa dari kekecewaan sampai pencurahan Roh Kudus terbagi menjadi dua masa yang berbeda.

Within the hidden history of verse forty of Daniel chapter eleven the line of apostate Protestantism (the nominal church), the line of Laodicean Seventh-day Adventism (nominal Adventism), the line of Catholicism, and the line of true Protestantism are all represented. Those four lines illustrate true Protestantism in controversy with a threefold union of the dragon (Judas), the beast (Catholicism) and the false prophet (apostate Protestantism).

Di dalam sejarah tersembunyi ayat keempat puluh dari Daniel pasal sebelas, garis Protestantisme murtad (gereja nominal), garis Adventisme Hari Ketujuh Laodikia (Adventisme nominal), garis Katolikisme, dan garis Protestantisme sejati semuanya terwakili. Keempat garis tersebut menggambarkan Protestantisme sejati yang berkonflik dengan suatu persatuan tiga serangkai dari naga (Yudas), binatang (Katolikisme), dan nabi palsu (Protestantisme murtad).

Within the very same hidden history the line of apostate Republicanism is also illustrated. Within that line a controversy between the Democrat (the dragon) and Republican parties (the image of the beast) is represented. The Republican party is to lead out in forming the image to the beast, and in so doing it manifests the prophetic characteristics of the beast (the papacy). In God’s word the papacy, who is the king of the north and also the beast, is given Egypt, (the dragon) as payment for services rendered for being used by God’s as a tool of judgment.

Di dalam sejarah tersembunyi yang sama itu, garis Republikanisme yang murtad juga digambarkan. Di dalam garis itu, dipaparkan sebuah kontroversi antara Partai Demokrat (naga) dan Partai Republik (citra dari binatang itu). Partai Republik akan memimpin dalam pembentukan citra bagi binatang itu, dan dengan demikian menampakkan ciri-ciri kenabian dari binatang itu (kepausan). Dalam firman Tuhan, kepausan, yang adalah Raja Utara dan juga binatang itu, diberi Mesir (naga) sebagai upah atas jasa yang diberikan karena dipakai oleh Tuhan sebagai alat penghakiman.

Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it: Therefore thus saith the Lord God; Behold, I will give the land of Egypt unto Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall take her multitude, and take her spoil, and take her prey; and it shall be the wages for his army. I have given him the land of Egypt for his labour wherewith he served against it, because they wrought for me, saith the Lord God. In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am the Lord. Ezekiel 29:18–21.

Hai anak manusia, Nebukadnezar raja Babel telah menyuruh tentaranya melakukan pekerjaan yang besar terhadap Tirus: setiap kepala menjadi botak, dan setiap bahu terkelupas; namun baik ia maupun tentaranya tidak menerima upah dari Tirus atas pekerjaan yang telah mereka lakukan melawannya. Oleh sebab itu beginilah firman Tuhan Allah: Sesungguhnya, Aku akan memberikan negeri Mesir kepada Nebukadnezar raja Babel; ia akan mengambil orang banyaknya, mengambil rampasannya, dan mengambil jarahannya; itulah upah bagi tentaranya. Aku telah memberikan kepadanya negeri Mesir sebagai upah jerih payahnya yang dilakukannya melawannya, karena mereka telah bekerja untuk-Ku, demikianlah firman Tuhan Allah. Pada hari itu Aku akan menumbuhkan tanduk bagi kaum Israel, dan Aku akan membukakan mulutmu di tengah-tengah mereka; dan mereka akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN. Yehezkiel 29:18-21.

Nebuchadnezzar, who is the king of the north in the passage, is given the land of Egypt as his wages, thus typifying that in the last days, the papacy is given Egypt, which is the dragon, which is the ten kings, the United Nations, who agree to give their seventh kingdom unto the beast for a short space.

Nebukadnezar, yang adalah raja dari utara dalam bagian tersebut, diberi tanah Mesir sebagai upahnya, sehingga melambangkan bahwa pada hari-hari terakhir, kepausan diberi Mesir, yang adalah naga itu, yaitu sepuluh raja, yakni Perserikatan Bangsa-Bangsa, yang sepakat untuk memberikan kerajaan ketujuh mereka kepada binatang itu untuk waktu yang singkat.

And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire. For God hath put in their hearts to fulfil his will, and to agree, and give their kingdom unto the beast, until the words of God shall be fulfilled. Revelation 17:16, 17.

Dan kesepuluh tanduk yang engkau lihat pada binatang itu akan membenci pelacur itu, menjadikannya sunyi sepi dan telanjang, memakan dagingnya, dan membakarnya dengan api. Sebab Allah telah menaruh dalam hati mereka untuk melaksanakan kehendak-Nya, supaya mereka seia sekata dan menyerahkan kerajaan mereka kepada binatang itu, sampai firman Allah digenapi. Wahyu 17:16, 17.

This prophetic payment is represented also in Daniel chapter eleven verse forty-two.

Pembayaran profetis ini juga digambarkan dalam Daniel pasal sebelas ayat empat puluh dua.

He shall stretch forth his hand also upon the countries: and the land of Egypt shall not escape. Daniel 11:42.

Ia akan mengulurkan tangannya juga atas negeri-negeri; dan tanah Mesir tidak akan luput. Daniel 11:42.

The papacy prevails over the dragon power in the time of the latter rain, for this payment is accomplished “in” the “day” when God “causes the horn of the house of Israel to bud forth.” It is the rain that causes the Israel of God to bud forth, and that day began on September 11, 2001, which was the day of the east wind.

Kepausan mengatasi kuasa naga pada masa hujan akhir, sebab pembayaran ini terlaksana "pada" "hari" ketika Allah "menyebabkan tanduk rumah Israel bertunas." Hujan itulah yang menyebabkan Israel Allah bertunas, dan hari itu dimulai pada 11 September 2001, yang merupakan hari angin timur.

He shall cause them that come of Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit. Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him? In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind. By this therefore shall the iniquity of Jacob be purged; and this is all the fruit to take away his sin; when he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder, the groves and images shall not stand up. Isaiah 27:6–9.

Ia akan membuat keturunan Yakub berakar: Israel akan berbunga dan bertunas, dan memenuhi muka bumi dengan buah. Apakah ia memukul dia seperti ia memukul orang-orang yang memukul dia? Atau apakah ia dibunuh dalam pembantaian yang menimpa mereka yang dibunuh olehnya? Dengan takaran, ketika ia mengeluarkan tunasnya, engkau akan berbantah dengannya; ia menahan angin kerasnya pada hari angin timur. Karena itu, dengan ini kesalahan Yakub akan dihapuskan; dan inilah seluruh hasilnya untuk menyingkirkan dosanya; ketika ia menjadikan semua batu mezbah seperti batu kapur yang dihancurkan berkeping-keping, hutan-hutan keramat dan patung-patung tidak akan berdiri lagi. Yesaya 27:6-9.

Egypt is given to the papal beast when the latter rain is being poured out. The latter rain began to sprinkle when the east wind, representing Islam of the Third Woe was “stayed,” or restrained on September 11, 2001. Then the rain began to be measured, (sprinkled) upon Israel as they began to bud. At the Sunday law, when the Third Woe comes again, the latter rain is poured out without measure. Between September 11, 2001 and the soon coming Sunday law “the iniquity of Jacob” is purged, and the Hebrew word “purged” means “atoned for”. At the Sunday law the papal beast is given Egypt (the dragon), as those ten kings commit fornication with the papacy by forming a worldwide image of the beast.

Mesir diberikan kepada binatang kepausan ketika hujan akhir sedang dicurahkan. Hujan akhir mulai memercik ketika angin timur, yang melambangkan Islam dari Celaka Ketiga, 'ditahan' atau dibatasi pada 11 September 2001. Kemudian hujan itu mulai dicurahkan dalam takaran (dipercikkan) ke atas Israel ketika mereka mulai bertunas. Pada saat hukum hari Minggu, ketika Celaka Ketiga datang kembali, hujan akhir dicurahkan tanpa takaran. Di antara 11 September 2001 dan hukum hari Minggu yang segera datang, 'kesalahan Yakub' dihapuskan, dan kata Ibrani untuk 'dihapuskan' berarti 'ditebus'. Pada saat hukum hari Minggu, binatang kepausan diberi Mesir (naga), ketika kesepuluh raja itu berzina dengan kepausan dengan membentuk gambar binatang sedunia.

Before the Sunday law, during the sealing time of the one hundred and forty-four thousand, the apostate Republican horn forms an image to the beast with the apostate Protestant horn, and in that prophetic line the Republican party prevails over the Democratic party, for the Democratic party is a dragon power and the Republican party is the power who forms the image of the papacy.

Sebelum hukum Hari Minggu, selama masa pemeteraian seratus empat puluh empat ribu, tanduk republikan yang murtad membentuk sebuah citra bagi binatang itu bersama tanduk Protestan yang murtad, dan dalam garis nubuatan itu Partai Republik mengungguli Partai Demokrat, sebab Partai Demokrat adalah kuasa naga dan Partai Republik adalah kuasa yang membentuk citra kepausan.

Within the prophetic history of the earth beast the end of the Democratic party and the end of the Republican party is identified. Those two parties form the horn of Republicanism, but they identify an internal struggle that runs through the entire history of the earth beast. That horn (Republican) contains an internal microcosm of the two horns of the earth beast.

Dalam sejarah nubuatan tentang binatang dari bumi, akhir Partai Demokrat dan akhir Partai Republik diidentifikasi. Kedua partai itu membentuk tanduk Republikanisme, tetapi mereka menunjukkan adanya pergumulan internal yang mewarnai seluruh sejarah binatang dari bumi. Tanduk (Republikan) itu mengandung mikrokosmos internal dari kedua tanduk binatang dari bumi.

In the testimony of the kingdom of the Medes and Persians it was the last horn that came up higher, and the Democratic party began first in American history, but at the end the Republican party comes up higher and prevails over the Democrats. In the history of the latter rain, which began on September 11, 2001, the globalist, dragon-inspired Democrats rose up out of the bottomless pit of Revelation chapter eleven and slew the Republicans by stealing the 2020 election. Their war against Trump (and the Republicans) began when he announced his candidacy in 2015, and it only intensified from that point onward.

Menurut kesaksian tentang kerajaan Media dan Persia, tanduk yang terakhirlah yang muncul lebih tinggi; Partai Demokrat yang lebih dahulu muncul dalam sejarah Amerika, tetapi pada akhirnya Partai Republik bangkit lebih tinggi dan mengungguli Partai Demokrat. Dalam sejarah hujan akhir, yang dimulai pada 11 September 2001, kaum Demokrat yang globalis dan terinspirasi oleh naga bangkit dari jurang maut dalam Wahyu pasal sebelas dan membunuh Partai Republik dengan mencuri pemilu 2020. Perang mereka melawan Trump (dan Partai Republik) dimulai ketika ia mengumumkan pencalonannya pada 2015, dan sejak saat itu hanya semakin sengit.

When the Democrats stole the election in 2020, they then instituted the Pelosi Trials, but when Trump announced his third campaign in 2022, fear came upon the Democrats, and their rage only increased, and they then came against Trump and his supporters with great wrath, for they knew their time was short. They celebrated his death, but when he stood up, great fear fell upon them.

Ketika kaum Demokrat mencuri pemilu pada 2020, mereka kemudian menggelar Sidang-sidang Pelosi, tetapi ketika Trump mengumumkan kampanye ketiganya pada 2022, ketakutan meliputi kaum Demokrat, dan kemarahan mereka semakin memuncak; lalu mereka memusuhi Trump dan para pendukungnya dengan murka besar, sebab mereka tahu waktu mereka tinggal sedikit. Mereka merayakan kematiannya, tetapi ketika ia bangkit, ketakutan besar menimpa mereka.

And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them. And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified. And they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves. And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on the earth. And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. Revelation 11:7–11.

Dan apabila mereka telah menyelesaikan kesaksian mereka, binatang yang muncul dari jurang maut akan memerangi mereka, mengalahkan mereka, dan membunuh mereka. Dan mayat-mayat mereka akan tergeletak di jalan kota besar yang secara rohani disebut Sodom dan Mesir, di mana juga Tuhan kita disalibkan. Dan orang-orang dari bangsa-bangsa, suku-suku, bahasa-bahasa, dan kaum-kaum akan melihat mayat-mayat mereka selama tiga setengah hari dan tidak mengizinkan mayat-mayat mereka dikuburkan. Dan mereka yang diam di bumi akan bersukacita atas mereka, bersenang-senang, dan saling mengirim hadiah, karena kedua nabi ini telah menyiksa orang-orang yang diam di bumi. Dan sesudah tiga setengah hari, Roh kehidupan dari Allah masuk ke dalam mereka, dan mereka bangkit berdiri; dan ketakutan yang besar menimpa orang-orang yang melihat mereka. Wahyu 11:7-11.

The period that identifies the end of the Democratic party is from the inauguration of Biden in 2021 unto the inauguration of Trump in 2025. The period began with the Pelosi Trials, which were purely unconstitutional and totally political in nature. That history, representing the death of the sixth president since the time of the end in 1989 unto the eighth president that is of the seven began with political trials (the Pelosi Trials), and it ends with the death of the Democratic party, and a second set of Pelosi Trials, as the political targets are reversed.

Periode yang menandai berakhirnya Partai Demokrat berlangsung dari pelantikan Biden pada 2021 hingga pelantikan Trump pada 2025. Periode ini dimulai dengan Persidangan Pelosi, yang sepenuhnya inkonstitusional dan bermotif politik belaka. Sejarah itu—yang menggambarkan kematian presiden keenam sejak masa akhir pada tahun 1989 hingga presiden kedelapan yang berasal dari ketujuh—dimulai dengan persidangan politik (Persidangan Pelosi) dan berakhir dengan kematian Partai Demokrat serta rangkaian kedua Persidangan Pelosi, ketika sasaran-sasaran politik dibalikkan.

The illustration of the history is located in chapter eleven of Revelation, which found its first fulfillment in the French Revolution. The French Revolution is the classic historical example of the guillotine type of political warfare that identifies one ruling party killing another, and then having that very same ruling power overthrown and persecuted themselves.

Ilustrasi sejarah itu terdapat di pasal sebelas Kitab Wahyu, yang menemukan penggenapan pertamanya dalam Revolusi Prancis. Revolusi Prancis adalah contoh historis klasik dari jenis peperangan politik ala guillotine yang menunjukkan satu partai yang berkuasa membunuh partai lain, lalu kekuasaan yang sama itu sendiri digulingkan dan para penguasanya dianiaya.

The period from the inauguration of Biden and the Pelosi Trials, unto the second inauguration of Trump and the reversal of the Pelosi Trials identifies the end of the Democratic party, and it identifies when Trump repeats the implementation of a set of executive orders that were typified by the Alien and Sedition Acts. The implementation of those executive orders will begin the second Pelosi Trials and identify the beginning of the period when the image of the beast is begun in earnest. That period ends at the enforcement of the Sunday law, so the period begins with executive orders paralleling the Alien and Sedition Acts, and ends with the Sunday law. It is there that the Republican party ends.

Periode dari pelantikan Biden dan Persidangan Pelosi, hingga pelantikan kedua Trump dan pembalikan atas Persidangan Pelosi menandai berakhirnya Partai Demokrat, dan menandai saat Trump mengulangi penerapan serangkaian perintah eksekutif yang dicontohkan oleh Alien and Sedition Acts. Penerapan perintah eksekutif tersebut akan memulai Persidangan Pelosi kedua dan menandai awal periode ketika gambar binatang itu dimulai dengan sungguh-sungguh. Periode itu berakhir pada penegakan Undang-Undang Hari Minggu, jadi periode itu dimulai dengan perintah eksekutif yang sejajar dengan Alien and Sedition Acts, dan berakhir dengan Undang-Undang Hari Minggu. Di sanalah Partai Republik berakhir.

Both periods representing the conclusion of the Democratic party and then the Republican party are prophetically connected, and are represented by the period of twenty-two years from 1776 unto 1798. That period has three waymarks; the Declaration of Independence in 1776, thirteen years later the Constitution, followed by the Alien and Sedition Acts of 1798. Those three waymarks find fulfillment in the line of the Democratic and Republican parties, though the application of the second and third waymark is at a different point in each line.

Kedua periode yang mewakili akhir Partai Demokrat dan kemudian Partai Republik saling terhubung secara nubuatan, dan diwakili oleh rentang dua puluh dua tahun dari 1776 hingga 1798. Periode itu memiliki tiga tonggak: Deklarasi Kemerdekaan pada 1776, tiga belas tahun kemudian Konstitusi, diikuti oleh Undang-Undang Orang Asing dan Hasutan tahun 1798. Ketiga tonggak itu tergenapi dalam garis perkembangan Partai Demokrat dan Partai Republik, meskipun penerapan tonggak kedua dan ketiga berada pada titik yang berbeda di masing-masing garis.

We will explain these waymarks and their fulfillments in the next article.

Kami akan menjelaskan penanda jalan ini dan penggenapannya dalam artikel berikutnya.

“There are but two parties, Satan works with his crooked, deceiving power, and through strong delusions he catches all who do not abide in the truth, who have turned away their ears from the truth, and have turned unto fables. Satan himself abode not in the truth, he is the mystery of iniquity. Through his subtlety he gives to his soul-destroying errors the appearance of truth. Herein is their power to deceive. It is because they are a counterfeit of the truth that Spiritualism, Theosophy, and the like deceptions gain such power over the minds of men. Herein is the masterly working of Satan. He pretends to be the Savior of man, the benefactor of the human race, and thus he more readily lures his victims to destruction.

Hanya ada dua pihak; Setan bekerja dengan kuasanya yang licik dan menyesatkan, dan melalui kesesatan yang kuat ia menjerat semua orang yang tidak berpegang pada kebenaran, yang telah memalingkan telinga mereka dari kebenaran, dan beralih kepada dongeng-dongeng. Setan sendiri tidak tinggal dalam kebenaran; ia adalah rahasia kedurhakaan. Melalui kelicikannya ia memberikan kepada kesalahan-kesalahan yang membinasakan jiwa itu rupa kebenaran. Di sinilah letak kekuatan mereka untuk menipu. Justru karena mereka merupakan tiruan dari kebenaran, Spiritisme, Teosofi, dan penyesatan sejenis memperoleh begitu besar kuasa atas pikiran manusia. Di sinilah kelihaian Setan bekerja. Ia berpura-pura menjadi Juruselamat manusia, penolong umat manusia, dan dengan demikian ia lebih mudah memikat para korbannya menuju kebinasaan.

“We are warned in the word of God that sleepless vigilance is the price of safety. Only in the straight path of truth and righteousness can we escape the tempter’s power. But the world is ensnared. Satan’s skill is exercised in devising plans and methods without number to accomplish his purposes. Dissimulation has become a fine art with him, and he works in the guise of an angel of light. God’s eye alone discerns his schemes to contaminate the world with false and ruinous principles bearing on their face the appearance of genuine goodness. He works to restrict religious liberty, and to bring into the religious world a species of slavery. Organizations, institutions, unless kept by the power of God, will work under Satan’s dictation to bring men under the control of men: and fraud and guile will bear the semblance of zeal for truth, and for the advancement of the kingdom of God. Whatever in our practice is not as open as the day, belongs to the methods of the prince of evil. His methods are practiced even among Seventh Day Adventists, who claim to have advanced truth.

Kita diperingatkan dalam firman Allah bahwa kewaspadaan yang tak mengenal lelap adalah harga bagi keamanan. Hanya di jalan yang lurus, jalan kebenaran dan keadilan, kita dapat luput dari kuasa si penggoda. Namun dunia telah terjerat. Kepiawaian Setan dikerahkan untuk merancang rencana dan metode yang tak terhitung jumlahnya guna mencapai tujuan-tujuannya. Penyamaran telah menjadi seni tingkat tinggi baginya, dan ia bekerja dengan menyamar sebagai malaikat terang. Hanya mata Allah yang sanggup menyingkap siasat-siasatnya untuk mencemari dunia dengan prinsip-prinsip palsu dan membinasakan yang di permukaannya tampak sebagai kebaikan sejati. Ia berupaya membatasi kebebasan beragama, dan membawa ke dalam dunia keagamaan suatu bentuk perbudakan. Organisasi-organisasi, lembaga-lembaga, kecuali dijaga oleh kuasa Allah, akan bekerja di bawah arahan Setan untuk menempatkan manusia di bawah kendali manusia; dan penipuan serta kelicikan akan tampil seolah-olah sebagai semangat bagi kebenaran, dan bagi kemajuan Kerajaan Allah. Apa pun dalam praktik kita yang tidak seterang siang hari, termasuk ke dalam metode sang pangeran kejahatan. Metode-metodenya dipraktikkan bahkan di kalangan Advent Hari Ketujuh, yang mengaku memiliki kebenaran yang lebih maju.

“If men resist the warnings the Lord sends them, they become even leaders in evil practices; such men assume to exercise the prerogatives of God—they presume to do that which God himself will not do in seeking to control the minds of men. They introduce their own methods and plans, and through their misconceptions of God, they weaken the faith of others in the truth, and bring in false principles that will work like leaven to taint and corrupt our institutions and churches. Anything that lowers man’s conception of righteousness, and equity, and impartial judgment, any devise or precept that brings God’s human agents under the control of human minds, impairs their faith in God; it separates the soul from God, for it leads away from the path of strict integrity and righteousness.

Jika manusia menolak peringatan yang Tuhan kirimkan kepada mereka, mereka bahkan menjadi pemimpin dalam praktik-praktik kejahatan; orang-orang seperti itu mengklaim menjalankan hak prerogatif Allah—mereka beranggapan berhak melakukan apa yang Allah sendiri tidak akan lakukan, yakni berusaha mengendalikan pikiran manusia. Mereka memperkenalkan metode dan rencana mereka sendiri, dan melalui kesalahpahaman mereka tentang Allah, mereka melemahkan iman orang lain kepada kebenaran, dan memasukkan prinsip-prinsip palsu yang akan bekerja seperti ragi untuk mencemari dan merusak lembaga-lembaga dan gereja-gereja kita. Apa pun yang merendahkan konsep manusia tentang kebenaran, keadilan, dan penghakiman yang tidak memihak, setiap siasat atau ajaran yang menempatkan para pelayan Allah di bawah kendali pikiran manusia, merusak iman mereka kepada Allah; itu memisahkan jiwa dari Allah, sebab hal itu menyesatkan dari jalan integritas yang teguh dan kebenaran.

“God will not vindicate any device whereby man shall in the slightest degree rule or oppress his fellow-man. The only hope for fallen man is to look to Jesus, and receive him as the only Savior. As soon as man begins to make an iron rule for other men, as soon as he begins to harness up and drive men according to his own mind, he dishonors God, and imperils his own soul, and the souls of his brethren. Sinful man can find hope and righteousness only in God; and no human being is righteous any longer than he has faith in God, and maintains the vital connection with him. A flower of the field must have its root in the soil; it must have air, dew, showers, and sunshine. It will flourish only as it receives these advantages, and all are from God. So with men. We receive from God that which ministers to the life of the soul. We are warned not to trust in man, nor to make flesh our arm. A curse is pronounced upon all who do this.” The 1888 Materials, 1432–1434.

Allah tidak akan membenarkan cara apa pun yang dengannya manusia, walau sekecil apa pun, memerintah atau menindas sesama manusia. Satu-satunya harapan bagi manusia yang jatuh adalah memandang kepada Yesus dan menerima Dia sebagai satu-satunya Juruselamat. Begitu manusia mulai membuat aturan besi bagi orang lain, begitu ia mulai mengekang dan mengendalikan orang-orang menurut pikirannya sendiri, ia tidak menghormati Allah dan membahayakan jiwanya sendiri serta jiwa saudara-saudaranya. Manusia berdosa hanya dapat menemukan harapan dan kebenaran di dalam Allah; dan tidak ada manusia yang tetap benar kecuali selama ia beriman kepada Allah dan memelihara hubungan yang vital dengan-Nya. Sebuah bunga di padang harus berakar di tanah; ia memerlukan udara, embun, hujan, dan sinar matahari. Ia akan bertumbuh subur hanya sejauh ia menerima hal-hal ini, dan semuanya berasal dari Allah. Demikian juga halnya dengan manusia. Kita menerima dari Allah segala sesuatu yang menopang kehidupan jiwa. Kita diperingatkan untuk tidak menaruh percaya pada manusia, dan untuk tidak menjadikan kekuatan jasmani sebagai sandaran. Suatu kutuk dinyatakan atas semua orang yang melakukan hal ini. Materi 1888, 1432–1434.