The religion of woke-ism (Sodom) and the politics of Communism (Egypt) rose up when the richest president announced his intent to run for president in 2015, and after he gave his political testimony, he was slain in 2020. The pope was slain prophetically in 1798, after he gave his satanic testimony for three and a half prophetic days. Yet God’s prophetic Word identifies that the pope prevails in his war with the dragon.

ウォーク主義の宗教(ソドム)と共産主義の政治(エジプト)は、最も裕福な大統領が2015年に大統領選出馬の意向を表明したときに台頭し、彼が政治的な証しを立てたのち、2020年に殺された。教皇は、預言的な三日半のあいだサタン的な証しを立てたのち、1798年に預言的に殺された。しかし、神の預言の御言葉は、教皇が竜との戦いにおいて勝利を収めることを明らかにしている。

Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt: Speak, and say, Thus saith the Lord God; Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river is mine own, and I have made it for myself. Ezekiel 29:2, 3.

人の子よ、エジプトの王ファラオに向かって顔を向け、彼とエジプト全土に対して預言せよ。言え、主なる神はこう言われる。見よ、わたしはおまえに敵対する、エジプトの王ファラオよ。おまえは、その川々のただ中に横たわる大いなる竜で、『わたしの川はわたしのもの、わたしは自分のためにそれを造った』と言った者だ。エゼキエル書 29:2、3。

Egypt is the great dragon, and the atheism of Pharaoh typified the atheism of the French Revolution, and the globalism of the twenty-first century. That globalism in the confines of the earth-beast of the twenty-first century is represented by the Democratic party. Ezekiel identifies that God is against Egypt, and further on in the chapter, Ezekiel identifies that God will give Egypt to the king of the north, who, in the passage is identified as Nebuchadnezzar, and who represents the counterfeit king of the north of the last days. The counterfeit king of the north is the papacy, and God identifies through Ezekiel, that God will give Egypt to the king of the north for the service that Nebuchadnezzar had provided as the rod of His chastisement. He identifies that He will give Egypt to the pope in the period when the latter rain arrives.

エジプトは大いなる竜であり、ファラオの無神論はフランス革命の無神論と二十一世紀のグローバリズムを象徴していた。二十一世紀の地の獣という枠組みの中では、そのグローバリズムは民主党によって代表されている。エゼキエルは、神がエジプトに敵対しておられることを示しており、さらにその章で、神がエジプトを北の王に与えると示す。その北の王はその箇所でネブカドネザルと特定され、終末における偽の北の王を表している。偽の北の王とは教皇権であり、神はエゼキエルを通して、ネブカドネザルがご自身の懲らしめの杖として果たした奉仕への報酬として、エジプトを北の王に与えると明らかにしている。神は、後の雨が到来する時期に、エジプトを教皇に与えると示している。

And it came to pass in the seven and twentieth year, in the first month, in the first day of the month, the word of the Lord came unto me, saying, Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it: Therefore thus saith the Lord God; Behold, I will give the land of Egypt unto Nebuchadnezzar king of Babylon; and he shall take her multitude, and take her spoil, and take her prey; and it shall be the wages for his army. I have given him the land of Egypt for his labour wherewith he served against it, because they wrought for me, saith the Lord God. In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am the Lord. Ezekiel 29:17–21.

第二十七年の第一の月、その月の一日に、主の言葉が私に臨んで、こう言った。「人の子よ、バビロンの王ネブカドネザルは、ツロを攻めるため、その軍勢に大いなる働きをさせた。すべての頭ははげ、すべての肩はすりむけた。それでも彼も彼の軍勢も、ツロに対して行ったその労苦のための報酬を受けなかった。ゆえに、主なる神はこう言われる。見よ、わたしはエジプトの地をバビロンの王ネブカドネザルに与える。彼はその群衆を奪い、その戦利品を取り、その獲物を取る。それが彼の軍勢の報酬となる。彼がツロに対して仕えたその労苦のために、わたしは彼にエジプトの地を与えた。彼らはわたしのために働いたからである」と主なる神は言われる。「その日、わたしはイスラエルの家の角を萌え出させ、彼らのただ中であなたの口を開かせる。こうして彼らは、わたしが主であることを知る。」 エゼキエル書 29:17-21

The “day” that God causes “the horn of the house of Israel to bud forth” is September 11, 2001 when the latter rain began to sprinkle. At that time the Lord raised up watchmen saying “hearken to the sound of the trumpet” of the third woe, for He identified that God would “give thee the opening of the mouth in the midst of them.” In the “midst” identifies the period of time between the sprinkling of the latter rain which began on September 11, 2001, and which concludes at the Sunday law, when the Holy Spirit is poured out without measure. In the middle (the midst) of those two waymarks, two witnesses, or two horns would give their testimony, until they were both slain in the street in 2020.

神が「イスラエルの家の角を芽生えさせる」その「日」とは、後の雨が降りかかり始めた2001年9月11日である。その時、主は見張り人たちを起こし、第三の災いの「ラッパの音に耳を傾けよ」と告げられた。というのも、主は、神が「彼らのただ中であなたに口を開かせる」とされることを指し示されたからである。「ただ中」とは、2001年9月11日に後の雨が降りかかり始めた時から、聖霊が限りなく注がれる日曜法に至るまでの期間を指し示す。その二つの道しるべの中間(ただ中)において、二人の証人、または二つの角が証言を与え続け、2020年に彼ら二人とも街路で殺されるに至った。

Before they were slain, they gave their testimony, and after they were slain, they were revived as the eighth, that is of the seven. They were slain by the dragon power of atheism (Egypt) and immorality (Sodom). For the service they had rendered to God, He promised to give them Egypt as their reward. When the king of the north captures the glorious land of the United States in verse forty-one of Daniel eleven, he then takes Egypt, for this is his payment for services rendered in God’s providential work.

彼らは殺される前に自らの証しを立て、殺されたのち、第八であって、すなわち七つに属する者として復活させられた。彼らは、無神論(エジプト)と不道徳(ソドム)という竜の権勢によって殺害された。彼らが神にささげた奉仕のゆえに、神はその報いとしてエジプトを彼らに与えると約束された。ダニエル書十一章四十一節において、北の王がアメリカ合衆国という麗しの地を征服するとき、続いて彼はエジプトを取る。これは、神の摂理的な御業において彼がささげた奉仕に対する報酬であるからである。

O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation. I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets. Isaiah 10:5, 6.

ああ、アッシリアよ、わが怒りのむちよ。彼らの手にある杖はわが憤りである。私は彼を偽善の国に遣わし、わが怒りを受ける民に対して彼に命じて、戦利品を取り、獲物を奪い、彼らを街路の泥のように踏みにじらせる。イザヤ書 10:5、6。

The Assyrian is the northern king, who represents the papacy, the counterfeit king of the north in the last days. Assyria and Babylon were used to bring judgment upon Israel, both the northern and southern kingdoms, due to their continuous rebellion.

アッシリア人は北の王であり、終末における偽の北の王である教皇制を表している。アッシリアとバビロンは、イスラエルの絶え間ない反逆のゆえに、北王国と南王国の双方に裁きをもたらすために用いられた。

“‘So was Israel carried away out of their own land to Assyria,’ ‘because they obeyed not the voice of the Lord their God, but transgressed His covenant, and all that Moses the servant of the Lord commanded.’ 2 Kings 17:7, 11, 14–16, 20, 23; 18:12.

「こうしてイスラエルは自分たちの土地からアッシリアへ連れ去られた」「彼らが自分たちの神、主の声に聞き従わず、主の契約を破り、主のしもべモーセが命じたすべてにも背いたからである」。列王記下17:7、11、14-16、20、23;18:12

“In the terrible judgments brought upon the ten tribes the Lord had a wise and merciful purpose. That which He could no longer do through them in the land of their fathers He would seek to accomplish by scattering them among the heathen. His plan for the salvation of all who should choose to avail themselves of pardon through the Saviour of the human race must yet be fulfilled; and in the afflictions brought upon Israel, He was preparing the way for His glory to be revealed to the nations of earth. Not all who were carried captive were impenitent. Among them were some who had remained true to God, and others who had humbled themselves before Him. Through these, ‘the sons of the living God’ (Hosea 1:10), He would bring multitudes in the Assyrian realm to a knowledge of the attributes of His character and the beneficence of His law.” Prophets and Kings, 292.

「恐るべき裁きが十部族に下された中にあっても、主には賢明で慈しみに満ちた御目的があった。彼らの父祖の地において、もはや彼らを通しては成し得なくなったことを、主は彼らを異邦人の中に散らすことによって成就しようとされた。人類の救い主によって与えられる赦しにあずかることを選ぶすべての者の救いのための主の御計画は、なお成就されねばならなかったのであり、イスラエルに臨んだ苦難のうちに、主は地上の諸国民に御栄光が現される道を備えておられた。捕らえ移された者たちが皆、悔い改めのない者であったわけではない。その中には、神に対して真実であり続けた者たちもいれば、主の御前にへりくだった者たちもいた。これらの「生ける神の子ら」(Hosea 1:10)を通して、主はアッシリアの領内において多くの者に、御品性の特質と御律法の善さを知らせようとしておられた。」『預言者と王たち』292頁。

The Lord employed the northern kings as His tool of judgment, and the principle in the Bible that He followed towards those northern kings was that they needed to be paid for services rendered.

主は北の王たちを御自分の裁きの器として用いられ、その北の王たちに対しては、彼らの果たした働きに対して報酬を支払うという聖書の原則に従われた。

And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house. Luke 10:7.

同じ家にとどまり、彼らが供するものを食べたり飲んだりしなさい。働き人はその賃金に値するからである。家から家へ移り歩いてはならない。ルカによる福音書 10章7節。

The Lord uses the papacy to punish the United States when they fill up their cup of probationary time at the soon-coming Sunday law, and His payment is that He gives Egypt to the papacy for services rendered. God’s prophetic Word is clear that Egypt is given to the papacy, and verses forty-two and three of Daniel chapter eleven, confirm this fact. The pope’s payment for services rendered is that he becomes the head that the ten kings lift up, and who rules over the worldwide image of the beast.

主は、間近に迫る日曜法の時、アメリカ合衆国が猶予期間の杯を満たすとき、教皇権を用いて同国を罰し、なされた奉仕への報いとして、エジプトを教皇権にお与えになる。神の預言の御言葉は、エジプトが教皇権に与えられることを明らかにしており、この事実はダニエル書十一章四十二節と四十三節が確認している。教皇が行った奉仕への報酬は、十人の王が立てる頭となり、獣の像の全世界的体制を支配する者となることである。

Trump prevails over the dragon powers, for he is the eighth head, that is of the seven, in the time of the image of the beast in the United States. The collapse of the Democratic party, the dragon power that slew Trump in 2020 is now happening. God’s Word never fails. The “straw that breaks the camel’s back” of the Democratic party is the false prophet of Islam. The attack of October 7, 2023, placed a wedge within its base of support that can only be attributed to the role of Islam angering and distressing the nations. This will be accompanied by further attacks, producing greater division, while uniting a class of citizens of the earth beast, who recognize the foolishness of the flood of illegal immigration that has been released by the forces of the dragon. It will also produce an economic crisis, though that crisis is already here.

トランプは竜の勢力に勝利する。彼はアメリカ合衆国における獣の像の時において、第八の頭、すなわち七つに属する者であるからだ。2020年にトランプを打ち倒した竜の勢力である民主党の崩壊が、現在、進行している。神の御言葉は決して失敗しない。民主党にとっての「ラクダの背を折る一本の藁」は、イスラムの偽預言者である。2023年10月7日の攻撃は、諸国を怒らせ悩ませるというイスラムの役割にのみ帰せられうるものであり、その支持基盤の内部に楔を打ち込んだ。これにはさらなる攻撃が伴い、より大きな分裂を生み出す一方で、竜の勢力によって解き放たれた不法移民の洪水の愚かしさを認識する、地からの獣に属する市民の一階層を結束させるであろう。また、それは経済危機ももたらすが、その危機はすでに到来している。

“And then the great deceiver will persuade men that those who serve God are causing these evils. The class that have provoked the displeasure of Heaven will charge all their troubles upon those whose obedience to God’s commandments is a perpetual reproof to transgressors. It will be declared that men are offending God by the violation of the Sunday sabbath; that this sin has brought calamities which will not cease until Sunday observance shall be strictly enforced; and that those who present the claims of the fourth commandment, thus destroying reverence for Sunday, are troublers of the people, preventing their restoration to divine favor and temporal prosperity. Thus the accusation urged of old against the servant of God will be repeated and upon grounds equally well established: ‘And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubleth Israel? And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father’s house, in that ye have forsaken the commandments of the Lord, and thou hast followed Baalim.’ 1 Kings 18:17, 18. As the wrath of the people shall be excited by false charges, they will pursue a course toward God’s ambassadors very similar to that which apostate Israel pursued toward Elijah.” The Great Controversy, 590.

そして大いなる欺き手は、人々に、神に仕える者たちこそがこれらの災いの原因だと信じ込ませるだろう。天の不興を買ってきた階級は、神の戒めへの従順が違反者に対する絶えざる譴責となっている人々に、自分たちのあらゆる災難の責めを負わせるだろう。日曜安息日を破ることによって人々は神を怒らせている、この罪のために災厄がもたらされ、それは日曜日の遵守が厳格に施行されるまでやむことはない、そして第四戒の要求を主張して、こうして日曜日への尊崇を打ち壊している者たちは民を悩ます者であり、神の恵みと地上的繁栄への回復を妨げているのだ、と宣言されるだろう。こうして、昔、神の僕に対して突きつけられた非難が、同様にもっともらしい根拠に基づいて繰り返されるのである。「アハブがエリヤを見たとき、アハブは彼に言った、『イスラエルを悩ます者はおまえか。』 彼は答えた、『イスラエルを悩ましているのは私ではない。主の戒めをあなたがたが捨て、あなたがバアルに従ったので、あなたとあなたの父の家こそがそうしているのだ。』 列王記上18章17、18節。」人々の怒りが虚偽の告発によってかき立てられるとき、彼らは、背信のイスラエルがエリヤに対してとったのと非常に似た態度を、神の使者たちに対してとるようになるだろう。大いなる論争、590。

Sabbath-keepers are going to be identified as the reason “divine favor and temporal prosperity” have been removed. In describing this period that is just ahead of us, she refers to Elijah, and his interaction with Ahab. Their mutual accusations of one another took place before Mount Carmel. Temporal prosperity and divine favor are removed by escalating judgments, before the soon-coming Sunday law. The passage just cited refers to a series of events that occur during the Sunday law testing time, but there are two testing times. The image of the beast test that occurs within the confines of the United States, thereafter is repeated in the entire world. All the events described in the passage find a prophetic fulfillment in the history leading up to the soon coming Sunday law, and in the history of the world Sunday law crisis which follows thereafter.

安息日を守る人々は、「神の恩寵と地上的な繁栄」が失われた理由として名指しされることになる。私たちの目前に迫っているこの時期を描写するにあたり、彼女はエリヤとアハブのやり取りに言及している。彼らが互いを非難し合ったのは、カルメル山での対決に先立ってのことである。間もなく来る日曜遵守法に先立ち、裁きが次第に厳しくなることによって、地上的な繁栄と神の恩寵は取り去られる。先に引用した一節は、日曜遵守法の試練の時に起こる一連の出来事を指しているが、試練の時は二つある。アメリカ合衆国内で起こる「獣の像」の試練は、その後、全世界で繰り返される。その一節に記されたすべての出来事は、間もなく来る日曜遵守法へと至る歴史の中で、そしてその後に続く世界的な日曜遵守法の危機の歴史の中で、予言的成就を見いだす。

The first paragraph of Testimonies volume nine, which begins on page eleven, thus identifying NINE-ELEVEN, states: “We are living in the time of the end. The fast-fulfilling signs of the times declare that the coming of Christ is near at hand. The days in which we live are solemn and important. The Spirit of God is gradually but surely being withdrawn from the earth. Plagues and judgments are already falling upon the despisers of the grace of God. The calamities by land and sea, the unsettled state of society, the alarms of war, are portentous. They forecast approaching events of the greatest magnitude.” As the narrative continues on, we find on page fourteen, “There are not many, even among educators and statesmen, who comprehend the causes that underlie the present state of society. Those who hold the reins of government are not able to solve the problem of moral corruption, poverty, pauperism, and increasing crime. They are struggling in vain to place business operations on a more secure basis. If men would give more heed to the teaching of God’s word, they would find a solution of the problems that perplex them.”

『Testimonies』第九巻の第一段落は、十一頁から始まっており、したがって「九・一一」を指し示しているが、そこには次のように記されている。「私たちは終わりの時に生きている。急速に成就しつつある時のしるしは、キリストの来臨が間近に迫っていることを告げている。私たちの生きている日々は厳粛にして重大である。神の御霊は徐々に、しかし確かに、この地上から引き上げられつつある。神の恵みを軽んじる者たちの上には、すでに災疫と裁きが降りかかっている。陸と海の災害、社会の不安定、戦争の警報は、不穏な前兆である。それらは、きわめて重大な出来事が近づいていることを予告している。」 さらに叙述は続き、十四頁には次のようにある。「教育者や為政者の間にあってさえも、現在の社会状態の根底にある原因を理解している者は多くない。統治の手綱を握る者たちは、道徳的堕落、貧困、貧民化、そして増大する犯罪という問題を解決することができない。彼らは、事業の運営をより確固たる基盤に据えようと空しく努力している。人々が神の御言葉の教えにいっそう注意を払うなら、彼らを悩ませている諸問題の解決を見いだすであろう。」

“The Scriptures describe the condition of the world just before Christ’s second coming. Of the men who by robbery and extortion are amassing great riches, it is written: ‘Ye have heaped treasure together for the last days. Behold, the hire of the laborers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of Sabaoth. Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter. Ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.’ James 5:3–6.”

聖書は、キリストの再臨直前の世界の有様を描写している。強奪と搾取によって巨富を蓄えている人々については、次のように記されている。「あなたがたは、終わりの日のために宝を積み上げた。見よ、あなたがたの畑を刈り取った労働者の賃金は、あなたがたによって不正に差し止められて叫んでいる。刈り入れをした者たちの叫びは、万軍の主の耳にまで届いた。あなたがたは地上で贅沢に暮らし、放縦に振る舞い、屠殺の日のように心を肥え太らせた。あなたがたは義人を罪に定め、殺した。彼はあなたがたに抵抗しない。」ヤコブの手紙 5:3-6。

In the last days men are “struggling in vain to place business operations on a more secure basis.” The Democrats, their propaganda machine, and the globalist bankers are struggling in vain, and they are lying about the actual financial stability they claim the Biden administration has accomplished. One of the symbols of “the world just before Christ’s second coming,” is “men who by robbery and extortion” have “amassed great riches.” The three verses that preceded the verses from the book of James, that Sister White cited are:

終わりの日には、人々は「事業活動をより確かな基盤に置こうと、むなしく奮闘している」。 民主党、そのプロパガンダ機関、そしてグローバリストの銀行家たちはむなしくあがいており、バイデン政権が成し遂げたと彼らが主張する実際の金融の安定について嘘をついている。 「キリストの再臨直前の世界」の象徴の一つは、「強奪と恐喝によって」「巨万の富を蓄えた」人々である。 ホワイト姉妹が引用したヤコブの手紙の箇所に先立つ三つの節は、次のとおりである:

Go to now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you. Your riches are corrupted, and your garments are motheaten. Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days. James 5:1–3.

さあ、富む者たちよ、あなたがたに降りかかろうとしている災いのために泣き叫べ。あなたがたの富は朽ち、衣服は虫に食われている。あなたがたの金と銀はさびついており、そのさびはあなたがたに対する証拠となって、火のようにあなたがたの肉を食い尽くす。あなたがたは終わりの日のために財宝をため込んだ。ヤコブの手紙 5:1-3

A prophetic characteristic of the “last days” is when there are men that are recognized by their amazing wealth, which had been produced by fraud. Those men are in the news every day. That time is here. In that time the wealth of those world-bankers and billionaires is represented as gold and silver, that becomes rusted. Silver and gold do not rust, so the Scriptures are identifying something totally unexpected that happens to the wealth of the rich men in the last days, for their gold and silver is to become rusted. The harbinger of that economic crash occurred with the arrival of the third woe, on September 11, 2001. Islam of the third Woe is the east wind of Bible prophecy, and in the last days it is the east wind that sinks the economy, as represented by the ships of Tarshish.

「終わりの日々」の預言的特質の一つは、詐欺によって築き上げられた驚くべき富によって名を知られる者たちが存在することである。そうした者たちは毎日のように報道に取り上げられている。その時はすでに来ている。その時代には、国際的な銀行家や億万長者の富は、錆びつく金と銀として表される。銀や金は錆びない。ゆえに聖書は、終わりの日々に富める者たちの富に全く予期せぬことが起こることを指し示している。すなわち、彼らの金と銀が錆びつくのである。その経済崩壊の前兆は、2001年9月11日に第三のわざわいが到来したときに現れた。第三のわざわいとしてのイスラムは、聖書の預言における東風であり、終わりの日々には、その東風が、タルシシュの船に象徴される経済を沈めるのである。

For, lo, the kings were assembled, they passed by together. They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away. Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail. Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind. Psalms 48:4–7.

見よ、王たちは集まり、共に進んだ。彼らはそれを見ると、驚き、うろたえ、慌てて逃げ去った。そこで恐れが彼らをとらえ、産みの苦しみをする女のような痛みが彼らに臨んだ。あなたは東風でタルシシュの船を打ち砕く。詩篇 48:4-7

The globalists kings, billionaires and bankers are troubled with fear and pain when the east wind, which represents the escalating angering of the nations (as a woman in travail), that is produced by Islam of the third woe, sinks the ships of Tarshish. Islam is about to break the local and global economy and produce an economic and political environment that plays perfectly into the strengths of Trump, not the Democrats and globalists, for the dragon power is given to the eighth head, that is of the seven, for “services rendered”. God used Trump to stir up the entire realm of the Grecians, for God is now bringing about the circumstances where the entire world is to be divided into two classes.

(産みの苦しみの女のように)諸国民の怒りの激化を表し、第三の災いに属するイスラームによってもたらされる東風がタルシシュの船を沈めるとき、グローバリストの王たち、億万長者、銀行家たちは恐怖と痛みにさいなまれる。イスラームは、地域経済と世界経済をまさに打ち砕き、民主党やグローバリストではなくトランプの強みに完全に合致する経済的・政治的環境を生み出そうとしている。というのも、「なした奉仕への報酬として」七つに属する第八の頭に竜の権威が与えられるからである。神はトランプを用いてギリシア人の王国全体を奮い立たせた。というのも、神はいまや、全世界が二つの階級に分けられるような状況をもたらしておられるからである。

The economic system that now is operated by the globalists was first introduced in the presidency of Woodrow Wilson, a Democrat that was elected by promising to keep the United States out of the impending First World War, but ended up as the president who presided over the First World War. Wilson is best known for pushing the League of Nations, the precursor to the United Nations. In his presidency the financial structure of the United States was given into the hands of the globalists, when Wilson gave the economic direction of the nation into the auspices of the Federal Reserve System in 1913.

現在グローバリストによって運用されている経済システムは、ウッドロウ・ウィルソンの大統領任期中に初めて導入された。ウィルソンは、差し迫る第一次世界大戦への不介入を公約に掲げて当選した民主党員だったが、結局は第一次世界大戦下の大統領となった。ウィルソンは、国際連盟(国際連合の前身)を推進したことで最もよく知られている。彼の在任中、1913年にウィルソンが国家の経済運営を連邦準備制度の管理下に置いたことで、米国の金融構造はグローバリストの手に委ねられた。

The prophetic characteristics of the president of the First World War, was his promise not to go to war, which was a lie. He was the leading historical figure promoting the one-world government of the League of Nations, and he presided over turning the finances of the United States over to the world bankers. He reigned from 1913 to 1921. In 1919, the third generation of Adventism, which is symbolized by compromise with the world, ran parallel with Wilson’s compromise with the world, for the two horns run parallel with each other. In the third generation of Laodicean Adventism they surrendered the control of their medical and educational systems into the hands of those outside their spiritual sovereignty. At the same time, Wilson surrendered the financial sovereignty of the United States to the globalist bankers, and he tirelessly worked, but failed, to surrender the United States’ political sovereignty to the globalists.

第一次世界大戦期の大統領の預言的な特徴は、戦争に参加しないと約束したことだったが、それは嘘であった。彼は国際連盟という一つの世界政府を推進した主導的な歴史的人物であり、アメリカ合衆国の財政を世界の銀行家たちに引き渡すことを主導した。彼は1913年から1921年まで在任した。1919年、世との妥協によって象徴されるアドベンチズムの第三世代は、ウィルソンの世との妥協と並行して進んだ。なぜなら、二本の角は互いに並行しているからである。ラオディキア的アドベンチズムの第三世代において、彼らは自らの霊的主権の外にいる者たちの手に、医療制度と教育制度の支配を委ねた。同時に、ウィルソンはアメリカ合衆国の財政的主権をグローバリストの銀行家たちに引き渡し、さらにアメリカ合衆国の政治的主権をグローバリストに引き渡そうとたゆまず努めたが、失敗した。

Wilson, as president during the First World War, represents prophetic characteristics which identify the Third World War. He represents a history where the Federal Reserve is involved in controlling the global economy in the direction which is best suited for the globalist agenda, not the sovereignty of America. He represents a president who is there when the New World Order finally achieves its goal in becoming the seventh kingdom of Bible prophecy, though their reign is short-lived. This fact is established upon two witnesses, for Wilson’s failed attempt to join the League of Nations after World War One, typified the United States joining the United Nations immediately after World War Two. On these two witnesses, the soon coming Sunday law, which brings national ruin in its wake, leads to the implementation of the United Nations as the one-world government the globalists have been pushing for since Woodrow Wilson’s presidency.

第一次世界大戦中の大統領であったウィルソンは、第三次世界大戦を示す預言的な特質を体現している。彼は、アメリカの主権ではなくグローバリストのアジェンダに最も適した方向へと世界経済を統制することに連邦準備制度が関与するという歴史を象徴している。彼は、その支配が短命であるにせよ、新世界秩序が最終的に聖書の預言における第七の王国となるという目標を達成する時代に在任する大統領を表している。この事実は二つの証人によって確証される。というのも、第一次世界大戦後にウィルソンが国際連盟への加盟に失敗したことは、第二次世界大戦直後にアメリカが国際連合に加盟することを予示していたからである。これら二つの証人に基づけば、やがて到来する日曜法は、それに続いて国の破滅をもたらし、ウッドロウ・ウィルソンの大統領時代以来グローバリストが推し進めてきた一世界政府としての国際連合の確立へとつながる。

These prophetic characteristics must exist in the presidency of the eighth and final president, who is of the seven. Wilson was followed by Warren Harding a Republican, who ushered in the period called “the roaring twenties,” which led to the crash of 1929, which led to the Great Depression, which led to World War Two. Trump’s first presidency was the “roaring twenties,” and Biden is about to usher in the greatest depression in the history of the earth beast. That depression was typified by the crash of 1929, but also by the “panic of 1837” in Ellen White’s day.

これらの預言的な特徴は、七人のうちに属する第八で最後の大統領の政権において存在していなければならない。ウィルソンの後を継いだのは共和党のウォレン・ハーディングで、彼は「狂騒の二十年代」と呼ばれる時代の幕開けを告げ、そこから1929年の大暴落が起こり、それが大恐慌へ、さらに第二次世界大戦へとつながっていった。トランプの最初の大統領任期は「狂騒の二十年代」であり、バイデンは地の獣の歴史における史上最大の恐慌の幕開けを告げようとしている。その恐慌は1929年の大暴落によって典型化されただけでなく、エレン・ホワイトの時代の「1837年のパニック」によっても象徴されていた。

The depression of the 1830s in the United States is commonly referred to as the “Panic of 1837.” It was a severe economic downturn that lasted from 1837 to the mid-1840s, encompassing much of the 1830s decade. The Panic of 1837 was characterized by a financial crisis, bank failures, widespread unemployment, and a prolonged period of economic hardship.

1830年代のアメリカ合衆国における不況は、一般に「1837年恐慌」と呼ばれる。これは1837年から1840年代半ばまで続いた深刻な景気後退で、1830年代の多くを覆った。1837年恐慌は、金融危機、銀行の破綻、広範な失業、そして長期にわたる経済的困難を特徴としていた。

The Panic of 1837 was triggered by a “Speculative Bubble,” as was the crash of 1929. In 1837, when the bubble burst, it led to widespread bankruptcies and financial losses. A series of bank failures occurred in the wake of the speculative bubble, leading to a loss of confidence in the banking system and widespread financial panic. A global economic downturn, exacerbated by a decline in international trade and a decrease in demand for American exports, contributed to the economic woes in the United States.

1837年恐慌は「投機バブル」によって引き起こされ、1929年の暴落も同様であった。1837年にバブルがはじけると、広範な倒産と経済的損失を招いた。投機バブルの余波で一連の銀行破綻が発生し、銀行制度への信認が失われ、広範な金融パニックを引き起こした。国際貿易の縮小と米国輸出に対する需要の減退によって悪化した世界的な景気後退も、米国の経済的苦境に拍車をかけた。

The crash of 1929, which marked the beginning of the Great Depression, was preceded by a speculative bubble in the Stock Market. During the 1920s, there was a period of economic prosperity in the United States, known as the Roaring Twenties, characterized by rapid industrial growth, technological innovation, and widespread optimism. During this time, speculation in the Stock Market soared, fueled by easy credit, margin trading (buying stocks with borrowed money), and speculative buying of stocks on the basis of anticipated future price increases rather than underlying value. Stock prices rose to unsustainable levels, far exceeding the intrinsic value of the companies they represented.

世界恐慌の幕開けとなった1929年の暴落に先立ち、株式市場では投機的バブルが形成されていた。1920年代、アメリカ合衆国では「狂騒の二十年代」として知られる経済的繁栄の時期が続き、急速な産業成長、技術革新、そして広範な楽観主義がその特徴だった。この時期、株式市場での投機は、容易な信用供与、信用取引(借金で株を買うこと)、そして内在価値ではなく将来の価格上昇の予想に基づく投機的な株式購入に支えられて急増した。株価は持続不可能な水準まで上昇し、それが表す企業の内在価値をはるかに上回った。

From March, 2000 to October 2002 the “dot-com bubble” burst. September 11, 2001 was embedded within that economic crash. Then the housing bubble burst in 2008, which was called the Global Financial Crisis or the Great Recession.

2000年3月から2002年10月にかけて、「ドットコム・バブル」が崩壊した。2001年9月11日は、その経済危機のただ中に起きた。その後、2008年には住宅バブルが崩壊し、これは世界金融危機、あるいは大不況と呼ばれた。

Leading up to the Sunday law the temporal prosperity of the citizens of the United States is removed. The removal of temporal prosperity occurs during the sealing time of the one hundred and forty-four thousand. The first waymark of the sealing time was embedded in an economic crash. September 11, 2001 was the empowerment of the third angel, and when that very same angel arrived in 1844, that history was embedded in an economic crash. 1844 typifies the soon coming Sunday law, and September 11, 2001 is the beginning of the period of the sealing. Jesus always illustrates the end of a thing with the beginning of a thing. The crash of 1929 preceded and led to the Second World War.

日曜法に至る過程で、アメリカ合衆国の市民のこの世的な繁栄は取り去られる。この世的繁栄の取り去りは、十四万四千人の封印の期間に起こる。封印の期間の最初の道標は、経済的な大暴落と結び付いていた。2001年9月11日は第三天使が力を受けた時であり、その同じ天使が1844年に到来したとき、その歴史も経済的な大暴落と結び付いていた。1844年は、間もなく来る日曜法を予表しており、2001年9月11日は封印の期間の始まりである。イエスは常に、物事の終わりをその始まりで例証する。1929年の大暴落は第二次世界大戦に先行し、それへとつながった。

We will continue this study in the next article.

次回の記事でこの研究を続けます。

“There has been a slothful neglect, and a criminal unbelief among us as a people which has kept us back from doing the work God has left us to do in letting our light shine forth to those of other nations. There is a fearfulness to venture out and to run risks in this great work, fearing that the expenditure of means would not bring returns. What if means are used and yet we cannot see that souls have been saved by it? What if there is a dead loss of a portion of our means? Better work and keep at work than to do nothing. You know not which shall prosper this or that. Men will invest in patent rights and meet with heavy losses, and it is taken as a matter of course. But in the work and cause of God, men are afraid to venture. Money seems to them to be a dead loss that does not bring immediate returns when invested in the work of saving souls. The very means that is now so sparingly invested in the cause of God, and that is selfishly retained will, in a little while, be cast with all idols to the moles and to the bats. Money will soon depreciate in value very suddenly when the reality of eternal scenes opens to the senses of man.” The True Missionary, January 1, 1874.

私たちという民の間には、怠慢と罪深い不信があり、そのために、他国の人々に私たちの光を輝かせるという、神が私たちに委ねられた務めを行うことが妨げられてきた。この大いなる働きに踏み出し、危険を冒すことを恐れる心がある。資金を費やしても見返りがないのではないかと恐れるのである。たとえ資金を用いても、それによって魂が救われたことが見えないとしたらどうなのか。もし私たちの資金の一部が全くの損失になったらどうするのか。何もしないより、働き、働き続けるほうがよい。どちらが栄えるか、あなたがたには分からないからである。人々は特許権に投資して大きな損失を被ることがあるが、それは当たり前のこととして受け止められている。しかし神の働きとその大義のためとなると、人々は冒険することを恐れる。魂を救う業に投じても即座の利益をもたらさない金銭は、彼らには全くの損失に見えるのだ。今、神の大義のためにごくわずかしか投じられず、利己的に抱え込まれているまさにその資金は、やがて、すべての偶像とともに、もぐらとこうもりに投げ捨てられることになる。永遠の光景の現実が人の感覚に開かれるとき、金銭の価値はほどなく、きわめて突然に下落するだろう。 『真の宣教師』1874年1月1日。