The aspect which I pointed out that Stephen Haskell probably did not see, though he upheld by his recognition of the truths which bring to light this fact, is that in the history at the end of ancient Israel, you simultaneously find the beginning of modern Israel overlapping the same historical period. When Christ was confirming the covenant with many for one week (twenty-five hundred and twenty days), ancient Israel was living out the experience of Laodicea, on the verge of being spewed out of the mouth of the Lord. Simultaneously modern Israel was living out the experience of Ephesus. Laodicea of ancient Israel was being scattered and Ephesus of modern Israel was being gathered in the very same history.

Aspek yang saya kemukakan yang kemungkinan besar tidak dilihat oleh Stephen Haskell, sekalipun ia mendukungnya melalui pengenalannya akan kebenaran-kebenaran yang menyingkapkan fakta ini, adalah bahwa pada akhir sejarah Israel kuno, secara bersamaan Anda menemukan permulaan Israel modern yang tumpang tindih dengan periode sejarah yang sama. Ketika Kristus sedang meneguhkan perjanjian dengan banyak orang selama satu minggu (dua ribu lima ratus dua puluh hari), Israel kuno menjalani pengalaman Laodikia, di ambang dimuntahkan dari mulut Tuhan. Secara bersamaan Israel modern menjalani pengalaman Efesus. Laodikia dari Israel kuno sedang tercerai-berai dan Efesus dari Israel modern sedang dikumpulkan dalam sejarah yang persis sama.

And “yes” if you are wondering, I am aware that the week that Christ confirmed the covenant in fulfillment of Daniel chapter nine, which began at His baptism and ended with the stoning of Stephen was not a literal twenty-five hundred and twenty days, but prophetically it most definitely was, for prophetically a year equals three hundred and sixty days. Three hundred and sixty days multiplied by seven is twenty-five hundred and twenty days, and “the dead center” of that prophetic week is the cross. Prophetically Christ placed the cross, dead center of the prophetic period of twenty-five hundred and twenty days, thus showing that the “seven times” of Leviticus twenty-six is established and upheld by the cross of Christ. It is not an accident that when Sister White teaches, as she does that both of Habakkuk’s sacred tables; the 1843 and 1850 chart have the twenty-five hundred and twenty year prophecy in the very center of the chart, and both charts have the cross dead center of that illustration.

Dan "ya" jika Anda bertanya-tanya, saya sadar bahwa minggu ketika Kristus meneguhkan perjanjian sebagai penggenapan Daniel pasal sembilan, yang dimulai dengan baptisan-Nya dan berakhir dengan perajaman Stefanus, bukanlah dua ribu lima ratus dua puluh hari secara harfiah, tetapi secara nubuatan memang demikian, sebab dalam nubuatan satu tahun sama dengan tiga ratus enam puluh hari. Tiga ratus enam puluh hari dikalikan tujuh adalah dua ribu lima ratus dua puluh hari, dan "titik tengah persis" dari minggu nubuatan itu adalah salib. Secara nubuatan Kristus menempatkan salib di titik tengah persis dari periode nubuatan dua ribu lima ratus dua puluh hari, dengan demikian menunjukkan bahwa "tujuh kali" dalam Imamat pasal dua puluh enam ditegakkan dan dipertahankan oleh salib Kristus. Bukan suatu kebetulan bahwa ketika Saudari White mengajarkan—sebagaimana memang ia ajarkan—bahwa kedua "tabel suci" Habakuk, yakni bagan 1843 dan 1850, memiliki nubuatan dua ribu lima ratus dua puluh tahun tepat di tengah bagan, dan kedua bagan itu menempatkan salib tepat di tengah ilustrasi tersebut.

“The Bible contains all the principles that men need to understand in order to be fitted either for this life or for the life to come. And these principles may be understood by all. No one with a spirit to appreciate its teaching can read a single passage from the Bible without gaining from it some helpful thought. But the most valuable teaching of the Bible is not to be gained by occasional or disconnected study. Its great system of truth is not so presented as to be discerned by the hasty or careless reader. Many of its treasures lie far beneath the surface, and can be obtained only by diligent research and continuous effort. The truths that go to make up the great whole must be searched out and gathered up, ‘here a little, and there a little.’ Isaiah 28:10.

Alkitab memuat semua prinsip yang perlu dipahami manusia agar dipersiapkan baik untuk hidup ini maupun untuk hidup yang akan datang. Dan prinsip-prinsip ini dapat dipahami oleh semua orang. Tidak seorang pun yang memiliki sikap hati untuk menghargai ajarannya dapat membaca satu bagian saja dari Alkitab tanpa memperoleh darinya suatu pemikiran yang bermanfaat. Namun ajaran Alkitab yang paling bernilai tidak akan diperoleh melalui studi yang sesekali atau terputus-putus. Sistem kebenaran yang agung di dalamnya tidak disajikan sedemikian rupa sehingga dapat dikenali oleh pembaca yang terburu-buru atau ceroboh. Banyak harta karunnya terletak jauh di bawah permukaan, dan hanya dapat diperoleh melalui penyelidikan yang tekun dan upaya yang berkesinambungan. Kebenaran-kebenaran yang membentuk keseluruhan yang agung itu harus dicari dan dikumpulkan, 'di sini sedikit, dan di sana sedikit.' Yesaya 28:10.

“When thus searched out and brought together, they will be found to be perfectly fitted to one another. Each Gospel is a supplement to the others, every prophecy an explanation of another, every truth a development of some other truth. The types of the Jewish economy are made plain by the gospel. Every principle in the word of God has its place, every fact its bearing. And the complete structure, in design and execution, bears testimony to its Author. Such a structure no mind but that of the Infinite could conceive or fashion.” Education, 123.

Ketika demikian dicari dan dihimpun, akan ternyata bahwa semuanya saling cocok dengan sempurna. Setiap Injil merupakan pelengkap bagi yang lain, setiap nubuat merupakan penjelasan atas yang lain, setiap kebenaran merupakan pengembangan dari kebenaran lainnya. Lambang-lambang dalam tata keagamaan Yahudi dijelaskan oleh Injil. Setiap prinsip dalam firman Allah mempunyai tempatnya, setiap fakta mempunyai kaitannya. Dan keseluruhan bangunan itu, dalam rancangan dan pelaksanaannya, memberi kesaksian tentang Pengarangnya. Bangunan seperti itu tidak dapat dirancang atau dibentuk oleh pikiran mana pun selain oleh Yang Tak Terbatas. Pendidikan, 123.

Along with the principle that each of the seven churches are repeated in Millerite history and also our history is another important principle early Adventism acknowledged. That principle demonstrates that “internal and external” prophetic lines of the same history is employed by the Holy Spirit to convey truth. Miller recognized this and directly taught it. He correctly taught that the seven seals of Revelation represent a parallel history to the churches, but in that parallel illustration the seals represent an external and the churches an internal truth of the identical history. Uriah Smith also addresses this principle and employs the words “internal” and “external” which seems to me to be the best way to express the two parallel lines.

Selain prinsip bahwa masing-masing dari tujuh jemaat itu diulang dalam sejarah kaum Millerite dan juga dalam sejarah kita, ada prinsip penting lain yang diakui oleh Adventisme awal. Prinsip itu menunjukkan bahwa garis-garis nubuatan "internal" dan "eksternal" dari sejarah yang sama digunakan oleh Roh Kudus untuk menyampaikan kebenaran. Miller menyadari hal ini dan mengajarkannya secara langsung. Ia dengan tepat mengajarkan bahwa tujuh meterai dalam Wahyu mewakili sejarah yang paralel dengan jemaat-jemaat, tetapi dalam gambaran paralel itu, meterai-meterai tersebut mewakili kebenaran eksternal dan jemaat-jemaat mewakili kebenaran internal dari sejarah yang sama persis. Uriah Smith juga membahas prinsip ini dan menggunakan kata-kata "internal" dan "eksternal" yang, menurut saya, merupakan cara terbaik untuk mengungkapkan dua garis paralel tersebut.

“The seals are introduced to our notice in the 4th, 5th, and 6th chapters of Revelation. The scenes presented under these seals are brought to view in Revelation 6, and the first verse of Revelation 8. They evidently cover events with which the church is connected from the opening of this dispensation to the coming of Christ.

Meterai-meterai diperkenalkan kepada kita dalam pasal 4, 5, dan 6 Kitab Wahyu. Adegan-adegan yang disajikan di bawah meterai-meterai ini ditampilkan dalam Wahyu 6 dan ayat pertama Wahyu 8. Jelas bahwa semuanya mencakup peristiwa-peristiwa yang terkait dengan gereja sejak permulaan dispensasi ini hingga kedatangan Kristus.

“While the seven churches present the internal history of the church, the seven seals bring to view the great events of its external history.” Uriah Smith, The Biblical Institute, 253.

"Sementara tujuh jemaat menyajikan sejarah internal gereja, tujuh meterai menampilkan peristiwa-peristiwa besar dalam sejarah eksternal gereja." Uriah Smith, The Biblical Institute, 253.

We will now begin our consideration of the seven churches. It is important to recognize that the first two churches and then again, the third and fourth church have a “cause and effect” relationship that demands that they be considered together. Smyrna is the church that represents those that are persecuted by Rome, and Ephesus was the church that carried the gospel to the entire world.

Sekarang kita akan mulai membahas tujuh jemaat. Penting untuk menyadari bahwa dua jemaat yang pertama memiliki hubungan "sebab-akibat", demikian juga jemaat ketiga dan keempat, sehingga perlu dipertimbangkan berpasangan. Smyrna adalah jemaat yang mewakili mereka yang dianiaya oleh Roma, dan Efesus adalah jemaat yang membawa Injil ke seluruh dunia.

“It was in Antioch that the disciples were first called Christians. The name was given them because Christ was the main theme of their preaching, their teaching, and their conversation. Continually they were recounting the incidents that had occurred during the days of His earthly ministry, when His disciples were blessed with His personal presence. Untiringly they dwelt upon His teachings and His miracles of healing. With quivering lips and tearful eyes they spoke of His agony in the garden, His betrayal, trial, and execution, the forbearance and humility with which He had endured the contumely and torture imposed upon Him by His enemies, and the Godlike pity with which He had prayed for those who persecuted Him. His resurrection and ascension, and His work in heaven as the Mediator for fallen man, were topics on which they rejoiced to dwell. Well might the heathen call them Christians, since they preached Christ and addressed their prayers to God through Him.

Di Antiokhia-lah para murid untuk pertama kalinya disebut orang-orang Kristen. Nama itu diberikan kepada mereka karena Kristus adalah tema utama pemberitaan mereka, pengajaran mereka, dan percakapan mereka. Tanpa henti mereka menceritakan kembali peristiwa-peristiwa yang terjadi pada masa pelayanan-Nya di bumi, ketika para murid-Nya diberkati dengan kehadiran pribadi-Nya. Dengan tak kenal lelah mereka membahas pengajaran-pengajaran-Nya dan mujizat-mujizat penyembuhan-Nya. Dengan bibir bergetar dan mata berlinang air mata mereka berbicara tentang penderitaan-Nya di taman, pengkhianatan-Nya, pengadilan-Nya, dan eksekusi-Nya; tentang bagaimana dengan kesabaran dan kerendahan hati Ia menanggung penghinaan dan penyiksaan yang ditimpakan kepada-Nya oleh musuh-musuh-Nya; serta tentang belas kasihan yang ilahi dengan mana Ia berdoa bagi mereka yang menganiaya-Nya. Kebangkitan dan kenaikan-Nya, serta karya-Nya di surga sebagai Pengantara bagi manusia yang jatuh, adalah pokok-pokok yang dengan sukacita mereka tekuni. Memang pantas orang-orang kafir menyebut mereka Kristen, karena mereka memberitakan Kristus dan menyampaikan doa-doa mereka kepada Allah melalui Dia.

“It was God who gave to them the name of Christian. This is a royal name, given to all who join themselves to Christ. It was of this name that James wrote later, ‘Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats? Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?’ James 2:6, 7. And Peter declared, ‘If any man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.’ ‘If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you.’ 1 Peter 4:16, 14.” Acts of the Apostles, 157.

Allah-lah yang memberikan kepada mereka nama Kristen. Ini adalah nama yang mulia, diberikan kepada semua yang bersatu dengan Kristus. Tentang nama ini pula Yakobus kemudian menulis, 'Bukankah orang-orang kaya menindas kamu dan menyeret kamu ke hadapan pengadilan? Bukankah mereka menghujat nama yang mulia itu, yang dengan nama itu kamu disebut?' Yakobus 2:6, 7. Dan Petrus menyatakan, 'Jika ada orang menderita sebagai orang Kristen, janganlah ia malu; sebaliknya, hendaklah ia memuliakan Allah dalam hal itu.' 'Jika kamu dihina karena nama Kristus, berbahagialah kamu; sebab Roh kemuliaan dan Roh Allah tinggal atas kamu.' 1 Petrus 4:16, 14. Kisah Para Rasul, 157.

The Ephesus church represented the early church that lived “godly in Christ Jesus” which is a “cause” that always produces an “effect.”

Gereja Efesus mewakili gereja mula-mula yang hidup "saleh di dalam Kristus Yesus", yang merupakan suatu "sebab" yang selalu menghasilkan "akibat".

Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution. 2 Timothy 3:12.

Ya, semua orang yang mau hidup saleh di dalam Kristus Yesus akan mengalami penganiayaan. 2 Timotius 3:12.

The godliness of the Ephesian church brought about the persecution represented by the church of Smyrna. The two churches represent a cause and an effect relationship, and the effect demands to be preceded by a cause. The persecution of the Sunday law crisis is instigated by a manifestation of what Sister White calls “primitive godliness.” A godliness that has been illustrated in past, or primitive histories.

Kesalehan jemaat Efesus menyebabkan penganiayaan yang diwakili oleh jemaat Smirna. Kedua jemaat tersebut menggambarkan hubungan sebab-akibat, dan akibat menuntut adanya sebab yang mendahuluinya. Penganiayaan dalam krisis undang-undang hari Minggu dipicu oleh suatu manifestasi dari apa yang oleh Saudari White disebut "kesalehan yang mula-mula." Suatu kesalehan yang telah digambarkan dalam sejarah masa lalu, atau sejarah mula-mula.

“Notwithstanding the widespread declension of faith and piety, there are true followers of Christ in these churches. Before the final visitation of God’s judgments upon the earth there will be among the people of the Lord such a revival of primitive godliness as has not been witnessed since apostolic times. The Spirit and power of God will be poured out upon His children. At that time many will separate themselves from those churches in which the love of this world has supplanted love for God and His word. Many, both of ministers and people, will gladly accept those great truths which God has caused to be proclaimed at this time to prepare a people for the Lord’s second coming. The enemy of souls desires to hinder this work; and before the time for such a movement shall come, he will endeavor to prevent it by introducing a counterfeit. In those churches which he can bring under his deceptive power he will make it appear that God’s special blessing is poured out; there will be manifest what is thought to be great religious interest. Multitudes will exult that God is working marvelously for them, when the work is that of another spirit. Under a religious guise, Satan will seek to extend his influence over the Christian world.” The Great Controversy, 464.

Meskipun terjadi kemerosotan iman dan kesalehan yang meluas, masih ada pengikut Kristus yang sejati di gereja-gereja ini. Menjelang kunjungan terakhir dari hukuman-hukuman Allah atas bumi, akan ada di tengah umat Tuhan suatu kebangunan kesalehan mula-mula seperti yang belum pernah disaksikan sejak zaman para rasul. Roh dan kuasa Allah akan dicurahkan atas anak-anak-Nya. Pada waktu itu banyak orang akan memisahkan diri dari gereja-gereja di mana kasih kepada dunia ini telah menggantikan kasih kepada Allah dan firman-Nya. Banyak, baik para pendeta maupun jemaat, akan dengan sukacita menerima kebenaran-kebenaran besar yang Allah gerakkan untuk diberitakan pada masa ini guna mempersiapkan suatu umat bagi kedatangan Tuhan yang kedua. Musuh jiwa-jiwa ingin menghalangi pekerjaan ini; dan sebelum waktu bagi gerakan seperti itu tiba, ia akan berusaha mencegahnya dengan memperkenalkan suatu tiruan. Di gereja-gereja yang dapat ia bawa di bawah kuasa tipu dayanya, ia akan membuatnya tampak seolah-olah berkat khusus Allah dicurahkan; akan tampak apa yang dianggap sebagai minat keagamaan yang besar. Banyak orang akan bersorak-sorai bahwa Allah bekerja dengan ajaib bagi mereka, padahal pekerjaan itu berasal dari roh yang lain. Dengan kedok keagamaan, Setan akan berusaha memperluas pengaruhnya atas dunia Kristen. Kontroversi Besar, 464.

The Midnight Cry of the “last days” is the revival of “primitive godliness” identified in the passage. It’s a revival that occurs in a movement, not a church. The history Sister White employs to describe the revival is the history of “apostolic times,” which is represented by the church of Ephesus. That revival will produce “persecution.”

Seruan Tengah Malam pada "hari-hari terakhir" adalah kebangunan "kesalehan yang mula-mula" yang diidentifikasi dalam bagian tersebut. Itu adalah kebangunan yang terjadi dalam sebuah gerakan, bukan sebuah gereja. Sejarah yang digunakan Saudari White untuk menggambarkan kebangunan itu adalah sejarah "zaman rasuli", yang diwakili oleh jemaat Efesus. Kebangunan itu akan menimbulkan "penganiayaan".

“Many will be imprisoned, many will flee for their lives from cities and towns, and many will be martyrs for Christ’s sake in standing in defense of the truth.” Selected Messages, book 3, 397.

"Banyak yang akan dipenjarakan, banyak yang akan melarikan diri demi menyelamatkan nyawa mereka dari kota-kota besar dan kecil, dan banyak yang akan menjadi martir demi Kristus karena berdiri teguh membela kebenaran." Selected Messages, buku 3, 397.

The “life of Christ on earth” in the next passage represents the beginning of the church of Ephesus, but it also typifies the history of Laodicean Adventism at the end of the world.

"Kehidupan Kristus di bumi" dalam bagian berikutnya menggambarkan permulaan jemaat Efesus, tetapi juga melambangkan sejarah Adventisme Laodikia pada akhir dunia.

“‘Judgment is turned away backward, and justice standeth afar off; for truth is fallen in the street, and equity cannot enter. Yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey.’ Isaiah 59:14, 15. This was fulfilled in the life of Christ on earth. He was loyal to God’s commandments, setting aside the human traditions and requirements which had been exalted in their place. Because of this He was hated and persecuted. This history is repeated.” Christ’s Object Lessons, 170.

"'Penghakiman berbalik ke belakang, dan keadilan berdiri jauh; sebab kebenaran jatuh di jalanan, dan kejujuran tidak dapat masuk. Ya, kebenaran lenyap; dan orang yang menjauhkan diri dari kejahatan menjadi mangsa.' Yesaya 59:14, 15. "Hal ini digenapi dalam kehidupan Kristus di bumi. Ia setia kepada perintah-perintah Allah, menyingkirkan tradisi dan tuntutan manusia yang telah ditinggikan menggantikan tempatnya. Karena hal ini Ia dibenci dan dianiaya. Sejarah ini terulang." Christ's Object Lessons, 170.

The experience represented by Ephesus takes place simultaneously to the experience of Laodicea. The quibbling Jews were the Laodiceans of ancient Israel and Christ and His disciples were Ephesians of modern Israel. John the Baptist introduced the church of Ephesus, and he represents the church in the “last days” which is opposed by Laodiceans, who call themselves Jews, but they are not.

Pengalaman yang diwakili oleh Efesus terjadi secara bersamaan dengan pengalaman Laodikia. Orang-orang Yahudi yang suka berbantah-bantahan adalah orang-orang Laodikia dari Israel zaman dahulu, dan Kristus beserta murid-murid-Nya adalah orang-orang Efesus dari Israel modern. Yohanes Pembaptis memperkenalkan jemaat Efesus, dan ia mewakili jemaat pada "hari-hari terakhir" yang ditentang oleh orang-orang Laodikia, yang menyebut diri mereka orang Yahudi, padahal bukan.

“The work of John the Baptist, and the work of those who in the last days go forth in the spirit and power of Elijah to arouse the people from their apathy, are in many respects the same. His work is a type of the work that must be done in this age. Christ is to come the second time to judge the world in righteousness. The messengers of God who bear the last message of warning to be given to the world, are to prepare the way for Christ’s second advent, as John prepared the way for his first advent. In this preparatory work, ‘every valley shall be exalted, and every mountain shall be made low; and the crooked shall be made straight, and the rough places plain’ for history is to be repeated, and once again ‘the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of the Lord hath spoken it.’” Southern Watchman, March 21, 1905.

Pekerjaan Yohanes Pembaptis, dan pekerjaan mereka yang pada akhir zaman maju dalam roh dan kuasa Elia untuk menyadarkan umat dari ketidakpedulian mereka, dalam banyak hal adalah sama. Pekerjaannya merupakan gambaran dari pekerjaan yang harus dilakukan pada zaman ini. Kristus akan datang untuk kedua kalinya untuk menghakimi dunia dalam kebenaran. Para utusan Allah yang membawa pesan peringatan terakhir yang harus disampaikan kepada dunia akan mempersiapkan jalan bagi kedatangan kedua Kristus, sebagaimana Yohanes mempersiapkan jalan bagi kedatangan-Nya yang pertama. Dalam pekerjaan persiapan ini, ‘setiap lembah akan ditinggikan, dan setiap gunung akan direndahkan; yang berliku-liku akan diluruskan, dan tempat-tempat yang kasar menjadi rata’ sebab sejarah akan terulang, dan sekali lagi ‘kemuliaan TUHAN akan dinyatakan, dan seluruh umat manusia akan melihatnya bersama-sama; karena mulut TUHAN telah mengatakannya.’ Southern Watchman, 21 Maret 1905.

Ephesus is the “cause” and Smyrna is the “effect.” Pergamos and Thyatira also represent a cause-and-effect relationship. Pergamos is the church of compromise that corrupted Christianity by combining it with paganism. The Christian church fell when it accepted the premise that it was possible for the idolatry of paganism to co-exist within its borders. The emperor Constantine is the symbol of that compromising history, and his prophetic role was to produce the falling away of true Christianity in advance of the papacy being revealed.

Efesus adalah “sebab” dan Smirna adalah “akibat.” Pergamus dan Tiatira juga menggambarkan hubungan sebab-akibat. Pergamus adalah gereja yang berkompromi yang merusak Kekristenan dengan mencampurkannya dengan paganisme. Gereja Kristen jatuh ketika menerima anggapan bahwa penyembahan berhala paganisme dapat hidup berdampingan di dalam lingkupnya. Kaisar Konstantinus adalah simbol dari sejarah kompromis itu, dan peran profetisnya adalah menimbulkan kemurtadan dari Kekristenan sejati, mendahului tersingkapnya kepausan.

Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition; Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, showing himself that he is God. Remember ye not, that, when I was yet with you, I told you these things? And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time. For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way. And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming. 2 Thessalonians 2:3–8.

Janganlah seorang pun menyesatkan kamu dengan cara apa pun, sebab hari itu tidak akan datang sebelum terlebih dahulu terjadi kemurtadan dan dinyatakan manusia durhaka, anak kebinasaan; yang menentang dan meninggikan dirinya di atas segala yang disebut Allah atau yang disembah, sehingga ia duduk di Bait Allah dan menyatakan dirinya sebagai Allah. Tidakkah kamu ingat, bahwa ketika aku masih bersama kamu, aku telah mengatakan hal-hal ini kepadamu? Dan sekarang kamu tahu apa yang menahan dia, sehingga ia baru akan dinyatakan pada waktunya. Sebab rahasia kedurhakaan sudah bekerja; hanya yang sekarang menahan akan menahan sampai ia disingkirkan. Dan kemudian si pendurhaka itu akan dinyatakan, yang akan dibinasakan Tuhan dengan napas mulut-Nya dan dimusnahkan oleh kemegahan kedatangan-Nya. 2 Tesalonika 2:3-8.

The Pergamos church was the “cause” and Thyatira was the “effect.” The prophet Daniel often presents the history of paganism giving way to papalism, and the falling away that preceded the establishment of the papacy that Paul identified is addressed in Daniel eleven.

Gereja Pergamus adalah "sebab" dan Tiatira adalah "akibat." Nabi Daniel sering memaparkan sejarah bagaimana paganisme memberi jalan kepada kepausan, dan kemurtadan yang mendahului berdirinya kepausan yang diidentifikasi oleh Paulus dibahas dalam Daniel pasal sebelas.

For the ships of Chittim shall come against him: therefore he shall be grieved, and return, and have indignation against the holy covenant: so shall he do; he shall even return, and have intelligence with them that forsake the holy covenant. And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take away the daily sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate. Daniel 11:30–31.

Sebab kapal-kapal dari Kittim akan datang melawannya; karena itu ia menjadi tawar hati, lalu kembali dan melampiaskan amarahnya terhadap perjanjian yang kudus; demikianlah ia bertindak. Ia bahkan akan kembali dan mengadakan persekutuan dengan mereka yang meninggalkan perjanjian yang kudus. Dan pasukan-pasukan akan berdiri di pihaknya; mereka akan menajiskan tempat kudus, yakni benteng itu, dan menghapuskan korban sehari-hari, serta menempatkan kekejian yang menimbulkan kehancuran. Daniel 11:30-31.

The church of compromise that fell away before the papal power was revealed into history is represented by Daniel as “them that” forsook “the holy covenant.” After they forsook the covenant, then the papacy, represented by Daniel as the “abomination that maketh desolate,” was placed upon the throne of the earth. Sister White identifies the last six verses of Daniel eleven when she states, the “prophecy in the eleventh of Daniel has nearly reached its complete fulfillment.” The last six verses are the final fulfillment of Daniel eleven, and she teaches that the history represented by those final verses was typified by Daniel 11:30–36, which identifies the historical “cause and effect” represented by Pergamos and Thyatira.

Gereja yang berkompromi yang murtad sebelum kuasa kepausan dinyatakan dalam sejarah diwakili oleh Daniel sebagai “mereka yang” meninggalkan “perjanjian kudus.” Setelah mereka meninggalkan perjanjian itu, maka kepausan, yang oleh Daniel digambarkan sebagai “kekejian yang membinasakan,” ditempatkan di atas takhta bumi. Saudari White mengidentifikasi enam ayat terakhir dari Daniel pasal kesebelas ketika ia menyatakan, “nubuat dalam pasal kesebelas dari Daniel hampir mencapai penggenapan sepenuhnya.” Enam ayat terakhir itu merupakan penggenapan akhir dari Daniel pasal kesebelas, dan ia mengajarkan bahwa sejarah yang diwakili oleh ayat-ayat terakhir tersebut ditipologikan oleh Daniel 11:30-36, yang mengidentifikasi “sebab dan akibat” historis yang diwakili oleh Pergamos dan Tiatira.

“We have no time to lose. Troublous times are before us. The world is stirred with the spirit of war. Soon the scenes of trouble spoken of in the prophecies will take place. The prophecy in the eleventh of Daniel has nearly reached its complete fulfillment. Much of the history that has taken place in fulfillment of this prophecy will be repeated.

Kita tidak punya waktu untuk disia-siakan. Masa-masa yang penuh kesusahan ada di hadapan kita. Dunia diguncang oleh semangat perang. Segera, peristiwa-peristiwa kesusahan yang disebutkan dalam nubuatan-nubuatan akan terjadi. Nubuatan dalam Daniel pasal sebelas telah hampir mencapai penggenapannya yang penuh. Banyak hal dalam sejarah yang telah terjadi sebagai penggenapan nubuatan ini akan terulang.

“In the thirtieth verse a power is spoken of that ‘verses 30 through thirty-six quoted.’

"Dalam ayat ketiga puluh disebutkan suatu kuasa bahwa 'ayat 30 sampai tiga puluh enam dikutip.'"

“Scenes similar to those described in these words will take place.” Manuscript Releases, number 13, 394.

"Adegan-adegan yang serupa dengan yang digambarkan dalam kata-kata ini akan terjadi." Manuscript Releases, nomor 13, 394.

The cause-and-effect relationship of Pergamos and Thyatira, as well as the cause-and-effect relationship of Ephesus and Smyrna are repeated in the “last days.” The Protestants of the United States will compromise with idolatry, as represented by Pergamos (the premier sign of idolatry is the worship of the sun), and when they fall away the way is prepared for the man of sin, to once again be prophetically revealed. While the falling away and placing of the papacy on the throne is repeated God will simultaneously be raising up a church typified by Ephesus to carry the message of Daniel and Revelation to the world and the persecution represented by Smyrna will be repeated.

Hubungan sebab-akibat antara Pergamus dan Tiatira, demikian pula hubungan sebab-akibat antara Efesus dan Smirna, akan terulang pada "hari-hari terakhir." Kaum Protestan di Amerika Serikat akan berkompromi dengan penyembahan berhala, sebagaimana diwakili oleh Pergamus (tanda utama penyembahan berhala adalah penyembahan matahari), dan ketika mereka murtad, jalan dipersiapkan bagi manusia durhaka untuk sekali lagi dinyatakan secara nubuatan. Sementara kemurtadan dan penempatan kepausan di atas takhta terulang kembali, Allah pada saat yang sama akan membangkitkan sebuah jemaat yang dicontohkan oleh Efesus untuk membawa pesan dari Kitab Daniel dan Wahyu ke seluruh dunia, dan penganiayaan yang diwakili oleh Smirna akan terulang.

I will address the last three churches after we consider the truth that the first four seals of Revelation are an external line of truth that runs parallel to the internal line of truth represented by the first four churches. As already noted, Uriah Smith states it this way:

Saya akan membahas tiga jemaat terakhir setelah kita mempertimbangkan kebenaran bahwa empat meterai pertama dari Wahyu merupakan garis kebenaran eksternal yang berjalan sejajar dengan garis kebenaran internal yang diwakili oleh empat jemaat pertama. Seperti telah disebutkan, Uriah Smith menyatakannya demikian:

“While the seven churches present the internal history of the church, the seven seals bring to view the great events of its external history.” Uriah Smith, The Biblical Institute, 253.

"Sementara tujuh jemaat menyajikan sejarah internal gereja, tujuh meterai menampilkan peristiwa-peristiwa besar dalam sejarah eksternal gereja." Uriah Smith, The Biblical Institute, 253.

We have shown that the first four churches represent two “cause and effect” relationships that are repeated in the “last days.” Based upon the pioneers of Adventism, but more importantly upon the authority of God’s Word, those four internal histories of the church should have a parallel external history represented by the first four seals. The first and second seals echo the same characteristics of Ephesus and Smyrna, but use a white horse to represent the work of carrying Christianity to the world. It represents the external work of the church, and the second seal represents the blood bath of Smyrna with a red horse.

Kami telah menunjukkan bahwa empat gereja pertama mewakili dua hubungan "sebab dan akibat" yang diulang pada "hari-hari terakhir." Berdasarkan para perintis Adventisme, namun yang lebih penting berdasarkan otoritas Firman Tuhan, keempat sejarah internal gereja itu seharusnya memiliki sejarah eksternal yang paralel yang diwakili oleh empat meterai pertama. Meterai pertama dan kedua mencerminkan ciri-ciri yang sama dari Efesus dan Smirna, tetapi menggunakan seekor kuda putih untuk melambangkan pekerjaan membawa Kekristenan ke seluruh dunia. Itu mewakili pekerjaan eksternal gereja, dan meterai kedua melambangkan pertumpahan darah di Smirna dengan seekor kuda merah.

And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of the four beasts saying, Come and see. And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer. And when he had opened the second seal, I heard the second beast say, Come and see. And there went out another horse that was red: and power was given to him that sat thereon to take peace from the earth, and that they should kill one another: and there was given unto him a great sword. Revelation 6:1–4.

Dan aku melihat ketika Anak Domba itu membuka salah satu meterai, dan aku mendengar, seolah-olah bunyi guruh, salah satu dari keempat makhluk itu berkata, Datanglah dan lihatlah. Dan aku melihat: tampak seekor kuda putih; dan orang yang menungganginya membawa sebuah busur; dan kepadanya diberikan sebuah mahkota; dan ia maju sebagai pemenang untuk merebut kemenangan. Dan ketika Ia membuka meterai yang kedua, aku mendengar makhluk yang kedua berkata, Datanglah dan lihatlah. Lalu keluarlah seekor kuda lain, yang merah; dan kepada orang yang menungganginya diberikan kuasa untuk mengambil damai sejahtera dari bumi, sehingga orang-orang saling membunuh; dan kepadanya diberikan sebilah pedang yang besar. Wahyu 6:1-4.

Zechariah contains a few passages that directly identify the four horses represented in the first four seals of Revelation. In one of those passages in chapter ten, Zechariah identifies that when the latter rain is poured out “the flock of Judah” which is God’s “house” will be turned into “his goodly horse in the battle.”

Zakharia memuat beberapa bagian yang secara langsung mengidentifikasi empat kuda yang digambarkan dalam empat meterai pertama Kitab Wahyu. Dalam salah satu bagian di pasal sepuluh, Zakharia menyatakan bahwa ketika hujan akhir dicurahkan, "kawanan domba Yehuda", yang adalah "rumah" Allah, akan dijadikan "kuda-Nya yang megah dalam peperangan."

Ask ye of the Lord rain in the time of the latter rain; so the Lord shall make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field. For the idols have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams; they comfort in vain: therefore they went their way as a flock, they were troubled, because there was no shepherd. Mine anger was kindled against the shepherds, and I punished the goats: for the Lord of hosts hath visited his flock the house of Judah, and hath made them as his goodly horse in the battle. Zechariah 10:1–3.

Mintalah kepada TUHAN hujan pada waktu hujan akhir musim; maka TUHAN akan membuat awan-awan yang bercahaya dan memberi mereka curahan hujan, masing-masing mendapat rumput di padang. Sebab berhala-berhala telah berbicara kesia-siaan, dan para peramal telah melihat hal yang dusta dan menceritakan mimpi-mimpi palsu; mereka menghibur dengan sia-sia; sebab itu mereka pergi seperti kawanan, mereka gelisah, karena tidak ada gembala. Murka-Ku menyala terhadap para gembala, dan Aku menghukum kambing-kambing jantan; sebab TUHAN semesta alam telah melawat kawanan-Nya, yakni kaum Yehuda, dan menjadikan mereka seperti kuda perang-Nya yang elok dalam pertempuran. Zakharia 10:1-3.

Ellen White repeatedly identifies that the outpouring of the Holy Spirit at Pentecost typifies the latter rain that is now falling. The work done for the world at Pentecost is represented by the church of Ephesus, and Ephesus causes the persecution represented by Smyrna, which John represents as the “red horse” of the second seal. The first two seals run parallel to the first two churches and they illustrate the “last days,” when the latter rain is being poured out.

Ellen White berulang kali menyatakan bahwa pencurahan Roh Kudus pada Pentakosta melambangkan hujan akhir yang sekarang sedang turun. Pekerjaan yang dilakukan bagi dunia pada Pentakosta diwakili oleh jemaat Efesus, dan Efesus menyebabkan penganiayaan yang diwakili oleh Smirna, yang oleh Yohanes digambarkan sebagai "kuda merah" dari meterai kedua. Dua meterai pertama berjalan sejajar dengan dua jemaat pertama dan keduanya menggambarkan "hari-hari terakhir", ketika hujan akhir sedang dicurahkan.

The Spirit of Prophecy also selects both the end of the third seal and beginning of the fourth seal thus tying them together (cause and effect), and in doing so she places the history represented as existing in her day and in the “last days.”

Roh Nubuatan juga memilih baik akhir meterai ketiga maupun awal meterai keempat, sehingga mengaitkannya (sebab dan akibat); dan dengan berbuat demikian, ia menempatkan sejarah yang digambarkan itu sebagai ada pada zamannya dan pada "hari-hari terakhir."

“The same spirit is seen today that is represented in Revelation 6:6–8. History is to be repeated. That which has been will be again.” Manuscript Releases, volume 9, 7.

"Roh yang sama terlihat hari ini, seperti yang digambarkan dalam Wahyu 6:6–8. Sejarah akan berulang. Apa yang pernah ada akan ada lagi." Manuscript Releases, jilid 9, 7.

In Sister White’s personal history, (penned in 1898) the spirit of compromise that prepares the way for the papacy to once again be enthroned was already alive and well, for the falling away of Protestantism that began with the rejection of the first angel’s message in the spring of 1844, had already begun (in 1863) to encroach upon the horn of Protestant Adventism.

Dalam riwayat pribadi Saudari White (ditulis pada tahun 1898), semangat kompromi yang mempersiapkan jalan bagi kepausan untuk bertakhta kembali sudah hidup dan berkembang, sebab kemurtadan Protestanisme yang dimulai dengan penolakan pekabaran malaikat pertama pada musim semi tahun 1844 telah mulai (pada tahun 1863) menggerogoti tanduk Adventisme Protestan.

The compromise of Pergamos is represented as a “pair” of balances in the third seal. Two balances of measuring represent a dishonest measurement. The third seal leads to the fourth seal, represented by a “pale horse” of “death,” thus representing the murder of millions by the papacy during the Dark Ages. “Hell” is what follows the pale horse of the papacy. The history of the third and fourth seals parallel the history of the churches of Pergamos and Thyatira. The compromise of Constantine was a progressive work; thus, the spirit of compromise was already active in Sister White’s personal history, just as it was in the time of Paul when he said the “mystery of iniquity does already work.” The falling away that precedes the papacy’s enthronement is always a progressive history, and that “history is to be repeated. That which has been will be again.”

Kompromi Pergamus digambarkan sebagai “sepasang” timbangan dalam meterai ketiga. Dua timbangan pengukur melambangkan pengukuran yang curang. Meterai ketiga mengarah kepada meterai keempat, yang digambarkan oleh “kuda pucat” dari “maut,” sehingga melambangkan pembunuhan jutaan orang oleh kepausan selama Abad Kegelapan. “Neraka” adalah yang menyusul kuda pucat dari kepausan. Sejarah meterai ketiga dan keempat paralel dengan sejarah jemaat Pergamus dan Tiatira. Kompromi Konstantinus merupakan pekerjaan yang progresif; karena itu, roh kompromi sudah aktif dalam sejarah pribadi Nyonya White, sama seperti pada zaman Paulus ketika ia berkata bahwa “rahasia kedurhakaan itu sudah bekerja.” Kemurtadan yang mendahului penobatan kepausan selalu merupakan sejarah yang progresif, dan bahwa “sejarah itu akan diulangi. Apa yang telah ada akan ada lagi.”

And I heard a voice in the midst of the four beasts say, A measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and see thou hurt not the oil and the wine. And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say, Come and see. And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth. Revelation 6:6–8.

Dan aku mendengar suatu suara di tengah-tengah keempat makhluk hidup berkata, “Satu takaran gandum seharga satu dinar, dan tiga takaran jelai seharga satu dinar; tetapi janganlah merusak minyak dan anggur.” Dan ketika Ia membuka meterai yang keempat, aku mendengar suara makhluk hidup yang keempat berkata, “Datanglah dan lihatlah.” Lalu aku melihat, tampak seekor kuda pucat; dan nama penunggangnya ialah Maut, dan Alam Maut mengikutinya. Kepada mereka diberikan kuasa atas seperempat bumi untuk membunuh dengan pedang, dengan kelaparan, dengan maut, dan oleh binatang-binatang di bumi. Wahyu 6:6-8.

James White identified another prophetic anomaly in the seven churches, and seven seals. He identifies a purposeful distinction between the first four churches and the last three churches, and then again, the same phenomenon in the first four seals and the last three seals.

James White mengidentifikasi anomali kenabian lain dalam tujuh jemaat dan tujuh meterai. Ia mengidentifikasi pembedaan yang disengaja antara empat jemaat pertama dan tiga jemaat terakhir, dan kemudian, fenomena yang sama pada empat meterai pertama dan tiga meterai terakhir.

“We have now traced the churches, the seals, and the beasts, or living beings, as far as they will compare as covering the same periods of time. The seals are seven in number, the beasts but four. And it may be well here to notice, that at the opening of the first, second, third and fourth seals the first, second, third and fourth beasts are heard to say ‘Come and see;’ but when the fifth, sixth and seventh seals are opened, there is no such voice heard. Neither do the last three churches, and the last three seals, compare, as covering the same periods of time, as the first four churches, and the first four seals do. But, as we have shown, the churches, seals and beasts do agree, as covering the same periods of time for the space of nearly 1800 years, till we come down to a little more than half a century of the present time.” James White, Review and Herald, February 12, 1857.

"Kita kini telah menelusuri jemaat-jemaat, meterai-meterai, dan binatang-binatang, atau makhluk hidup, sejauh mereka dapat dibandingkan sebagai mencakup kurun waktu yang sama. Meterai berjumlah tujuh, sedangkan binatang hanya empat. Dan baiklah diperhatikan di sini, bahwa pada pembukaan meterai pertama, kedua, ketiga, dan keempat, binatang pertama, kedua, ketiga, dan keempat terdengar berkata, 'Mari dan lihat'; tetapi ketika meterai kelima, keenam, dan ketujuh dibuka, tidak terdengar suara semacam itu. Demikian pula tiga jemaat terakhir dan tiga meterai terakhir tidak dapat dibandingkan sebagai mencakup kurun waktu yang sama seperti empat jemaat pertama dan empat meterai pertama. Namun, sebagaimana telah kami tunjukkan, jemaat, meterai, dan binatang itu memang sejalan sebagai mencakup kurun waktu yang sama selama hampir 1800 tahun, sampai kita tiba pada masa yang hanya sedikit lebih dari setengah abad sebelum masa kini." James White, Review and Herald, 12 Februari 1857.

James White did not include the fact that the same pattern exists in the trumpets, but it does. The first four trumpets are trumpets, but the last three trumpets are three woes. The first four trumpets represent God’s judgment on pagan Rome for Constantine’s Sunday law in the year 321, and the three trumpet woes represent Islam. The first two trumpet woes were judgments against papal Rome for the Sunday law it enacted in 538, and the third trumpet woe is for the Sunday law crisis that is coming in the very near future.

James White tidak mencantumkan fakta bahwa pola yang sama terdapat pada sangkakala, tetapi memang ada. Empat sangkakala pertama memang sangkakala, tetapi tiga sangkakala terakhir adalah tiga celaka. Empat sangkakala pertama melambangkan penghakiman Allah atas Roma kafir karena hukum hari Minggu Konstantinus pada tahun 321, dan tiga celaka dari sangkakala melambangkan Islam. Dua celaka pertama dari sangkakala merupakan penghakiman terhadap Roma kepausan karena hukum hari Minggu yang diberlakukannya pada tahun 538, dan celaka ketiga dari sangkakala adalah untuk krisis hukum hari Minggu yang akan datang dalam waktu yang sangat dekat.

Joseph Bates employs the pioneer understanding of the last three churches as a singular symbol to describe three contemporary churches in the Millerite time period. All the emphasis in the passage was supplied by Bates.

Joseph Bates menggunakan pemahaman para perintis tentang tiga gereja terakhir sebagai sebuah simbol tunggal untuk menggambarkan tiga gereja sezaman pada masa Millerite. Semua penekanan dalam petikan tersebut diberikan oleh Bates.

“‘In all the land saith the Lord; TWO PARTS therein shall be cut off, and die; but the THIRD shall be left therein. God says he will bring the THIRD PART through the fire, and refine them. They shall call upon him, and he will hear them. He will say ‘IT IS MY PEOPLE; and they shall say the LORD IS MY GOD.’ First part, SARDIS, the nominal church or Babylon. Second part, Laodicea, the nominal Adventist. Third part, Philadelphia, the only true church of God on earth, for they are to be translated to the city of God. Revelation 3:12; Hebrews 12:22–24. In the name of Jesus, I exhort you again to flee from the Laodiceans, as from Sodom and Gomorrah. Their teachings are false and delusive; and lead to utter destruction. Death! DEATH!!* eternal DEATH!!! is on their track. Remember Lot’s wife.” Joseph Bates, Review and Herald, volume 1, November 1850.

'Di seluruh negeri, firman TUHAN; DUA BAGIAN di dalamnya akan dilenyapkan dan mati; tetapi YANG KETIGA akan dibiarkan tinggal di dalamnya. Allah berkata bahwa Ia akan membawa BAGIAN KETIGA itu melalui api, dan memurnikan mereka. Mereka akan berseru kepada-Nya, dan Ia akan mendengarkan mereka. Ia akan berkata 'INI UMAT-KU; dan mereka akan berkata TUHAN ADALAH ALLAHKU.' Bagian pertama, SARDIS, gereja nominal atau Babel. Bagian kedua, Laodikia, Adventis nominal. Bagian ketiga, Filadelfia, satu-satunya gereja sejati Allah di bumi, karena mereka akan diangkat ke kota Allah. Wahyu 3:12; Ibrani 12:22-24. Dalam nama Yesus, aku menasihati kamu lagi untuk lari dari orang-orang Laodikia, seperti dari Sodom dan Gomora. Ajaran-ajaran mereka palsu dan menyesatkan; dan membawa kepada kebinasaan total. Maut! MAUT!!* MAUT KEKAL!!! ada di jejak mereka. Ingatlah istri Lot." Joseph Bates, Review and Herald, jilid 1, November 1850.

In the Millerite history Sardis, was the church that had a name that claimed to be alive, but it was dead.

Dalam sejarah Millerit, Sardis adalah jemaat yang memiliki reputasi sebagai yang hidup, tetapi sebenarnya mati.

And unto the angel of the church in Sardis write; These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead. Revelation 3:1.

Dan kepada malaikat jemaat di Sardis tuliskanlah: Beginilah firman Dia yang memiliki tujuh Roh Allah dan tujuh bintang: Aku tahu pekerjaanmu; engkau mempunyai nama sebagai orang yang hidup, tetapi engkau mati. Wahyu 3:1.

God’s people always have a name. The name during the history of Ephesus through Pergamos was Christian. The name during the papal rule was the church in the wilderness. The name from the introduction of the morning star, John Wycliffe was Protestant. At the time of the end in 1798, the Protestants had already begun their return to the Roman communion. All that was needed then was a test that would manifest the fact that in spite of their professed name, they were no longer the chosen church. In the spring of 1844, they reached the test that would manifest that they were no longer the church that carried Christ’s covenant name. The story of Elijah provides a very detailed second witness of this fact. When they manifested their true character, it was difficult for the Millerites to initially identify that the Protestants had demonstrated that they had become the daughters of Babylon. But the Millerites eventually did that very thing, and began to call souls out of those fallen churches in fulfillment of the second angel’s message. Then there was a testing process that would cause the Millerites to manifest their own characters. Were they Philadelphians or Laodiceans?

Umat Allah selalu memiliki sebuah nama. Selama periode sejarah Efesus hingga Pergamus, namanya adalah Kristen. Namanya selama masa pemerintahan kepausan adalah Gereja di Padang Gurun. Sejak kemunculan bintang fajar, John Wycliffe, namanya adalah Protestan. Pada waktu kesudahan pada tahun 1798, kaum Protestan telah mulai kembali kepada persekutuan Roma. Yang dibutuhkan saat itu hanyalah sebuah ujian yang akan menyatakan bahwa, sekalipun mereka mengaku menyandang nama itu, mereka tidak lagi merupakan gereja pilihan. Pada musim semi tahun 1844, mereka mencapai ujian yang akan menyatakan bahwa mereka tidak lagi gereja yang menyandang nama perjanjian Kristus. Kisah Elia memberikan kesaksian kedua yang sangat rinci tentang fakta ini. Ketika mereka menyatakan karakter sejati mereka, pada awalnya sulit bagi kaum Millerit untuk mengenali bahwa kaum Protestan telah menunjukkan bahwa mereka telah menjadi anak-anak perempuan Babel. Namun pada akhirnya kaum Millerit memang melakukan hal itu, dan mulai memanggil jiwa-jiwa keluar dari gereja-gereja yang telah jatuh itu sebagai penggenapan pekabaran malaikat kedua. Kemudian ada suatu proses pengujian yang akan membuat kaum Millerit menyatakan karakter mereka sendiri. Apakah mereka kaum Filadelfia atau Laodikia?

The Philadelphians followed Christ into the Most Holy Place and those Millerites who refused to do so manifested the character of Laodiceans. Thus, we find the logic for Bates identification of the three churches as contemporaries of the same history. That history was fulfilled within the prophetic structure of the parable of the ten virgins, which inspiration informs us has been and will be fulfilled to the very letter.

Jemaat Filadelfia mengikuti Kristus masuk ke Ruang Maha Kudus, dan kaum Millerit yang menolak untuk melakukannya menunjukkan tabiat orang Laodikia. Dengan demikian, kita menemukan logika bagi identifikasi Bates tentang tiga jemaat sebagai sezaman dalam sejarah yang sama. Sejarah itu digenapi dalam struktur nubuatan perumpamaan tentang sepuluh gadis, yang menurut ilham telah dan akan digenapi secara harfiah.

“The parable of the ten virgins of Matthew 25 also illustrates the experience of the Adventist people.” The Great Controversy, 393.

"Perumpamaan tentang sepuluh gadis dalam Matius 25 juga menggambarkan pengalaman umat Advent." Kontroversi Besar, 393.

“I am often referred to the parable of the ten virgins, five of whom were wise, and five foolish. This parable has been and will be fulfilled to the very letter, for it has a special application to this time, and, like the third angel’s message, has been fulfilled and will continue to be present truth till the close of time.” Review and Herald, August 19, 1890.

"Saya sering diingatkan akan perumpamaan tentang sepuluh gadis, lima di antaranya bijaksana, dan lima bodoh. Perumpamaan ini telah dan akan digenapi setepat-tepatnya, sebab perumpamaan ini memiliki penerapan khusus untuk masa ini, dan, seperti pekabaran malaikat yang ketiga, telah digenapi dan akan terus menjadi kebenaran masa kini sampai penutupan zaman." Review and Herald, 19 Agustus 1890.

The last three churches represent those outside of the Millerite movement as Sardis, and those within the movement represent either Philadelphia or Laodicea. Those three churches are identified in Revelation chapter three, and the first four churches are in chapter two. Therefore, when Sister White references the history of chapter three of Revelation, she is identifying the very same churches Joseph Bates just identified.

Tiga gereja terakhir melambangkan mereka yang berada di luar gerakan Millerit sebagai Sardis, dan mereka yang berada di dalam gerakan sebagai Filadelfia atau Laodikia. Ketiga gereja itu diidentifikasi dalam pasal tiga Kitab Wahyu, dan empat gereja pertama terdapat di pasal dua. Karena itu, ketika Nyonya White merujuk pada sejarah pasal tiga Kitab Wahyu, beliau sedang mengidentifikasi gereja-gereja yang persis sama dengan yang baru saja diidentifikasi oleh Joseph Bates.

“Oh, what a description! How many there are in this fearful condition. I earnestly entreat every minister to study diligently the third chapter of Revelation, for in it is portrayed the condition of things existing in the last days. Study carefully every verse in this chapter, for through these words Jesus is speaking to you.” Manuscript Releases, volume 18, 193.

"Oh, betapa dahsyatnya gambaran ini! Betapa banyaknya orang yang berada dalam keadaan yang menakutkan ini. Saya dengan sungguh-sungguh memohon kepada setiap pendeta untuk dengan tekun mempelajari pasal ketiga dari Kitab Wahyu, karena di dalamnya tergambar keadaan yang terdapat pada hari-hari terakhir. Pelajarilah dengan saksama setiap ayat dalam pasal ini, sebab melalui kata-kata ini Yesus berbicara kepada Anda." Manuscript Releases, jilid 18, 193.

The three contemporary churches of Millerite history are repeated at the end of Adventism. Joseph Bates was identifying the dynamics of the Millerite period and identified Sardis as the daughters of Babylon, which was the target audience for the second angel’s message. He was addressing the struggle between the little flock that followed Christ into the Most Holy Place on October 22, 1844 and those who refused to move out of the holy place. He was attempting to call the Laodiceans out of the darkness they had received, and at least part of their Laodicean blindness was due to the fact that William Miller had taken a leading position in the Laodicean movement. This is the same struggle identified in the message to Philadelphia.

Tiga jemaat sezaman dalam sejarah Millerit terulang pada akhir Adventisme. Joseph Bates mengidentifikasi dinamika periode Millerit dan menetapkan Sardis sebagai anak-anak perempuan Babel, yang menjadi sasaran pekabaran malaikat kedua. Ia membahas pergumulan antara kawanan kecil yang mengikuti Kristus masuk ke Ruang Maha Kudus pada 22 Oktober 1844 dan mereka yang menolak berpindah dari Ruang Kudus. Ia berupaya memanggil orang-orang Laodikia keluar dari kegelapan yang telah mereka terima, dan setidaknya sebagian dari kebutaan Laodikia mereka disebabkan oleh kenyataan bahwa William Miller telah memegang posisi kepemimpinan dalam gerakan Laodikia. Inilah pergumulan yang sama yang diidentifikasi dalam pekabaran kepada Filadelfia.

Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee. Revelation 3:9.

Sesungguhnya, Aku akan membuat orang-orang dari sinagoga Iblis, yang mengaku bahwa mereka adalah orang Yahudi, padahal bukan, melainkan berdusta; sesungguhnya, Aku akan membuat mereka datang dan sujud di hadapan kakimu, supaya mereka mengetahui bahwa Aku telah mengasihi engkau. Wahyu 3:9.

A religious crisis always produces two classes of worshippers as it did in the Great Disappointment. The mantle of Protestantism had just been taken from Sardis, as they returned to Rome and officially became Rome’s daughter. The mantle was then held by Millerite Adventism, but a test would soon after produce two classes professing to be the little flock. A true flock and a counterfeit flock. Bates represented the little flock that followed Christ into the Most Holy Place. His struggle was with Laodiceans who professed to be the little flock. As a Philadelphian, Bates’ struggle was with the synagogue of Satan, a group that professed to be God’s people, but did lie and were not Jews.

Sebuah krisis keagamaan selalu menghasilkan dua golongan penyembah, sebagaimana terjadi pada Kekecewaan Besar. Jubah Protestanisme baru saja diambil dari Sardis, karena mereka kembali ke Roma dan secara resmi menjadi putri Roma. Jubah itu kemudian dipegang oleh Adventisme Millerit, tetapi sebuah ujian segera setelahnya akan menghasilkan dua golongan yang mengaku sebagai kawanan kecil. Satu kawanan sejati dan satu kawanan palsu. Bates mewakili kawanan kecil yang mengikuti Kristus masuk ke Ruang Maha Kudus. Pergumulannya adalah dengan orang-orang Laodikia yang mengaku sebagai kawanan kecil. Sebagai seorang Filadelfia, pergumulan Bates adalah dengan sinagoga Iblis, suatu kelompok yang mengaku sebagai umat Allah, tetapi berdusta dan bukan orang Yahudi.

When the parable is fulfilled for the final time at the end of Adventism there will be a chosen covenant people that were passed by at the time of the end in 1989, the same as the Jewish leadership was passed by at Christ birth, which represents the time of the end in that prophetic history. When the history of Christ reached the triumphal entry into Jerusalem, the Midnight Cry history of the Millerite time was typified. Inspiration repeatedly aligns the waymark of the cross with the Great Disappointment of 1844. Judas represents the Laodiceans of Christ’s history, and the apostles were the Philadelphians. For three and a half years after the cross the Philadelphians, represented by Bates, attempted to call the Laodiceans out of a fallen church that was represented by the disciple Judas Iscariot.

Ketika perumpamaan itu digenapi untuk terakhir kalinya pada akhir Adventisme, akan ada umat perjanjian yang terpilih yang telah dilewatkan pada waktu kesudahan pada tahun 1989, sama seperti kepemimpinan Yahudi dilewatkan pada kelahiran Kristus, yang melambangkan waktu kesudahan dalam sejarah nubuatan itu. Ketika sejarah Kristus mencapai peristiwa masuknya yang penuh kemenangan ke Yerusalem, sejarah Seruan Tengah Malam pada masa Kaum Millerit ditipologikan. Ilham berulang kali menyelaraskan tonggak salib dengan Kekecewaan Besar tahun 1844. Yudas mewakili orang-orang Laodikia dalam sejarah Kristus, dan para rasul adalah orang-orang Filadelfia. Selama tiga setengah tahun setelah salib, orang-orang Filadelfia, yang diwakili oleh Bates, berupaya memanggil orang-orang Laodikia keluar dari gereja yang telah jatuh yang diwakili oleh murid Yudas Iskariot.

In 1989 the former chosen covenant people rejected the light that was unsealed and were passed by. When the first disappointment of July 18, 2020 arrived the testing process began among those who formerly had appeared to be of the same movement. Yet one class are Laodicean and the other class Philadelphian. Just as Judas covenanted three times with the Sanhedrin to betray Christ before the cross, the Laodiceans of the history after September 11, 2001 will have failed three opportunities to repent. At the soon coming Sunday law it will be manifested as certainly as Judas hanging from a tree, that the Laodiceans are separate from the Philadelphians. It is at the harvest when the tares are separated from the wheat. We are rapidly approaching that harvest.

Pada tahun 1989, umat perjanjian yang dahulu dipilih menolak terang yang telah dibukakan dan dilewati. Ketika kekecewaan pertama pada 18 Juli 2020 tiba, proses pengujian dimulai di antara mereka yang sebelumnya tampak menjadi bagian dari gerakan yang sama. Namun satu golongan adalah Laodikia dan golongan lainnya adalah Filadelfia. Sebagaimana Yudas mengikat perjanjian tiga kali dengan Sanhedrin untuk mengkhianati Kristus sebelum penyaliban, orang-orang Laodikia dalam sejarah setelah 11 September 2001 akan melewatkan tiga kesempatan untuk bertobat. Pada saat hukum hari Minggu segera tiba, akan nyata—seperti pastinya Yudas menggantung diri di sebatang pohon—bahwa orang-orang Laodikia terpisah dari orang-orang Filadelfia. Pada masa penuaianlah lalang dipisahkan dari gandum. Kita dengan cepat mendekati penuaian itu.

These truths are only recognized when and if we are willing to understand that the only biblical methodology that can uncover and establish ‘truth’ is “historicism.” The true methodology is not preterism, futurism, dispensationalism, woke-ism, grammatical or historical expertise or any variation of the many satanic counterfeits. There is a commonly known phrase that is attributed to a seventeenth century philosopher named Jean-Jacques Rousseau that has been restated many ways, but the essence of the thought is, “Error has many roots, but truth has only one.” “Truth” is Alpha and Omega who is as a root out of dry ground.

Kebenaran-kebenaran ini hanya diakui apabila, dan hanya jika, kita bersedia memahami bahwa satu-satunya metodologi Alkitabiah yang dapat menyingkap dan menegakkan 'kebenaran' adalah 'historisisme'. Metodologi yang benar bukanlah preterisme, futurisme, dispensasionalisme, woke-isme, keahlian gramatikal atau historis, maupun variasi apa pun dari banyak kepalsuan Iblis. Ada sebuah ungkapan yang umum dikenal yang dikaitkan kepada seorang filsuf abad ketujuh belas bernama Jean-Jacques Rousseau yang telah dinyatakan ulang dalam banyak cara, tetapi inti pikirannya adalah, 'Kekeliruan memiliki banyak akar, tetapi kebenaran hanya satu.' 'Kebenaran' adalah Alfa dan Omega yang bagaikan akar dari tanah kering.

“So with the Bible, the treasure house of the riches of His grace. The glory of its truths, that are as high as heaven and compass eternity, is undiscerned. To the great mass of mankind, Christ Himself is ‘as a root out of a dry ground,’ and they see in Him ‘no beauty that’ they ‘should desire Him.’ Isaiah 53:2. When Jesus was among men, the revelation of God in humanity, the scribes and Pharisees declared to Him, ‘Thou art a Samaritan, and hast a devil.’ John 8:48. Even His disciples were so blinded by the selfishness of their hearts that they were slow to understand Him who had come to manifest to them the Father’s love. This was why Jesus walked in solitude in the midst of men. He was understood fully in heaven alone.” Thoughts from the Mount of Blessing, 25.

Demikian juga dengan Alkitab, perbendaharaan kekayaan kasih karunia-Nya. Kemuliaan kebenaran-kebenarannya, yang setinggi langit dan mencakup kekekalan, tidak disadari. Bagi sebagian besar umat manusia, Kristus sendiri adalah 'seperti akar dari tanah kering,' dan mereka melihat pada-Nya 'tidak ada keelokan sehingga' mereka 'menginginkan Dia.' Yesaya 53:2. Ketika Yesus berada di tengah-tengah manusia, penyataan Allah dalam kemanusiaan, para ahli Taurat dan orang Farisi berkata kepada-Nya, 'Engkau orang Samaria, dan engkau kerasukan setan.' Yohanes 8:48. Bahkan murid-murid-Nya pun sedemikian dibutakan oleh keegoisan hati mereka sehingga mereka lamban memahami Dia yang telah datang untuk menyatakan kepada mereka kasih Bapa. Inilah sebabnya Yesus berjalan dalam kesendirian di tengah-tengah manusia. Ia sepenuhnya dimengerti hanya di surga. Renungan dari Bukit Berbahagia, 25.

The truths we are currently sharing must be recognized in the context that the growth of truth is progressive throughout history, and more importantly our understanding of truth must be placed in the context of the Alpha and Omega, the context of Jesus identifying the end of a thing with the beginning of a thing.

Kebenaran-kebenaran yang saat ini kita bagikan harus diakui dalam konteks bahwa pertumbuhan kebenaran bersifat progresif sepanjang sejarah, dan yang lebih penting lagi, pemahaman kita tentang kebenaran harus ditempatkan dalam konteks Alfa dan Omega, konteks Yesus yang menyamakan akhir sesuatu dengan permulaannya.

The fourth church is Thyatira and it represents the period that the papacy ruled as the fifth kingdom of Bible prophecy, which is the period that the church in the wilderness was in captivity. The captivity of spiritual Israel by spiritual Babylon for twelve hundred and sixty years was typified by the captivity of literal Israel in literal Babylon for seventy years.

Gereja yang keempat adalah Tiatira dan itu melambangkan periode ketika kepausan memerintah sebagai kerajaan kelima dalam nubuat Alkitab, yaitu periode ketika jemaat di padang gurun berada dalam penawanan. Penawanan Israel rohani oleh Babel rohani selama seribu dua ratus enam puluh tahun dilambangkan oleh penawanan Israel harfiah di Babel harfiah selama tujuh puluh tahun.

“Today the church of God is free to carry forward to completion the divine plan for the salvation of a lost race. For many centuries God’s people suffered a restriction of their liberties. The preaching of the gospel in its purity was prohibited, and the severest of penalties were visited upon those who dared disobey the mandates of men. As a consequence, the Lord’s great moral vineyard was almost wholly unoccupied. The people were deprived of the light of God’s word. The darkness of error and superstition threatened to blot out a knowledge of true religion. God’s church on earth was as verily in captivity during this long period of relentless persecution as were the children of Israel held captive in Babylon during the period of the exile.” Prophets and Kings, 714.

"Hari ini gereja Allah bebas untuk melanjutkan hingga tuntas rencana ilahi untuk keselamatan umat yang terhilang. Selama berabad-abad umat Allah mengalami pembatasan kebebasan mereka. Pemberitaan Injil dalam kemurniannya dilarang, dan hukuman yang paling berat ditimpakan kepada mereka yang berani melanggar ketetapan manusia. Akibatnya, kebun anggur moral Tuhan yang besar hampir seluruhnya tidak digarap. Umat dijauhkan dari terang firman Allah. Kegelapan kesesatan dan takhayul mengancam untuk menghapuskan pengetahuan akan agama yang benar. Gereja Allah di bumi sesungguhnya berada dalam penawanan selama masa panjang penganiayaan yang tak kenal henti ini, sebagaimana anak-anak Israel ditawan di Babilon selama masa pembuangan." Nabi-nabi dan Raja-raja, 714.

The seventy years of captivity in Babylon is represented by the church of Thyatira. The church of Thyatira is the effect that was produced by the cause, which is represented by Pergamos. Pergamos is symbolized by Constantine the emperor that combined idolatry with Christianity. The symbol of his idolatry was the worship of the sun. The biblical reason for ancient Israel being taken into captivity for the seventy years of Thyatira is that their kings formed relationships and alliances with the idolatrous nations around them in direct rebellion against God’s Word. God repeatedly warned Israel not to intermix with the heathen nations around them. The Ten Commandments, the very thing ancient Israel was to be the depositaries of straightly forbids worshipping idols. When the Lord passed by Moses at the cave of Horeb and revealed His character He twice included the very warning we are referring to.

Tujuh puluh tahun pembuangan di Babel diwakili oleh jemaat Tiatira. Jemaat Tiatira merupakan akibat yang dihasilkan oleh sebab yang diwakili oleh Pergamus. Pergamus disimbolkan oleh Kaisar Konstantinus yang memadukan penyembahan berhala dengan Kekristenan. Simbol dari penyembahan berhalanya adalah penyembahan matahari. Alasan alkitabiah mengapa Israel kuno dibawa ke pembuangan selama tujuh puluh tahun Tiatira adalah bahwa raja-raja mereka menjalin hubungan dan aliansi dengan bangsa-bangsa penyembah berhala di sekitar mereka, dalam pemberontakan langsung terhadap Firman Tuhan. Tuhan berulang kali memperingatkan Israel agar tidak berbaur dengan bangsa-bangsa kafir di sekitar mereka. Sepuluh Perintah, yang memang harus diamanahkan kepada Israel kuno, secara tegas melarang penyembahan berhala. Ketika Tuhan lewat di hadapan Musa di gua Horeb dan menyatakan karakter-Nya, Dia dua kali menyertakan peringatan yang kita maksud itu.

And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels, such as have not been done in all the earth, nor in any nation: and all the people among which thou art shall see the work of the Lord: for it is a terrible thing that I will do with thee. Observe thou that which I command thee this day: behold, I drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite. Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee: But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves: For thou shalt worship no other god: for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God: Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice; And thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods. Exodus 34:10–16.

Dan Ia berfirman, Sesungguhnya Aku mengadakan perjanjian: di depan seluruh bangsamu Aku akan melakukan perbuatan-perbuatan ajaib yang belum pernah dilakukan di seluruh bumi maupun pada bangsa mana pun; dan segala bangsa di tengah-tengahnya engkau berada akan melihat pekerjaan TUHAN, sebab sesuatu yang dahsyat akan Kulakukan bersama engkau. Perhatikanlah apa yang Kuperintahkan kepadamu pada hari ini: sesungguhnya Aku menghalau dari hadapanmu orang Amori, orang Kanaan, orang Het, orang Feris, orang Hewi, dan orang Yebus. Jagalah dirimu, jangan sampai engkau mengikat perjanjian dengan penduduk negeri yang kau datangi, supaya itu jangan menjadi jerat di tengah-tengahmu; tetapi engkau harus merobohkan mezbah-mezbah mereka, memecahkan tugu-tugu berhala mereka, dan menebang tiang-tiang berhala mereka. Sebab engkau tidak boleh menyembah allah lain, karena TUHAN, yang nama-Nya Cemburu, adalah Allah yang cemburu; jangan sampai engkau mengikat perjanjian dengan penduduk negeri itu, sehingga mereka berzina dengan mengikuti allah-allah mereka dan mempersembahkan korban kepada allah-allah mereka; lalu seseorang mengundang engkau dan engkau makan dari korban persembahannya; dan engkau mengambil anak-anak perempuan mereka bagi anak-anak lelakimu, lalu anak-anak perempuan mereka berzina dengan mengikuti allah-allah mereka dan membuat anak-anak lelakimu juga berzina dengan mengikuti allah-allah mereka. Keluaran 34:10-16.

Twice God warned ancient Israel in this passage alone, and there are many other biblical testimonies of the command to ancient Israel that they were to make no covenants with the idolatrous nations around them. Those compromises began with ancient Israel’s rejection of God and His theocracy. When they desired a king, God allowed them to have a king and from that point on the majority of all the kings, and most certainly every king of the northern ten tribes disregarded that very command. The principle that required that Israel was separate and peculiar from the idolatrous nations around them was rejected and illustrated by the compromise that Constantine would later become a symbol of. Pergamos and Constantine represent the rebellion of Israel’s kings who introduced idolatry into God’s church. The falling away that began with king Saul typified the falling away of the Christian church that led to the captivity in spiritual Babylon. The sacred history beginning with king Saul onward until the captivity in Babylon is symbolized by the church of Pergamos. The captivity of seventy years that followed was the church of Thyatira.

Dua kali Allah memperingatkan Israel kuno dalam bagian ini saja, dan ada banyak kesaksian Alkitab lainnya tentang perintah kepada Israel kuno bahwa mereka tidak boleh mengikat perjanjian dengan bangsa-bangsa penyembah berhala di sekitar mereka. Kompromi-kompromi itu dimulai dengan penolakan Israel kuno terhadap Allah dan teokrasi-Nya. Ketika mereka menginginkan seorang raja, Allah mengizinkan mereka memiliki raja, dan sejak saat itu sebagian besar raja, dan sudah pasti setiap raja dari sepuluh suku di utara, mengabaikan perintah itu. Prinsip yang menuntut agar Israel terpisah dan khas dari bangsa-bangsa penyembah berhala di sekitar mereka ditolak, dan hal itu ditunjukkan oleh kompromi yang kelak dilambangkan oleh Constantine. Pergamos dan Constantine mewakili pemberontakan para raja Israel yang memperkenalkan penyembahan berhala ke dalam gereja Allah. Kemurtadan yang dimulai dengan raja Saul melambangkan kemurtadan gereja Kristen yang berujung pada pembuangan di Babel rohani. Sejarah suci yang dimulai dari raja Saul hingga pembuangan di Babel disimbolkan oleh gereja Pergamos. Pembuangan selama tujuh puluh tahun yang menyusul adalah gereja Thyatira.

Ephesus, represents the church that goes forth to conquer the Promised Land. Ephesus represents the time of Moses and the deliverance of Israel from the bondage of Egypt.

Efesus melambangkan gereja yang maju untuk menaklukkan Tanah Perjanjian. Efesus melambangkan zaman Musa dan pembebasan Israel dari perbudakan Mesir.

“The Bible has accumulated and bound up together its treasures for this last generation. All the great events and solemn transactions of Old Testament history have been, and are, repeating themselves in the church in these last days.” Selected Messages, book 3, 338, 339.

"Alkitab telah menghimpun dan mengikat bersama-sama harta kekayaannya bagi generasi terakhir ini. Semua peristiwa besar dan peristiwa-peristiwa yang khidmat dari sejarah Perjanjian Lama telah dan sedang terulang kembali di dalam gereja pada hari-hari terakhir ini." Selected Messages, buku 3, 338, 339.

The history represented by the deliverance from Egypt is repeated in the last days. It was therefore also repeated in the Millerite history. That is why Sister White repeatedly references that history to describe the Millerite history. She aligns the Great Disappointment of 1844 with the disappointment of the Hebrews as they stood before the Red Sea with Pharaoh’s army approaching them from behind. She also aligns the history of the deliverance from Egypt with the time of Christ, thus the disappointment of the disciples at the cross was typified by the disappointment at the Red Sea, which also typified the Great Disappointment of 1844. The disappointment of the cross represented the beginning of the church of Ephesus. The time of Moses at the beginning of ancient Israel represented by the church of Ephesus which also typified the beginning of modern Israel in the time of Christ. Both histories are represented by the church of Ephesus. The truths we are identifying here have often been publicly presented through the years by Future for America, so I am simply providing an overview.

Sejarah yang diwakili oleh pembebasan dari Mesir diulang pada akhir zaman. Karena itu, hal itu juga berulang dalam sejarah Millerit. Itulah sebabnya Saudari White berulang kali merujuk sejarah tersebut untuk menggambarkan sejarah Millerit. Ia menyelaraskan Kekecewaan Besar tahun 1844 dengan kekecewaan orang Ibrani ketika mereka berdiri di depan Laut Merah sementara tentara Firaun mendekat dari belakang. Ia juga menyelaraskan sejarah pembebasan dari Mesir dengan masa Kristus; dengan demikian, kekecewaan para murid di salib dilambangkan oleh kekecewaan di Laut Merah, yang juga melambangkan Kekecewaan Besar tahun 1844. Kekecewaan di salib mewakili awal jemaat Efesus. Masa Musa pada permulaan Israel kuno diwakili oleh jemaat Efesus, yang juga menandakan permulaan Israel modern pada zaman Kristus. Kedua sejarah tersebut diwakili oleh jemaat Efesus. Kebenaran-kebenaran yang kita identifikasi di sini telah sering dipaparkan secara publik selama bertahun-tahun oleh Future for America, jadi saya hanya memberikan gambaran umum.

In the history of Christ, we find the beginning of the new covenant people who are being raised up as the previous covenant chosen people are being passed by. The history of Christ is the end of ancient Israel, and in the history of the deliverance from Egypt at the beginning of ancient Israel there was a previously chosen covenant people that were passed by for a new covenant people.

Dalam sejarah Kristus, kita menemukan awal umat perjanjian baru yang sedang ditegakkan, sementara umat pilihan dari perjanjian sebelumnya sedang disisihkan. Sejarah Kristus menandai akhir Israel kuno, dan dalam sejarah pembebasan dari Mesir pada awal Israel kuno, ada umat perjanjian yang sebelumnya dipilih yang disisihkan demi umat perjanjian baru.

In Christ’s history the former chosen people came to their final conclusion in the year 70 with the destruction of Jerusalem. At the beginning in the time of Moses the former chosen people died in the wilderness over a forty-year period, and Joshua and Caleb became the representatives of the new chosen people that were destined to carry the message to the Promised land as did the apostles of the Ephesian church time period carried the gospel to the world.

Dalam sejarah Kristus, umat pilihan yang terdahulu mencapai kesudahannya pada tahun 70 dengan kehancuran Yerusalem. Pada awalnya, pada zaman Musa, umat pilihan yang terdahulu mati di padang gurun selama empat puluh tahun, dan Yosua serta Kaleb menjadi wakil-wakil dari umat pilihan yang baru yang ditetapkan untuk membawa pesan itu ke Tanah Perjanjian, sebagaimana para rasul pada masa jemaat Efesus membawa Injil ke seluruh dunia.

The beginning and ending of ancient and also the beginning of modern Israel all identify a transition of a former chosen people unto a new chosen people. Upon the testimony of two or three a thing is established; and each of these three lines of witnesses identify the divorce of the previous chosen people and these witnesses possess the signature of Alpha and Omega, the One who identifies the end from the beginning. There will be a former chosen people that is passed by when God enters into covenant with the one hundred and forty-four thousand. God is not the author of confusion; He never changes and His word never fails.

Permulaan dan akhir Israel kuno, serta permulaan Israel modern, semuanya menunjukkan peralihan dari umat pilihan yang lama kepada umat pilihan yang baru. Atas kesaksian dua atau tiga orang suatu perkara diteguhkan; dan ketiga kesaksian ini menunjukkan perceraian terhadap umat pilihan sebelumnya, dan kesaksian-kesaksian ini memiliki ciri khas Alfa dan Omega, Dia yang menyatakan kesudahan dari mulanya. Akan ada umat pilihan terdahulu yang dilewati ketika Allah masuk ke dalam perjanjian dengan seratus empat puluh empat ribu. Allah bukanlah sumber kekacauan; Dia tidak pernah berubah dan firman-Nya tidak pernah gagal.

The deliverance from Egypt and the triumphs accomplished by God through Joshua are represented by the church of Ephesus, but Ephesus was destined to lose its first love. When Joshua was laid to rest another generation arose marking the period represented by Smyrna. Joshua’s wonderful work of clearing the Promised Land was never fully accomplished, for the people became satisfied with themselves and forsook the work given to Joshua. They lost their first love. That period continued until Israel rejected God and Samuel anointed king Saul, thus ushering in the church of Pergamos.

Pembebasan dari Mesir dan kemenangan-kemenangan yang dikerjakan Allah melalui Yosua diwakili oleh jemaat di Efesus, tetapi Efesus ditakdirkan untuk kehilangan kasih yang mula-mula. Setelah Yosua dimakamkan, bangkitlah generasi lain yang menandai periode yang diwakili oleh jemaat di Smirna. Pekerjaan Yosua yang luar biasa dalam membersihkan Tanah Perjanjian tidak pernah terselesaikan sepenuhnya, sebab bangsa itu menjadi puas dengan diri mereka sendiri dan meninggalkan pekerjaan yang diberikan kepada Yosua. Mereka kehilangan kasih yang mula-mula. Periode itu berlanjut sampai Israel menolak Allah dan Samuel mengurapi Saul sebagai raja, dengan demikian mengawali jemaat di Pergamus.

“The message came to Smyrna, a church in Asia Minor, and likewise to the Christian church as a whole, during the second and third centuries. It was a time when paganism was making its final stand for supremacy in the world. Christianity had spread with wonderful rapidity, until it was known throughout the world. Some embraced the faith of Christ because of heart conversion, others, because of the might of argument brought to bear, and still others, because they could see that the cause of paganism was waning, and policy led them to the side that promised to be victorious. These conditions weakened the spirituality of the church. The Spirit of Prophecy, which characterized the apostolic church, was gradually lost. This is a gift which brings the church to which it is entrusted, into the unity of the faith. When there were no longer true prophets, false teachings spread rapidly; the philosophy of the Greeks led to a false interpretation of the Scriptures, and the self-righteousness of the ancient Pharisees, so often condemned by Christ, again appeared in the midst of the church. The foundation was laid during the two centuries preceding the reign of Constantine for those evils which were fully developed during the two centuries following. During this period, martyrdom became popular in many parts of the Roman Empire. Strange as this may seem, it is none the less true. It was the result of the relationship existing between Christians and pagans.

Pesan itu datang kepada Smirna, sebuah jemaat di Asia Kecil, dan demikian juga kepada gereja Kristen secara keseluruhan, pada abad kedua dan ketiga. Itu adalah masa ketika paganisme melakukan perlawanan terakhirnya untuk meraih supremasi di dunia. Kekristenan telah menyebar dengan kecepatan yang menakjubkan, hingga dikenal di seluruh dunia. Sebagian memeluk iman Kristus karena pertobatan hati, yang lain karena kekuatan argumen yang dikemukakan, dan yang lain lagi karena mereka melihat bahwa perjuangan paganisme kian meredup, dan siasat menuntun mereka ke pihak yang menjanjikan kemenangan. Keadaan-keadaan ini melemahkan kerohanian gereja. Roh Nubuatan, yang menjadi ciri gereja apostolik, perlahan-lahan hilang. Ini adalah karunia yang membawa gereja, kepada siapa karunia itu dipercayakan, masuk ke dalam kesatuan iman. Ketika tidak lagi ada nabi-nabi sejati, ajaran-ajaran sesat menyebar dengan cepat; filsafat Yunani menuntun pada penafsiran yang keliru atas Kitab Suci, dan sikap merasa diri benar dari orang-orang Farisi kuno, yang begitu sering dikecam oleh Kristus, kembali muncul di tengah-tengah gereja. Selama dua abad sebelum pemerintahan Konstantinus, diletakkanlah dasar bagi kejahatan-kejahatan yang sepenuhnya berkembang pada dua abad berikutnya. Selama masa ini, kemartiran menjadi populer di banyak bagian Kekaisaran Romawi. Sekalipun tampak aneh, hal itu tetap benar. Itu adalah hasil dari hubungan yang ada antara orang-orang Kristen dan penganut paganisme.

“In the Roman world the religion of all nations was respected, but the Christians were not a nation, they were but a sect of a despised race. When they therefore persisted in denouncing the religion of all classes of men, when they held secret meetings, and separated themselves entirely from the customs and practices of their nearest relatives and most intimate friends, they became objects of suspicion, and often of persecution, by the pagan authorities. Often they brought persecution upon themselves, when there was no spirit of opposition in the minds of the rulers. In illustration of this spirit, history gives the details of the execution of Cyprian, bishop of Carthage. When his sentence was read, a general cry arose from the listening multitude of Christians, who said, ‘We will die with him.’

Di dunia Romawi, agama semua bangsa dihormati, tetapi orang Kristen bukanlah sebuah bangsa; mereka hanyalah suatu sekte dari kaum yang dipandang hina. Karena itu, ketika mereka terus-menerus mengecam agama semua lapisan masyarakat, ketika mereka mengadakan pertemuan-pertemuan rahasia, dan memisahkan diri sepenuhnya dari adat serta praktik kerabat terdekat dan sahabat karib mereka, mereka menjadi sasaran kecurigaan, dan sering pula penganiayaan, oleh pihak berwenang penyembah berhala. Sering kali mereka sendiri mendatangkan penganiayaan atas diri mereka, padahal tidak ada semangat perlawanan dalam benak para penguasa. Sebagai ilustrasi dari semangat ini, sejarah mencatat rincian eksekusi Siprianus, uskup Kartago. Ketika putusannya dibacakan, terdengar seruan umum dari kerumunan umat Kristen yang mendengarkan: “Kami akan mati bersamanya.”

“The spirit with which many professed Christians accepted death, and even needlessly provoked the enmity of the government, probably had much to do with the passage, in 303, a. d., of the edict of persecution, by the emperor Diocletian, and his assistant, Galerius. The edict was universal in its spirit, and was enforced with more or less strenuousness for ten years.” Steven Haskell, The Story of the Seer of Patmos, 50. 51.

Semangat yang ditunjukkan oleh banyak orang yang mengaku Kristen dalam menerima kematian, dan bahkan secara tidak perlu memprovokasi permusuhan pemerintah, barangkali banyak ada kaitannya dengan disahkannya, pada tahun 303 M., dekret penganiayaan oleh Kaisar Diokletianus dan pembantunya, Galerius. Dekret itu bersifat universal dalam semangatnya, dan diberlakukan dengan tingkat ketegasan yang bervariasi selama sepuluh tahun. Steven Haskell, The Story of the Seer of Patmos, 50. 51.

Though Smyrna is one of the two churches that receive no rebuke from the Lord, the history testifies that those who were martyred during that period of time represents some whose motivations were based upon human and not divine impulses. The book of Judges opens by identifying the death of Joshua, and there is a verse that is repeated twice in the book which defines the history of the judges. The second time that verse is cited is the final verse of the book. The first verse of the book marks the end of Joshua and the last verse summarizes the history.

Meskipun Smirna adalah salah satu dari dua jemaat yang tidak menerima teguran dari Tuhan, sejarah bersaksi bahwa di antara mereka yang mati syahid pada masa itu ada yang motifnya didasarkan pada dorongan manusiawi, bukan ilahi. Kitab Hakim-hakim dibuka dengan menyebutkan kematian Yosua, dan ada sebuah ayat yang diulang dua kali dalam kitab itu yang merangkum sejarah para hakim. Pengulangan kedua ayat itu terdapat pada ayat terakhir kitab tersebut. Ayat pertama kitab itu menandai berakhirnya masa Yosua, dan ayat terakhir merangkum sejarah para hakim.

Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of Israel asked the Lord, saying, Who shall go up for us against the Canaanites first, to fight against them?… In those days there was no king in Israel, but every man did that which was right in his own eyes… In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes. Judges 1:1; 17:16; 21:25.

Setelah Yosua meninggal, orang Israel bertanya kepada Tuhan: Siapa yang harus maju lebih dahulu bagi kami melawan orang Kanaan untuk berperang melawan mereka?... Pada masa itu tidak ada raja di Israel, tetapi setiap orang melakukan apa yang benar menurut pandangannya sendiri... Pada masa itu tidak ada raja di Israel; setiap orang melakukan apa yang benar menurut pandangannya sendiri. Hakim-hakim 1:1; 17:16; 21:25.

As in the history of Smyrna “self” was a primary theme from the beginning to the end. Because they had no king, they determined to do whatever they chose to do. The lack of guidance was what Haskell identified in the history of Smyrna that was represented by no active Spirit of Prophecy. In both histories a lack of guidance opened the door for decisions to be made based upon a person’s own motivations. Ephesus represents the deliverance from Egypt. The history recorded in the book of Judges is represented by the church of Smyrna. From king Saul until the Babylonian captivity is represented by the church of Pergamos and the captivity in Babylon is represented by the church of Thyatira.

Seperti dalam sejarah Smirna, “diri” merupakan tema utama dari awal hingga akhir. Karena mereka tidak mempunyai raja, mereka memutuskan untuk melakukan apa pun yang mereka kehendaki. Ketiadaan bimbingan itulah yang diidentifikasi Haskell dalam sejarah Smirna, yang ditandai dengan tidak adanya Roh Nubuatan yang aktif. Dalam kedua sejarah tersebut, ketiadaan bimbingan membuka pintu bagi keputusan-keputusan yang dibuat berdasarkan motivasi pribadi. Efesus melambangkan pembebasan dari Mesir. Sejarah yang dicatat dalam kitab Hakim-hakim dilambangkan oleh jemaat Smirna. Sejak Raja Saul hingga pembuangan ke Babel dilambangkan oleh jemaat Pergamus, dan pembuangan di Babel dilambangkan oleh jemaat Tiatira.

In agreement with the phenomenon identified by the pioneers there is a four and three division in the churches, seals and trumpets, and the first four churches in ancient Israel’s history begin with the Egyptian captivity and end with the Babylonian captivity, for the Alpha and Omega always identifies the end with the beginning. The first four churches in modern Israel’s history begin with the subjection of the Jews to Roman authority and the four churches end with the subjection of the spiritual Jews to spiritual Rome for twelve hundred and sixty years.

Sejalan dengan fenomena yang diidentifikasi oleh para perintis, terdapat pembagian empat dan tiga dalam gereja-gereja, meterai, dan sangkakala, dan empat gereja pertama dalam sejarah Israel kuno dimulai dengan perbudakan di Mesir dan berakhir dengan pembuangan di Babel, sebab Alfa dan Omega selalu mengidentikkan akhir dengan awal. Empat gereja pertama dalam sejarah Israel modern dimulai dengan penundukan orang-orang Yahudi di bawah otoritas Romawi dan keempat gereja itu berakhir dengan penundukan orang-orang Yahudi rohani kepada Roma rohani selama seribu dua ratus enam puluh tahun.

What followed Thyatira was Sardis, which began when they came out of the Babylonian captivity typified by Thyatira. Sardis is the church which had a name that it lived, but it did not live. Their profession of life was a lie. Interestingly enough, of all the seven churches it is the word Sardis that has no definition. Definitions have been assigned to Sardis based upon the context of the history and verses, but there is no etymological definition of the name. It has a name, but it doesn’t.

Yang mengikuti Tiatira adalah Sardis, yang dimulai ketika mereka keluar dari pembuangan ke Babel yang dilambangkan oleh Tiatira. Sardis adalah jemaat yang mempunyai nama bahwa ia hidup, tetapi sebenarnya tidak hidup. Pengakuan bahwa mereka hidup adalah dusta. Yang menarik, dari ketujuh jemaat itu, justru kata Sardis yang tidak memiliki definisi. Berbagai definisi telah diberikan pada Sardis berdasarkan konteks sejarah dan ayat-ayatnya, tetapi tidak ada definisi etimologis dari namanya. Namanya ada, namun seakan-akan tidak ada.

“But the second temple had not equaled the first in magnificence; nor was it hallowed by those visible tokens of the divine presence which pertained to the first temple. There was no manifestation of supernatural power to mark its dedication. No cloud of glory was seen to fill the newly erected sanctuary. No fire from heaven descended to consume the sacrifice upon its altar. The Shekinah no longer abode between the cherubim in the most holy place; the ark, the mercy seat, and the tables of the testimony were not to be found therein. No voice sounded from heaven to make known to the inquiring priest the will of Jehovah.” The Great Controversy, 24.

"Tetapi bait yang kedua tidak menyamai yang pertama dalam kemegahan; dan tidak pula dikuduskan oleh tanda-tanda nyata kehadiran ilahi yang menyertai bait yang pertama. Tidak ada pernyataan kuasa supranatural yang menandai pentahbisannya. Tidak tampak awan kemuliaan yang memenuhi bait suci yang baru didirikan itu. Tidak ada api dari surga turun untuk menghanguskan korban di atas mezbahnya. Shekinah tidak lagi berdiam di antara kerub-kerub di ruang maha kudus; tabut, tutup pendamaian, dan loh-loh kesaksian tidak terdapat di sana. Tidak ada suara terdengar dari surga untuk memberitahukan kepada imam yang meminta petunjuk kehendak Yehova." Kontroversi Besar, 24.

After the Babylonian captivity they rebuilt Jerusalem and the temple. They then had a name again, for God had promised to put His name in Jerusalem. But His name represents His character, and the lack of His personal presence identified that they had the name that represented life, but in reality, they no longer had the presence that produces life. All they really had was profession and pretense.

Setelah pembuangan ke Babel, mereka membangun kembali Yerusalem dan Bait Allah. Mereka pun kembali memiliki nama, sebab Allah telah berjanji untuk menaruh nama-Nya di Yerusalem. Namun nama-Nya menyatakan tabiat-Nya, dan ketiadaan kehadiran pribadi-Nya menunjukkan bahwa mereka memiliki nama yang melambangkan kehidupan, tetapi kenyataannya mereka tidak lagi memiliki kehadiran yang menghasilkan kehidupan. Yang benar-benar mereka miliki hanyalah pengakuan dan kepura-puraan.

The last voice in Sardis promised of an Elijah who would come before the great and terrible day of the Lord. For ancient Israel the destruction of Jerusalem was the great and dreadful day of the Lord. For this reason, Sister White refers to Jerusalem’s destruction in 70AD as an illustration of the great and dreadful day of the Lord represented as the seven last plagues. The church of Philadelphia began with the voice of John the Baptist crying in the wilderness, thus typifying the voice of William Miller. The voices of John the Baptist and William Miller were presenting the Laodicean message to a people who believed everything was alright, when everything was all wrong. Both John the Baptist and William Miller laid the ax to the root of the tree. The message to Sardis was that there were “a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.” John the Baptist and William Miller represent those who came out of the time period represented by Sardis and were worthy to walk with Christ.

Suara terakhir di Sardis menjanjikan bahwa seorang Elia akan datang sebelum hari TUHAN yang besar dan dahsyat. Bagi Israel zaman dahulu, kehancuran Yerusalem adalah hari TUHAN yang besar dan mengerikan. Karena itu, Saudari White merujuk pada kehancuran Yerusalem pada tahun 70 M sebagai ilustrasi hari TUHAN yang besar dan mengerikan yang digambarkan sebagai tujuh bala terakhir. Gereja Filadelfia dimulai dengan suara Yohanes Pembaptis yang berseru di padang gurun, sehingga melambangkan suara William Miller. Suara Yohanes Pembaptis dan William Miller menyampaikan pekabaran Laodikia kepada suatu umat yang mengira segala sesuatu baik-baik saja, padahal semuanya serba salah. Keduanya, Yohanes Pembaptis dan William Miller, meletakkan kapak pada akar pohon. Pekabaran kepada Sardis ialah bahwa ada "beberapa nama bahkan di Sardis yang tidak menajiskan pakaiannya; dan mereka akan berjalan bersama-Ku dalam pakaian putih: sebab mereka layak." Yohanes Pembaptis dan William Miller mewakili mereka yang keluar dari masa yang dilambangkan oleh Sardis dan yang layak untuk berjalan bersama Kristus.

“Thousands were led to embrace the truth preached by William Miller, and servants of God were raised up in the spirit and power of Elijah to proclaim the message. Like John, the forerunner of Jesus, those who preached this solemn message felt compelled to lay the ax at the root of the tree, and call upon men to bring forth fruits meet for repentance. Their testimony was calculated to arouse and powerfully affect the churches and manifest their real character. And as the solemn warning to flee from the wrath to come was sounded, many who were united with the churches received the healing message; they saw their backslidings, and with bitter tears of repentance and deep agony of soul, humbled themselves before God. And as the Spirit of God rested upon them, they helped to sound the cry, ‘Fear God, and give glory to Him; for the hour of His judgment is come.’” Early Writings, 233.

Ribuan orang dipimpin untuk menerima kebenaran yang diberitakan oleh William Miller, dan hamba-hamba Allah dibangkitkan dalam roh dan kuasa Elia untuk memberitakan pekabaran itu. Seperti Yohanes, pendahulu Yesus, mereka yang memberitakan pekabaran yang khidmat ini merasa terdorong untuk meletakkan kapak pada akar pohon, dan menyerukan kepada manusia agar menghasilkan buah yang layak bagi pertobatan. Kesaksian mereka dimaksudkan untuk membangunkan dan dengan kuat mempengaruhi gereja-gereja serta menyatakan tabiat mereka yang sebenarnya. Dan ketika peringatan yang khidmat untuk lari dari murka yang akan datang dikumandangkan, banyak orang yang tergabung dalam gereja-gereja menerima pekabaran yang menyembuhkan; mereka melihat kemurtadan mereka, dan dengan air mata pertobatan yang pahit serta kesengsaraan jiwa yang mendalam, merendahkan diri di hadapan Allah. Dan ketika Roh Allah turun atas mereka, mereka turut mengumandangkan seruan, 'Takutlah akan Allah, dan muliakanlah Dia, karena saat penghakiman-Nya telah tiba.' Early Writings, 233.

The seven churches of Revelation represent the history of the apostles until the Second Coming of Christ, and the seven churches also represent the history of ancient Israel from the prophet Moses until the first coming of Christ.

Tujuh jemaat dalam Kitab Wahyu mewakili sejarah para rasul hingga Kedatangan Kedua Kristus, dan tujuh jemaat itu juga mewakili sejarah Israel kuno sejak Nabi Musa hingga kedatangan pertama Kristus.

“The trials of the children of Israel, and their attitude just before the first coming of Christ, illustrate the position of the people of God in their experience before the second coming of Christ.

Cobaan-cobaan yang dialami anak-anak Israel, dan sikap mereka menjelang kedatangan pertama Kristus, menggambarkan keadaan umat Allah dalam pengalaman mereka sebelum kedatangan Kristus yang kedua.

“Satan’s snares are laid for us as verily as they were laid for the children of Israel just prior to their entrance into the land of Canaan. We are repeating the history of that people.

Jerat-jerat Setan sungguh-sungguh dipasang bagi kita, sama seperti yang dipasang bagi anak-anak Israel menjelang mereka memasuki tanah Kanaan. Kita sedang mengulangi sejarah bangsa itu.

“Their history should be a solemn warning to us. We need never expect that when the Lord has light for his people, Satan will stand calmly by and make no effort to prevent them from receiving it. Let us beware that we do not refuse the light God sends, because it does not come in a way to please us. . . . If there are any who do not see and accept the light themselves, let them not stand in the way of others.

Sejarah mereka seharusnya menjadi peringatan yang serius bagi kita. Jangan pernah kita mengira bahwa ketika Tuhan menyediakan terang bagi umat-Nya, Setan akan berdiam diri dan tidak berusaha mencegah mereka menerimanya. Marilah kita waspada agar kita tidak menolak terang yang Allah kirimkan hanya karena itu tidak datang dengan cara yang menyenangkan kita. ... Jika ada orang yang tidak melihat dan menerima terang itu sendiri, janganlah mereka menghalangi orang lain.

“‘I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing; therefore choose life, that both thou and thy seed may live; that thou mayest love the Lord thy God, and that thou mayest obey his voice, and that thou mayest cleave unto him; for he is thy life, and the length of thy days; that thou mayest dwell in the land which the Lord sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.’

'Aku memanggil langit dan bumi menjadi saksi terhadap kamu pada hari ini, bahwa aku telah meletakkan di hadapanmu kehidupan dan kematian, berkat dan kutuk; sebab itu pilihlah kehidupan, supaya kamu dan keturunanmu hidup; supaya kamu mengasihi TUHAN, Allahmu, menaati suara-Nya, dan berpegang teguh kepada-Nya; karena Dialah hidupmu dan panjang umurmu; supaya kamu tinggal di tanah yang telah TUHAN janjikan dengan sumpah kepada nenek moyangmu—Abraham, Ishak, dan Yakub—untuk diberikan kepada mereka.'

“This song was not historical but prophetic. While it recounted the wonderful dealings of God with his people in the past, it also foreshadowed the great events of the future, the final victory of the faithful when Christ shall come the second time in power and glory.

Nyanyian ini bukan bersifat sejarah, melainkan kenabian. Sementara mengisahkan perbuatan-perbuatan ajaib Allah terhadap umat-Nya pada masa lalu, nyanyian itu juga menubuatkan peristiwa-peristiwa besar di masa depan, yaitu kemenangan akhir orang-orang yang setia ketika Kristus akan datang untuk kedua kalinya dengan kuasa dan kemuliaan.

“The apostle Paul plainly states that the experience of the Israelites in their travels has been recorded for the benefit of those living in this age of the world, those upon whom the ends of the world are come. We do not consider that our dangers are any less than those of the Hebrews, but greater.” Healthful Living, 280, 281.

Rasul Paulus dengan jelas menyatakan bahwa pengalaman bangsa Israel dalam perjalanan mereka telah dicatat untuk manfaat mereka yang hidup pada zaman ini, yaitu mereka atas siapa akhir zaman telah tiba. Kita tidak menganggap bahwa bahaya yang kita hadapi lebih kecil daripada yang dihadapi orang Ibrani, melainkan lebih besar. Healthful Living, 280, 281.

The deliverance from Egypt is represented by the church of Ephesus, and the symbol of the church of Ephesus in that history was Joshua. After those who God brought out of Egypt failed ten successive tests, the Lord removed the covenant from the rebels and gave it to Joshua and Caleb.

Pembebasan dari Mesir diwakili oleh jemaat di Efesus, dan lambang jemaat di Efesus dalam sejarah itu adalah Yosua. Setelah orang-orang yang Allah bawa keluar dari Mesir gagal dalam sepuluh ujian berturut-turut, Tuhan mengambil perjanjian itu dari para pemberontak dan memberikannya kepada Yosua dan Kaleb.

Say unto them, As truly as I live, saith the Lord, as ye have spoken in mine ears, so will I do to you: Your carcases shall fall in this wilderness; and all that were numbered of you, according to your whole number, from twenty years old and upward, which have murmured against me, Doubtless ye shall not come into the land, concerning which I sware to make you dwell therein, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun. Numbers 14:28–30.

Katakanlah kepada mereka: Demi Aku yang hidup, demikianlah firman TUHAN, sebagaimana yang kamu ucapkan di telinga-Ku, demikian juga akan Kulakukan kepadamu: mayat-mayatmu akan bergelimpangan di padang gurun ini; dan semua di antaramu yang terdaftar, menurut jumlahmu seluruhnya, yang berumur dua puluh tahun ke atas, yang telah bersungut-sungut terhadap Aku, pasti tidak akan masuk ke negeri yang tentangnya Aku bersumpah untuk membuat kamu tinggal di sana, kecuali Kaleb bin Yefune dan Yosua bin Nun. Bilangan 14:28-30.

Sister White identifies that Joshua and Caleb represent those “upon whom the ends of the world are come,” who “make a covenant with God by sacrifice.”

Saudari White menyatakan bahwa Yosua dan Kaleb mewakili mereka "atas siapa kesudahan dunia telah datang," yang "mengikat perjanjian dengan Allah melalui korban."

“For our admonition, upon whom the ends of the world are come, was this history recorded. How often the people of God today live over the experience of the children of Israel! How often they murmur and complain! How often they draw back when the Lord bids them go forward! The cause of God is suffering for want of men like Caleb and Joshua, men of fidelity and unshaken trust. God calls for men who will give themselves to him to be imbued with his Spirit. The cause of Christ and humanity demand sanctified, self-sacrificing men, men who will go forth without the camp, bearing the reproach. Let them be strong, valiant men, fit for worthy enterprises, and let them make a covenant with God by sacrifice.” Review and Herald, May 20, 1902.

Untuk menjadi peringatan bagi kita, atas siapa akhir zaman telah datang, sejarah ini dicatat. Betapa sering umat Allah masa kini mengulangi pengalaman anak-anak Israel! Betapa sering mereka bersungut-sungut dan mengeluh! Betapa sering mereka mundur ketika Tuhan memerintahkan mereka maju! Pekerjaan Allah menderita karena kekurangan orang-orang seperti Kaleb dan Yosua, orang-orang yang setia, dengan kepercayaan yang tak tergoyahkan. Allah memanggil orang-orang yang akan menyerahkan diri kepada-Nya untuk dipenuhi oleh Roh-Nya. Perkara Kristus dan kemanusiaan menuntut orang-orang yang disucikan, yang rela berkorban, orang-orang yang akan pergi ke luar perkemahan, menanggung kehinaan. Biarlah mereka menjadi orang-orang yang kuat dan gagah berani, layak untuk usaha-usaha yang mulia, dan biarlah mereka mengikat perjanjian dengan Allah dengan pengorbanan. Review and Herald, 20 Mei 1902.

The covenant that is renewed, as represented by the covenant being renewed with Joshua and Caleb, is the covenant with the one hundred and forty-four thousand and the great multitude. It is renewed after the original covenant chosen people are divorced from God and assigned to die in the wilderness. The covenant with the hundred and forty-four thousand is accomplished in the very same history that a former chosen people is rejected.

Perjanjian yang diperbarui, sebagaimana diwakili oleh perjanjian yang diperbarui dengan Yosua dan Kaleb, adalah perjanjian dengan seratus empat puluh empat ribu dan kumpulan besar. Perjanjian itu diperbarui setelah umat pilihan dalam perjanjian yang semula diceraikan dari Allah dan ditentukan untuk mati di padang gurun. Perjanjian dengan seratus empat puluh empat ribu itu digenapi dalam sejarah yang sama persis ketika umat pilihan sebelumnya ditolak.

Ephesus means desirable and the work accomplished by both Joshua and the early church was “desirable.” When Joshua led God’s people into the Promised Land, he went forth conquering. The first seal runs parallel with the church of Ephesus, and is represented by a white horse that goes forth conquering. This was true of Joshua and of the apostolic church. The first seal runs parallel to the church of Ephesus in both ancient and modern Israel.

Efesus berarti "yang diinginkan" dan pekerjaan yang dilakukan oleh Yosua maupun gereja mula-mula adalah "yang diinginkan." Ketika Yosua memimpin umat Allah masuk ke Tanah Perjanjian, ia maju menaklukkan. Meterai pertama sejalan dengan jemaat Efesus, dan diwakili oleh seekor kuda putih yang maju menaklukkan. Hal ini benar bagi Yosua dan gereja apostolik. Meterai pertama sejalan dengan jemaat Efesus baik di Israel kuno maupun modern.

Smyrna is derived from the word “myrrh” which is an oil that was used for embalming the dead. The second seal is represented by a red horse who was given “a great sword” and “power” to take “peace from the earth” which meant that men in that history would “kill one another.” The second seal runs parallel to the church of Smyrna and it represents the authority given to God’s enemies allowing them to overcome and kill God’s people. This was fulfilled in the period following the apostolic church and also in the history of the Judges. In both histories God allowed powers outside of God’s people to bring warfare and death upon His people. In the apostolic church that warfare was motivated by the rejection of the religion of Christ, which in the previous period of Ephesus had been invincible as it carried the gospel to the world. The motivation of the enemies of God’s people in the period of the Judges was based upon the previous period of Ephesus, where God demonstrated his power upon Egypt and the following nations that Joshua had been used to conquer. The second seal runs parallel to the church of Smyrna in both ancient and modern Israel.

Smirna berasal dari kata "mur", yaitu minyak yang digunakan untuk membalsam orang mati. Meterai kedua diwakili oleh seekor kuda merah yang diberi "sebuah pedang besar" dan "kuasa" untuk mengambil "damai dari bumi", yang berarti bahwa orang-orang pada masa itu akan "saling membunuh." Meterai kedua berjalan sejajar dengan jemaat Smirna dan itu melambangkan kuasa yang diberikan kepada musuh-musuh Allah sehingga mereka dapat mengalahkan dan membunuh umat Allah. Hal ini tergenapi pada periode setelah gereja rasuli dan juga dalam sejarah zaman Hakim-hakim. Dalam kedua sejarah itu, Allah mengizinkan kuasa-kuasa di luar umat-Nya mendatangkan peperangan dan kematian atas umat-Nya. Dalam gereja rasuli, peperangan itu didorong oleh penolakan terhadap agama Kristus, yang pada periode sebelumnya, yaitu Efesus, telah tak terkalahkan ketika membawa Injil ke seluruh dunia. Motivasi musuh-musuh umat Allah pada periode Hakim-hakim didasarkan pada periode sebelumnya, yaitu Efesus, ketika Allah memperlihatkan kuasa-Nya atas Mesir dan bangsa-bangsa berikutnya yang ditaklukkan melalui Yosua. Meterai kedua berjalan sejajar dengan jemaat Smirna baik dalam Israel kuno maupun Israel modern.

Pergamos means a “fortified citadel,” thus representing a castle of a king. The third seal runs parallel to Pergamos and represents the history where human judgment is carried out by the kings of the land in opposition to God’s judgment. Thus, the measurement, or the judgment which is represented by the “two” scales that weigh the “wheat,” “barley,” “oil” and “wine;” identifies royal human authority, which is always flawed in relation to God’s judgment. Remember that an honest measuring or an honest weighing does not require two scales. Two scales represent unequal judgment.

Pergamos berarti "kota benteng yang diperkokoh," sehingga melambangkan sebuah istana seorang raja. Meterai ketiga sejalan dengan Pergamos dan mewakili sejarah di mana penghakiman manusia dijalankan oleh raja-raja di bumi yang bertentangan dengan penghakiman Allah. Dengan demikian, pengukuran, atau penghakiman yang diwakili oleh "dua" timbangan yang menimbang "gandum," "jelai," "minyak," dan "anggur," mengidentifikasi otoritas kerajaan manusia, yang selalu cacat dibandingkan dengan penghakiman Allah. Ingat bahwa pengukuran yang jujur atau penimbangan yang jujur tidak memerlukan dua timbangan. Dua timbangan mewakili penghakiman yang tidak seimbang.

The “barley” is a symbol of the Passover festival’s “first fruit” offering, the “wheat” is a symbol of the Pentecostal festival’s offering of the “two wave loaves.” The “oil” is a symbol of the Holy Spirit and the “wine” is a symbol of doctrine. Pergamos in the time of ancient Israel is the period of the compromising kings of Israel who brought judgment upon God’s system of worship represented by the Passover through Pentecostal season. The truths of God’s word are represented by the “wine” and “oil.” In both ancient and modern Israel, the church of Pergamos is the period when Satan attempts to accomplish what he could not do through the shedding of blood in the history represented by Smyrna. In Pergamos Satan attempted to destroy God’s people and God’s truth through compromise, not by the shedding of blood as represented in Smyrna. The compromise of the kings of ancient Israel typifies the compromise of Constantine in modern Israel.

“Jelai” adalah simbol persembahan “buah sulung” pada perayaan Paskah, sedangkan “gandum” adalah simbol persembahan “dua roti unjukan” pada perayaan Pentakosta. “Minyak” adalah simbol Roh Kudus dan “anggur” adalah simbol ajaran. Pergamus pada masa Israel zaman dahulu adalah periode raja-raja Israel yang berkompromi yang mendatangkan hukuman atas sistem ibadah Allah yang diwakili oleh Paskah hingga musim Pentakosta. Kebenaran-kebenaran firman Allah diwakili oleh “anggur” dan “minyak.” Dalam Israel, baik zaman dahulu maupun masa kini, jemaat Pergamus adalah periode ketika Iblis berusaha melakukan apa yang tidak dapat ia lakukan melalui pertumpahan darah dalam sejarah yang diwakili oleh Smirna. Di Pergamus Iblis berusaha membinasakan umat Allah dan kebenaran Allah melalui kompromi, bukan melalui pertumpahan darah sebagaimana diwakili dalam Smirna. Kompromi para raja Israel zaman dahulu melambangkan kompromi Konstantinus dalam Israel masa kini.

Thyatira means “sacrifice of contrition” and speaks to the spirit of martyrdom that God provides to His people that are slain for His name. The sacrifice of contrition represents the willingness to serve Christ in severe circumstances as represented by Daniel, Shadrach, Meshach and Abednego during the captivity of the seventy years; and it also represents the sacrifice of the Waldensians, the Huguenots and others who were tortured, imprisoned, slandered and slain by the papal authority during the history of the twelve hundred and sixty years. The fourth seal runs parallel to the church of Thyatira and represents the persecution by ancient Babylon against ancient Israel and the persecution by modern Babylon against modern Israel. The history of both captivities first required a falling away from truth which Israel’s kings and the emperor Constantine accomplished. Both prepared the way for a period represented by Thyatira.

Tiatira berarti "korban pertobatan" dan berbicara tentang roh kemartiran yang Allah karuniakan kepada umat-Nya yang dibunuh karena nama-Nya. Korban pertobatan melambangkan kesediaan untuk melayani Kristus dalam keadaan yang berat sebagaimana dicontohkan oleh Daniel, Sadrakh, Mesakh, dan Abednego selama pembuangan tujuh puluh tahun; dan itu juga melambangkan pengorbanan kaum Waldensia, kaum Huguenot, dan lainnya yang disiksa, dipenjarakan, difitnah, dan dibunuh oleh otoritas kepausan selama periode seribu dua ratus enam puluh tahun. Meterai keempat berjalan sejajar dengan jemaat Tiatira dan melambangkan penganiayaan oleh Babel kuno terhadap Israel kuno dan penganiayaan oleh Babel modern terhadap Israel modern. Sejarah kedua penawanan itu mula-mula menuntut kemurtadan dari kebenaran yang dilakukan oleh raja-raja Israel dan kaisar Konstantinus. Keduanya mempersiapkan jalan bagi suatu periode yang diwakili oleh Tiatira.

Sardis has no meaning in agreement with it professing a name, but the profession is a lie. The presence of the Shekinah never manifested in the second temple. The presence of Christ never manifested in the history of Sardis. The reformation of the Dark Ages was essentially a series of one step forward and two steps back. The work that the history of Sardis was supposed to accomplish in the Protestant Reformation was never finalized.

Sardis tidak memiliki makna yang sejalan dengan pengakuan namanya; pengakuan itu adalah kebohongan. Kehadiran Shekinah tidak pernah dinyatakan di Bait Suci Kedua. Kehadiran Kristus tidak pernah dinyatakan dalam sejarah Sardis. Reformasi pada Abad Kegelapan pada dasarnya merupakan serangkaian satu langkah maju dan dua langkah mundur. Pekerjaan yang seharusnya dituntaskan oleh sejarah Sardis dalam Reformasi Protestan tidak pernah dituntaskan.

Philadelphia means brotherly love and it is impossible to love your brother if you do not first love God.

Philadelphia berarti kasih persaudaraan, dan mustahil mengasihi saudaramu jika kamu tidak terlebih dahulu mengasihi Tuhan.

If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen? And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also. 1 John 4:20, 21.

Jika seseorang berkata, Aku mengasihi Allah, tetapi membenci saudaranya, ia adalah pendusta; sebab barangsiapa tidak mengasihi saudaranya yang dilihatnya, bagaimana mungkin ia mengasihi Allah yang tidak dilihatnya? Dan perintah ini kita terima dari-Nya: barangsiapa mengasihi Allah, ia juga harus mengasihi saudaranya. 1 Yohanes 4:20, 21.

Philadelphia represents the church who loves God, and for this reason there is no condemnation or rebuke levelled against Philadelphia.

Philadelphia melambangkan gereja yang mengasihi Allah, dan karena itu tidak ada penghukuman atau teguran yang ditujukan kepada Philadelphia.

And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth; I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name. Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee. Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth. Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown. Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and I will write upon him my new name. Revelation 3:7–12.

Dan kepada malaikat jemaat di Filadelfia, tulislah: Beginilah firman Dia yang kudus, yang benar, yang memegang kunci Daud, yang membuka sehingga tidak ada seorang pun yang dapat menutup, dan yang menutup sehingga tidak ada seorang pun yang dapat membuka. Aku tahu perbuatanmu: lihat, Aku telah menempatkan di hadapanmu sebuah pintu yang terbuka, dan tidak ada seorang pun yang dapat menutupnya; karena engkau mempunyai sedikit kekuatan, dan engkau telah memelihara firman-Ku, dan tidak menyangkal nama-Ku. Lihat, Aku akan membuat orang-orang dari sinagoga Iblis—yang berkata bahwa mereka orang Yahudi, padahal bukan, melainkan berdusta—lihat, Aku akan membuat mereka datang dan sujud di depan kakimu, dan mengetahui bahwa Aku telah mengasihi engkau. Karena engkau telah memelihara firman-Ku tentang ketekunan, Aku juga akan memelihara engkau dari saat pencobaan yang akan datang atas seluruh dunia untuk mencobai mereka yang diam di bumi. Lihat, Aku datang segera; peganglah teguh apa yang ada padamu, supaya tidak seorang pun mengambil mahkotamu. Barangsiapa menang, akan Kujadikan dia sokoguru di Bait Allah-Ku, dan ia tidak akan keluar lagi; dan Aku akan menuliskan padanya nama Allah-Ku, dan nama kota Allah-Ku, yaitu Yerusalem Baru, yang turun dari surga, dari Allah-Ku; dan Aku akan menuliskan padanya nama-Ku yang baru. Wahyu 3:7-12.

Philadelphia is given “the key of David,” and in the Philadelphian history of ancient Israel they were given the Son of David, which represents among other things the prophetic principle of Alpha and Omega, the first and the last. That key represents the methodology of “historicism.” In the period represented by the Philadelphian church at the end of ancient Israel the very Author of biblical prophecy was the key. In the period represented by the Philadelphian church in the Millerite history William Miller was given the key. In those two histories Christ dealt with Jews who thought they were the sons of Abraham, but they were not. Miller dealt with Protestants who thought they were spiritual Jews, but were not.

Filadelfia diberi “kunci Daud,” dan dalam periode Filadelfia dalam sejarah Israel kuno mereka diberi Anak Daud, yang antara lain mewakili prinsip profetik Alfa dan Omega, yang pertama dan yang terakhir. Kunci itu mewakili metodologi “historisisme.” Dalam periode yang diwakili oleh gereja Filadelfia pada akhir Israel kuno, Sang Pengarang nubuat Alkitab sendiri adalah kuncinya. Dalam periode yang diwakili oleh gereja Filadelfia dalam sejarah Millerit, William Miller diberi kunci itu. Dalam kedua sejarah tersebut Kristus berurusan dengan orang-orang Yahudi yang mengira mereka adalah anak-anak Abraham, padahal bukan. Miller berurusan dengan kaum Protestan yang mengira mereka adalah orang Yahudi rohani, padahal bukan.

He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches. Revelation 3:13.

Barangsiapa bertelinga, hendaklah ia mendengarkan apa yang dikatakan Roh kepada jemaat-jemaat. Wahyu 3:13.

Laodicea means a people judged, and the Laodiceans, the Jews of Christ time period, were ultimately judged in 70AD at the destruction of Jerusalem. The ultimate judgment of apostate Protestantism takes place in the Sunday law crisis, but they met their judgment when they rejected the first angel’s message in the spring of 1844, and were then divinely pronounced as the daughters of Babylon. Those fallen Protestants typify Laodicean Adventism in the last days of the investigative judgment.

Laodikia berarti umat yang dihakimi, dan orang-orang Laodikia, yaitu orang-orang Yahudi pada masa Kristus, akhirnya dihakimi pada tahun 70 M pada saat kehancuran Yerusalem. Penghakiman terakhir atas Protestanisme yang murtad terjadi dalam krisis undang-undang hari Minggu, tetapi mereka menerima penghakiman mereka ketika menolak pekabaran malaikat pertama pada musim semi tahun 1844, dan kemudian secara ilahi dinyatakan sebagai putri-putri Babel. Kaum Protestan yang jatuh itu melambangkan Adventisme Laodikia pada hari-hari terakhir penghakiman penyelidikan.

We have now essentially reviewed several various ways in which the seven churches of Revelation can be correctly understood as prophetic symbols and thereafter prophetically applied. But they must be understood and applied within the context of the prophetic rules “that have been given us by the highest authority.”

Kini pada dasarnya kita telah meninjau berbagai cara bagaimana tujuh jemaat dalam Kitab Wahyu dapat dipahami dengan benar sebagai simbol-simbol kenabian dan kemudian diterapkan secara profetis. Namun, semuanya itu harus dipahami dan diterapkan dalam konteks aturan-aturan kenabian "yang telah diberikan kepada kita oleh otoritas tertinggi."

The message to the seven churches were messages given to the seven churches that were in existence when John recorded the messages. The messages to the seven churches provide instruction and warning for all churches throughout history. The messages to the seven churches provide instruction and warning for individual Christians throughout history. The seven churches represent the history of Christianity from the time of the apostles until the end of the world. The seven churches represent the history of ancient Israel from the time of Moses until the destruction of Jerusalem in 70 AD. The seven churches may be recognized and applied by identifying the distinction between the first four churches and the last three churches.

Pesan kepada ketujuh jemaat adalah pesan-pesan yang diberikan kepada ketujuh jemaat yang memang ada ketika Yohanes mencatat pesan-pesan itu. Pesan kepada ketujuh jemaat memberikan pengajaran dan peringatan bagi semua jemaat sepanjang sejarah. Pesan kepada ketujuh jemaat memberikan pengajaran dan peringatan bagi setiap orang Kristen sepanjang sejarah. Ketujuh jemaat itu mewakili sejarah Kekristenan sejak zaman para rasul hingga akhir dunia. Ketujuh jemaat itu mewakili sejarah Israel kuno sejak zaman Musa hingga kehancuran Yerusalem pada tahun 70 M. Ketujuh jemaat itu dapat dikenali dan diterapkan dengan mengidentifikasi perbedaan antara empat jemaat pertama dan tiga jemaat terakhir.

Of the six various prophetic applications we are identifying, the same applications are represented in the seven seals.

Dari enam penerapan nubuatan yang berbeda yang sedang kita identifikasi, penerapan-penerapan yang sama terwakili dalam tujuh meterai.

We will address these truths in the next article.

Kami akan membahas kebenaran-kebenaran ini dalam artikel berikutnya.