The history from verse sixteen unto twenty-two in Daniel eleven begins and ends with a typification of the Sunday law. The line’s beginning and ending being the same, identifies the signature of Christ, as the Alpha and Omega. Prophetically it requires that verse sixteen be aligned with verse twenty-two. When this is done it moves the history of the glorious land, as represented by the line of the Maccabees into the history of verses ten through fifteen.

La storia dal versetto sedici fino al ventidue di Daniele undici inizia e termina con una tipificazione della legge domenicale. Il fatto che l’inizio e la fine della linea siano gli stessi identifica la firma di Cristo, quale Alfa e Omega. Profeticamente, ciò richiede che il versetto sedici sia allineato con il versetto ventidue. Quando questo viene fatto, la storia del paese glorioso, come rappresentata dalla linea dei Maccabei, viene spostata nella storia dei versetti dal dieci al quindici.

The Maccabees

I Maccabei

The Maccabees revolt represents the twenty-two years that began in 1776 and ended when the United States became the sixth kingdom of Bible prophecy in 1798. This identifies the number twenty-two as a history directly attached to the time of the end in 1798, which is where verse forty of Daniel eleven begins.

La rivolta dei Maccabei rappresenta i ventidue anni che ebbero inizio nel 1776 e terminarono quando gli Stati Uniti divennero il sesto regno della profezia biblica nel 1798. Ciò identifica il numero ventidue come una storia direttamente collegata al tempo della fine nel 1798, che è il punto in cui ha inizio il versetto quaranta di Daniele undici.

The relation of the number twenty-two with 1798 is important to identify. The Maccabean revolt, in typifying the American revolution aligns both revolutions of the glorious land (literal and spiritual) as revolutions that rejected the statecraft of the Seleucids and the European kings, as well as the churchcraft of Greece and Rome. In both historical testimonies Greece and Rome represented the king of the north.

È importante individuare la relazione del numero ventidue con il 1798. La rivolta dei Maccabei, nel prefigurare la rivoluzione americana, allinea entrambe le rivoluzioni del paese glorioso (letterale e spirituale) come rivoluzioni che respinsero sia l’arte di governo dei Seleucidi e dei re europei, sia l’ingerenza ecclesiastica della Grecia e di Roma. In entrambe le testimonianze storiche, la Grecia e Roma rappresentavano il re del nord.

The line of the Maccabees is represented in verse twenty-three, but it represents a history that began 33 years after Panium of verse fifteen, and just over a hundred years before Pompey in verse sixteen. The line ends at the judgment of the cross, a judgment that extended unto 70 AD, though that period of judgment is identified as simply the cross in verse twenty-two. Prophetically the Maccabean line, representing the glorious land from 1776, then 1798 with the Hasmonean dynasty and then the Herodian dynasty to the cross and 70 AD ends at verse twenty-two and it begins with twenty-two years from 1776 unto 1798. The twenty-two years from 1776 to 1798 also typify the twenty-two years from 9/11 unto 2023, which was typified as twenty-two days in Daniel ten. The Maccabean line begins and ends with “twenty-two.”

La linea dei Maccabei è rappresentata nel versetto ventitré, ma rappresenta una storia che ebbe inizio 33 anni dopo Panio del versetto quindici, e poco più di cento anni prima di Pompeo nel versetto sedici. La linea termina nel giudizio della croce, un giudizio che si estese fino al 70 d.C., sebbene quel periodo di giudizio sia identificato nel versetto ventidue semplicemente come la croce. Profeticamente, la linea maccabaica, che rappresenta il paese glorioso dal 1776, poi il 1798 con la dinastia asmonea e quindi la dinastia erodiana fino alla croce e al 70 d.C., termina al versetto ventidue e comincia con ventidue anni dal 1776 fino al 1798. I ventidue anni dal 1776 al 1798 tipificano anche i ventidue anni dall’11/9 fino al 2023, che furono tipificati come ventidue giorni in Daniele dieci. La linea maccabaica inizia e termina con «ventidue».

Four Roman Rulers

Quattro Sovrani Romani

Verses sixteen through twenty-two directly identify four Roman rulers and represent another line within the verses. The Maccabean line is aligned based upon the principle of ‘repeat and enlarge,’ and the Roman line is directly represented in the verses. Pompey conquered the first two of three obstacles, as Rome ascended to the throne as the fourth kingdom of Bible prophecy at the battle of Actium in 31 BC. He was followed by Julius Caesar, Augustus Caesar and Tiberias Caesar. Pompey was a general, and the last three symbols are tied together as emperors.

I versetti dal sedici al ventidue identificano direttamente quattro governanti romani e rappresentano un’altra linea all’interno dei versetti. La linea maccabaica è allineata sulla base del principio di «ripetizione e ampliamento», e la linea romana è rappresentata direttamente nei versetti. Pompeo conquistò i primi due di tre ostacoli, mentre Roma ascendeva al trono come quarto regno della profezia biblica nella battaglia di Azio nel 31 a.C. A lui seguirono Giulio Cesare, Cesare Augusto e Cesare Tiberio. Pompeo era un generale, e gli ultimi tre simboli sono collegati tra loro in qualità di imperatori.

The last of the four rulers dies in verse twenty-two where Christ was crucified, so we must take the last of the four rulers of Rome back to the Sunday law of verse sixteen. When we do this Pompey would represent the first of four waymarks, where the fourth and final waymark aligns with the Sunday law of verse sixteen. Verse sixteen would be represented by Tiberias Caesar, and the battle of Panium of verse fifteen would be represented by Augustus Caesar, the battle of Raphia in verse eleven would be Julius Caesar, thus marking General Pompey as verse ten and 1989.

L’ultimo dei quattro governanti muore nel versetto ventidue, dove Cristo fu crocifisso; pertanto, dobbiamo ricondurre l’ultimo dei quattro governanti di Roma alla legge domenicale del versetto sedici. Quando lo facciamo, Pompeo rappresenterebbe il primo di quattro indicatori profetici, in cui il quarto e ultimo indicatore profetico si allinea con la legge domenicale del versetto sedici. Il versetto sedici sarebbe rappresentato da Tiberio Cesare, e la battaglia di Panio del versetto quindici sarebbe rappresentata da Augusto Cesare; la battaglia di Rafia nel versetto undici sarebbe Giulio Cesare, segnando così il generale Pompeo come il versetto dieci e il 1989.

This identifies that the “hidden history” of verse forty of Daniel eleven, the history from the collapse of the Soviet Union in 1989 unto the Sunday law of verse forty-one is represented by three lines of prophecy that are found in the history represented by verses ten through twenty-three. The Maccabees, the Roman rulers and the three battles of Rome’s proxy powers.

Questo indica che la «storia nascosta» del versetto quaranta di Daniele undici, la storia che va dal crollo dell’Unione Sovietica nel 1989 fino alla legge domenicale del versetto quarantuno, è rappresentata da tre linee profetiche che si trovano nella storia rappresentata dai versetti da dieci a ventitré. I Maccabei, i governanti romani e le tre battaglie dei poteri per procura di Roma.

This is the third time I am coming to you. In the mouth of two or three witnesses shall every word be established. 2 Corinthians 13:1.

Questa è la terza volta che vengo da voi. Ogni parola sarà confermata sulla deposizione di due o tre testimoni. 2 Corinzi 13:1.

Three Proxy Wars

Tre guerre per procura

Verse ten marks the end of the fourth Syrian War that occurred from 219 unto 217 BC, when Antiochus III Magnus (the Great) regrouped in advance of the battle of verse eleven, which was the battle of Raphia that would be represented by Julius Caesar. Verse ten identifies the collapse of the Soviet Union in 1989 as represented in verse forty, and Pompey aligns with that history. Verse sixteen represents the conquering of the glorious land of Judah, typifying the Sunday law in the United States, but Pompey aligns also with 1989, and in 1989 modern Rome conquered her first obstacle, but in doing so, she simultaneously spiritually conquered Protestant America when she seduced Ronald Reagan into forming a secret alliance with the glorious land. An alliance with the whore of Rome by a king, represents spiritual fornication.

Il versetto dieci segna la fine della quarta guerra siriana, avvenuta dal 219 al 217 a.C., quando Antioco III Magno (il Grande) si riorganizzò in vista della battaglia del versetto undici, che fu la battaglia di Rafia, la quale sarebbe stata rappresentata da Giulio Cesare. Il versetto dieci identifica il crollo dell’Unione Sovietica nel 1989 come rappresentato nel versetto quaranta, e Pompeo si allinea con quella storia. Il versetto sedici rappresenta la conquista della gloriosa terra di Giuda, prefigurando la legge domenicale negli Stati Uniti, ma Pompeo si allinea anche con il 1989, e nel 1989 la Roma moderna conquistò il suo primo ostacolo, ma così facendo conquistò simultaneamente, in senso spirituale, l’America protestante quando sedusse Ronald Reagan a formare un’alleanza segreta con la gloriosa terra. Un’alleanza con la prostituta di Roma da parte di un re rappresenta fornicazione spirituale.

1989 was where the whore of Rome begins to come out of her seventy years to commit fornication with all the kings of the earth. The first king is the United States in 1989, for the United States is also represented by Ahab, who was married to Jezebel, who is the whore of Tyre in Isaiah twenty-three.

Il 1989 fu il momento in cui la meretrice di Roma comincia a uscire dai suoi settant’anni per fornicare con tutti i re della terra. Il primo re sono gli Stati Uniti nel 1989, poiché gli Stati Uniti sono anche rappresentati da Acab, che era sposato con Izebel, la quale è la meretrice di Tiro in Isaia ventitré.

And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot. Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered. And it shall come to pass after the end of seventy years, that the Lord will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth. Isaiah 23:15–17.

E avverrà in quel giorno che Tiro sarà dimenticata per settant’anni, secondo i giorni di un re; alla fine di settant’anni Tiro canterà come una prostituta. Prendi una cetra, va’ attorno per la città, o prostituta che sei stata dimenticata; fa’ dolce melodia, canta molte canzoni, affinché tu sia ricordata. E avverrà, alla fine di settant’anni, che il Signore visiterà Tiro, ed essa tornerà al suo guadagno di prostituzione e si prostituirà con tutti i regni del mondo sulla faccia della terra. Isaia 23:15–17.

The whore was forgotten at the “time of the end” in 1798 when she received her deadly wound as represented in verse forty of Daniel eleven. At the “time of the end” in 1989 she begins the period of the healing of her deadly wound by committing fornication with the kingdom who will be the first to enforced the mark of her authority. That kingdom was represented by Ahab, and by France, who placed the papacy on the throne of the earth in 538 and was the premier kingdom to support the rise of the papal power. For this reason, they are titled as “the first-born of the Catholic church,” as well as “the eldest daughter of the Catholic church.” France and Ahab both witness to the United States role from 1989 unto the Sunday law.

La prostituta fu dimenticata al «tempo della fine» nel 1798, quando ricevette la sua ferita mortale, come rappresentato nel versetto quaranta di Daniele undici. Al «tempo della fine» nel 1989, ella inizia il periodo della guarigione della sua ferita mortale, commettendo fornicazione con il regno che sarà il primo a imporre il marchio della sua autorità. Quel regno era rappresentato da Acab e dalla Francia, che pose il papato sul trono della terra nel 538 e fu il regno principale a sostenere l’ascesa del potere papale. Per questa ragione, essi sono designati come «il primogenito della Chiesa cattolica», così come «la figlia maggiore della Chiesa cattolica». La Francia e Acab attestano entrambi il ruolo degli Stati Uniti dal 1989 fino alla legge domenicale.

In Isaiah twenty-three, the whore of Tyre, who is also the whore of Revelation seventeen, whose forehead has Babylon the Great written upon it. It is “forgotten” for the history of the United States, beginning in 1798, when the papacy ceased to be the fifth kingdom of Bible prophecy, the sea beast of Revelation thirteen. Then the United States began its role as the sixth kingdom of Bible prophecy as the earth beast of Revelation thirteen. Ultimately the United States becomes the premier king of the ten kings of Revelation seventeen. The symbolic history of a period of “seventy years,” the “days of one king” represents the seventy years that Babylon ruled as the first kingdom of Bible prophecy. This typifies the history of the United States from 1798 unto the Sunday law where the external line of American history is represented by the Republican horn and the internal line is represented by the Protestant horn. Those two horns representing the heart of the Constitution that provides for a separation of statecraft and churchcraft, and are the subject the future of America.

In Isaia ventitré, la prostituta di Tiro, che è anche la prostituta di Apocalisse diciassette, sulla cui fronte è scritto Babilonia la grande. Essa è «dimenticata» per la storia degli Stati Uniti, a partire dal 1798, quando il papato cessò di essere il quinto regno della profezia biblica, la bestia che sale dal mare di Apocalisse tredici. Allora gli Stati Uniti cominciarono il loro ruolo come sesto regno della profezia biblica, quale bestia che sale dalla terra di Apocalisse tredici. In definitiva gli Stati Uniti diventano il principale re dei dieci re di Apocalisse diciassette. La storia simbolica di un periodo di «settanta anni», i «giorni di un re», rappresenta i settanta anni in cui Babilonia governò come primo regno della profezia biblica. Questo prefigura la storia degli Stati Uniti dal 1798 fino alla legge domenicale, dove la linea esterna della storia americana è rappresentata dal corno repubblicano e la linea interna è rappresentata dal corno protestante. Queste due corna, che rappresentano il cuore della Costituzione che provvede a una separazione tra governo civile e governo ecclesiastico, sono il soggetto del futuro dell’America.

Seventy years are marked for the whore of Tyre to be forgotten, then from the time of the end in 1989 unto the Sunday law she begins to sing. She began with a secret alliance as she captured the religion of Protestant America and brought down the political structure of the king of the south with the collapse of the Soviet Union. A period of seventy years that concludes in a history where Antiochus the Great is standing in the middle of a seventeen year period that is divided into ten and seven, which when multiplied equals “seventy.” At the beginning of the external two hundred and fifty years that ended between Raphia and Panium the internal time prophecy of twenty-three hundred years begins with “seventy” weeks being determined upon Daniel’s people. At the end of those seventy weeks, in 34 AD ancient Israel was forever divorced from God as His chosen covenant people, and God had then entered into marriage with His Christian bride and was then reaching out to the Gentiles.

Settanta anni sono segnati affinché la prostituta di Tiro sia dimenticata; poi, dal tempo della fine nel 1989 fino alla legge domenicale, essa comincia a cantare. Essa iniziò con un’alleanza segreta, quando conquistò la religione dell’America protestante e fece crollare la struttura politica del re del sud con il collasso dell’Unione Sovietica. Un periodo di settanta anni che si conclude in una storia nella quale Antioco il Grande si trova nel mezzo di un periodo di diciassette anni diviso in dieci e sette, che, moltiplicati, danno “settanta”. All’inizio dei duecentocinquanta anni esterni che terminarono fra Rafia e Panio, la profezia temporale interna di duemilatrecento anni comincia con “settanta” settimane decretate sul popolo di Daniele. Alla fine di quelle settanta settimane, nel 34 d.C., l’antico Israele fu per sempre ripudiato da Dio quale Suo popolo eletto del patto, e Dio era allora entrato in matrimonio con la Sua sposa cristiana e si stava allora rivolgendo ai Gentili.

207 BC Antiochus is standing in the middle of “seventy,” identifying the close of his kingdom’s favored nation status as the “glorious land” where He chose to raise up modern Israel. The end of the United States as the sixth kingdom at the Sunday law is the end of Isaiah’s “seventy years.” The two-hundred and fifty year line of Antiochus is identifying the close of probation for the Republican horn of the United States, just before the Sunday law of verse sixteen. The twenty-three hundred years that ended when judgment began on October 22, 1844 typifies when judgment closes at the Sunday law. The twenty-three hundred years begins with seventy weeks that identify the end of literal Israel as God’s chosen people. The end of the overall period of twenty-three hundred years concludes with the Protestant movement ending as the advent movement carried on unto the Sunday law. When the closed door of 1844 is repeated the doors will close upon the Republican horn, the Protestant horn, and the government beast.

207 a.C. Antioco si trova nel mezzo dei «settanta», identificando la conclusione dello status di nazione favorita del suo regno come la «terra gloriosa» dove Egli scelse di suscitare l’Israele moderno. La fine degli Stati Uniti come sesto regno alla legge domenicale è la fine dei «settanta anni» di Isaia. La linea di duecentocinquanta anni di Antioco identifica la chiusura del tempo di grazia per il corno repubblicano degli Stati Uniti, immediatamente prima della legge domenicale del versetto sedici. I duemilatrecento anni che terminarono quando il giudizio ebbe inizio il 22 ottobre 1844 sono un tipo di quando il giudizio si chiude alla legge domenicale. I duemilatrecento anni cominciano con settanta settimane che identificano la fine dell’Israele letterale come popolo eletto di Dio. La fine dell’intero periodo di duemilatrecento anni si conclude con il movimento protestante che giunge al termine, mentre il movimento avventista prosegue fino alla legge domenicale. Quando la porta chiusa del 1844 si ripeterà, le porte si chiuderanno sul corno repubblicano, sul corno protestante e sulla bestia governativa.

For Antiochus to stand between the period of ten and seven is to stand at the end of his probationary time, Probation closes for the government of the United States, which is the earth beast, at the Sunday law, but the Republican horn’s probation closes before the Sunday law.

Per Antioco, collocarsi tra il periodo di dieci e quello di sette significa trovarsi alla fine del suo tempo di prova. Il tempo di grazia si chiude per il governo degli Stati Uniti, che è la bestia della terra, alla legge domenicale; ma il tempo di prova del corno repubblicano si chiude prima della legge domenicale.

Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven. Matthew 18:22.

Gesù gli disse: «Io non ti dico fino a sette volte, ma fino a settanta volte sette». Matteo 18:22.

The expression “seventy times seven,” is the only place in the Bible where numbers are expressed with a multiple in this fashion. “Seventy times seven” is the four hundred and ninety years that were “determined” for Daniel’s people. It is the seventy weeks that begin the twenty-three hundred and at the end of the two hundred and fifty years from the identical starting point Antiochus arrives in the middle of ten and seven. Antiochus the Great there takes his stand in the last acts of his story in the sacred drama of the great controversy.

L’espressione «settanta volte sette» è l’unico passo della Bibbia in cui i numeri sono espressi con un multiplo in questa forma. «Settanta volte sette» sono i quattrocentonovanta anni che furono «determinati» per il popolo di Daniele. Sono le settanta settimane che danno inizio ai duemilatrecento e, alla fine dei duecentocinquanta anni dal medesimo punto di partenza, Antioco giunge in mezzo al dieci e al sette. Antioco il Grande vi prende quindi la sua posizione negli ultimi atti della sua vicenda nel sacro dramma del gran conflitto.

The closed door of 1844 represents the closed door of the Sunday law, and before the Sunday law of verse sixteen a period of seven years begins with Antiochus marking the end of his kingdom, and then his kingdom ends at the conclusion of the seven years. The seven-year period represents the image of the beast testing time, and the period begins at the first Sunday law of 321. Before the first Sunday law, which typifies the last Sunday law there is a ten-year period that begins with an edict. At the “edict” of 313 the testing represented by ten years begins, then Antiochus passes the first Sunday law and the probation of the Republican horn ends. At the end of the seven years, Panium and the Sunday law arrive, producing the division of east and west in the year 330.

La porta chiusa del 1844 rappresenta la porta chiusa della legge domenicale, e prima della legge domenicale del versetto sedici un periodo di sette anni inizia con Antioco che segna la fine del suo regno, e poi il suo regno termina alla conclusione dei sette anni. Il periodo di sette anni rappresenta il tempo di prova dell’immagine della bestia, e il periodo inizia alla prima legge domenicale del 321. Prima della prima legge domenicale, che prefigura l’ultima legge domenicale, vi è un periodo di dieci anni che comincia con un editto. All’«editto» del 313 inizia la prova rappresentata da dieci anni, poi Antioco promulga la prima legge domenicale e il tempo di grazia del corno repubblicano termina. Alla fine dei sette anni giungono Panio e la legge domenicale, producendo la divisione d’oriente e d’occidente nell’anno 330.

Pompey

Pompeo

Pompey conquered the glorious land in verse sixteen, but within the two-year period from 65 unto 63 BC, Pompey, in fulfillment of Daniel eight and verse nine, actually conquered “the east” and the “[glorious] land,” typifying the double conquering in verse forty and 1989.

Pompeo conquistò il paese glorioso nel versetto sedici, ma nel periodo di due anni dal 65 al 63 a.C., Pompeo, in adempimento di Daniele otto e versetto nove, conquistò in realtà «l’oriente» e il «[paese] glorioso», prefigurando la duplice conquista nel versetto quaranta e nel 1989.

The third obstacle for pagan Rome would be accomplished by Augustus Caesar who is noted for forming the first official Roman Triumvirate, representing the first official threefold union in Rome. It is at the third waymark of Roman leaders that the threefold union is officially marked in Roman history. It is at the Sunday law in verse sixteen that the threefold union of the dragon, the beast and false prophet is established, and then the bird of wickedness is set back upon her place in Shinar, as set forth by Zechariah.

Il terzo ostacolo per la Roma pagana sarebbe stato compiuto da Augusto Cesare, noto per aver formato il primo Triumvirato romano ufficiale, che rappresenta la prima unione ufficiale triplice in Roma. È al terzo waymark dei capi romani che l’unione triplice viene ufficialmente segnata nella storia di Roma. È alla legge domenicale del versetto sedici che viene stabilita l’unione triplice del dragone, della bestia e del falso profeta, e quindi l’uccello della malvagità viene ricondotto al suo posto in Sinar, come esposto da Zaccaria.

Augustus Caesar formed the first official Roman Triumvirate, but it is called the Second Triumvirate by the historians, for Julius Caesar also formed a Triumvirate, but it was not an official Triumvirate of the Roman government. The relation of Julius and Augustus Caesar as symbols of the threefold union of the dragon, the beast and the false prophet at the soon-coming Sunday law, is typified by Julius at the beginning of the movement to enforce Sunday legislation and Augustus at the end. The prophetic relationship is also represented by the siege of Cestius in 67, which was thereafter followed by the siege of Titus. Julius is Cestius and Augustus is Titus. Julius and Augustus represent the threefold union and Cestius and Titus represent a siege.

Augusto Cesare costituì il primo Triumvirato romano ufficiale, ma dagli storici è chiamato il Secondo Triumvirato, poiché anche Giulio Cesare costituì un Triumvirato, che però non era un Triumvirato ufficiale del governo romano. Il rapporto tra Giulio e Augusto Cesare come simboli dell’unione triplice del dragone, della bestia e del falso profeta in connessione con l’imminente legge domenicale, è prefigurato da Giulio all’inizio del movimento volto a imporre la legislazione domenicale e da Augusto alla sua conclusione. Il rapporto profetico è rappresentato anche dall’assedio di Cestio nel 67, al quale fece poi seguito l’assedio di Tito. Giulio è Cestio e Augusto è Tito. Giulio e Augusto rappresentano l’unione triplice, e Cestio e Tito rappresentano un assedio.

The period when the movement for a Sunday law begins prophetically in 313, is at the edict of Milan. Then in 321, at the midpoint of the seventeen-year period, the first Sunday law arrives. The third step of the division of the kingdom into east and west, representing the division in the United States into those who receive and those who don’t receive the mark of the beast or the seal of God was 330. There is a series of Sunday laws which lead to a Sunday law, and 321 represents the first Sunday law, that leads to the last Sunday law of 330.

Il periodo in cui il movimento per una legge domenicale inizia profeticamente nel 313, coincide con l’Editto di Milano. Poi, nel 321, al punto medio del periodo di diciassette anni, arriva la prima legge domenicale. Il terzo passo della divisione del regno in oriente e occidente, che rappresenta la divisione negli Stati Uniti tra coloro che ricevono e coloro che non ricevono il marchio della bestia o il sigillo di Dio, fu il 330. Vi è una serie di leggi domenicali che conduce a una legge domenicale, e il 321 rappresenta la prima legge domenicale, che conduce all’ultima legge domenicale del 330.

Unlike the two hundred and fifty years of Antiochus, the two hundred and fifty years of Nero identify a period of eight years, the midpoint of the first Sunday law and then nine years. Line upon line Antiochus and Nero identify two periods that are represented by three waymarks. In both lines the first and last waymarks are the same, an edict at the beginning that was marked by a marriage that ended with a divorce, and battle between the king of the north and the king of the south at the beginning and ending. The first Sunday law of 321 in the middle must be where Antiochus is standing. He is standing at the conclusion of a testing process represented by ten years, and the testing process manifests Antiochus as the eighth who is of the seven as he forms an image of the beast who is the eighth that is of the seven. At the same time the one hundred and forty-four thousand go through a testing process and transform from the seventh Laodicean church unto the eighth and Philadelphian church.

A differenza dei duecentocinquanta anni di Antioco, i duecentocinquanta anni di Nerone identificano un periodo di otto anni, il punto mediano della prima legge domenicale, e poi nove anni. Riga su riga, Antioco e Nerone identificano due periodi che sono rappresentati da tre indicatori profetici. In entrambe le linee il primo e l’ultimo indicatore profetico sono gli stessi: un editto all’inizio, segnato da un matrimonio che si concluse con un divorzio, e una battaglia tra il re del nord e il re del sud all’inizio e alla fine. La prima legge domenicale del 321, nel mezzo, deve essere il punto in cui si trova Antioco. Egli si trova alla conclusione di un processo di prova rappresentato da dieci anni, e il processo di prova manifesta Antioco come l’ottavo che è dei sette, mentre forma un’immagine della bestia che è l’ottavo che è dei sette. Nello stesso tempo i centoquarantaquattromila attraversano un processo di prova e si trasformano dalla settima chiesa, Laodicea, all’ottava, la chiesa di Filadelfia.

At the first Sunday law the erection of the image begins and ends at the Sunday law of Revelation thirteen, verse eleven, a verse that contrasts the beginning of the United States as a lamb, with its ending as a dragon. Thirteen is the symbol of rebellion, and the symbol of rebellion in the context of verse eleven, and the United States speaking as a dragon is the mark of the beast; whereas, the symbol of those who have the seal of God is the number eleven. Revelation 13:11 identifies the separation of those that receive the mark of the beast or the seal of God at the Sunday law when the United States speaks as a dragon.

Alla prima legge domenicale l’erezione dell’immagine ha inizio e si conclude con la legge domenicale di Apocalisse tredici, versetto undici, un versetto che mette in contrasto l’inizio degli Stati Uniti come un agnello con la loro fine come un dragone. Il tredici è il simbolo della ribellione, e il simbolo della ribellione nel contesto del versetto undici, e degli Stati Uniti che parlano come un dragone, è il marchio della bestia; mentre il simbolo di coloro che hanno il suggello di Dio è il numero undici. Apocalisse 13:11 identifica la separazione tra coloro che ricevono il marchio della bestia e coloro che ricevono il suggello di Dio alla legge domenicale, quando gli Stati Uniti parlano come un dragone.

The image of the beast testing time has specific signs that mark its arrival, while also typifying its end. From Noah to the feast of trumpets God never changes, He always announces a testing period in advance of its arrival. His announcements are found in His prophetic word. Most Adventists (I am assuming) do not know that there were two sieges in the destruction of Jerusalem, or that the day of the final destruction was the identical day of the year that Nebuchadnezzar destroyed Jerusalem and the temple the first—alpha time. They might also be unaware that the sieges began at sacred feasts and ended on a sacred feast, or that the period of the siege was three and a half years. If they don’t know those facts, then it seems unlikely that they will see that Julius Caesar marks the beginning of the image of the beast testing time in its most perfect representation. By “perfect representation,” I mean its final fulfillment.

Il tempo di prova dell’immagine della bestia presenta segni specifici che ne contrassegnano l’arrivo, mentre al tempo stesso ne prefigurano la fine. Da Noè fino alla festa delle trombe, Dio non cambia mai: Egli annuncia sempre in anticipo un periodo di prova prima del suo arrivo. I Suoi annunci si trovano nella Sua parola profetica. La maggior parte degli avventisti (suppongo) non sa che nella distruzione di Gerusalemme vi furono due assedi, né che il giorno della distruzione finale fu lo stesso identico giorno dell’anno in cui Nabucodonosor distrusse per la prima volta Gerusalemme e il tempio — il tempo alfa. Potrebbero anche non essere consapevoli che gli assedi ebbero inizio in occasione di feste sacre e terminarono in una festa sacra, o che il periodo dell’assedio fu di tre anni e mezzo. Se non conoscono questi fatti, allora sembra improbabile che riescano a vedere che Giulio Cesare segna l’inizio del tempo di prova dell’immagine della bestia nella sua rappresentazione più perfetta. Per “rappresentazione più perfetta” intendo il suo adempimento finale.

The same period is represented from 1888 unto the Sunday law, and then again from 9/11 unto the Sunday law, but the perfect fulfillment of the prophetic period of the setting up of the image of the beast as represented by Constantine the Great in the period of 313 through to 330, begins in the presidency of the eighth president since the time of the end in 1989.

Il medesimo periodo è rappresentato dal 1888 fino alla legge domenicale, e poi di nuovo dall’11 settembre fino alla legge domenicale, ma il perfetto adempimento del periodo profetico dell’erezione dell’immagine della bestia, rappresentato da Costantino il Grande nel periodo dal 313 al 330, ha inizio nella presidenza dell’ottavo presidente a partire dal tempo della fine nel 1989.

From the first Sunday law the testing period over Sabbath and Sunday unfolds in a period represented by the seven years of Antiochus. The seven years of Antiochus’s line multiplied by the nine years of Nero’s line equals sixty-three, and in 63 BC Pompey conquered the glorious land in fulfillment of verse sixteen of Daniel eleven. At the Sunday law nine kings will acknowledge the United States as the premier king of ten kings that agree to give their kingdom to the whore of Tyre who is then to commit fornication with all the kings of the earth.

Dalla prima legge domenicale il periodo di prova riguardante il Sabato e la domenica si dispiega in un periodo rappresentato dai sette anni di Antioco. I sette anni della linea di Antioco moltiplicati per i nove anni della linea di Nerone danno sessantatré, e nel 63 a.C. Pompeo conquistò il paese glorioso in adempimento del versetto sedici di Daniele undici. Alla legge domenicale nove re riconosceranno gli Stati Uniti come il re preminente di dieci re che accettano di dare il loro regno alla prostituta di Tiro, la quale quindi commetterà fornicazione con tutti i re della terra.

In agreement with the prophetic structure of the parable of the ten virgins, the marriage of the beast and the false prophet was accomplished in 1989, but at the Sunday law the marriage is consummated. A fractal of that history is the period of the judgment of the living that began in 2001, on 9/11. From that point to the Sunday law the image of the beast testing time, which is also the sealing time of the one hundred and forty-four thousand, judgment is accomplished upon God’s covenant people, and the land where they have resided in fulfillment of Abraham’s covenant prophecy. In that period the Laodicean Seventh-day Adventist church is judged, and then those who profess to be virgins are judged. Thus, the Protestant horn is judged, and it is judged during the period when first the Democratic party of the Republican horn was judged until 2024, when the judgment of the Republicans of the republican horn is now taking place. The constitutional government is the beast that carries the two horns and is judged at the Sunday law.

In armonia con la struttura profetica della parabola delle dieci vergini, il matrimonio della bestia e del falso profeta fu compiuto nel 1989, ma alla legge domenicale il matrimonio è consumato. Un frattale di quella storia è il periodo del giudizio dei viventi, che ebbe inizio nel 2001, l’11 settembre. Da quel momento fino alla legge domenicale, il tempo di prova dell’immagine della bestia, che è anche il tempo della suggellatura dei centoquarantaquattromila, il giudizio si compie sul popolo del patto di Dio e sul paese in cui essi hanno risieduto in adempimento della profezia del patto di Abraamo. In quel periodo la chiesa laodicea avventista del settimo giorno è giudicata, e poi sono giudicati coloro che professano di essere vergini. Così, il corno protestante è giudicato, ed è giudicato durante il periodo in cui dapprima il partito Democratico del corno repubblicano fu giudicato fino al 2024, quando ora ha luogo il giudizio dei Repubblicani del corno repubblicano. Il governo costituzionale è la bestia che porta i due corni ed è giudicato alla legge domenicale.

From 1989 to the Sunday law, is represented in a fractal from 9/11 unto the Sunday law, but the perfect fulfillment of the setting up of the image of the beast, is in the eighth president that is of the seven. Nero’s seventeen years is a fractal of the history of 9/11 to the Sunday law. Antiochus’ seventeen years is the same. The marriage of Reagan and the secret alliance is consummated with an open alliance in the eighth presidents’ term. The first of the alpha and omega marriages was symbolized by the Patriot Act in 2001, when English law was changed to Roman law. The marriage of the edict of Milan marks the beginning of the perfect fulfillment of the setting up of the image of the beast. Its structure is based upon the structure of the marriage of the ten virgins, and represents the counterfeit marriage that occurs during the true marriage.

Dal 1989 fino alla legge domenicale, è rappresentato in un frattale dall’11 settembre fino alla legge domenicale, ma il perfetto adempimento dell’innalzamento dell’immagine della bestia si ha nell’ottavo presidente che è dei sette. I diciassette anni di Nerone sono un frattale della storia dall’11 settembre fino alla legge domenicale. I diciassette anni di Antioco sono la stessa cosa. Il matrimonio di Reagan e dell’alleanza segreta si consuma con un’alleanza aperta nel mandato dell’ottavo presidente. Il primo dei matrimoni dell’alfa e dell’omega fu simboleggiato dal Patriot Act nel 2001, quando la legge inglese fu cambiata in legge romana. Il matrimonio dell’editto di Milano segna l’inizio del perfetto adempimento dell’innalzamento dell’immagine della bestia. La sua struttura si basa sulla struttura del matrimonio delle dieci vergini, e rappresenta il matrimonio contraffatto che si verifica durante il vero matrimonio.

The image of the beast testing time represents the “test” we must pass before we are “sealed.” The house of God is judged first and then at the Sunday law, those outside of God’s house are judged. The period of final judgment in both the house of God and then the great multitude begins with the first Sunday law. There will be a first Sunday law in the United States which will mark the beginning of the perfect and final fulfillment of the image of the beast testing period that thereafter ends at the Sunday law which fulfills Revelation 13:11. That Sunday law is the last Sunday law in the glorious land. The last Sunday law in the glorious land is the first Sunday law in the world, marking the image of the beast testing time for the world. The world testing time begins at the Sunday law in the United States in verse eleven of chapter thirteen. When the United States “speaks” as a dragon at the soon-coming Sunday law, verses twelve and onward in the chapter represent the world image of the beast testing time.

Il tempo di prova dell’immagine della bestia rappresenta la «prova» che dobbiamo superare prima di essere «suggellati». La casa di Dio viene giudicata per prima e poi, alla legge domenicale, vengono giudicati coloro che sono fuori della casa di Dio. Il periodo del giudizio finale sia nella casa di Dio sia poi nella grande moltitudine comincia con la prima legge domenicale. Vi sarà una prima legge domenicale negli Stati Uniti che segnerà l’inizio dell’adempimento perfetto e finale del periodo di prova dell’immagine della bestia, il quale in seguito termina con la legge domenicale che adempie Apocalisse 13:11. Quella legge domenicale è l’ultima legge domenicale nel paese glorioso. L’ultima legge domenicale nel paese glorioso è la prima legge domenicale nel mondo, che segna il tempo di prova dell’immagine della bestia per il mondo. Il tempo di prova del mondo comincia con la legge domenicale negli Stati Uniti nel versetto undici del capitolo tredici. Quando gli Stati Uniti «parlano» come un dragone alla legge domenicale di prossima venuta, i versetti dodici e seguenti del capitolo rappresentano il tempo di prova mondiale dell’immagine della bestia.

For this reason, the two-hundred and fifty year prophecy of Nero that ends with the seventeen years beginning at the edict in 313, followed by the first Sunday law in 321, then the division of east and west in 330, is important to see. The three steps of Nero’s line are about persecution, Nero being the symbol of persecution and the 250-year period representing the church of Smyrna that ended in 313 when the church of compromise arrived. The third step marks the end of a kingdom, so when applied to the United States it represents the Sunday law and the transition from the sixth kingdom to the seventh and eighth kingdoms. When applied to the world the third waymark is the close of human probation, that was typified by the close of probation for the United States at the beginning of the world’s testing period of the image of the beast.

Per questa ragione, è importante riconoscere la profezia dei duecentocinquanta anni di Nerone, che si conclude con i diciassette anni che iniziano con l’editto del 313, seguiti dalla prima legge domenicale nel 321, quindi dalla divisione d’oriente e d’occidente nel 330. I tre passi della linea di Nerone riguardano la persecuzione, essendo Nerone il simbolo della persecuzione e il periodo di 250 anni rappresentando la chiesa di Smirne, che terminò nel 313, quando giunse la chiesa del compromesso. Il terzo passo segna la fine di un regno, perciò, quando viene applicato agli Stati Uniti, rappresenta la legge domenicale e la transizione dal sesto regno al settimo e all’ottavo regno. Quando viene applicato al mondo, il terzo waymark è la chiusura del tempo di grazia umano, che fu tipificata dalla chiusura del tempo di grazia per gli Stati Uniti all’inizio del periodo di prova del mondo riguardo all’immagine della bestia.

This is why Augustus Caesar, the third of the four Roman rulers who lead to the Sunday law, represented by the cross, as set forth in verse twenty-two, can represent the cross, even though he is to be followed by Tiberias, who also represents the cross. The image of the beast testing period, is a twofold test that first test the earth and then the sea. The earth is the United States and the sea is the world.

Per questo Augusto Cesare, il terzo dei quattro governanti romani che conducono alla legge domenicale, rappresentata dalla croce, come esposto nel versetto ventidue, può rappresentare la croce, benché debba essere seguito da Tiberio, il quale pure rappresenta la croce. Il periodo di prova dell’immagine della bestia è una prova duplice che mette prima alla prova la terra e poi il mare. La terra sono gli Stati Uniti e il mare è il mondo.

The image of the beast test produces a doubling of signs; where the alpha of the second period is also the omega of the first period. 321 was the first Sunday law of prophetic history, and in the seventeen years identifying the image of the beast testing time, 321 is the first Sunday law in the United States that leads to the omega Sunday law of the image of the beast testing time in the glorious land. Yet 321 is also the first Sunday law for the world, so the year 321 marks the middle of both the beginning and the ending of the image of the beast testing time. 313 is the beginning, and the beginning is an edict, which typifies the Sunday law. The seventeen years of Nero identify a period of escalating Sunday laws through to the close of human probation.

La prova dell’immagine della bestia produce un raddoppiamento dei segni; in cui l’alfa del secondo periodo è anche l’omega del primo periodo. Il 321 fu la prima legge domenicale della storia profetica, e nei diciassette anni che identificano il tempo di prova dell’immagine della bestia, il 321 è la prima legge domenicale negli Stati Uniti che conduce alla legge domenicale omega del tempo di prova dell’immagine della bestia nel paese glorioso. Tuttavia, il 321 è anche la prima legge domenicale per il mondo; pertanto, l’anno 321 segna il mezzo sia dell’inizio sia della fine del tempo di prova dell’immagine della bestia. Il 313 è l’inizio, e l’inizio è un editto, che simboleggia la legge domenicale. I diciassette anni di Nerone identificano un periodo di leggi domenicali in progressiva intensificazione fino alla chiusura del tempo di prova dell’umanità.

The edict typifies the first Sunday law that leads to the close of probation. Pompey took Judah in verse sixteen, typifying the Sunday law, and Julius Caesar formed the first Triumvirate, though it was an unofficial threefold union, the historians still mark it as the first. Julius Caesar’s typification of the Sunday law’s threefold union, typified Augustus Caesar’s official Triumvirate that was followed by Tiberias at the cross. All four Roman rulers typify the Sunday law, as do all three steps of Nero’s seventeen years.

L’editto prefigura la prima legge domenicale che conduce alla chiusura del tempo di grazia. Pompeo prese Giuda al versetto sedici, prefigurando la legge domenicale, e Giulio Cesare formò il primo triumvirato; benché fosse un’unione triplice non ufficiale, gli storici lo considerano comunque il primo. La prefigurazione, da parte di Giulio Cesare, dell’unione triplice della legge domenicale prefigurava il triumvirato ufficiale di Cesare Augusto, al quale seguì Tiberio alla croce. Tutti e quattro i governanti romani prefigurano la legge domenicale, così come i tre passaggi dei diciassette anni di Nerone.

Pompey aligns with 1989; Julius aligns with verse eleven; Augustus aligns with verse fifteen and Tiberias with verse sixteen. The story of Julius in the verses includes his foray into Egypt and Cleopatra. The history gets repeated by Marc Antony. Marc Antony was Julius Caesar’s main general at the time when Julius was assassinated with twenty-three stab wounds. Twenty-three represents the Sunday law, and Julius death by 23 wounds is a kingdom ending at the Sunday law. Marc Antony, Augustus Caesar and Marcus Lepidas then formed the first official Triumvirate to avenge his death. One of those threefold powers, Marc Antony was going to repeat Julius’ encounter with Egypt and Cleopatra.

Pompeo si allinea con il 1989; Giulio si allinea con il versetto undici; Augusto si allinea con il versetto quindici e Tiberio con il versetto sedici. La narrazione di Giulio nei versetti include la sua incursione in Egitto e Cleopatra. La storia viene ripetuta da Marco Antonio. Marco Antonio era il principale generale di Giulio Cesare al tempo in cui Giulio fu assassinato con ventitré coltellate. Ventitré rappresenta la legge domenicale, e la morte di Giulio per 23 ferite è un regno che termina alla legge domenicale. Marco Antonio, Augusto Cesare e Marco Lepido formarono poi il primo Triumvirato ufficiale per vendicare la sua morte. Uno di quei tre poteri, Marco Antonio, avrebbe ripetuto l’incontro di Giulio con l’Egitto e con Cleopatra.

Whether Julius or Marc Antony they are both symbols of Rome and Cleopatra was a symbol of Egypt and Greece. She represented Greek rulership in Egypt, both symbols of the dragon, whereas Julius and Marc Antony are symbols of the beast. As the woman in the relation, Cleopatra was the church, making Julius and Marc Antony the state. Cleopatra represents a woman that is twice separated from her kingly Roman lovers; first in 1798 and then at the close of probation when she comes to her end with none to help. Her final demise is at the battle of Actium in 31 BC. The victor at the battle of Actium was Augustus Caesar, so we find that Pompey died in Egypt, Julius had an encounter with Cleopatra in Egypt, that was doubled in the history of Marc Antony and then Augustus Caesar ends that relationship at Actium. Actium identifies the Sunday law, for it is at the battle of Actium that the third obstacles for Rome was taken, and imperial pagan Rome began to rule for three hundred and sixty years, in fulfillment of Daniel 11:24.

Che si tratti di Giulio o di Marco Antonio, entrambi sono simboli di Roma, e Cleopatra era un simbolo dell’Egitto e della Grecia. Ella rappresentava la dominazione greca in Egitto, entrambi simboli del dragone, mentre Giulio e Marco Antonio sono simboli della bestia. In quanto donna nella relazione, Cleopatra era la chiesa, facendo di Giulio e di Marco Antonio lo stato. Cleopatra rappresenta una donna che è separata due volte dai suoi amanti romani di stirpe regale: prima nel 1798 e poi alla chiusura del tempo di grazia, quando giunge alla sua fine senza che alcuno la soccorra. La sua rovina finale avviene nella battaglia di Azio nel 31 a.C. Il vincitore nella battaglia di Azio fu Augusto Cesare; così vediamo che Pompeo morì in Egitto, Giulio ebbe un incontro con Cleopatra in Egitto, il che fu raddoppiato nella storia di Marco Antonio, e poi Augusto Cesare pone fine a quella relazione ad Azio. Azio identifica la legge domenicale, poiché è nella battaglia di Azio che fu rimosso il terzo ostacolo per Roma, e la Roma pagana imperiale cominciò a regnare per trecentosessanta anni, in adempimento di Daniele 11:24.

Pompey took the first two obstacles and Augustus the third.

Pompeo rimosse i primi due ostacoli e Augusto il terzo.

And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the pleasant land. Daniel 8:9.

E da uno di essi uscì un piccolo corno, che divenne straordinariamente grande verso il sud, verso l’oriente e verso il paese splendido. Daniele 8:9.

Pompey is 1989, the first waymark of three political powers to be overcome by modern Rome as its deadly wound is healed. The Soviet Union, followed by the United States and also the United Nations in verse forty-one of Daniel eleven. The warfare of the papal power is political and religious and prophetically the religious power of the United States was conquered when the secret alliance of Reagan and pope John Paul II was accomplished. The papacies’ target includes three political obstacles and three religious powers. In 1989 one of the three political powers was swept away, Protestantism as an actual word that means to protest Rome, was also swept away by the president of the United States in the same history. The three political powers are the Soviet Union, the United States and the United Nations, and the religious targets are Protestantism, along with the various religions of the dragon, which are all considered spiritualism. The three religions that lead the world to Armageddon are apostate Protestantism, Catholicism and spiritualism; and the papal power’s internal struggles between conservative and liberal ideology within their church, along with the schisms of orthodox Catholicism is a religious obstacle, and the other two religious obstacles for Catholicism to conquer are apostate Protestantism and spiritualism. Protestantism was swept away in 1989.

Pompeo è il 1989, il primo waymark di tre poteri politici che devono essere sopraffatti dalla Roma moderna mentre la sua ferita mortale viene guarita. L’Unione Sovietica, seguita dagli Stati Uniti e anche dalle Nazioni Unite nel versetto quarantuno di Daniele undici. La guerra del potere papale è politica e religiosa e, profeticamente, il potere religioso degli Stati Uniti fu conquistato quando si compì l’alleanza segreta tra Reagan e papa Giovanni Paolo II. L’obiettivo del papato comprende tre ostacoli politici e tre poteri religiosi. Nel 1989 uno dei tre poteri politici fu spazzato via; anche il Protestantesimo, come termine effettivo che significa protestare contro Roma, fu spazzato via dal presidente degli Stati Uniti nella medesima storia. I tre poteri politici sono l’Unione Sovietica, gli Stati Uniti e le Nazioni Unite, e gli obiettivi religiosi sono il Protestantesimo, insieme alle varie religioni del dragone, che sono tutte considerate spiritualismo. Le tre religioni che conducono il mondo ad Armageddon sono il Protestantesimo apostata, il Cattolicesimo e lo spiritualismo; e le lotte interne del potere papale tra ideologia conservatrice e liberale all’interno della loro chiesa, insieme agli scismi del Cattolicesimo ortodosso, costituiscono un ostacolo religioso, e gli altri due ostacoli religiosi che il Cattolicesimo deve conquistare sono il Protestantesimo apostata e lo spiritualismo. Il Protestantesimo fu spazzato via nel 1989.

If the internal struggles of Catholicism as represented in the various Catholic prophecies derived from the messages of Fatima are separated from her efforts to overcome the religious powers outside of her own religion, then her alpha victory over Protestantism was Reagan’s secret alliance and her omega victory was the open alliance of 2025. Her struggles with orthodox churches are also portrayed from an initial victory in 1989 unto the final victory at Panium.

Se le lotte interne del cattolicesimo, così come rappresentate nelle varie profezie cattoliche derivate dai messaggi di Fatima, vengono separate dai suoi sforzi per superare le potenze religiose esterne alla propria religione, allora la sua vittoria alfa sul protestantesimo fu l’alleanza segreta di Reagan e la sua vittoria omega fu l’alleanza aperta del 2025. Le sue lotte con le chiese ortodosse sono parimenti raffigurate a partire da una vittoria iniziale nel 1989 fino alla vittoria finale a Panium.

Pompey aligns with 1989, and his two victories over the “east and the pleasant land,” as Daniel identifies them in chapter eight and verse nine, represent the spiritual and political victory of the papacy over the former Soviet Union, and the accompanying spiritual victory over the glorious land of professed Protestantism. Julius Caesar is going to lose at Raphia, as did Antiochus III, and as will Zelenskyy. Julius is the subject of verses seventeen through to nineteen, and then Augustus Caesar stands up as the raiser of taxes. Tiberias Caesar is reigning at the time of the cross, so Tiberias is verse sixteen’s Sunday law.

Pompeo si allinea con il 1989, e le sue due vittorie sull’«oriente e il paese splendido», come Daniele le identifica al capitolo otto, versetto nove, rappresentano la vittoria spirituale e politica del papato sull’ex Unione Sovietica, e la concomitante vittoria spirituale sulla terra gloriosa del protestantesimo di professione. Giulio Cesare perderà a Rafia, come fece Antioco III, e come farà Zelenskyy. Giulio è il soggetto dei versetti dal diciassette al diciannove, e poi Augusto Cesare si leva come l’esattore di tributi. Tiberio Cesare regna al tempo della croce, dunque Tiberio è la legge domenicale del versetto sedici.

This aligns Augustus with Panium of verse fifteen, and verse eleven’s battle of Raphia with Julius. The battle of Panium is the third world war that begins just before the Sunday law of verse sixteen, but then transforms into the battle of Actium. Panium was the earth battle (the United States) and Actium was the sea battle (the world.) Augustus is represented at Panium in the line of four Roman rulers, and he was the actual leader at Actium. At Panium Antiochus dealt with Egypt, who was allied with Rome, and at Actium Augustus dealt with Egypt (Cleopatra) allied with Rome (Marc Antony). This means Pompey represents verse forty up to 1989 and Tiberias represents the Sunday law of verse forty-one. Julius Caesar arrived in 2014 when the Ukrainian War began as typified by the battle of Raphia in 217 BC.

Ciò allinea Augusto con Panium del versetto quindici, e la battaglia di Raphia del versetto undici con Giulio. La battaglia di Panium è la terza guerra mondiale che inizia appena prima della legge domenicale del versetto sedici, ma poi si trasforma nella battaglia di Azio. Panium fu la battaglia della terra (gli Stati Uniti) e Azio fu la battaglia del mare (il mondo). Augusto è rappresentato a Panium nella linea dei quattro governanti romani, ed egli fu il capo effettivo ad Azio. A Panium Antioco ebbe a che fare con l’Egitto, alleato con Roma, e ad Azio Augusto ebbe a che fare con l’Egitto (Cleopatra) alleato con Roma (Marco Antonio). Ciò significa che Pompeo rappresenta il versetto quaranta fino al 1989 e Tiberio rappresenta la legge domenicale del versetto quarantuno. Giulio Cesare giunse nel 2014, quando ebbe inizio la guerra ucraina, come prefigurato dalla battaglia di Raphia nel 217 a.C.

This identifies that verses seventeen through twenty-two begin in 1989 and end at the Sunday law, and are therefore the history that aligns with the “hidden history” of verse forty. The prophetic line of the Maccabees also aligns with the very same “hidden history.” The line of Roman rulers is identifying modern Rome, the beast of Revelation sixteen, and the line of the Maccabee’s is describing the glorious land, the false prophet of Revelation sixteen. The line of the three battles identifies the victory over the king of the south, the dragon of Revelation sixteen.

Ciò identifica che i versetti dal diciassette al ventidue iniziano nel 1989 e terminano alla legge domenicale, e costituiscono pertanto la storia che si allinea con la «storia nascosta» del versetto quaranta. Anche la linea profetica dei Maccabei si allinea con la medesima «storia nascosta». La linea dei governanti romani identifica la Roma moderna, la bestia di Apocalisse sedici, e la linea dei Maccabei descrive il paese glorioso, il falso profeta di Apocalisse sedici. La linea delle tre battaglie identifica la vittoria sul re del sud, il drago di Apocalisse sedici.

Those three lines represent the three powers who lead the world to Armageddon and they are represented in verse forty as the king of the south, the dragon, the king of the north, the beast, and the chariots, horsemen and ships are the false prophet. The three lines from verse ten to twenty-three are representing the three powers in the hidden history of verse forty, that are nothing more or less than the an ongoing illustration of the three subjects represented in the open history of verse forty.

Quelle tre linee rappresentano le tre potenze che conducono il mondo ad Armageddon, ed esse sono rappresentate nel versetto quaranta come il re del sud, il dragone, il re del nord, la bestia, e i carri, i cavalieri e le navi sono il falso profeta. Le tre linee dal versetto dieci al ventitré rappresentano le tre potenze nella storia nascosta del versetto quaranta, che non sono né più né meno che un’illustrazione continua dei tre soggetti rappresentati nella storia aperta del versetto quaranta.

Verse One

Versetto Uno

Verses one through four identify the “time of the end” in 1989, as well as the eight presidents of the United States from that starting point, and concluding with the final and far richer eighth president. In verse four that king becomes the king of the world, as represented by Alexander the Great, king Ahab, the ten kings of Revelation seventeen, the ten tribes of Psalms eighty-three, and the ten nations set forth as a symbol of the world in the very first step of God’s covenant with Abram in Genesis 15:18–21.

I versetti da uno a quattro identificano il «tempo della fine» nel 1989, nonché gli otto presidenti degli Stati Uniti a partire da quel punto iniziale, concludendo con l’ottavo e ultimo presidente, di gran lunga più ricco. Nel versetto quattro quel re diviene il re del mondo, come rappresentato da Alessandro Magno, dal re Acab, dai dieci re di Apocalisse diciassette, dalle dieci tribù del Salmo ottantatré e dalle dieci nazioni presentate come simbolo del mondo nel primissimo passo del patto di Dio con Abramo in Genesi 15:18–21.

Verses one through four represent the history of 1989 unto the threefold union at the Sunday law in verse forty-one, and therefore they align with the four Roman rulers, the line of the Maccabees and with the three battles of verses ten through fifteen which together make up the hidden history of verse forty.

I versetti da uno a quattro rappresentano la storia dal 1989 fino alla triplice unione alla legge domenicale nel versetto quarantuno, e pertanto si allineano con i quattro sovrani romani, con la linea dei Maccabei e con le tre battaglie dei versetti da dieci a quindici, che insieme costituiscono la storia nascosta del versetto quaranta.

Verses five through nine set forth a prophetic line which perfectly represents the history of 538 unto 1798, and provides the historical and prophetic logic to understand the significance of the time of the end in verse forty. That logic explains verse ten as the retaliation for the history of verses five through nine, and in doing so it defines the logic of 1989. This means that verses one through twenty-three of Daniel eleven represent five prophetic lines that are aligned with the hidden history of verse forty. The first four verses are about Trump, the eighth president who is of the seven, who is destined to be the king of ten kings in Revelation seventeen’s seventh kingdom.

I versetti dal cinque al nove espongono una linea profetica che rappresenta perfettamente la storia dal 538 al 1798 e fornisce la logica storica e profetica per comprendere il significato del tempo della fine nel versetto quaranta. Tale logica spiega il versetto dieci come la ritorsione per la storia dei versetti dal cinque al nove e, così facendo, definisce la logica del 1989. Ciò significa che i versetti dall’uno al ventitré di Daniele undici rappresentano cinque linee profetiche che sono allineate con la storia nascosta del versetto quaranta. I primi quattro versetti riguardano Trump, l’ottavo re che è dei sette, il quale è destinato a essere il re di dieci re nel settimo regno di Apocalisse diciassette.

Verses five through ten identify the history leading to 1798 and on to 1989, which is the history of verse forty. Verses ten through fifteen identify a history of three proxy wars beginning in 1989, the second beginning in 2014, then the richest president stood up in 2015. That richest president was slain in 2020, and in 2022 the war of Raphia escalated, and then the richest president returned in 2024, and in 2025 the head of the beast and the head of the image of the beast were both inaugurated.

I versetti da cinque a dieci identificano la storia che conduce al 1798 e poi al 1989, che è la storia del versetto quaranta. I versetti da dieci a quindici identificano una storia di tre guerre per procura che hanno inizio nel 1989, la seconda delle quali inizia nel 2014; poi, nel 2015, si levò il presidente più ricco. Quel presidente più ricco fu ucciso nel 2020, e nel 2022 la guerra di Rafia si intensificò; quindi il presidente più ricco ritornò nel 2024, e nel 2025 furono entrambi insediati il capo della bestia e il capo dell’immagine della bestia.

We will continue these things in the next article.

Continueremo questi argomenti nel prossimo articolo.