“So in searching the field and digging for the precious jewels of truth, hidden treasures are discerned. Unexpectedly we find precious ore that is to be gathered and treasured. And the search is to be continued. Hitherto very much of the treasure found has lain near the surface, and was easily obtained. When the search is properly conducted every effort is made to keep a pure understanding and heart. When the mind is kept open and is constantly searching the field of revelation, we shall find rich deposits of truth.
Jadi, ketika kita menelusuri ladang dan menggali permata-permata berharga dari kebenaran, harta terpendam pun tersingkap. Tanpa diduga, kita menemukan bijih berharga yang patut dikumpulkan dan dijaga. Dan pencarian itu harus diteruskan. Sejauh ini, banyak harta yang ditemukan berada dekat permukaan dan mudah diperoleh. Bila pencarian dilakukan dengan semestinya, segala upaya ditempuh untuk menjaga kemurnian pemahaman dan hati. Ketika pikiran tetap terbuka dan terus-menerus meneliti ladang penyataan, kita akan menemukan simpanan kebenaran yang melimpah.
“Old truths will be revealed in new aspects, and truths will appear which have been overlooked in the search. Mighty truths have been buried beneath the sophistry of error, but they will be found by the diligent searcher. As he finds and opens the treasure house of the precious jewels of truth, it is no robbery; for all who appreciate these jewels may possess them, and then they too have a treasure house to open to others. He who imparts does not deprive himself of the treasure; for as he examines it that he may present it in such a way as to attract others, he finds new treasures. . . .
Kebenaran-kebenaran lama akan terungkap dalam segi-segi baru, dan kebenaran-kebenaran yang selama ini terlewatkan dalam pencarian akan muncul. Kebenaran-kebenaran yang agung telah terkubur di bawah sofisme kesesatan, tetapi kebenaran-kebenaran itu akan ditemukan oleh pencari yang tekun. Ketika ia menemukan dan membuka perbendaharaan permata-permata kebenaran yang berharga, itu bukan pencurian; karena siapa pun yang menghargai permata-permata ini dapat memilikinya, dan kemudian mereka pun memiliki perbendaharaan untuk dibukakan kepada orang lain. Orang yang membagikannya tidak membuat dirinya kehilangan perbendaharaan itu; sebab ketika ia menelitinya agar dapat menyajikannya sedemikian rupa sehingga menarik orang lain, ia menemukan harta-harta baru. . . .
“Those who stand before the people as teachers of truth are to grapple with great themes. They are not to occupy precious time in talking of trivial subjects. Let them study the Word, and preach the Word. Let the Word be in their hands as a sharp, two-edged sword. Let it testify to past truths and show what is to be in the future.
Mereka yang berdiri di hadapan umat sebagai pengajar kebenaran harus mendalami tema-tema besar. Mereka tidak boleh menyita waktu yang berharga dengan membicarakan hal-hal sepele. Biarlah mereka mempelajari Firman, dan memberitakan Firman. Biarlah Firman di tangan mereka menjadi pedang tajam bermata dua. Biarlah Firman memberi kesaksian tentang kebenaran-kebenaran di masa lampau dan menunjukkan apa yang akan terjadi di masa depan.
“Increased light will shine upon all the grand truths of prophecy, and they will be seen in freshness and brilliancy, because the bright beams of the Sun of Righteousness will illuminate the whole.” Manuscript Releases, volume 1, 37–40.
"Cahaya yang semakin bertambah akan menyinari semua kebenaran agung nubuatan, dan semuanya akan terlihat segar dan cemerlang, karena sinar-sinar terang dari Matahari Kebenaran akan menerangi seluruhnya." Manuscript Releases, jilid 1, 37-40.
I believe that I have now placed enough prophetic representations in place with the previous articles to have a good point of reference as we begin to proceed through the book of Revelation. If you are reading these articles online, I would hope you understand that the articles are in sequence by date. I understand that there are those following the articles that are familiar with most of what I am sharing, and I offer to them my apologies for all the redundancy. I have been trying to give enough biblical support for the truths we are handling, that someone new to the principles that Future for America employs will understand and stay engaged, though they might lack some of the familiarity with these concepts that many of us already know.
Saya percaya bahwa melalui artikel-artikel sebelumnya saya telah menyediakan cukup banyak gambaran profetik sebagai titik acuan yang baik ketika kita mulai menelusuri kitab Wahyu. Jika Anda membaca artikel-artikel ini secara daring, saya berharap Anda memahami bahwa artikel-artikel tersebut diurutkan berdasarkan tanggal. Saya memahami bahwa ada orang-orang yang mengikuti artikel-artikel ini dan sudah akrab dengan sebagian besar hal yang saya bagikan, dan kepada mereka saya mohon maaf atas segala pengulangan. Saya telah berusaha memberikan dukungan Alkitabiah yang memadai bagi kebenaran-kebenaran yang sedang kita bahas, agar mereka yang baru mengenal prinsip-prinsip yang digunakan oleh Future for America dapat memahami dan tetap terlibat, meskipun mereka mungkin belum memiliki keakraban terhadap konsep-konsep ini seperti yang sudah dimiliki banyak dari kita.
There are some very powerful truths, which until recently I had never recognized that have been opened in the book of Revelation. I could simply set the truths out there in the public domain without trying first to build a premise of prophetic support before I share them, but the truths are so new and so serious that I have not been willing to share without some foundation upon which to place the truths, which I believe are represented as the unsealing of Revelation that happens just before probation closes.
Ada beberapa kebenaran yang sangat kuat, yang sampai baru-baru ini belum pernah saya sadari, yang telah dibukakan dalam Kitab Wahyu. Saya sebenarnya bisa saja memaparkan kebenaran-kebenaran itu ke ranah publik tanpa terlebih dahulu berusaha membangun suatu premis dukungan nubuatan sebelum membagikannya, tetapi kebenaran-kebenaran itu begitu baru dan begitu serius sehingga saya tidak bersedia membaginya tanpa landasan tempat meletakkan kebenaran-kebenaran tersebut, yang saya yakini digambarkan sebagai pembukaan meterai Kitab Wahyu yang terjadi tepat sebelum masa pengujian berakhir.
And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand. He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still. Revelation 22:10, 11.
Dan ia berkata kepadaku, Jangan memeteraikan perkataan nubuat dari kitab ini, sebab waktunya sudah dekat. Barangsiapa yang tidak adil, biarlah ia tetap tidak adil; barangsiapa yang cemar, biarlah ia tetap cemar; barangsiapa yang benar, biarlah ia tetap melakukan kebenaran; dan barangsiapa yang kudus, biarlah ia tetap kudus. Wahyu 22:10, 11.
Jesus set forth a principle about teaching the truth, that I believe applies here. The principle is set within the identification of the work of the Holy Spirit.
Yesus mengemukakan sebuah prinsip tentang mengajarkan kebenaran, yang saya percaya berlaku di sini. Prinsip itu terdapat dalam pengenalan akan pekerjaan Roh Kudus.
And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment: Of sin, because they believe not on me; Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more; Of judgment, because the prince of this world is judged. I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now. Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will show you things to come. He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall show it unto you. John 16:8–16.
Dan ketika Ia datang, Ia akan menyadarkan dunia tentang dosa, tentang kebenaran, dan tentang penghakiman: tentang dosa, karena mereka tidak percaya kepada-Ku; tentang kebenaran, karena Aku pergi kepada Bapa-Ku dan kamu tidak akan melihat Aku lagi; tentang penghakiman, karena penguasa dunia ini telah dihakimi. Masih banyak hal yang hendak Kukatakan kepadamu, tetapi sekarang kamu belum sanggup menanggungnya. Namun, apabila Ia, Roh kebenaran, datang, Ia akan menuntun kamu ke dalam seluruh kebenaran; sebab Ia tidak akan berbicara dari diri-Nya sendiri, melainkan apa pun yang didengar-Nya, itulah yang akan dikatakan-Nya; dan Ia akan memberitahukan kepadamu hal-hal yang akan datang. Ia akan memuliakan Aku, karena Ia akan menerima dari milik-Ku dan akan menyatakannya kepadamu. Yohanes 16:8-16.
When Christ stated, “I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now,” it upholds my conviction that there is now much to share, but there should first be a logical premise to build those truths upon. That being said, the previous verses identify the three angels’ messages as represented by the Holy Spirit reproving “the world of sin, and of righteousness, and of judgment.” Those three messages are the final warning message, so this passage identifying the work of the Holy Spirit is an important testimony, for it emphasizes that the message is progressively understood, and it is only understood by those who possess the oil of the Holy Spirit. John, in the book of Revelation represents that very truth when he identifies that he is a Sabbath worshipping Seventh-day Adventist at the end of the world.
Ketika Kristus menyatakan, “Masih banyak hal yang hendak Kukatakan kepadamu, tetapi sekarang kamu belum sanggup menanggungnya,” hal itu meneguhkan keyakinan saya bahwa sekarang ada banyak hal untuk dibagikan, tetapi terlebih dahulu harus ada sebuah premis logis sebagai dasar untuk membangun kebenaran-kebenaran itu. Dengan demikian, ayat-ayat sebelumnya mengidentifikasi pekabaran tiga malaikat yang dinyatakan melalui Roh Kudus yang menginsafkan “dunia akan dosa, kebenaran, dan penghakiman.” Ketiga pekabaran itu adalah pekabaran peringatan terakhir, jadi bagian ini yang mengidentifikasi pekerjaan Roh Kudus merupakan kesaksian penting, karena menekankan bahwa pekabaran itu dipahami secara progresif, dan hanya dimengerti oleh mereka yang memiliki minyak Roh Kudus. Yohanes, dalam Kitab Wahyu, mewakili kebenaran itu ketika ia menyatakan bahwa ia adalah seorang Advent Hari Ketujuh yang beribadah pada hari Sabat pada akhir zaman.
I was in the Spirit on the Lord’s day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet. Revelation 1:10.
Aku berada dalam Roh pada hari Tuhan, dan kudengar di belakangku suatu suara yang nyaring, seperti bunyi sangkakala. Wahyu 1:10.
Seventh-day Adventists at the end of the world who will understand the unsealed message in Revelation will do so because they are “in the Spirit.” In the context of the parable that we have been told “illustrates the experience of the Adventist people,” John is a wise virgin, for he has the oil of the Spirit. He represents the wise virgins at the end of the world, who hear a great voice “behind” them. The “voice from behind” him is the Alpha and Omega as identified in the very next verse, and the voice informs him to return to the old paths and walk therein.
Orang-orang Advent Hari Ketujuh pada akhir zaman yang akan memahami pesan yang meteraiknya telah dibuka dalam Kitab Wahyu akan memahaminya karena mereka "di dalam Roh." Dalam konteks perumpamaan yang telah diberitahukan kepada kita "menggambarkan pengalaman umat Advent," Yohanes adalah gadis yang bijaksana, sebab ia memiliki minyak Roh. Ia mewakili gadis-gadis bijaksana pada akhir zaman, yang mendengar suatu suara besar "di belakang" mereka. "Suara dari belakang" dirinya itu adalah Alfa dan Omega sebagaimana diidentifikasi pada ayat berikutnya, dan suara itu memerintahkannya untuk kembali ke jalan-jalan yang dahulu dan berjalan di dalamnya.
Thus saith the Lord, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein. Jeremiah 6:16.
Beginilah firman TUHAN: Berdirilah di jalan-jalan dan lihatlah, tanyakanlah jalan-jalan yang dahulu, di manakah jalan yang baik, dan tempuhlah itu, maka kamu akan menemukan ketenangan bagi jiwamu. Tetapi mereka berkata: Kami tidak mau menempuhnya. Yeremia 6:16.
The “rest” Jeremiah refers to is the outpouring of the Holy Spirit during the latter rain. In the next verse Jeremiah provides a second illustration of the foolish virgins who refuse to return to the foundations of Adventism (the old paths) and walk therein.
Kata "perhentian" yang dimaksud Yeremia adalah pencurahan Roh Kudus pada masa hujan akhir. Dalam ayat berikutnya Yeremia memberikan gambaran kedua tentang gadis-gadis bodoh yang menolak untuk kembali kepada dasar-dasar Adventisme (jalan-jalan yang lama) dan berjalan di dalamnya.
Also I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken. Jeremiah 6:17.
Aku juga menempatkan para penjaga atas kamu, sambil berkata: Dengarkanlah suara sangkakala. Tetapi mereka berkata: Kami tidak mau mendengarkan. Yeremia 6:17.
When John hears the voice behind him directing him to the old paths or the foundations of Adventism, the voice he hears is as a trumpet. That voice is conveyed through the “watchmen” that God set over Adventism. Father Miller was the watchman that blew the warning trumpet at the beginning of Adventism during the proclamation of the first angel announcing the opening of the judgment. But John specifically represents those who proclaim the third angel’s message announcing the close of the judgment. He represents those who return to the foundations that God erected through the work of Miller.
Ketika Yohanes mendengar suara di belakangnya yang mengarahkannya kepada jalan-jalan yang dahulu kala atau dasar-dasar Adventisme, suara yang didengarnya itu seperti bunyi sangkakala. Suara itu disampaikan melalui "penjaga-penjaga" yang Allah tetapkan atas Adventisme. Bapa Miller adalah penjaga yang meniup sangkakala peringatan pada permulaan Adventisme, selama proklamasi pekabaran malaikat pertama yang mengumumkan pembukaan penghakiman. Namun Yohanes secara khusus mewakili mereka yang memberitakan pekabaran malaikat ketiga yang mengumumkan penutupan penghakiman. Ia mewakili mereka yang kembali kepada dasar-dasar yang Allah tegakkan melalui pekerjaan Miller.
We have repeatedly shown through the years, (and it can be found in Habakkuk’s Tables), that the first angel’s message “fear God” is to convict of sin, and that the second angel’s message is where righteousness is manifested and the third identifies judgment. These are the three steps of the three angels and also the three steps of the work of the Holy Spirit. Those three steps are also represented by the three Hebrew letters that make up the Hebrew word that is translated as “truth.” In the passage from John sixteen, Jesus is speaking of the work of the Holy Spirit in guiding God’s people into “all truth,” while also showing them “things to come.” Yet Jesus states that He has “many things to say unto you, but ye cannot bear them now.”
Kami telah berulang kali menunjukkan selama bertahun-tahun (dan hal itu dapat ditemukan dalam Tabel-tabel Habakuk) bahwa pekabaran malaikat yang pertama, "takutlah kepada Allah," adalah untuk menginsafkan akan dosa, bahwa pekabaran malaikat yang kedua menyatakan kebenaran, dan yang ketiga menunjukkan penghakiman. Inilah tiga langkah dari tiga malaikat itu dan juga tiga langkah dari pekerjaan Roh Kudus. Tiga langkah itu juga diwakili oleh tiga huruf Ibrani yang membentuk kata Ibrani yang diterjemahkan sebagai "kebenaran." Dalam bagian dari Yohanes pasal enam belas, Yesus berbicara tentang pekerjaan Roh Kudus dalam menuntun umat Allah ke dalam "segala kebenaran," sekaligus menunjukkan kepada mereka "hal-hal yang akan datang." Namun Yesus menyatakan bahwa Dia memiliki "banyak hal untuk Kukatakan kepadamu, tetapi kamu belum dapat menanggungnya sekarang."
I hope you have understood some of the significance of the Hebrew word translated as “truth.” For we have just began to apply that symbol to our study. In the first three verses of Revelation one the communication process between God and man is identified. It is identified even before the Revelation identifies the three-fold nature of the godhead. It finds a second witness in the last verses of Revelation and in so doing, based upon applying “line upon line” it produces more light.
Saya berharap Anda telah memahami sebagian makna dari kata Ibrani yang diterjemahkan sebagai "kebenaran." Sebab kita baru mulai menerapkan lambang itu dalam kajian kita. Dalam tiga ayat pertama Kitab Wahyu pasal satu, proses komunikasi antara Allah dan manusia diidentifikasi. Hal itu diidentifikasi bahkan sebelum Kitab Wahyu mengidentifikasi hakikat tiga serangkai dari ketuhanan. Hal itu memperoleh saksi kedua dalam ayat-ayat terakhir Kitab Wahyu dan, dengan demikian, berdasarkan penerapan "baris demi baris", memberikan lebih banyak terang.
Then when we add Genesis 1:1–2:3, we find a third witness and another prophetic line to lay upon the previous two lines at the beginning and ending of Revelation.
Kemudian, ketika kita menambahkan Kejadian 1:1–2:3, kita menemukan saksi ketiga dan satu garis nubuat lagi untuk diletakkan di atas dua garis sebelumnya di awal dan di akhir Kitab Wahyu.
Then we add the last promise in the Old Testament identifying the Elijah to come, and we have four prophetic lines.
Kemudian kita menambahkan janji terakhir dalam Perjanjian Lama yang menunjuk kepada Elia yang akan datang, dan kita memiliki empat garis nubuatan.
Then we add the first chapter of the New Testament and we have five lines to put together the ultimate message found in the Bible when applying the principle of Alpha and Omega to all the lines. If we would finish off the five lines we have already identified, by applying the principle across the board to those five lines, then we should expect to see the end of Matthew and the end of John testifying to the same information that all five of the “first and last” prophetic lines that we are considering.
Kemudian kita menambahkan pasal pertama Perjanjian Baru dan kita memiliki lima garis untuk menyusun pesan utama yang terdapat dalam Alkitab ketika menerapkan prinsip Alfa dan Omega pada semua garis tersebut. Jika kita melengkapi kelima garis yang telah kita identifikasi dengan menerapkan prinsip itu secara menyeluruh pada kelima garis tersebut, maka kita seharusnya melihat bahwa akhir Injil Matius dan akhir Injil Yohanes bersaksi tentang informasi yang sama seperti yang disampaikan oleh kelima garis profetik “yang pertama dan terakhir” yang sedang kita pertimbangkan.
The message that is being unsealed is established in the book of Revelation, so it is the reference point for the other lines, in agreement with Sister White informing us that “all the books of the Bible meet and end in Revelation.” The message of the first three verses of the book of Revelation identify the process God uses to transmit His word to John to write out and send to the churches. The first book of the New Testament, as already noted, sets forth the lineage of Jesus Christ and it starts with a very informative point.
Pesan yang sedang disingkapkan berlandaskan pada Kitab Wahyu, sehingga menjadi titik acuan bagi garis-garis yang lain, sejalan dengan pernyataan Saudari White yang menyatakan bahwa "semua kitab dalam Alkitab bertemu dan berakhir dalam Kitab Wahyu." Pesan dari tiga ayat pertama Kitab Wahyu mengidentifikasi proses yang digunakan Allah untuk menyampaikan firman-Nya kepada Yohanes agar dituliskan dan dikirimkan kepada jemaat-jemaat. Kitab pertama Perjanjian Baru, sebagaimana telah disebutkan, mengemukakan silsilah Yesus Kristus dan dimulai dengan suatu hal yang sangat informatif.
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. Matthew 1:1.
Kitab silsilah Yesus Kristus, anak Daud, anak Abraham. Matius 1:1.
Jesus ended his direct interaction with the quibbling Jews by silencing them with the subject of “the son of David,” a subject that could have only been understood by the Jews if they had understood the biblical principle of beginning and ending. They didn’t, and most Adventists don’t. Anyone who wishes to argue against the principle of history repeating demonstrates that they do not understand that ancient Israel typifies modern Israel, and their unwillingness to believe that principle, is the identical unwillingness at the end of ancient Israel to understand the same principle. Jesus represented that principle in His final riddle to the Jews by directing them to the riddle of how David’s Lord, could also be David’s son?
Yesus mengakhiri interaksi langsung-Nya dengan orang Yahudi yang suka membantah dengan membungkam mereka melalui topik “anak Daud,” sebuah topik yang hanya bisa dipahami oleh orang Yahudi jika mereka memahami prinsip Alkitab tentang awal dan akhir. Mereka tidak memahaminya, dan kebanyakan umat Advent pun tidak. Siapa pun yang ingin berdebat menentang prinsip bahwa sejarah berulang menunjukkan bahwa mereka tidak memahami bahwa Israel kuno melambangkan Israel modern, dan ketidakmauan mereka untuk mempercayai prinsip itu sama dengan ketidakmauan pada masa akhir Israel kuno untuk memahami prinsip yang sama. Yesus menggambarkan prinsip itu dalam teka-teki terakhir-Nya kepada orang Yahudi dengan mengarahkan mereka pada teka-teki tentang bagaimana Tuhan Daud juga dapat menjadi anak Daud?
John chapter one, identifies that in the beginning the Word was with God, and the Word is God and the Word created all things. This of course aligns with the other lines we are referring to. And if we then consider the last words in the gospel of John, we see Peter, after hearing Jesus describe how he would die, asking Jesus what would happen to the apostle John.
Injil Yohanes pasal satu menyatakan bahwa pada mulanya Firman bersama-sama dengan Allah, dan Firman itu adalah Allah, dan Firman menciptakan segala sesuatu. Hal ini tentu sejalan dengan bagian-bagian lain yang kita maksud. Dan jika kemudian kita mempertimbangkan kata-kata terakhir dalam Injil Yohanes, kita melihat Petrus, setelah mendengar Yesus menjelaskan bagaimana Ia akan mati, bertanya kepada Yesus apa yang akan terjadi dengan rasul Yohanes.
Peter seeing him saith to Jesus, Lord, and what shall this man do? Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? This is the disciple which testifieth of these things, and wrote these things: and we know that his testimony is true. And there are also many other things which Jesus did, the which, if they should be written every one, I suppose that even the world itself could not contain the books that should be written. Amen. John 21:21–25.
Ketika Petrus melihat dia, ia berkata kepada Yesus, “Tuhan, bagaimana dengan orang ini?” Yesus berkata kepadanya, “Jika Aku menghendaki supaya ia tinggal sampai Aku datang, apa urusannya dengan engkau? Tetapi engkau, ikutlah Aku.” Maka tersebarlah perkataan ini di antara saudara-saudara, bahwa murid itu tidak akan mati; padahal Yesus tidak berkata kepadanya bahwa ia tidak akan mati, melainkan: “Jika Aku menghendaki supaya ia tinggal sampai Aku datang, apa urusannya dengan engkau?” Dialah murid yang bersaksi tentang hal-hal ini dan yang menuliskannya; dan kami tahu bahwa kesaksiannya itu benar. Masih banyak hal lain yang Yesus lakukan; sekiranya semuanya dituliskan satu per satu, aku kira dunia sendiri pun tidak akan cukup untuk memuat kitab-kitab yang harus ditulis. Amin. Yohanes 21:21-25.
Peter wanted to know how John would die, or even if John would die. The answer is repeated twice in the passage when Jesus stated it and then John restated, “If I will that he [John] tarry till I come, what is that to thee?” John did live to Jesus’ Second Coming.
Petrus ingin tahu bagaimana Yohanes akan mati, atau bahkan apakah Yohanes akan mati. Jawabannya diulangi dua kali dalam bagian itu ketika Yesus mengatakannya dan kemudian Yohanes mengulanginya, "Jika Aku menghendaki supaya ia [Yohanes] tinggal sampai Aku datang, apa urusanmu?" Yohanes memang hidup sampai Kedatangan Kedua Yesus.
You can only see or hear that “truth” if you believe in the repetition of history, and also that the history that is to be repeated, does so at the end of the world. The end of the world is where John was when he wrote the book of Revelation. The last book in John’s gospel agrees with the other lines of beginning and ending for it places John in the history of the events leading to the Second Coming where he, representing those who proclaim the final warning message, sends that message to the churches.
Anda hanya dapat melihat atau mendengar "kebenaran" itu jika Anda percaya pada pengulangan sejarah, dan juga bahwa sejarah yang akan diulang itu terjadi pada akhir dunia. Akhir dunia adalah tempat Yohanes berada ketika ia menulis Kitab Wahyu. Kitab terakhir dalam Injil Yohanes sejalan dengan garis-garis lain tentang awal dan akhir, karena kitab itu menempatkan Yohanes dalam sejarah peristiwa-peristiwa yang mengarah kepada Kedatangan Kedua, di mana ia, yang mewakili mereka yang memberitakan pesan peringatan terakhir, mengirimkan pesan itu kepada jemaat-jemaat.
“In the days of the early Christians, Christ came the second time. His first advent was at Bethlehem, when He came as an infant. His second advent was at the Isle of Patmos, when He revealed Himself in glory to John the Revelator, who ‘fell at His feet as dead’ when he saw Him. But Christ strengthened him to endure the sight, and then gave him a message to write to the churches of Asia, the names of which are descriptive of the characteristics of every church.
Pada masa orang-orang Kristen mula-mula, Kristus datang untuk kedua kalinya. Kedatangan-Nya yang pertama terjadi di Betlehem, ketika Ia datang sebagai seorang bayi. Kedatangan-Nya yang kedua terjadi di Pulau Patmos, ketika Ia menyatakan diri-Nya dalam kemuliaan kepada Yohanes Sang Pewahyu, yang, ketika melihat-Nya, ‘tersungkur di kaki-Nya seperti orang mati’. Namun Kristus menguatkannya agar ia sanggup menanggung penglihatan itu, lalu memberinya sebuah pesan untuk dituliskan kepada jemaat-jemaat di Asia, yang nama-namanya menggambarkan ciri-ciri setiap jemaat.
“The light that Christ revealed to His servant the prophet is for us. In His revelation are given the three angels’ messages, and a description of the angel that was to come down from heaven with great power, lightening the earth with his glory. In it are warnings against the wickedness that would exist in the last days, and against the mark of the beast. We are not only to read and understand this message, but to proclaim it with no uncertain sound to the world. By presenting these things revealed to John, we shall be able to stir the people.” Manuscript Releases, volume 19, 41.
"Terang yang dinyatakan Kristus kepada hamba-Nya, sang nabi, adalah bagi kita. Dalam wahyu-Nya diberikan Pekabaran Tiga Malaikat, serta uraian tentang malaikat yang akan turun dari surga dengan kuasa besar, menerangi bumi dengan kemuliaannya. Di dalamnya terdapat peringatan terhadap kejahatan yang akan terjadi pada hari-hari terakhir, dan terhadap tanda binatang. Kita bukan hanya harus membaca dan memahami pekabaran ini, tetapi juga memberitakannya kepada dunia dengan suara yang jelas dan tegas. Dengan memaparkan hal-hal yang dinyatakan kepada Yohanes ini, kita akan dapat menggugah orang banyak." Manuscript Releases, jilid 19, 41.
The end of the gospel of John identifies the communication process as in Revelation’s first three verses, by locating John prophetically in the history of the Second Coming. Thus, using Jesus’ first “second coming” (Patmos) to illustrate His last “second coming.” It connects perfectly with the other lines we are considering, for it represents John at the end of the world, on Patmos where he receives the Revelation of Jesus Christ. What about the end of the book of Matthew?
Bagian akhir Injil Yohanes mengidentifikasi proses komunikasi sebagaimana dalam tiga ayat pertama Kitab Wahyu, dengan menempatkan Yohanes secara profetis dalam sejarah Kedatangan Kedua. Dengan demikian, menggunakan "kedatangan kedua" pertama Yesus (Patmos) untuk mengilustrasikan "kedatangan kedua" terakhir-Nya. Hal itu selaras sempurna dengan garis-garis lain yang sedang kita pertimbangkan, sebab hal itu menggambarkan Yohanes pada akhir dunia, di Patmos, tempat ia menerima Wahyu Yesus Kristus. Bagaimana dengan bagian akhir Kitab Matius?
Then the eleven disciples went away into Galilee, into a mountain where Jesus had appointed them. And when they saw him, they worshipped him: but some doubted. And Jesus came and spake unto them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth. Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost: Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen. Matthew 28:16–20.
Kemudian kesebelas murid itu pergi ke Galilea, ke sebuah gunung yang telah Yesus tetapkan bagi mereka. Ketika mereka melihat-Nya, mereka menyembah-Nya; tetapi beberapa orang ragu-ragu. Lalu Yesus mendekati mereka dan berkata kepada mereka: Segala kuasa di surga dan di bumi telah diberikan kepada-Ku. Karena itu, pergilah dan ajarlah semua bangsa, membaptis mereka dalam nama Bapa, Anak, dan Roh Kudus; ajarlah mereka untuk menaati segala sesuatu yang telah Kuperintahkan kepadamu; dan ketahuilah, Aku menyertai kamu senantiasa sampai akhir zaman. Amin. Matius 28:16-20.
In the passage all power is given to Jesus, and this would of course be His creative power. And then He gives a commandment to baptize in the name of the Father, Son and also the Holy Spirit that moved upon the water in Genesis one, and the seven spirits that are before the throne of God. This passage identifies that Christians are to recognize the three persons of the heavenly trio as three distinct entities. The end of Matthew adds to the lines as the other six do.
Dalam bagian itu segala kuasa diberikan kepada Yesus, dan ini tentu adalah kuasa penciptaan-Nya. Lalu Ia memberikan perintah untuk membaptis dalam nama Bapa, Anak, dan juga Roh Kudus yang melayang-layang di atas permukaan air dalam Kejadian pasal satu, serta tujuh roh yang ada di hadapan takhta Allah. Bagian ini menegaskan bahwa orang Kristen harus mengenali tiga pribadi dari trio surgawi sebagai tiga entitas yang berbeda. Bagian akhir Matius menambahkan pada ayat-ayat itu sebagaimana enam lainnya juga lakukan.
“Christ has made baptism the sign of entrance to His spiritual kingdom. He has made this a positive condition with which all must comply who wish to be acknowledged as under the authority of the Father, the Son, and the Holy Spirit. Before man can find a home in the church, before passing the threshold of God’s spiritual kingdom, he is to receive the impress of the divine name, ‘The Lord our righteousness.’ Jeremiah 23:6.
Kristus telah menjadikan baptisan sebagai tanda masuk ke dalam kerajaan rohani-Nya. Ia telah menetapkan hal ini sebagai syarat yang tegas yang harus dipenuhi oleh semua orang yang ingin diakui berada di bawah otoritas Bapa, Anak, dan Roh Kudus. Sebelum seseorang dapat menemukan tempat di dalam gereja, sebelum melintasi ambang pintu kerajaan rohani Allah, ia harus menerima meterai nama ilahi, 'TUHAN kebenaran kita.' Yeremia 23:6.
“Baptism is a most solemn renunciation of the world. Those who are baptized in the threefold name of the Father, the Son, and the Holy Spirit, at the very entrance of their Christian life declare publicly that they have forsaken the service of Satan, and have become members of the royal family, children of the heavenly King. They have obeyed the command, ‘Come out from among them, and be ye separate, … and touch not the unclean thing.’ And to them is fulfilled the promise, ‘I will receive you, and will be a Father unto you, and ye shall be My sons and daughters, saith the Lord Almighty.’ 2 Corinthians 6:17, 18.
Baptisan adalah penyangkalan terhadap dunia yang amat khidmat. Mereka yang dibaptis dalam nama Bapa, Anak, dan Roh Kudus, pada permulaan kehidupan Kristen mereka menyatakan secara terbuka bahwa mereka telah meninggalkan pengabdian kepada Setan dan telah menjadi anggota keluarga kerajaan, anak-anak Raja surgawi. Mereka telah menaati perintah, 'Keluarlah dari antara mereka dan pisahkanlah dirimu, ... dan jangan menjamah apa yang najis.' Dan pada mereka digenapkan janji, 'Aku akan menerima kamu, dan Aku akan menjadi Bapamu, dan kamu akan menjadi anak-anak-Ku laki-laki dan perempuan, demikianlah firman Tuhan Yang Mahakuasa.' 2 Korintus 6:17, 18.
“As Christians submit to the solemn rite of baptism, He registers the vow that they make to be true to Him. This vow is their oath of allegiance. They are baptized in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit. Thus they are united with the three great powers of heaven. They pledge themselves to renounce the world and to observe the laws of the kingdom of God. Henceforth they are to walk in newness of life. No longer are they to follow the traditions of men. No longer are they to follow dishonest methods. They are to obey the statutes of the kingdom of heaven. They are to seek God’s honor. If they will be true to their vow, they will be furnished with grace and power that will enable them to fulfill all righteousness. ‘As many as received Him, to them gave He power to become the sons of God, even to them that believe on His name.’” Evangelism, 307.
Ketika orang-orang Kristen tunduk pada upacara baptisan yang khidmat, Dia mencatat nazar yang mereka buat untuk setia kepada-Nya. Nazar ini adalah sumpah kesetiaan mereka. Mereka dibaptiskan dalam nama Bapa dan Anak dan Roh Kudus. Dengan demikian mereka dipersatukan dengan tiga kuasa besar surga. Mereka berjanji untuk meninggalkan dunia dan menaati hukum-hukum kerajaan Allah. Mulai sekarang mereka harus berjalan dalam hidup yang baru. Mereka tidak lagi mengikuti tradisi manusia. Mereka tidak lagi mengikuti cara-cara yang curang. Mereka harus menaati ketetapan-ketetapan kerajaan surga. Mereka harus mencari kemuliaan Allah. Jika mereka setia pada nazar mereka, mereka akan dilengkapi dengan kasih karunia dan kuasa yang akan memampukan mereka menggenapi segala kebenaran. 'Sebanyak yang menerima-Nya, kepada mereka diberi-Nya kuasa untuk menjadi anak-anak Allah, yaitu mereka yang percaya akan nama-Nya.' Evangelism, 307.
Jesus illustrates the end by the beginning in His Word, for He is the Word, and He is the Alpha and Omega.
Yesus menggambarkan akhir melalui permulaan di dalam Firman-Nya, karena Ia adalah Firman, dan Ia adalah Alfa dan Omega.
Bringing these seven lines together builds a very detailed picture of the communication process between God and man, with many other critical and important truths set forth and established by the other “lines” witnesses. Seven “lines” of prophecy representing the Alpha and Omega. But what about the book of Malachi?
Menyatukan ketujuh "garis" ini menghasilkan gambaran yang sangat rinci tentang proses komunikasi antara Tuhan dan manusia, dengan banyak kebenaran lain yang krusial dan penting yang dikemukakan dan diteguhkan oleh para saksi dari "garis-garis" lainnya. Tujuh "garis" nubuat itu mewakili Alfa dan Omega. Tetapi bagaimana dengan kitab Maleakhi?
Malachi’s book is a scathing rebuke against the unfaithful priests in Adventism. It opens with the identification of two classes of worshippers in Adventism at the end of the world.
Kitab Maleakhi adalah teguran keras terhadap para imam yang tidak setia dalam Adventisme. Kitab itu dimulai dengan identifikasi dua golongan penyembah dalam Adventisme pada akhir dunia.
The burden of the word of the Lord to Israel by Malachi. I have loved you, saith the Lord. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob’s brother? saith the Lord: yet I loved Jacob. Malachi 1:1, 2.
Beban firman TUHAN bagi Israel melalui Maleakhi. Aku telah mengasihi kamu, firman TUHAN. Namun kamu berkata, Dalam hal apa Engkau telah mengasihi kami? Bukankah Esau saudara Yakub? demikianlah firman TUHAN; tetapi Aku telah mengasihi Yakub. Maleakhi 1:1, 2.
Malachi further informs us that the two classes of worshippers at the end of the world are two classes of priests.
Maleakhi lebih lanjut memberitahukan kepada kita bahwa dua golongan penyembah pada akhir dunia adalah dua golongan imam.
And now, O ye priests, this commandment is for you. If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the Lord of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart. Malachi 2:1, 2.
Dan sekarang, hai para imam, perintah ini ditujukan kepadamu. Jika kamu tidak mau mendengar dan tidak mau menaruhnya dalam hati untuk memuliakan nama-Ku, firman TUHAN semesta alam, Aku bahkan akan mendatangkan kutuk atas kamu, dan Aku akan mengutuki berkat-berkatmu; ya, berkat-berkat itu telah Kukutuk, karena kamu tidak menaruhnya dalam hati. Maleakhi 2:1, 2.
The beginning of Malachi is typifying the Laodicean and Philadelphian message with two classes of priests. The priests are commanded to “hear.” John represents the priests that do hear, and a priest represents God’s covenant chosen people. They are already cursed and will be cursed again if they do not “hear” and “they do not” or “will not” “lay it to heart.”
Permulaan kitab Maleakhi melambangkan pesan Laodikia dan Filadelfia dengan dua golongan imam. Para imam diperintahkan untuk 'mendengar.' Yohanes mewakili para imam yang mendengar, dan seorang imam mewakili umat pilihan Allah dalam perjanjian-Nya. Mereka sudah terkutuk dan akan dikutuk lagi jika mereka tidak 'mendengar' dan 'mereka tidak' atau 'tidak akan' 'menaruhnya di dalam hati.'
Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ. Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded. Unto you therefore which believe he is precious: but unto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner, And a stone of stumbling, and a rock of offence, even to them which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed. But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light: Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy. 1 Peter 2:5–10.
Kamu juga, sebagai batu-batu yang hidup, sedang dibangun menjadi sebuah rumah rohani, menjadi imamat yang kudus, untuk mempersembahkan korban-korban rohani yang berkenan kepada Allah oleh Yesus Kristus. Karena itu juga tertulis dalam Kitab Suci: “Lihat, Aku meletakkan di Sion sebuah batu penjuru utama, terpilih dan berharga; siapa yang percaya kepada-Nya tidak akan dipermalukan.” Karena itu, bagi kamu yang percaya, Ia berharga; tetapi bagi mereka yang tidak taat, batu yang ditolak oleh para pembangun itu telah menjadi batu kepala sudut, dan batu sandungan serta batu karang yang menimbulkan pelanggaran, yaitu bagi mereka yang tersandung pada firman karena tidak taat; untuk itu juga mereka telah ditetapkan. Tetapi kamu adalah keturunan yang terpilih, imamat yang rajani, bangsa yang kudus, umat milik Allah yang khusus, supaya kamu memberitakan puji-pujian Dia yang telah memanggil kamu keluar dari kegelapan kepada terang-Nya yang menakjubkan. Kamu yang dahulu bukan suatu umat, tetapi sekarang adalah umat Allah; yang dahulu belum menerima belas kasihan, tetapi sekarang telah menerima belas kasihan. 1 Petrus 2:5-10.
The priests are God’s chosen people who are tested by the “corner stone” in the foundation of the temple. The corner stone is what all the other foundation stones are aligned with, and also it is the stone that bears the weight of the entire temple. Miller’s corner stone was the “seven times” of Leviticus twenty-six. The corner stone or the stone that the builders rejected is a true story of the building of the temple, which is described very specifically in the writings of the Spirit of Prophecy. One point about the first stone that was rejected is that it was set aside after it was rejected, and from that point on the builders of the temple would regularly trip over the cornerstone, that had been set aside within their work area. It was a stone of stumbling.
Para imam adalah umat pilihan Allah yang diuji oleh "batu penjuru" pada fondasi Bait Suci. Batu penjuru adalah acuan bagi penyelarasan semua batu fondasi lainnya, dan juga batu yang menanggung beban seluruh Bait Suci. Batu penjuru Miller adalah "tujuh kali" dari Imamat pasal dua puluh enam. Batu penjuru, atau batu yang ditolak para pembangun, adalah kisah nyata tentang pembangunan Bait Suci, yang dijelaskan dengan sangat spesifik dalam tulisan-tulisan Roh Nubuatan. Salah satu hal tentang batu pertama yang ditolak ialah bahwa batu itu disisihkan setelah ditolak, dan sejak saat itu para pembangun Bait Suci kerap tersandung pada batu penjuru tersebut, yang telah disisihkan di area kerja mereka. Itu adalah batu sandungan.
In Malachi God informs the wicked priests, also known as the foolish Laodicean virgins that he is going to and already has “cursed” them. He curses them for they will not “hear” and “lay” the Elijah message to their hearts. The Elijah message turns the fathers’ hearts to the children and the children’s hearts to the fathers. Turning their hearts represents hearing the Elijah message of fathers and children, which is the principle of first and last. Hearing the message of the first and last is not enough, it must be laid upon the heart. To accept the message of Elijah is to lay it to your heart. If a priest will not hear that principle, he will be cursed.
Di Maleakhi Allah memberitahukan kepada imam-imam jahat, yang juga dikenal sebagai perawan-perawan Laodikia yang bodoh, bahwa Ia akan dan sudah "mengutuk" mereka. Ia mengutuk mereka karena mereka tidak mau "mendengar" dan "meletakkan" pesan Elia ke dalam hati mereka. Pesan Elia membalikkan hati para bapa kepada anak-anak dan hati anak-anak kepada para bapa. Pembalikan hati itu melambangkan mendengar pesan Elia tentang para bapa dan anak-anak, yaitu prinsip yang pertama dan yang terakhir. Mendengar pesan tentang yang pertama dan yang terakhir saja tidak cukup; itu harus diletakkan di dalam hati. Menerima pesan Elia berarti menaruhnya di dalam hatimu. Jika seorang imam tidak mau mendengar prinsip itu, ia akan terkutuk.
They brought the curse upon themselves when in 1863 they began the process of rejecting the very first foundational truth Miller discovered and have done nothing but continue that rejection to this very day. But even though the progressive curse began in 1863, (for they are already cursed), the curse that is in the future tense, takes place when they are spewed out of the mouth of the Lord at the Sunday law. The beginning of Malachi illustrates the end, for the end represents the last warning given to the wise and foolish priests. The wise and foolish in Malachi are represented as Esau and Jacob. The elder brother representing the covenant through the birthright of being the first born, contrasted with a younger brother. The elder being the first and the younger being the last.
Mereka mendatangkan kutuk atas diri mereka sendiri ketika pada tahun 1863 mereka mulai menolak kebenaran dasar pertama yang ditemukan oleh Miller, dan sejak itu tidak melakukan apa-apa selain terus melanjutkan penolakan tersebut hingga hari ini. Namun sekalipun kutuk yang progresif itu dimulai pada tahun 1863 (sebab mereka sudah terkutuk), kutuk yang bersifat masa depan terjadi ketika mereka dimuntahkan dari mulut Tuhan pada saat hukum hari Minggu. Permulaan kitab Maleakhi menggambarkan kesudahan, sebab kesudahan itu mewakili peringatan terakhir yang diberikan kepada para imam yang bijaksana dan yang bodoh. Yang bijaksana dan yang bodoh dalam Maleakhi digambarkan sebagai Esau dan Yakub. Kakak laki-laki mewakili perjanjian melalui hak kesulungan sebagai anak sulung, yang dikontraskan dengan adik laki-laki. Yang tua menjadi yang pertama dan yang muda menjadi yang terakhir.
In Malachi both Esau and Jacob are Laodicean Adventists but the last eventually heard the “voice” of the Lord, repented and had his named changed to Israel. The elder, the first did not hear. Jacob heard the voice of the Lord the night he dreamed and saw angels ascending and descending upon the ladder, representing Christ. Jacob represents Laodicean Adventists at the end of the world who are converted from Laodiceans unto Philadelphians when they experience the first three verses of Revelation one, as illustrated by John and Jacob’s dream of the ladder of ascending and descending angels. That experience marks the beginning of Jacob’s conversion into Israel, the Philadelphian. The ending of Jacob’s conversion story is when he wrestles with Christ at Penuel. Thus Jacob’s birthright story begins in the first three verses of Revelation chapter one when the unsealing of the final warning message is taking place and it ends in the time of the seven last plagues, during the time of trouble.
Dalam Maleakhi, baik Esau maupun Yakub adalah orang Advent Laodikia, tetapi yang terakhir akhirnya mendengar "suara" Tuhan, bertobat, dan namanya diubah menjadi Israel. Yang sulung, yang pertama, tidak mendengar. Yakub mendengar suara Tuhan pada malam ketika ia bermimpi dan melihat malaikat-malaikat naik dan turun pada tangga yang melambangkan Kristus. Yakub melambangkan orang Advent Laodikia pada akhir dunia yang bertobat dari Laodikia menjadi Filadelfia ketika mereka mengalami tiga ayat pertama dari Wahyu pasal satu, sebagaimana digambarkan oleh Yohanes dan mimpi Yakub tentang tangga dengan malaikat-malaikat yang naik dan turun. Pengalaman itu menandai awal pertobatan Yakub menjadi Israel, yaitu Filadelfia. Akhir kisah pertobatan Yakub adalah ketika ia bergumul dengan Kristus di Penuel. Dengan demikian, kisah hak kesulungan Yakub dimulai pada tiga ayat pertama dari Wahyu pasal satu ketika pembukaan meterai atas pekabaran peringatan terakhir sedang berlangsung, dan berakhir pada masa tujuh tulah terakhir, pada masa kesusahan.
All four sets of beginnings and endings, “line upon line” give testimony to the message of the Revelation of Jesus Christ. The question is whether the foolish priests will hear or not hear.
Keempat pasang awal dan akhir, "baris demi baris", memberikan kesaksian tentang pesan Wahyu Yesus Kristus. Pertanyaannya adalah apakah para imam bodoh akan mendengar atau tidak.
Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand. Revelation 1:3.
Berbahagialah orang yang membaca, dan mereka yang mendengarkan perkataan nubuat ini, serta melakukan apa yang tertulis di dalamnya; sebab waktunya sudah dekat. Wahyu 1:3.
The wise priests who hear what the Spirit says to the churches, hear the message of Elijah. Miller was Elijah, and some heard, but others refused.
Para imam bijaksana yang mendengar apa yang dikatakan Roh kepada jemaat-jemaat, mendengar pesan Elia. Miller adalah Elia, dan sebagian mendengar, tetapi yang lain menolak.
“Thousands were led to embrace the truth preached by William Miller, and servants of God were raised up in the spirit and power of Elijah to proclaim the message. Like John, the forerunner of Jesus, those who preached this solemn message felt compelled to lay the ax at the root of the tree, and call upon men to bring forth fruits meet for repentance. Their testimony was calculated to arouse and powerfully affect the churches and manifest their real character. And as the solemn warning to flee from the wrath to come was sounded, many who were united with the churches received the healing message; they saw their backslidings, and with bitter tears of repentance and deep agony of soul, humbled themselves before God. And as the Spirit of God rested upon them, they helped to sound the cry, ‘Fear God, and give glory to Him; for the hour of His judgment is come.’” Early Writings, 233.
"Ribuan orang dipimpin untuk menerima kebenaran yang dikhotbahkan oleh William Miller, dan hamba-hamba Allah dibangkitkan dalam roh dan kuasa Elia untuk memberitakan pekabaran itu. Seperti Yohanes, pendahulu Yesus, mereka yang memberitakan pekabaran yang khidmat ini merasa terdorong untuk meletakkan kapak pada akar pohon dan menyerukan kepada manusia untuk menghasilkan buah yang layak bagi pertobatan. Kesaksian mereka dimaksudkan untuk membangkitkan dan sangat mempengaruhi gereja-gereja serta menampakkan watak mereka yang sebenarnya. Dan ketika peringatan yang khidmat untuk melarikan diri dari murka yang akan datang dikumandangkan, banyak orang yang menjadi bagian dari gereja-gereja menerima pekabaran yang menyembuhkan; mereka melihat kemurtadan mereka, dan dengan air mata pertobatan yang pahit dan derita jiwa yang mendalam, mereka merendahkan diri di hadapan Allah. Dan ketika Roh Allah turun ke atas mereka, mereka turut menyuarakan seruan, 'Takutlah akan Allah dan muliakanlah Dia, karena saat penghakiman-Nya telah tiba.'" Early Writings, 233.
Miller was typified by both Elijah and John the Baptist, for John the Baptist prepared the way for Christ’s first coming and Miller prepared the way for Christ to come to the Most Holy Place of the heavenly sanctuary on October 22, 1844. Malachi directly identifies John and Miller’s work.
Miller dilambangkan oleh baik Elia maupun Yohanes Pembaptis, karena Yohanes Pembaptis mempersiapkan jalan bagi kedatangan pertama Kristus dan Miller mempersiapkan jalan bagi Kristus untuk memasuki Ruang Maha Kudus dari Bait Suci surgawi pada 22 Oktober 1844. Maleakhi secara langsung mengidentifikasi pekerjaan Yohanes Pembaptis dan Miller.
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the Lord of hosts. But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner’s fire, and like fullers’ soap: And he shall sit as a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the Lord an offering in righteousness. Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the Lord, as in the days of old, and as in former years. And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, saith the Lord of hosts. For I am the Lord, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. Malachi 3:1–6.
Sesungguhnya, Aku akan mengutus utusan-Ku, dan ia akan mempersiapkan jalan di hadapan-Ku; dan Tuhan yang kamu cari itu akan dengan tiba-tiba datang ke bait-Nya, yaitu utusan perjanjian yang kamu rindukan itu; sesungguhnya, ia akan datang, firman TUHAN semesta alam. Tetapi siapakah yang dapat bertahan pada hari kedatangan-Nya? Dan siapakah yang dapat tetap berdiri ketika Ia menampakkan diri? Sebab Ia seperti api pemurni dan seperti sabun tukang penatu. Ia akan duduk sebagai pemurni dan penyuci perak; Ia akan mentahirkan anak-anak Lewi dan memurnikan mereka seperti emas dan perak, supaya mereka dapat mempersembahkan kepada TUHAN persembahan dalam kebenaran. Maka persembahan Yehuda dan Yerusalem akan berkenan kepada TUHAN seperti pada zaman dahulu dan pada tahun-tahun yang lampau. Aku akan mendekat kepadamu untuk menghakimi; Aku akan menjadi saksi yang lekas terhadap para penyihir, terhadap para pezina, terhadap orang-orang yang bersumpah palsu, terhadap mereka yang menindas orang upahan dalam upahnya, janda dan anak yatim, dan yang menyimpangkan hak orang asing, serta yang tidak takut kepada-Ku, firman TUHAN semesta alam. Sebab Akulah TUHAN, Aku tidak berubah; karena itu kamu, keturunan Yakub, tidak dilenyapkan. Maleakhi 3:1-6.
As the ‘watchman’ for his history, Miller’s work represented raising the foundations of the temple. His work in the beginning must illustrate a work that represents the finishing of the temple. That final work requires another watchman to give the trumpet a certain sound. Miller and the message of the first angel announced the opening of judgment, and the watchman who Miller typifies at the end of Adventism will announce the close of judgment.
Sebagai 'penjaga' pada zamannya, karya Miller melambangkan membangun kembali dasar-dasar Bait Suci. Pekerjaannya pada permulaan harus menggambarkan suatu pekerjaan yang melambangkan penyelesaian Bait Suci. Pekerjaan terakhir itu memerlukan seorang penjaga lain untuk meniup sangkakala dengan bunyi yang pasti. Miller dan pekabaran malaikat pertama mengumumkan dimulainya penghakiman, dan penjaga yang dilambangkan oleh Miller pada akhir Adventisme akan mengumumkan penutupan penghakiman.
In Malachi the Lord promises to bring judgment “against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me.” Those that are being identified here are those who “fear not” “the Lord of hosts.” William Miller is the messenger of the first angel which calls for men to “fear God.” Rejecting the foundations is to reject the fear of God.
Dalam Maleakhi Tuhan berjanji akan mendatangkan penghakiman "terhadap para tukang sihir, dan terhadap para pezina, dan terhadap orang-orang yang bersumpah palsu, dan terhadap mereka yang menindas orang upahan dalam upahnya, janda, dan anak yatim, dan yang menghalangi orang asing dari haknya, dan yang tidak takut kepada-Ku." Mereka yang diidentifikasi di sini adalah mereka yang "tidak takut" kepada "Tuhan semesta alam." William Miller adalah utusan malaikat pertama yang memanggil manusia untuk "takut akan Allah." Menolak dasar-dasar adalah menolak takut akan Allah.
For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the Lord of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. But unto you that fear my name shall the Sun of righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth, and grow up as calves of the stall. And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the Lord of hosts. Remember ye the law of Moses my servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, with the statutes and judgments. Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the Lord: And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come and smite the earth with a curse. Malachi 4:1–6.
Sebab, sesungguhnya, hari itu datang, yang akan membakar seperti tanur; dan semua orang congkak, ya, semua yang berbuat fasik, akan menjadi seperti jerami; dan hari yang datang itu akan membakar mereka habis, firman TUHAN semesta alam, sehingga tidak akan ditinggalkannya bagi mereka akar maupun cabang. Tetapi bagi kamu yang takut akan nama-Ku, Surya kebenaran akan terbit dengan kesembuhan pada sayap-sayap-Nya; kamu akan keluar dan bertumbuh seperti anak lembu di kandang. Dan kamu akan menginjak-injak orang-orang fasik; sebab mereka akan menjadi abu di bawah telapak kakimu pada hari ketika Aku melakukan hal ini, firman TUHAN semesta alam. Ingatlah Taurat Musa, hamba-Ku, yang Kuperintahkan kepadanya di Horeb untuk segenap Israel, beserta ketetapan-ketetapan dan hukum-hukum. Sesungguhnya, Aku akan mengutus kepadamu nabi Elia sebelum datangnya hari TUHAN yang besar dan dahsyat; Dan ia akan membuat hati bapa-bapa berbalik kepada anak-anak, dan hati anak-anak kepada bapa-bapa mereka, supaya jangan Aku datang dan memukul bumi dengan kutuk. Maleakhi 4:1-6.
-
The beginning of the Bible (Genesis) and the end of the Bible (Revelation).
Awal Alkitab (Kejadian) dan akhir Alkitab (Wahyu).
-
The beginning of the Old Testament (Genesis) and the end of the Old Testament (Malachi).
Awal Perjanjian Lama (Kejadian) dan akhir Perjanjian Lama (Maleakhi).
-
The beginning of the New Testament (Matthew) and the end of the New Testament (again Revelation).
Awal Perjanjian Baru (Matius) dan akhir Perjanjian Baru (sekali lagi Wahyu).
-
The beginning of John’s testimony (the gospel of John) and the end of John’s testimony (again Revelation).
Awal kesaksian Yohanes (Injil Yohanes) dan akhir kesaksian Yohanes (yakni Kitab Wahyu).
-
The beginning of Malachi and the end of Malachi.
Awal Maleakhi dan akhir Maleakhi.
-
The beginning of Matthew’s gospel and the end of Matthew’s gospel.
Awal Injil Matius dan akhir Injil Matius.
-
The beginning of John’s gospel and the end of John’s gospel.
Permulaan Injil Yohanes dan akhir Injil Yohanes.
-
The beginning of the four gospels and the end of the four gospels.
Awal keempat Injil dan akhir keempat Injil.
When we remove the prophetic beginnings or endings that are referenced more than once, it equals eight prophetic lines that are to be brought together and placed upon the first three verses of Revelation. What about the end of Genesis?
Ketika kita menyingkirkan awal atau akhir nubuatan yang dirujuk lebih dari sekali, itu sama dengan delapan garis nubuatan yang perlu disatukan dan ditempatkan pada tiga ayat pertama Kitab Wahyu. Bagaimana dengan akhir Kitab Kejadian?
Genesis chapter fifty ends with the death of Joseph.
Kejadian pasal lima puluh berakhir dengan kematian Yusuf.
So Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt. Genesis 50:26.
Maka Yusuf mati pada umur seratus sepuluh tahun; mereka membalsami jenazahnya, dan ia dimasukkan ke dalam peti mati di Mesir. Kejadian 50:26.
Chapter forty-eight identifies the death of Jacob. The death of Jacob being first in chapter forty-eight leading to the death of Joseph in chapter fifty’s closing verses place the signature of the Alpha and Omega upon the last three chapters of Genesis as the ending of the book of Genesis.
Pasal 48 mencatat kematian Yakub. Kematian Yakub yang terlebih dahulu di pasal 48, kemudian diikuti oleh kematian Yusuf pada ayat-ayat penutup pasal 50, menandai tiga pasal terakhir Kitab Kejadian dengan tanda tangan Alfa dan Omega sebagai penutup Kitab Kejadian.
Those two deaths are used as symbols of the beginning and ending of Israel’s captivity in Egypt. In the beginning, Jacob’s body is taken back to be buried with his fathers, and when Moses comes out of Egypt, he brings Joseph’s body to be buried in the burial place of his fathers.
Kedua kematian itu dijadikan simbol awal dan akhir perbudakan Israel di Mesir. Pada awalnya, jenazah Yakub dibawa kembali untuk dimakamkan bersama leluhurnya, dan ketika Musa keluar dari Mesir, ia membawa jenazah Yusuf untuk dimakamkan di tempat pemakaman leluhurnya.
And Moses took the bones of Joseph with him: for he had straitly sworn the children of Israel, saying, God will surely visit you; and ye shall carry up my bones away hence with you. Exodus 13:19.
Dan Musa membawa tulang-tulang Yusuf besertanya, sebab Yusuf telah dengan sungguh-sungguh menyuruh keturunan Israel bersumpah, dengan berkata, "Allah pasti akan mengunjungi kamu; dan kamu harus membawa tulang-tulangku dari sini beserta kamu." Keluaran 13:19.
The ending of Genesis is the last three chapters. In chapter forty-eight Jacob (Israel) pronounces blessings upon his twelve sons that are directly identified as prophecies of what happens to those twelve tribes in the “last days” of the investigative judgment.
Penutup Kitab Kejadian adalah tiga pasal terakhir. Dalam pasal ke-48, Yakub (Israel) memberkati kedua belas anaknya, dan berkat-berkat itu secara langsung diidentifikasi sebagai nubuat tentang apa yang akan terjadi pada kedua belas suku tersebut pada "hari-hari terakhir" dari penghakiman penyelidikan.
And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the last days. Gather yourselves together, and hear, ye sons of Jacob; and hearken unto Israel your father. Genesis 49:1, 2.
Dan Yakub memanggil anak-anaknya dan berkata: Berkumpullah kamu, supaya aku memberitahukan kepadamu apa yang akan menimpa kamu pada hari-hari terakhir. Berkumpullah dan dengarkanlah, hai anak-anak Yakub; dengarkanlah Israel, ayahmu. Kejadian 49:1, 2.
In the “last days” of the investigative judgment the Lord promises to gather his twelve sons, who are represented as the one hundred and forty-four thousand in the book of Revelation. These are they who John represents in the book of Revelation. They are gathered by a call from Jacob, a call from their beginning history that they are told to “hear,” and “hearken” unto. In the last days, those typified by Jacob’s sons “hear” a message and “hearken” or as John says “keep” those things that are written therein. It’s a call from the father to the children, it is the Elijah message. Those called are called the “son[‘s] of Jacob,” and are also to “hearken unto Israel” their father.
Pada "hari-hari terakhir" dari penghakiman penyelidikan, Tuhan berjanji untuk mengumpulkan kedua belas anak-Nya, yang diwakili sebagai seratus empat puluh empat ribu dalam Kitab Wahyu. Merekalah yang diwakili oleh Yohanes dalam Kitab Wahyu. Mereka dikumpulkan melalui sebuah panggilan dari Yakub, sebuah panggilan sejak awal sejarah mereka yang kepada mereka diperintahkan untuk "mendengar" dan "memperhatikan". Pada hari-hari terakhir, mereka yang dilambangkan oleh anak-anak Yakub "mendengar" sebuah pesan dan "memperhatikan", atau seperti kata Yohanes, "menuruti" hal-hal yang tertulis di dalamnya. Itu adalah panggilan dari bapa kepada anak-anak; itulah pesan Elia. Mereka yang dipanggil disebut "anak-anak Yakub", dan juga harus "mendengarkan Israel", ayah mereka.
Esau and Jacob in Malachi represent the wise and foolish virgins. The call is from their father Jacob and their father Israel, identifying that when the last call is made everyone is a Laodicean Adventist and the choice is placed into their own hands whether to be a son of Jacob the deceiver or Israel the overcomer. What allows them to make a choice is the creative power within the message. If the message is read, heard and kept, then through the identical creative power that brought all things into existence they will be changed unto a son of Israel. To refuse to hear, is to retain the experience of Jacob, the deceiver.
Esau dan Yakub dalam Maleakhi mewakili gadis-gadis yang bijaksana dan yang bodoh. Panggilan itu berasal dari bapa mereka Yakub dan bapa mereka Israel, yang menyatakan bahwa ketika panggilan terakhir diserukan, setiap orang adalah seorang Adventis Laodikia dan pilihan ditempatkan di tangan mereka sendiri apakah akan menjadi anak Yakub si penipu atau Israel yang menang. Yang memungkinkan mereka membuat pilihan adalah kuasa kreatif di dalam pesan itu. Jika pesan itu dibaca, didengar, dan disimpan, maka melalui kuasa kreatif yang sama persis yang membawa segala sesuatu menjadi ada mereka akan diubahkan menjadi anak Israel. Menolak untuk mendengar berarti mempertahankan pengalaman Yakub, si penipu.
The gathering call by Jacob, which is also the gathering call of the message that is unsealed in Revelation is an important symbol to understand. The “seven times” of Leviticus twenty-six teaches that there is no gathering, unless there is previously a scattering. The one hundred and forty-four thousand are those who were scattered in advance of the calling. This truth is repeatedly identified in the Bible.
Panggilan berkumpul oleh Yakub, yang juga merupakan panggilan berkumpul dari pesan yang segelnya dibuka dalam Kitab Wahyu, adalah simbol penting untuk dipahami. “Tujuh kali” dari Imamat dua puluh enam mengajarkan bahwa tidak ada pengumpulan, kecuali sebelumnya ada pencerai-beraian. Seratus empat puluh empat ribu adalah mereka yang telah dicerai-beraikan sebelum panggilan itu. Kebenaran ini berulang kali dinyatakan dalam Alkitab.
Hear the word of the Lord, O ye nations, and declare it in the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd doth his flock. Jeremiah 31:10.
Dengarkan firman TUHAN, hai bangsa-bangsa, dan beritakanlah itu di pulau-pulau yang jauh, dan katakanlah: Dia yang mencerai-beraikan Israel akan mengumpulkannya dan memeliharanya seperti gembala memelihara kawanan dombanya. Yeremia 31:10.
The covenant that is renewed with the one hundred and forty-four thousand includes the promise that God will write his law upon our hearts. But those who have this creative act performed for them by the Lord have been previously scattered.
Perjanjian yang diperbarui dengan seratus empat puluh empat ribu orang mencakup janji bahwa Allah akan menulis hukum-Nya pada hati kita. Tetapi orang-orang yang bagi mereka Tuhan melakukan tindakan penciptaan ini sebelumnya telah tercerai-berai.
Again the word of the Lord came unto me, saying, Son of man, thy brethren, even thy brethren, the men of thy kindred, and all the house of Israel wholly, are they unto whom the inhabitants of Jerusalem have said, Get you far from the Lord: unto us is this land given in possession. Therefore say, Thus saith the Lord God; Although I have cast them far off among the heathen, and although I have scattered them among the countries, yet will I be to them as a little sanctuary in the countries where they shall come. Therefore say, Thus saith the Lord God; I will even gather you from the people, and assemble you out of the countries where ye have been scattered, and I will give you the land of Israel. And they shall come thither, and they shall take away all the detestable things thereof and all the abominations thereof from thence. And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh. Ezekiel 11:14–19.
Lalu datang lagi firman TUHAN kepadaku, demikian: Anak manusia, saudara-saudaramu, ya saudara-saudaramu sendiri, orang-orang sanakmu, dan seluruh kaum Israel semuanya, ialah orang-orang yang kepada mereka penduduk Yerusalem berkata, “Menjauhlah kamu dari TUHAN; kepada kamilah negeri ini diberikan menjadi milik pusaka.” Sebab itu katakanlah: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Sekalipun Aku telah membuang mereka jauh di antara bangsa-bangsa, dan sekalipun Aku telah mencerai-beraikan mereka ke antara negeri-negeri, namun Aku akan menjadi bagi mereka suatu tempat kudus yang kecil di negeri-negeri ke mana mereka datang. Sebab itu katakanlah: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Aku akan mengumpulkan kamu dari bangsa-bangsa dan menghimpunkan kamu dari negeri-negeri tempat kamu telah tercerai-berai, dan Aku akan memberikan kepadamu tanah Israel. Dan mereka akan datang ke sana, dan mereka akan menyingkirkan dari sana segala yang keji dan semua kekejian yang ada di situ. Dan Aku akan memberikan kepada mereka satu hati, dan Aku akan menaruh roh yang baru di dalam kamu; Aku akan mengambil dari daging mereka hati yang keras seperti batu dan akan memberikan kepada mereka hati yang lunak. Yehezkiel 11:14-19.
More is to be said about the gathering of the one hundred and forty-four thousand in relation to the “scattering,” but we first need to bring together the consideration of the signature of Alpha and Omega in these nine references we are considering.
Masih banyak yang dapat dikatakan tentang penghimpunan seratus empat puluh empat ribu orang sehubungan dengan "pencerai-beraian", tetapi pertama-tama kita perlu menyatukan pembahasan mengenai ciri khas Alfa dan Omega dalam sembilan rujukan yang sedang kita pertimbangkan.
Two classes are represented in the last three chapters of Genesis. A class of rebels and a class of the wise. Both classes hear a voice that says this is the way walk ye in it, but one class refused to hearken to the trumpet and walk in the old paths. The class of rebels in Genesis forty-eight through fifty are represented by the thirteenth tribe.
Dua golongan digambarkan dalam tiga pasal terakhir Kitab Kejadian. Satu golongan pemberontak dan satu golongan orang bijak. Kedua golongan itu mendengar suara yang berkata, “Inilah jalannya; berjalanlah di dalamnya,” tetapi salah satu golongan menolak mendengarkan bunyi sangkakala dan berjalan di jalan-jalan lama. Golongan pemberontak dalam Kejadian pasal 48 sampai 50 diwakili oleh suku ketiga belas.
At the beginning of ancient Israel there were thirteen tribes and at the beginning of modern Israel there were thirteen disciples. The one disciple that is distinguished from the other twelve disciples, (as was Ephraim distinguished from the other tribes) are both symbols of rebellion. Sister White directly calls Judas a foolish virgin.
Pada permulaan Israel kuno terdapat tiga belas suku, dan pada permulaan Israel modern terdapat tiga belas murid. Murid yang dibedakan dari dua belas murid lainnya dan Efraim yang dibedakan dari suku-suku lainnya, keduanya merupakan simbol pemberontakan. Saudari White secara langsung menyebut Yudas sebagai anak dara yang bodoh.
“There have been and always will be tares among the wheat, the foolish virgins with the wise, those who have no oil in their vessels with their lamps. There was a covetous Judas in the church Christ formed on earth, and there will be Judases in the church in every stage of her history.” Signs of the Times, October 23, 1879.
Sudah ada dan akan selalu ada lalang di antara gandum, gadis-gadis bodoh di antara yang bijaksana, mereka yang tidak mempunyai minyak dalam bejana mereka dengan pelita mereka. Ada seorang Yudas yang tamak di dalam gereja yang Kristus dirikan di bumi, dan akan ada Yudas-Yudas di dalam gereja pada setiap tahap sejarahnya. Signs of the Times, 23 Oktober 1879.
Judas Iscariot was a foolish virgin; he was a tare and if a foolish virgin, then also a Laodicean.
Yudas Iskariot adalah gadis bodoh; ia adalah lalang, dan jika ia gadis bodoh, maka ia juga orang Laodikia.
“The state of the Church represented by the foolish virgins, is also spoken of as the Laodicean state.” Review and Herald, August 19, 1890.
"Keadaan Gereja yang dilambangkan oleh gadis-gadis bodoh juga disebut sebagai keadaan Laodikia." Review and Herald, 19 Agustus 1890.
Joseph’s two sons both received a blessing from Jacob in chapter forty-eight of Genesis, and from that point on they are referred to as “half tribes.” Half tribes or not, they were still tribes. Judas Iscariot was replaced by Matthias in order to fill in the twelfth place formerly held by Judas Iscariot. Judas was a disciple, and in this sense—there were thirteen disciples at the end of ancient Israel, just as there were thirteen tribes at the beginning.
Kedua putra Yusuf menerima berkat dari Yakub dalam Kejadian pasal 48, dan sejak saat itu mereka disebut sebagai "setengah suku." Setengah suku atau tidak, mereka tetap suku. Yudas Iskariot digantikan oleh Matias untuk mengisi tempat kedua belas yang sebelumnya dipegang oleh Yudas Iskariot. Yudas adalah seorang murid, dan dalam pengertian ini—ada tiga belas murid pada akhir masa Israel kuno, sama seperti ada tiga belas suku pada awalnya.
Joseph’s son Ephraim (the thirteenth tribe) became the symbol of the rebellion when the northern ten tribes rallied in support of Jeroboam and divided the kingdom into ten northern tribes and two southern tribes. Why do I identify Ephraim the son of Joseph as the symbol of rebellion instead of his brother Manasseh? The rebellion associated with Ephraim begins in chapter forty-eight, before Jacob blesses his twelve sons. In chapter forty-eight Jacob first blesses Joseph’s two sons. Because Manasseh was the first-born Joseph expects that the first blessing of his sons should go upon Manasseh, and Joseph rebels against Jacob choosing Ephraim.
Efraim, putra Yusuf (suku ketiga belas), menjadi simbol pemberontakan ketika sepuluh suku di utara berhimpun mendukung Yerobeam dan membagi kerajaan itu menjadi sepuluh suku di utara dan dua suku di selatan. Mengapa saya mengidentifikasi Efraim, putra Yusuf, sebagai simbol pemberontakan alih-alih saudaranya Manasye? Pemberontakan yang dikaitkan dengan Efraim dimulai dalam pasal empat puluh delapan, sebelum Yakub memberkati kedua belas putranya. Dalam pasal empat puluh delapan, Yakub terlebih dahulu memberkati kedua putra Yusuf. Karena Manasye adalah anak sulung, Yusuf berharap berkat pertama atas putra-putranya diberikan kepada Manasye, dan Yusuf memprotes keputusan Yakub yang memilih Efraim.
The beginning of Ephraim as a representative of God’s elect possesses a testimony of rebellion, and the end of Ephraim is Leviticus twenty-six’s scattering of “seven times” from 723 BC through to 1798. In 723 BC the northern ten tribes, the kingdom of Ephraim, (also known as Israel) received a deadly wound as a kingdom of Bible prophecy. That deadly wound began a time prophecy that concluded with the papal power and its kingdom receiving a deadly wound in 1798. The deadly wound of the papal power in 1798 typifies the final fall of Babylon when the king of the north will “come to his end with none to help” in Daniel eleven verse forty-five. The rebellion and fall of Babylon in the last days was typified by the rebellion and fall of the papal power in 1798, which in turn was typified by the rebellion and fall of the kingdom of Ephraim (Israel) in 723 BC, which was typified by Joseph’s rebellion to his father’s prophetic inspiration as identified in the end of Genesis.
Permulaan Efraim sebagai wakil umat pilihan Allah memiliki kesaksian tentang pemberontakan, dan akhir Efraim adalah pencerai-beraian "tujuh kali" menurut Imamat pasal dua puluh enam, dari 723 SM sampai 1798. Pada 723 SM, sepuluh suku di utara, kerajaan Efraim (juga dikenal sebagai Israel), menerima luka mematikan sebagai sebuah kerajaan dalam nubuat Alkitab. Luka mematikan itu memulai sebuah nubuatan waktu yang berakhir ketika kuasa kepausan dan kerajaannya menerima luka mematikan pada 1798. Luka mematikan pada kuasa kepausan pada 1798 melambangkan kejatuhan terakhir Babel ketika raja utara akan "berakhir tanpa ada yang menolongnya" dalam Daniel sebelas ayat empat puluh lima. Pemberontakan dan kejatuhan Babel pada akhir zaman dilambangkan oleh pemberontakan dan kejatuhan kuasa kepausan pada 1798, yang pada gilirannya dilambangkan oleh pemberontakan dan kejatuhan kerajaan Efraim (Israel) pada 723 SM, yang dilambangkan oleh pemberontakan Yusuf terhadap ilham kenabian ayahnya sebagaimana diidentifikasi di bagian akhir Kitab Kejadian.
The rebellion that Ephraim is a symbol of started with his father’s rebellion (Joseph) against his father (Jacob). It ultimately leads to the rebellion of the ten northern tribes, which leads to the “scattering represented” as “seven times” in Leviticus twenty-six. The period of the time the northern kingdom was scattered is divided into two periods. One ending in the year 538, the next period ending in 1798, and all pointing to the message that is unsealed just before probation closes in the book of Revelation. That message identifies the final fall of Babylon. At each waymark of Ephraim’s prophetic history rebellion is marked. Just as is the rebellion of the thirteenth disciple, Judas Iscariot. This is two of the witnesses that identify the number thirteen as a symbol of rebellion. But none of these sacred truths can be recognized if a person isn’t standing on the foundations of Adventism that were built upon the first truth Miller discovered and the first truth discarded by Adventism.
Pemberontakan yang dilambangkan oleh Efraim dimulai dengan pemberontakan ayahnya (Yusuf) terhadap ayahnya (Yakub). Pada akhirnya hal itu mengarah kepada pemberontakan sepuluh suku utara, yang berujung pada “pencerai-beraian” yang digambarkan sebagai “tujuh kali” dalam Imamat 26. Masa pencerai-beraian kerajaan utara itu dibagi menjadi dua periode: yang pertama berakhir pada tahun 538, dan periode berikutnya berakhir pada 1798; semuanya menunjuk kepada pesan yang dibuka segelnya tepat sebelum masa percobaan ditutup dalam kitab Wahyu. Pesan itu mengidentifikasi kejatuhan terakhir Babel. Pada setiap tonggak sejarah nubuat Efraim, pemberontakan ditandai, sebagaimana juga pemberontakan murid ketiga belas, Yudas Iskariot. Ini merupakan dua dari saksi yang menyatakan angka tiga belas sebagai simbol pemberontakan. Namun tak satu pun dari kebenaran-kebenaran suci ini dapat dikenali jika seseorang tidak berdiri di atas dasar-dasar Adventisme yang dibangun di atas kebenaran pertama yang ditemukan Miller—yang juga merupakan kebenaran pertama yang dibuang oleh Adventisme.
The ending of Genesis agrees with all the other lines that we have been considering. In summation:
Akhir Kitab Kejadian selaras dengan semua poin lain yang telah kita pertimbangkan. Sebagai kesimpulan:
In the beginning the heavenly trio of the Father, Son and Holy Spirit witnessed the creation of the heavens and earth that was accomplished by the Son, who is also the Word. The Word became the channel of communication from the Father, to mankind, and the Word is the only avenue for mankind to communicate with the Father. The Father’s message was given by the Son to the angel Gabriel, who replaced Lucifer (the light bearer) after Lucifer’s rebellion in heaven. Gabriel receives the light, or message and delivers it to a prophet, who is the holy created being assigned with passing the message from the Father to the fallen created family. The message given to the prophet is written out and then conveyed to mankind. At every step in the communication process the message is holy, and for this reason the prophets, who are fallen human beings are to be holy. At the point that the holy message is transferred into the hands of fallen humanity, humanity has the potential of handling a holy message with unsanctified hands. Thus, the light of the holy message produces both light and darkness. When the message is received by those in the family of fallen man it contains the identical creative power that created all things, which is the power that justifies that being. The beginning of the communication process illustrates the end of the communication process. Therefore, if the message is heard, read and kept, the message recreates fallen mankind into the image of the Son.
Pada mulanya trio surgawi Bapa, Anak, dan Roh Kudus menyaksikan penciptaan langit dan bumi yang dilaksanakan oleh Anak, yang juga adalah Firman. Firman menjadi saluran komunikasi dari Bapa kepada umat manusia, dan Firman adalah satu-satunya jalan bagi umat manusia untuk berkomunikasi dengan Bapa. Pesan Bapa diberikan oleh Anak kepada malaikat Gabriel, yang menggantikan Lucifer (pembawa terang) setelah pemberontakan Lucifer di surga. Gabriel menerima terang, atau pesan, dan menyampaikannya kepada seorang nabi, yang adalah makhluk ciptaan kudus yang ditugaskan untuk menyampaikan pesan dari Bapa kepada keluarga ciptaan yang telah jatuh. Pesan yang diberikan kepada nabi itu dituliskan lalu disampaikan kepada umat manusia. Pada setiap langkah dalam proses komunikasi, pesan itu kudus, dan karena alasan ini para nabi, yang adalah manusia yang jatuh, haruslah kudus. Pada saat pesan kudus itu berpindah ke tangan umat manusia yang jatuh, umat manusia berpotensi menangani pesan kudus dengan tangan yang tidak disucikan. Dengan demikian, terang dari pesan kudus itu menghasilkan baik terang maupun kegelapan. Ketika pesan itu diterima oleh mereka dalam keluarga manusia yang jatuh, pesan itu mengandung kuasa kreatif yang sama yang menciptakan segala sesuatu, yaitu kuasa yang membenarkan makhluk itu. Permulaan proses komunikasi menggambarkan akhir dari proses komunikasi. Karena itu, jika pesan itu didengar, dibaca, dan disimpan, pesan itu menciptakan kembali umat manusia yang jatuh ke dalam gambar Sang Anak.
Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand. Revelation 1:3.
Berbahagialah orang yang membaca, dan mereka yang mendengarkan perkataan nubuat ini, serta melakukan apa yang tertulis di dalamnya; sebab waktunya sudah dekat. Wahyu 1:3.
John illustrates fallen mankind in the “last days” of the investigative judgment who hear a voice behind them and turn around to receive the message that leads to the past. Those that receive and make the message not a part of their life, but exclusively their life, are there and then justified. To be justified is to be made holy. When those who read and hear the message sent from the Father, accept the message and are made holy, it is through the creative power within the message. The creative power accomplishes the work of justifying men, when men believe as did Abraham. The message instructs them to turn and listen to the voice behind, which leads to the old paths, which are the foundational truths. The message guides them into all truth and as they walk the old paths, they are walking on the path of the justified.
Yohanes menggambarkan umat manusia yang jatuh pada “hari-hari terakhir” dari pengadilan penyelidikan, yang mendengar suara di belakang mereka dan berbalik untuk menerima pesan yang menuntun ke masa lampau. Mereka yang menerima dan menjadikan pesan itu bukan sekadar bagian dari hidup mereka, melainkan hidup mereka sepenuhnya, pada saat itu juga dibenarkan. Dibenarkan berarti dikuduskan. Ketika mereka yang membaca dan mendengar pesan yang diutus dari Bapa menerima pesan itu dan dikuduskan, hal itu terjadi melalui kuasa kreatif yang ada di dalam pesan tersebut. Kuasa kreatif itu menyelesaikan pekerjaan membenarkan manusia, ketika manusia percaya sebagaimana Abraham percaya. Pesan itu menginstruksikan mereka untuk berbalik dan mendengarkan suara di belakang, yang menuntun ke jalan-jalan lama, yaitu kebenaran-kebenaran dasar. Pesan itu menuntun mereka ke dalam seluruh kebenaran, dan ketika mereka menapaki jalan-jalan lama itu, mereka sedang berjalan di jalan orang-orang yang dibenarkan.
But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day. The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble. My son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings. Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart. For they are life unto those that find them, and health to all their flesh. Keep thy heart with all diligence; for out of it are the issues of life. Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee. Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee. Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established. Turn not to the right hand nor to the left: remove thy foot from evil. Proverbs 4:18–27.
Tetapi jalan orang benar bagaikan cahaya yang bersinar, yang makin terang hingga hari yang sempurna. Jalan orang fasik adalah seperti kegelapan: mereka tidak tahu apa yang menyebabkan mereka tersandung. Anakku, perhatikanlah perkataanku; condongkan telingamu kepada ucapanku. Janganlah perkataan-perkataan itu menjauh dari matamu; simpanlah itu di tengah-tengah hatimu. Karena semuanya itu menjadi hidup bagi orang yang menemukannya dan kesehatan bagi segenap tubuh mereka. Jagalah hatimu dengan segala kewaspadaan, sebab dari situlah terpancar kehidupan. Singkirkan darimu mulut yang jahat, dan jauhkan darimu bibir yang curang. Biarlah matamu memandang lurus ke depan, dan biarlah tatapanmu terarah tepat di hadapanmu. Pertimbangkanlah jalan kakimu, dan biarlah segala jalanmu diteguhkan. Janganlah menyimpang ke kanan atau ke kiri; jauhkan kakimu dari kejahatan. Amsal 4:18-27.
Those justified by the message conveyed walk on the path that represents an ever-increasing light, but that very light makes the path of the wicked correspondingly darker. Light separates from darkness. The creative power that commanded for there to be light in the beginning produces the same effect upon mankind at the end as light did in the beginning. The class that refuses to hear the voice behind, and therefore choose to walk the darkened path “stumble” at his Word, for they stumble on the foundation stone, the old tried stone. The voice is Alpha and Omega, and when the justified hear those words and incline their hearts unto those words they keep those words in the midst of their hearts, for the Alpha and Omega turns their hearts to the fathers, (the past) and the hearts of the fathers point to the end.
Mereka yang dibenarkan oleh pesan yang disampaikan berjalan di jalan yang melambangkan terang yang kian bertambah, tetapi terang itu sendiri membuat jalan orang fasik menjadi kian gelap. Terang terpisah dari kegelapan. Kuasa penciptaan yang pada mulanya memerintahkan agar ada terang menghasilkan dampak yang sama atas umat manusia pada akhirnya sebagaimana yang dilakukan terang pada mulanya. Golongan yang menolak mendengar suara di belakang, dan karena itu memilih berjalan di jalan yang gelap, "tersandung" pada firman-Nya, sebab mereka tersandung pada batu dasar, batu yang telah lama teruji. Suara itu adalah Alfa dan Omega, dan ketika orang-orang yang dibenarkan mendengar kata-kata itu dan mencondongkan hati mereka kepada kata-kata itu, mereka menyimpan kata-kata itu di tengah hati mereka, sebab Alfa dan Omega memalingkan hati mereka kepada para bapa (masa lalu), dan hati para bapa menunjuk kepada akhir.
The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just. Yea, in the way of thy judgments, O Lord, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name, and to the remembrance of thee. With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness. Isaiah 26:7–9.
Jalan orang benar adalah lurus; Engkau, yang Mahalurus, meratakan jalan orang benar. Ya, di jalan penghakiman-Mu, ya TUHAN, kami telah menantikan Engkau; kerinduan jiwa kami tertuju kepada nama-Mu dan kepada peringatan akan Engkau. Dengan jiwaku aku telah merindukan Engkau pada malam hari; ya, dengan rohku di dalam diriku aku akan mencari Engkau pagi-pagi benar; sebab apabila penghakiman-Mu ada di bumi, penduduk dunia akan belajar kebenaran. Yesaya 26:7-9.
God weighs, or He judges, those who walk the path of the just, and He does so in the “last days” when His judgments are in the land. The just are those who have waited for the Lord in fulfillment of the tarrying time in the parable of the ten virgins. The desire of those walking the path of increasing knowledge, is for a greater and greater understanding of God’s name, His character. Those who have waited for their Lord, are those that proclaim the final warning message, for they are those who proclaim the Midnight Cry, which is of course the first internal message of Revelation eighteen that is followed by the second, external message.
Allah menimbang, atau Dia menghakimi, mereka yang berjalan di jalan orang benar, dan Dia melakukannya pada “hari-hari terakhir” ketika penghakiman-Nya ada di bumi. Orang-orang benar adalah mereka yang telah menantikan Tuhan dalam penggenapan masa penantian dalam perumpamaan tentang sepuluh gadis. Kerinduan mereka yang menempuh jalan pengetahuan yang terus bertambah adalah mendapatkan pemahaman yang semakin besar tentang nama Allah, yaitu karakter-Nya. Mereka yang telah menantikan Tuhan mereka adalah orang-orang yang memaklumkan pekabaran peringatan terakhir, sebab merekalah yang menyerukan Seruan Tengah Malam, yang tentu saja merupakan pekabaran internal pertama dari Wahyu pasal delapan belas yang kemudian diikuti oleh pekabaran kedua, yang bersifat eksternal.
And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory. And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies. And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues. Revelation 18:1–4.
Dan sesudah semua ini aku melihat seorang malaikat lain turun dari surga; ia mempunyai kuasa besar, dan bumi diterangi oleh kemuliaannya. Ia berseru dengan suara nyaring dan dahsyat, katanya, “Babel yang besar telah jatuh, telah jatuh, dan telah menjadi tempat kediaman setan-setan, dan penjara bagi setiap roh najis, dan sangkar bagi setiap burung yang najis dan yang dibenci. Karena semua bangsa telah meminum anggur kemurkaan percabulannya, dan raja-raja di bumi telah berzina dengannya, dan para pedagang di bumi menjadi kaya karena kelimpahan kemewahannya.” Lalu aku mendengar suara lain dari surga berkata, “Keluarlah darinya, hai umat-Ku, supaya kamu jangan turut mengambil bagian dalam dosa-dosanya dan supaya kamu jangan menerima tulah-tulahnya.” Wahyu 18:1-4.
When the angel of Revelation eighteen descended on September 11, 2001, the Seventh-day Adventist church refused its final call to return to the old paths. It then ceased to be the horn of true Protestantism in the United States. At that point a testing process began for those who chose to take the message of that strong voice and eat it, as typified by John when the angel of Revelation ten descended at the beginning of Adventism on August 11, 1840. The spiritual nation that had taken the mantle of true Protestantism when the first angel’s message was rejected, then followed in the footsteps of apostate Protestantism at the beginning of Adventism.
Ketika malaikat Wahyu delapan belas turun pada 11 September 2001, Gereja Masehi Advent Hari Ketujuh menolak panggilan terakhirnya untuk kembali ke jalan-jalan lama. Gereja itu kemudian tidak lagi menjadi tanduk Protestanisme sejati di Amerika Serikat. Pada saat itu dimulailah suatu proses pengujian bagi mereka yang memilih untuk mengambil pesan dari suara yang kuat itu dan memakannya, sebagaimana dilambangkan oleh Yohanes ketika malaikat Wahyu sepuluh turun pada permulaan Adventisme pada 11 Agustus 1840. Bangsa rohani yang telah mengambil jubah Protestanisme sejati ketika pekabaran malaikat pertama ditolak, kemudian mengikuti jejak Protestanisme murtad pada permulaan Adventisme.
The true Protestant horn was then given to those who accepted the message in the little book that was in the angel’s hand in Revelation ten. The testing process at the beginning of Adventism from 1840 through 1844 represents a testing process at the end of Adventism from September 11, 2001 until the Sunday law in the United States. Within the first history of 1840 to 1844, and the testing process that began on September 11, 2001, marks a dispensational transition from the former body of believers who held the mantle of Protestantism, unto a new body of believers who take the mantle of true Protestantism.
Tanduk Protestan yang sejati kemudian diberikan kepada mereka yang menerima pekabaran dalam kitab kecil yang ada di tangan malaikat di Wahyu 10. Proses pengujian pada permulaan Adventisme dari tahun 1840 hingga 1844 menggambarkan proses pengujian pada akhir Adventisme sejak 11 September 2001 sampai undang-undang hari Minggu di Amerika Serikat. Baik dalam sejarah pertama tahun 1840–1844 maupun dalam proses pengujian yang dimulai pada 11 September 2001, menandai suatu transisi dispensasional dari komunitas orang percaya sebelumnya yang memegang mandat Protestanisme ke komunitas orang percaya yang baru yang mengambil mandat Protestanisme sejati.
More important to our consideration of the path of the justified is that within that history there is a disappointment that marks the beginning of the tarrying time. The faithful wait for their Lord in that time, which ends with the unsealing of the message of the Midnight Cry. That testing process at the beginning of Adventism ended when the message of the Midnight Cry concluded on October 22, 1844. The testing process at the end concludes for those represented by John at the Sunday law in the United States. The message of the Midnight Cry at the end, will conclude just as at the beginning, and in the beginning of Adventism the message of the Midnight Cry was unsealed in advance of the close of the testing process. The message of the Midnight Cry at the beginning is now being unsealed at the end.
Yang lebih penting dalam pembahasan kita tentang jalan orang-orang yang dibenarkan adalah bahwa di dalam sejarah itu ada suatu kekecewaan yang menandai awal masa penantian. Pada masa itu orang-orang setia menantikan Tuhan mereka, dan masa itu berakhir dengan disingkapkannya pekabaran Seruan Tengah Malam. Proses pengujian pada permulaan Adventisme berakhir ketika pekabaran Seruan Tengah Malam berkesudahan pada 22 Oktober 1844. Proses pengujian pada akhir berakhir bagi mereka yang diwakili oleh Yohanes pada hukum hari Minggu di Amerika Serikat. Pekabaran Seruan Tengah Malam pada akhir, akan berakhir sama seperti pada permulaan, dan pada permulaan Adventisme, pekabaran Seruan Tengah Malam disingkapkan terlebih dahulu sebelum berakhirnya proses pengujian. Pekabaran Seruan Tengah Malam pada permulaan itu kini sedang disingkapkan pada akhir.
The justified wise virgins enter into covenant with God when the wicked foolish virgins enter into a covenant of death.
Gadis-gadis bijaksana yang dibenarkan masuk ke dalam perjanjian dengan Allah, sementara gadis-gadis bodoh dan jahat masuk ke dalam perjanjian dengan maut.
To whom he said, This is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear. But the word of the Lord was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken. Wherefore hear the word of the Lord, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem. Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves: Therefore thus saith the Lord God, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste. Isaiah 28:12–16.
Kepada mereka Ia berkata, Inilah perhentian, dengan mana kamu dapat membuat yang letih beristirahat; dan inilah penyegaran; namun mereka tidak mau mendengar. Tetapi firman TUHAN bagi mereka menjadi: perintah demi perintah, perintah demi perintah; baris demi baris, baris demi baris; sedikit di sini, sedikit di sana; supaya mereka pergi, lalu jatuh telentang, dan hancur, dan terjerat, dan tertangkap. Oleh sebab itu, dengarkanlah firman TUHAN, hai orang-orang pencemooh, yang memerintah bangsa ini di Yerusalem. Sebab kamu telah berkata, Kami telah mengikat perjanjian dengan maut, dan dengan dunia orang mati kami telah membuat persetujuan; ketika dera yang melanda itu lewat, itu tidak akan menimpa kami; karena kami telah menjadikan dusta sebagai tempat perlindungan kami, dan di bawah kepalsuan kami bersembunyi. Sebab itu beginilah firman TUHAN ALLAH: Sesungguhnya, Aku meletakkan di Sion sebuah batu sebagai dasar, batu yang teruji, batu penjuru yang berharga, dasar yang teguh; barangsiapa percaya tidak akan tergesa-gesa. Yesaya 28:12-16.
The justified take the holy message of the Midnight Cry to the church and thereafter they proclaim the message of the second voice as they call mankind out of Babylon.
Orang-orang yang dibenarkan membawa pesan kudus dari Seruan Tengah Malam kepada gereja dan setelah itu mereka memberitakan pesan dari suara kedua seraya mereka memanggil umat manusia keluar dari Babilon.
“So in the last work for the warning of the world, two distinct calls are made to the churches. The second angel’s message is, ‘Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.’ And in the loud cry of the third angel’s message a voice is heard from heaven saying, ‘Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues. For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities.’” Review and Herald, December 6, 1892.
"Jadi dalam pekerjaan terakhir untuk memperingatkan dunia, dua panggilan yang berbeda disampaikan kepada gereja-gereja. Pekabaran malaikat yang kedua adalah, 'Babel telah jatuh, telah jatuh, kota besar itu, karena ia telah membuat semua bangsa minum dari anggur murka percabulannya.' Dan dalam seruan nyaring dari pekabaran malaikat yang ketiga terdengar suatu suara dari surga yang berkata, 'Keluarlah darinya, umat-Ku, supaya kamu jangan turut mengambil bagian dalam dosa-dosanya, dan supaya kamu jangan menerima tulah-tulahnya. Karena dosa-dosanya telah sampai ke surga, dan Allah telah mengingat kejahatan-kejahatannya.'" Review and Herald, 6 Desember 1892.
Those who come out of Babylon and join those walking on the path of the just are accepted into the fold through the water of baptism that is represented by the name of the heavenly trio. The justified, whether it is those who are currently hearing the message delivered to John on Patmos, or those who thereafter are called out of Babylon are all justified by receiving the Holy Spirit. That combination of the Holy Spirit’s divinity and man’s humanity was accomplished, as set forth as an example when Christ took upon himself human nature. The one hundred and forty-four thousand were represented upon two witnesses, the twelve sons of Jacob and the twelve disciples. The wicked are represented by the thirteenth tribe and the thirteenth disciple. Both “thirteens” in either illustration were called to be priests unto God, and those who reject that calling are represented by Esau, while his younger brother Jacob represents those who accept the calling. Esau and Jacob both represent Laodicean Seventh-day Adventists at the end of the world. One class accepts the holy message conveyed through the prophet’s writings and is changed unto Israel, while Esau retains his name.
Mereka yang keluar dari Babel dan bergabung dengan mereka yang berjalan di jalan orang benar diterima ke dalam kawanan melalui air baptisan yang diwakili oleh nama trio surgawi. Orang-orang yang dibenarkan, baik mereka yang sekarang mendengar pekabaran yang disampaikan kepada Yohanes di Patmos, maupun mereka yang sesudah itu dipanggil keluar dari Babel, semuanya dibenarkan dengan menerima Roh Kudus. Kombinasi keilahian Roh Kudus dan kemanusiaan manusia itu terlaksana, sebagaimana ditetapkan sebagai teladan ketika Kristus mengenakan kodrat manusia. Seratus empat puluh empat ribu diwakili melalui dua saksi, yaitu kedua belas anak Yakub dan kedua belas murid. Orang-orang fasik diwakili oleh suku ketiga belas dan murid ketiga belas. Kedua “tiga belas” dalam tiap ilustrasi itu dipanggil menjadi imam bagi Allah, dan mereka yang menolak panggilan itu diwakili oleh Esau, sedangkan adiknya, Yakub, mewakili mereka yang menerima panggilan. Esau dan Yakub keduanya mewakili Orang Advent Hari Ketujuh Laodikia pada akhir dunia. Satu golongan menerima pekabaran kudus yang disampaikan melalui tulisan nabi dan diubah menjadi Israel, sedangkan Esau mempertahankan namanya.
There is of course much more in these nine lines of Alpha and Omega, for this was simply a brief summation of beginnings and endings in God’s Word.
Tentu saja ada jauh lebih banyak lagi dalam sembilan baris Alfa dan Omega ini, sebab ini hanyalah rangkuman singkat tentang awal dan akhir dalam Firman Tuhan.
Nine lines of history, representing prophetic histories from the creation to the Second Coming. All nine of these prophetic lines of beginnings and endings are directly connected to the first three verses of Revelation chapter three. Those three verses identify that the Revelation of Jesus Christ, that is unsealed just before probation closes, is a manifestation of God’s creative power. What other power could construct such a complex inter-woven testimony from a variety of witnesses, who provided their testimony from the time of Moses until the time of John the Revelator?
Ada sembilan garis sejarah yang mewakili sejarah nubuatan dari penciptaan hingga Kedatangan Kedua. Kesembilan garis nubuatan tentang awal dan akhir ini terhubung langsung dengan tiga ayat pertama dari Kitab Wahyu pasal tiga. Tiga ayat itu menyatakan bahwa Wahyu Yesus Kristus, yang disingkapkan tepat sebelum penutupan masa kasihan, adalah manifestasi dari kuasa kreatif Allah. Kuasa apa lagi yang sanggup menyusun kesaksian yang begitu kompleks dan saling terjalin dari berbagai saksi, yang memberikan kesaksian mereka sejak zaman Musa hingga zaman Yohanes sang Pewahyu?
Take off your shoes, for this is holy ground.
Lepaskan sepatumu, sebab ini tanah yang kudus.