The Lion of the tribe of Judah is a name for Jesus, which emphasizes Christ’s work in sealing and then unsealing His prophetic Word. In chapter five of Revelation the Lion of the tribe of Judah, who is also the root of David prevailed to open the book. The “root” of David was Jessie, and the root of Jessie was Pharez, and his root was Judah, and his root was Jacob, and his root was Isaac, and his root was Abraham. The root of David or Jessie when mentioned in connection with the Lion of the tribe of Judah is emphasizing the principles of beginning and ending, which is Alpha and Omega. When the Revelation of Jesus Christ is unsealed in chapter one of Revelation the primary attribute of His character is that He is Alpha and Omega. Who He is, is also the principle that is employed to unseal the prophecies which the Lion of the tribe of Judah has sealed, when He determines that it is time.
ユダ族の獅子はイエスの呼び名であり、キリストがご自身の預言のことばを封印し、そして封印を解くという働きを強調している。黙示録第5章では、ダビデの根でもあるユダ族の獅子が、その書を開くことに勝利した。ダビデの「根」はジェシーであり、ジェシーの根はファレズであり、その根はユダであり、その根はヤコブであり、その根はイサクであり、その根はアブラハムであった。ユダ族の獅子と関連づけてダビデまたはジェシーの根が言及されるとき、それは始めと終わりという原理、すなわちアルファとオメガを強調している。黙示録第1章でイエス・キリストの啓示の封印が解かれるとき、彼の主要な特質は、彼がアルファでありオメガであるということである。彼が何者であるかということ自体が、時が来たと彼が定めるときに、ユダ族の獅子が封印した預言を解くために用いられる原理でもある。
The unsealing of God’s prophetic Word is an element of God’s work of redemption as He employs the power of His Word to produce revival’s according to His will. Sister White says that when the books of Daniel and Revelation are better understood there will be seen among us a great revival. It is the light of God’s prophetic Word that produces revival and reformation according to His will.
神の預言のことばの封印が解かれることは、神の贖いのみわざの一要素であり、神はそのことばの力を用いて、みこころに従ったリバイバルを生み出される。ホワイト姉妹は、ダニエル書と黙示録がよりよく理解されるとき、私たちの間に大いなるリバイバルが見られるだろうと言っている。みこころにかなったリバイバルと改革を生み出すのは、神の預言のことばの光である。
Sister White looking at the last days refers to a great reformation that takes place among God’s people in the latter days. The revival and reformations of sacred history were all produced from God’s Word, and each of those sacred periods pointed to the last great revival and reformation that begins shortly before the Sunday law. Those revivals are produced by an unsealing of God’s Word. The seven thunders were sealed up, just as was the book of Daniel in chapter twelve.
ホワイト夫人は、終わりの時代を見据えつつ、終末に神の民の間で起こる大いなる改革に言及している。聖なる歴史におけるリバイバルと改革はすべて神の言葉から生み出され、それらの聖なる時期の一つひとつは、日曜法の直前に始まる最後の大リバイバルと大改革を指し示していた。それらのリバイバルは、神の言葉の封印が解かれることによってもたらされる。七つの雷は、ダニエル書12章がそうであったように、封じられていた。
When we apply the prophetic characteristics of a period of scattering that are associated with the symbol of 1260, we find that in Revelation eleven, Moses and Elijah are dead in the street for three and a half days. By verse eighteen the time of God’s wrath has arrived. Moses and Elijah represent God’s people just before the close of human probation. They are scattered for 1260 symbolic days in the streets of Sodom and Egypt, where Jesus was crucified.
1260という象徴に関連する離散の時期の預言的特徴を適用すると、黙示録11章では、モーセとエリヤが三日半のあいだ通りで死んだままにされていることがわかる。18節になると、神の怒りの時が到来している。モーセとエリヤは、人類への猶予期間が閉じられる直前の神の民を表している。彼らは、イエスが十字架につけられたソドムとエジプトの通りで、象徴的な1260日間、散らされている。
Moses and Elijah were empowered to give their testimony from verse three on to verse seven where they are slain in the street. John finished measuring the temple in verse two, then Moses and Elijah are empowered to give their testimony, clothed in sackcloth. The message of Elijah and Moses were given to Philadelphian Millerite Adventism in 1844, and by 1863, their voices were buried under the customs and traditions that are handed down from generation to generation. They were empowered to give their testimony for three and a half years, clothed in “sackcloth,” a symbol of the escalating darkness from 1863 onward.
モーセとエリヤは、第3節から、彼らが街路で殺される第7節に至るまで、証しをする力を与えられている。ヨハネは第2節で神殿の測定を終え、その後、モーセとエリヤが「荒布」をまとって証しをする力を与えられる。エリヤとモーセのメッセージは1844年にフィラデルフィアのミラーライト派アドベンティズムに与えられ、1863年までには、その声は代々受け継がれてきた慣習や伝統の下に埋もれてしまった。彼らは三年半のあいだ、1863年以降の深まっていく暗闇の象徴である「荒布」をまとって、証しをする力を与えられた。
When we apply Sister White’s definition of the seven thunders as representing the events of the first and second angels, in a line upon line fashion, we construct a history that begins with an angel descending with a message, but line upon line, the angel is both the first and second angel. One placed his foot upon the land and one foot upon the sea on August 11, 1840, and the other arrived at the disappointment of April 19, 1844.
ホワイト夫人の「七つの雷」を第一天使と第二天使の出来事を表すものとする定義を、行に行を重ねるやり方で適用すると、私たちはメッセージを携えた天使が降りてくるところから始まる歴史を構築する。しかし、行に行を重ねて見ると、その天使は第一天使でもあり第二天使でもある。一方は1840年8月11日に片足を陸に、もう片方の足を海に置き、もう一方は1844年4月19日の失望の時に到来した。
The next waymark in each parallel history is God’s hand, which is associated with Habakkuk’s tables. With the first angel, the 1843 chart was produced, but there was a mistake in some of the figures. With the second angel, God’s hand is a waymark of Habakkuk’s tables; represented when He removed His hand from the mistake. When he removed His hand, the message progressively developed until its climax at the Exeter camp meeting, just before the disappointment of October 22, 1844.
それぞれの並行した歴史における次の道標は、ハバククの板に結びついた神の御手である。第一の天使とともに1843年の図表が作成されたが、いくつかの数字に誤りがあった。第二の天使のとき、神の御手はハバククの板の道標であり、主がその誤りから御手を取り除かれたときにそれが示された。主が御手を取り除かれたとき、そのメッセージは次第に発展し、1844年10月22日の失望の直前、エクセターのキャンプ集会で頂点に達した。
The two lines identify a worldwide message, for the angel who arrives places one foot on the land and one foot on the sea, and inspiration informs us this represents a worldwide message. The angel also identifies the beginning of the tarrying time in the parable of the ten virgins. At this first waymark we also see God’s hand producing a lie. On April 19, 1844, prophetically it appeared as if the vision had lied, but those who had patience, waited, and though the vision tarried, it did not lie. But when the line we are building begins, the lie of the first disappointment is marked as an attribute of the first waymark.
二本の線は世界的なメッセージを示している。というのも、やって来る天使は片足を陸に、もう片足を海に置き、霊感はこれが世界的なメッセージを表していると教えているからである。その天使はまた、十人の乙女のたとえにおける遅延の時の始まりを示している。この最初の道標において、私たちはまた、神の御手が偽りを生じさせるのを見る。1844年4月19日、預言的には幻が偽ったかのように見えたが、忍耐を持った者たちは待ち、幻は遅れはしたが、偽らなかった。しかし、私たちが描いているこの線の始点では、最初の失望の偽りが、最初の道標の特徴として記される。
Then the waymark of God’s hand and Habakkuk’s tables shows God covering a mistake and then removing His hand from the mistake. In Millerite history, the mistake was allowed by God in May of 1842, when the chart was printed, and the mistake was thereafter manifested when the year 1843 ended, but it was some time after, that the Lord removed His hand from the mistake in the figures. The mistake was from May of 1842 until somewhere after the first disappointment. For the first angel, God’s hand and Habakkuk’s tables is marked in May of 1842, but the removal of His hand in the history of the second angel would be shortly after the first disappointment.
すると、神の御手とハバククの板という道標は、神が一つの誤りを御手で覆い、その後その誤りから御手を取り去られることを示している。ミラー派の歴史では、その誤りは1842年5月、図表が印刷されたときに神によって許容され、その後、1843年が終わったときにその誤りが明らかになったが、主が数字の誤りから御手を取り去られたのは、そのさらにしばらく後であった。その誤りは1842年5月から、最初の失望の後のある時点まで存続していた。第一の天使に関しては、神の御手とハバククの板は1842年5月に標されるが、第二の天使の歴史における御手の取り去りは、最初の失望の直後であろう。
This identifies the waymark of the “hand” as a prophetic period. A period that begins with His hand covering a mistake, and then ending with His hand being removed from the mistake. This period of His hand covering and uncovering is an illustration of the work of the Lion of the tribe of Judah as He seals and then unseals prophetic light. He covered truth, then revealed the very same truth—in a different light that did not contradict the original light. He did it in order to produce the revival and reformation of the Millerite Midnight Cry.
これは、「手」という道しるべを預言的な期間として示している。その期間は、彼の手が一つの誤りを覆うことから始まり、その誤りから彼の手が取り去られることで終わる。彼の手が覆い、また取り去るこの期間は、ユダ族の獅子が預言の光に封印を施し、のちにその封印を解くという働きの例証である。彼は真理を覆い、その後、元の光と矛盾しない別の光のもとで、まさに同じ真理を明らかにされた。彼がそうされたのは、ミラー派の「真夜中の叫び」の復興と改革を生み出すためであった。
The tarrying time, which began with the arrival of the angel ended when His hand was removed, thus unsealing prophetic light which began the “seventh-month movement” that led to the Midnight Cry message at the Exeter camp meeting, where the message turned into a tidal wave, until the closed door at the great disappointment. The manifestation of God’s power through the unsealing of His Word produced an escalating revival and reformation.
天使の到来とともに始まった待機の時は、その御手が取り除かれたときに終わり、こうして預言の光の封印が解かれて「第七の月の運動」が始まった。それはエクセターのキャンプ集会における「真夜中の叫び」のメッセージへと至り、そこでそのメッセージは大波となって広がり、やがて大失望の「閉ざされた戸」に至った。御言葉の封印が解かれることによって現れた神の力は、次第に高まるリバイバルと改革を生み出した。
In 1863, the Laodicean Millerite movement was forbidden to cross over the Jordan, and were assigned to the wilderness for stoning Elijah and Moses. The message of William Miller was the message of Elijah, and Miller’s foundational message was Moses’ “seven times.” To reject the “seven times” was to slay Moses, and to reject the foundational truth set forth by Miller, was to slay Elijah. In 1863 the messenger and the message were murdered in the street, and from that point on, the only way to find them was to search for their graves in Jeremiah’s old paths. They were dead in the street—that is until they are resurrected. They are resurrected when the “seven thunders’ future events” that will be “disclosed in their order” are repeated—in the history of the one hundred and forty-four thousand.
1863年、ラオデキヤのミラー派運動はヨルダン川を渡ることを禁じられ、エリヤとモーセを石打ちにしたがために荒野へ追放された。ウィリアム・ミラーのメッセージはエリヤのメッセージであり、ミラーの基礎的なメッセージはモーセの「七つの時」であった。「七つの時」を退けることはモーセを殺すことであり、ミラーが打ち立てた基礎的真理を退けることはエリヤを殺すことであった。1863年には、使者とそのメッセージは路上で殺され、そしてそれ以後、彼らを見いだす唯一の方法は、エレミヤの「古い道」に彼らの墓を探すことだった。彼らは路上で死んでいた—復活するまでは。彼らが復活するのは、「順序立てて明らかにされる」ことになっている「七つの雷鳴」の将来の出来事が、十四万四千人の歴史の中で繰り返されるときである。
When the history of the first angel is laid over the top of the history of the second angel, the prophetic structure produces a point of reference to follow Christ’s hand, which is the light upon the path of the Midnight Cry. The original light of the Midnight Cry lightens the path and it is the light of His “glorious right arm” that leads the way up the path.
第一の天使の歴史が第二の天使の歴史の上に重ね合わせられるとき、その預言的構造は、キリストの御手に従うための指針を生み出す。その御手は、真夜中の叫びの道筋の上にある光である。真夜中の叫びの最初の光は道筋を照らし、その道を上へと導くのは、御自身の『栄光の右の腕』の光である。
“I seemed to be surrounded with light, and to be rising higher and higher from the earth. I turned to look for the advent people in the world, but could not find them, when a voice said to me, ‘Look again, and look a little higher.’ At this, I raised my eyes, and saw a straight and narrow path, cast up high above the world. On this path the advent people were traveling to the city which was at the farther end of the path. They had a bright light set up behind them at the beginning of the path, which an angel told me was the ‘midnight cry.’ This light shone all along the path, and gave light for their feet, so that they might not stumble.
私は光に包まれ、地上からますます高く昇っていくように思われた。私は世の中で再臨を待ち望む人々を探そうと振り向いたが、見つけることができなかった。すると声が私にこう言った。「もう一度見て、もう少し高いところを見なさい。」そこで私は目を上げると、世界のはるか上に築き上げられた、まっすぐで狭い道が見えた。この道の上を、再臨を待ち望む人々が、道のはるか先の端にある都へ向かって旅していた。道の初めに彼らの背後には明るい光が据えられており、天使はそれが「真夜中の叫び」だと私に教えた。この光は道じゅうを照らし、彼らの足もとに光を与えて、つまずかないようにした。
“If they kept their eyes fixed on Jesus, who was just before them, leading them to the city, they were safe. But soon some grew weary, and said the city was a great way off, and they expected to have entered it before. Then Jesus would encourage them by raising His glorious right arm, and from His arm came a light which waved over the advent band, and they shouted ‘Alleluia!’ Others rashly denied the light behind them, and said that it was not God that had led them out so far. The light behind them went out, leaving their feet in perfect darkness, and they stumbled and lost sight of the mark and of Jesus, and fell off the path down into the dark and wicked world below.” Christian Experience and Teachings of Ellen G. White, 57.
彼らの目の前におられて都へと導いておられるイエスから目を離さなければ、彼らは安全であった。だがまもなく、何人かは疲れ、都ははるか遠くにあり、自分たちはもっと前にすでにそこへ入っているはずだと期待していたと言った。そのときイエスは、栄光に満ちた右の御腕を挙げて彼らを励まされ、その御腕から光が出て再臨の一団の上を揺らめきながら覆い、彼らは「ハレルヤ!」と叫んだ。ところが、ほかの者たちは軽率にも背後の光を否定し、ここまで自分たちを導いたのは神ではないと言った。すると背後の光は消え、彼らの足もとは全くの暗やみとなり、彼らはつまずいて目標とイエスを見失い、道から外れて下の暗く邪悪な世へと落ちていった。『エレン・G・ホワイトのキリスト教的経験と教訓』57頁。
When Christ raises His glorious arm, He is using His “hand” as a symbol of His work of leading His people. When we bring together the arrival of the second angel with the first angel who descended on August 11, 1840, we find both angels had a message in their hands.
キリストがその栄光の御腕を上げるとき、御自分の「手」を、御自分の民を導く御業の象徴として用いておられる。第二の天使の到来を、1840年8月11日に下ってきた第一の天使と結び合わせると、両方の天使が手にメッセージを携えていたことがわかる。
“I was shown the interest which all heaven had taken in the work going on upon the earth. Jesus commissioned a mighty angel to descend and warn the inhabitants of the earth to prepare for His second appearing. As the angel left the presence of Jesus in heaven, an exceedingly bright and glorious light went before him. I was told that his mission was to lighten the earth with his glory and warn man of the coming wrath of God. …
天のすべてが地上で進行している働きにどれほど関心を寄せているかを、私は見せられた。イエスは力ある御使いに、地に下って地上の住民にご自身の再臨に備えるよう警告することを命じた。御使いが天においてイエスの御前を離れると、きわめて輝かしく栄光に満ちた光が彼に先立って進んだ。彼の使命は、その栄光によって地を照らし、来たる神の御怒りを人々に警告することだと、私は告げられた。…
“Another mighty angel was commissioned to descend to earth. Jesus placed in his hand a writing, and as he came to the earth, he cried, ‘Babylon is fallen, is fallen.’ Then I saw the disappointed ones again raise their eyes to heaven, looking with faith and hope for their Lord’s appearing. But many seemed to remain in a stupid state, as if asleep; yet I could see the trace of deep sorrow upon their countenances. The disappointed ones saw from the Scriptures that they were in the tarrying time, and that they must patiently wait the fulfillment of the vision. The same evidence which led them to look for their Lord in 1843, led them to expect Him in 1844. Yet I saw that the majority did not possess that energy which marked their faith in 1843. Their disappointment had dampened their faith.” Early Writings, 246, 247.
もう一人の力ある御使いが地上に下るよう遣わされた。イエスはその手に一つの書を授けられた。そして彼が地に下ると、こう叫んだ。「バビロンは倒れた、倒れた。」それから私は、失望した者たちが再び天に目を上げ、信仰と希望をもって主の来臨を待ち望むのを見た。だが多くの者は、眠っているかのように茫然自失の状態にとどまっているように見えた。しかし彼らの顔には深い悲しみの跡が見て取れた。失望した者たちは聖書から、自分たちが待機の時にあり、幻の成就を忍耐して待たねばならないことを悟った。1843年に主を待ち望むよう彼らを導いたのと同じ証拠が、1844年にも主を期待するよう彼らを導いた。しかし私は、多数の者が、1843年にその信仰を特徴づけたあの活力を持っていないのを見た。彼らの失望は、その信仰を弱めていた。『初期の著作』246、247頁。
Both angels are one of three angels that together are one symbol, so they align in terms of the message they represent, though they each represent their own unique message. Both angels have a “writing” in their hands, representing a test. The “first and second angels are to run parallel” to the third angel.
両方の天使は、それぞれが、合わせて一つの象徴を成す三人の天使のうちの一人であり、彼らが表すメッセージの点では一致しているが、各天使は固有のメッセージも担っている。両天使とも手に「書き物」を持っており、試験を表している。「第一と第二の天使は並行して進むべきである」とは、第三の天使と並行して進むということである。
“God has given the messages of Revelation 14 their place in the line of prophecy, and their work is not to cease till the close of this earth’s history. The first and second angel’s messages are still truth for this time, and are to run parallel with this which follows. The third angel proclaims his warning with a loud voice. ‘After these things,’ said John, ‘I saw another angel come down from heaven, having great power, and the earth was lightened with his glory.’ In this illumination, the light of all the three messages is combined.” The 1888 Materials, 803, 804.
神は、黙示録14章のメッセージに預言の系列の中での位置を与えられ、その働きはこの地の歴史が終わるまで止むことがない。第一と第二の天使のメッセージは今の時にもなお真理であり、後に続くものと並行して進むべきである。第三の天使は大声でその警告を宣言する。「この後」とヨハネは言った。「私は、大いなる権威を持つ別の天使が天から下ってくるのを見た。地はその栄光によって照らされた。」この輝きの中に、三つのメッセージすべての光が結集している。『The 1888 Materials』803、804。
Sister White identifies the third angel, as the angel of Revelation eighteen, and identifies that the first and second angels are to run parallel with the prophetic history represented by the third angel of Revelation eighteen. Thus, she is aligning the descent of the first angel on August 11, 1840, with 9/11, and identifying that the angel of Revelation eighteen is “the third angel.” The third angel is the last of the three, and is typified by the first, and for this reason Sister White informs us the mission of the first angel was identical to the mission of the angel of Revelation eighteen, for the mission of both angels was to “lighten the earth with its glory.”
ホワイト夫人は、第三の天使を黙示録18章の天使であると特定し、第一と第二の天使は、黙示録18章の第三の天使によって表される預言的歴史と並行して展開するものだと示している。したがって、彼女は1840年8月11日の第一の天使の降臨を9/11と対応させ、黙示録18章の天使こそが「第三の天使」であると明言している。第三の天使は三者のうち最後であり、第一の天使によって予表されている。このため、ホワイト夫人は、第一の天使の使命は黙示録18章の天使の使命と同一であったと私たちに教えている。というのも、両者の使命は「その栄光をもって地を照らす」ことであったからである。
The “seven thunders” represent a delineation of events within the history of the first and second angels that will be repeated in the history of the third angel. Inspiration has directed that when we align these histories “line upon line”, the first angel’s descent in 1840 aligns with His descent at 9/11. It identifies a testing message that must be eaten with two witnesses, and aligns a disappointment with the first waymark.
「七つの雷」は、第一と第二の天使の歴史における出来事の展開を表しており、それは第三の天使の歴史において繰り返される。霊感は、これらの歴史を「行に行を重ねる」形で整列させると、1840年における第一の天使の降臨が9/11におけるその降臨と一致することを示している。この整列は、二人の証人とともに食べなければならない試練のメッセージを指し示し、失望を最初の道標に結び付ける。
The “seven thunders” represent the prophetic period that begins with a disappointment and ends with a greater disappointment.
「七つの雷」は、失望から始まり、より大きな失望で終わる預言的な期間を表している。
When the prophetic line of the descent of the first angel is aligned with the arrival of the second angel, it produces “a structure of truth.” Truth is defined as three steps, with the first and last being the same and the middle step representing rebellion. Aligning the first two angels with this design, produces a structure made up of the first and second angels, that illustrates the third angel of Revelation eighteen, and the third angel of Revelation eighteen is a combination of both the first and second angels.
第一の天使の降臨の予言的時系列を第二の天使の到来に重ね合わせると、「真理の構造」が生み出される。真理は三段階として定義され、最初と最後は同一であり、中間の段階は反逆を表す。この型に第一と第二の天使を合わせると、第一と第二の天使から成る構造が生まれ、それが黙示録18章の第三の天使を示す。そして、黙示録18章の第三の天使は、第一と第二の天使の双方の結合である。
The third angel of Revelation eighteen is made up of two voices. The first voice was fulfilled when the buildings of New York came down at 9/11 and the second voice of verse four is the Sunday law. Within the period from 9/11 unto the Sunday law the third angel of Revelation eighteen represents a combination of the first and second angels. This being the fact, using those two angels’ history “line upon line,” to represent the history of the third angel of Revelation eighteen—is to align the first and second angel, with the first and second angel.
黙示録18章の第三の天使は二つの声から成り立っている。第一の声は、9/11にニューヨークのビルが崩れ落ちたときに成就し、四節の第二の声は日曜法である。9/11から日曜法に至る期間において、黙示録18章の第三の天使は第一と第二の天使の結合を表している。事実がそうである以上、これら二人の天使の歴史を「行に行を重ねて」用いて黙示録18章の第三の天使の歴史を表すということは、第一と第二の天使を第一と第二の天使に対応させることになる。
Two angels arrive at the first disappointment, and both angels are prophetically related, and both have a testing message that is in the angel’s hand. The waymark next represented in the line is Habakkuk’s tables, which is directly associated with the hand of God. In the line of the first angel, the 1843 chart is produced in May of 1842, and in the line of the second angel, there was no chart. The chart had ended at the arrival of the second angel. The waymark of Habakkuk’s table in the line of the second angel is the removing of God’s hand from a mistake in the figures of the 1843 chart.
二人の天使はいずれも第一の失望に至り、どちらの天使も預言的に関連しており、しかもどちらも天使の手にある信仰を試すメッセージを携えている。そのラインで次に示される道標はハバククの板であり、これは神の御手と直接結びついている。第一の天使のラインでは、1843年図表が1842年5月に作成されたが、第二の天使のラインには図表はなかった。図表は第二の天使の到来の時点で終わっていた。第二の天使のラインにおけるハバククの板の道標とは、1843年図表の数値にあった誤りから神の御手が取り除かれることである。
His hand covered a mistake in the waymark of the first angel, and His hand was removed at that very same waymark, in the line of the second angel. Thus; the waymark of Habakkuk’s tables in the parallel lines of the first and second angel represents two steps. In the first step His hand covers a mistake, and at the end of the period of the waymark of Habakkuk’s tables, He removes His hand. The tarrying time began with the arrival of the second angel and the tarrying time ends progressively, beginning with the removal of His hand. The waymark of Habakkuk’s tables represents a period of time that is marked by Christ’s hand at the beginning and His hand at the ending.
その御手は第一の天使の道標にある誤りを覆い、第二の天使の線上では、その同じ道標において取り除かれた。ゆえに、並行する第一と第二の天使の線におけるハバククの表の道標は、二つの段階を表している。第一の段階ではその御手が誤りを覆い、ハバククの表の道標の期間の終わりに、その御手は取り除かれる。遅延の時は第二の天使の到来によって始まり、その終わりは、その御手が取り除かれることから段階的に終わっていく。ハバククの表の道標は、初めにキリストの御手によって印され、終わりにもその御手によって印される一つの期間を表している。
Two hands are marked at the first disappointment, and both have a testing message that must be taken and eaten. Then a period of prophetic time, representing the foundational truths, begins with God’s hand covering and ending with His hand uncovering. The next waymark is the Exeter camp meeting where the cry at midnight separates and purifies those who would follow Christ’s hand into the Most Holy Place.
最初の失望の時に二つの手が示され、どちらにも取って食べなければならない人を試すメッセージがある。その後、基礎的な真理を表す預言的な期間が、神の御手が覆うことで始まり、御手が覆いを取り去ることで終わる。次の道標はエクセターのキャンプ集会であり、そこで真夜中の叫びが、キリストの御手に従って至聖所へ入ろうとする者たちをより分け、清める。
When Christ moved into the Most Holy Place, He lifted up His hand to heaven and swore that time would be no longer. He had just sealed up the “seven thunders” which represent the history of the first two angels, repeating in the history of the third. He sealed up the “seven thunders” as He had sealed up the prophecies of Daniel in chapter twelve. In chapter twelve of Daniel, at the first of three symbolic periods of time, Christ raises both hands to heaven and proclaims that when the scattering of God’s people is finished, those who become “men wondered at” would be purified and lifted up as an offering. The structure of the first and second angels which we are currently considering, symbolically manifests God’s hand at every step.
キリストが至聖所に移られたとき、天に向かって御手を上げ、「時はもはやない」と誓われた。彼は、第三の天使の歴史の中に繰り返される第一と第二の天使の歴史を表す「七つの雷鳴」を封じられたばかりであった。彼は、ダニエル書12章の預言を封じられたのと同様に、「七つの雷鳴」を封じられた。ダニエル書12章では、三つの象徴的な期間の最初に、キリストが両手を天に上げ、神の民の散らしが終わるとき、「驚きの的となる者たち」となる者が清められ、供え物として高く掲げられると宣言される。いま私たちが考察している第一と第二の天使の構造は、あらゆる段階で神の御手を象徴的に現している。
When He covers truth, it produces a disappointment, and when He removes His hand, light is produced, and the light is the light of the message of the Midnight Cry. The first disappointment to the great disappointment bears the signature of alpha and omega and is set forth within the structure of truth. The beginning represents the end, and the waymark between the two disappointments portray the effect of the sealing and unsealing of Habakkuk’s tables, which is an unsealing of Jeremiah’s old paths, and represents the foundation upon which the temple is erected in advance of the Sunday law when the finished temple is lifted up above all the mountains. The middle waymark in the word of truth, represents rebellion, and in the history represented by the final separation of the wheat and tares manifests the rebellion of the foolish virgins.
彼が真理を覆うと失望が生じ、彼が御手を取り除くと光が生まれ、その光は真夜中の叫びのメッセージの光である。最初の失望から大失望に至るまでにはアルファとオメガの印があり、真理の構造のうちに示されている。初めは終わりを表し、二つの失望の間の道標は、ハバククの表の封印と解封の効果を描写しており、それはエレミヤの古き道の解封であって、完成した神殿がすべての山々の上に高く掲げられることになる日曜法に先立って神殿が建てられる、その土台を表している。真理の言葉における中間の道標は反逆を表し、麦と毒麦の最終的な分離によって表される歴史において、愚かな乙女たちの反逆が現れる。
The rebellion represented by the waymark of Habakkuk’s tables is represented as progressive, for it is not a single waymark, but a period with a defined beginning and ending, as represented by God’s hand. God’s hand is twice at the first disappointment, for there are two angels which both have a message in their hands. The next waymark of rebellion has a beginning and ending hand, so it also has two hands within its prophetic characteristics. The third waymark of the greater disappointment identifies Christ raising His hand and swearing to heaven, in the very passage where the seven thunders are sealed up, as was Daniel chapter twelve. At the very point the angel marks the end of the prophetic structure of the first two angels we are now considering, He ends the application of prophetic time, and places Himself in a parallel passage in the book of Daniel, where He is not raising His hand, but raising both His hands.
ハバククの表という道標によって示されている反逆は、段階的なものとして描かれている。というのは、それは単一の道標ではなく、神の御手によって示された明確な始まりと終わりを備えた一つの期間だからである。最初の失望では神の御手が二度現れる。二人の天使がいて、いずれもその手にメッセージを携えているからである。次の反逆の道標にも始まりと終わりを示す御手があり、したがってその預言的性格のうちに二つの御手を持っている。より大きな失望の第三の道標は、ダニエル書十二章がそうであったように、七つの雷鳴が封じられているまさにその箇所において、キリストが御手を上げて天に誓うことを示している。まさに、いま私たちが考察している最初の二人の天使の預言的構造の終わりを天使が画するその時点で、彼は預言的な時の適用を終わらせ、自らをダニエル書の並行する箇所に位置づける。そこでは彼は片手ではなく両手を上げている。
In Daniel twelve there are three prophetic periods that are unsealed in the latter days, for this is what befalls God’s people in the latter days. The first thing mentioned in Daniel’s final climactic vision was that Daniel, who represents the remnant people of God, had understanding of both of the thing and of the vision. The last thing recorded by Daniel is how the increase of knowledge was employed by the Lion of the tribe of Judah to produce the final revival and reformation among God’s people who are distinguished as those who understand. He accomplishes the sealing of His people by unsealing the “seven thunders” of Revelation in connection with the unsealing of the “three periods” of Daniel twelve.
ダニエル書12章には、終わりの時に封印が解かれる三つの予言的期間がある。というのも、これは終わりの時に神の民に降りかかる事柄だからである。ダニエル書の最後のクライマックスとなる幻で最初に言及されているのは、神の残りの民を代表するダニエルが、その事柄も幻も理解していた、という点である。ダニエルが最後に記したのは、知識の増加がどのようにユダ族の獅子によって用いられ、理解する者として区別される神の民の間に最終的な復興と改革を生み出したかということである。彼は、ダニエル書12章の「三つの期間」の封印が解かれることと関連して、黙示録の「七つの雷」の封印を解くことによって、ご自分の民への封印を成し遂げる。
When Jesus identifies that at the end of the three and a half prophetic days of scattering the power of God’s people, all the “marvels” would be finished—He is identifying July 2023, when the three and a half days of death in the streets of Revelation eleven was finished. Now the marvels would be finished in advance of the Sunday law. He marked July 2023, by raising not one, but both hands. In so doing He was marking the end of the tarrying time, as when He removed His hand from the mistake in Millerite history. The first disappointment occurred on July 18, 2020, as typified by the Millerite’s first disappointment, and the tarrying time began and continued until He stretched forth His hand a second time to gather His remnant people in July of 2023.
イエスは、神の民の力が散らされる三日半の預言的な日々の終わりに、すべての「不思議」が終わることを示しておられるが、それは、黙示録十一章の街路での死の三日半が終わった2023年7月を指している。今や、その不思議は日曜法に先立って終わることになる。彼は片手ではなく両手を上げて、2023年7月を示された。そうすることによって、彼はミラー派の歴史における誤りから御手を取り除かれたときと同じように、遅れの時の終わりに印を付けておられた。最初の失望はミラー派の最初の失望を象徴して2020年7月18日に起こり、そして遅れの時が始まって、彼が2023年7月に残りの民を集めるために二度目に御手を伸ばされるまで続いた。
The first disappointment is represented by God’s hand covering a mistake, that for the Millerites was identifying the year 1843, instead of October 22, 1844. That disappointment is represented in verse twelve of chapter twelve. The first disappointment is represented by His hand covering the mistake, and was typified by the Millerites who came to the first disappointment. The word in verse twelve is “cometh.” Blessed is he who waiteth, and who “cometh” to the 1335; blessed is he who “cometh” to the disappointment of April 19, 1844. The word translated as “cometh” means “to touch.” The Millerites experienced their first disappointment when the year 1843 touched the year 1844. Verse twelve of Daniel twelve identifies the first disappointment of both April 19, 1844, but more directly the first disappointment of July 18, 2020.
最初の失望は、神の御手が一つの誤りを覆っていることによって表されている。その誤りとは、ミラー派にとっては、1844年10月22日ではなく1843年を特定したことであった。 その失望は十二章十二節において表されている。 第一の失望は、神の御手がその誤りを覆うことによって表されており、第一の失望に至ったミラー派によって型どられていた。 十二節にある語は「cometh」である。待ち望み、1335に「cometh」する者は幸いである。1844年4月19日の失望に「cometh」する者は幸いである。 「cometh」と訳されている語は「触れる」を意味する。ミラー派は、1843年が1844年に触れたとき、最初の失望を経験した。 ダニエル書十二章十二節は、1844年4月19日の第一の失望と、より直接的には2020年7月18日の第一の失望を指し示している。
The first prophetic period and the last prophetic period of the three periods that are unsealed at the time of the end, when knowledge is increased and accomplishes the final separation of the wheat and tares, thus identifying the unsealing of the prophetic light that seals the one hundred and forty-four thousand are the same prophetic period.
終わりの時に、知識が増し、麦と毒麦の最終的なより分けが成し遂げられ、その結果、十四万四千人を封印する預言の光の封印が解かれることが示されるときに解かれる三つの期間のうち、最初の預言期間と最後の預言期間は同一である。
The first period of verse seven, is the ending of the scattering of Revelation eleven’s three and a half days in July of 2023, and the period in verse twelve is the beginning of that same scattering on July 18, 2020. Alpha and Omega had marked the history of the seven thunders in Daniel twelve, as the history that begins at the disappointment of July 18, 2020 and ends three and a half symbolic days later in July of 2023. Just as important is that when Alpha and Omega marked the beginning and ending of the final tarrying time, He raised not one, but both of His hands to heaven and swore by Him that liveth forever and ever.
七節の最初の句点は、2023年7月における黙示録11章の三日半の散らしの終わりであり、十二節の句点は、その同じ散らしの始まりである2020年7月18日を指している。アルファとオメガは、ダニエル書12章における七つの雷の歴史を、2020年7月18日の失望から始まり、象徴的な三日半後の2023年7月に終わる歴史として示しておられた。同じくらい重要なのは、アルファとオメガが最後の遅延の時の始まりと終わりを示されたとき、片手ではなく両手を天に上げ、世々限りなく生きておられる方にかけて誓われたということである。
The Son of God who is the son of man is making an oath with the Father, right where the climax of the story of the covenant people of God began, when Christ first called Abram with a promise, and then confirmed the promise, with an oath. Take off your shoes, you are on holy ground!
人の子でもある神の子が、父なる神と誓いを結んでおられる。そこは、神の契約の民の物語のクライマックスが始まったまさにその場所だ。すなわち、キリストが初めて、約束をもってアブラムを召し、その約束を誓いによって確証した場所である。履物を脱ぎなさい、あなたは聖なる地に立っている!
The middle letter of the three prophetic periods is nothing less than the omega fulfillment of Abram and Paul’s covenant time prophecy of 430 years as represented in the 1290 years of verse eleven. The verse approached with Millerite understanding identified a thirty-year period of preparation for the papacy, then 1260 years of papal persecution that follows. Abram’s 430 years represents bondage and deliverance in a specific nation, in conjunction with the first thirty years representing the Lord entering into covenant with Abram. The thirty years preparation for the priests began in 1989 at the time of the end, and the thirty years end at the Sunday law, when the verse identifies the abomination of desolation would be placed, and would then persecute God’s people for 1260 symbolic years aligning with John’s 42 symbolic months in Revelation thirteen.
三つの預言的期間の中央の文字は、十一節の1290年に表されている、アブラムとパウロの430年の契約の時に関する預言のオメガ的成就にほかならない。ミラー派の理解でその節に臨むと、教皇権のための30年の準備期間が示され、その後に続く1260年の教皇権による迫害が特定される。アブラムの430年は、特定の国における奴隷状態と解放を表し、最初の30年は主がアブラムと契約に入ることを表している。祭司のための30年の準備は終わりの時である1989年に始まり、その30年は日曜法で終わる。そのとき、その節は荒らす憎むべきものが据えられることを示し、その後、黙示録十三章におけるヨハネの象徴的な四十二か月に一致して、神の民が1260の象徴的な年のあいだ迫害されることになる。
The reformatory movement of the one hundred and forty-four thousand began in 1989, as the Lord began His work of preparing a priesthood to serve during the crisis at midnight, that begins at the Sunday law. The Alpha and Omega stood upon the water of the Hiddekel and raised both His hands to heaven, swearing that when the scattering of July 18, 2020 unto July 2023 was fulfilled, the marvels associated with Christ’s work of combining His Divinity with humanity would be finished.
十四万四千人の改革運動は1989年に始まった。主が、日曜法に始まる真夜中の危機の間に奉仕するための祭司職を備える御業を始められたからである。アルファとオメガはヒデケルの水の上に立ち、両手を天に挙げて、2020年7月18日から2023年7月までの散らしが成就したとき、キリストがその神性を人性と結び合わせる御業に伴う驚異は終わると誓った。
This is the same pronouncement of chapter ten, in the line of the seven thunders, for He not only there ended the prophetic application of time, but he also identified that in the days of the sounding of the seventh trumpet the mystery of God would be finished. The parallel passage in Daniel twelve identifies that when the scattering ended in July of 2023, the finishing of the sealing of God’s people would be finished, as represented by the sounding of the seventh trumpet that coincided with Christ raising His hand and swearing in both parallel passages.
これは、七つの雷の系列における第十章の同じ宣言である。というのも、そこで主は「時の予言」の適用を終わらせただけでなく、第七のラッパが鳴り響く日のうちに神の奥義が成就することも明らかにしたからである。ダニエル書12章の並行箇所は、散らしが2023年7月に終わったとき、両方の並行箇所でキリストが御手を上げて誓われるのと同時に鳴り響く第七のラッパによって表されているように、神の民への封印の仕上げが完了することを示している。
The first prophetic period and the last prophetic period of the threefold message of Daniel twelve possesses an alpha and omega signature. The first period of verse seven identifies the end of the very same period, that verse twelve marks the beginning of. In the middle of verses seven and twelve, the history of the time of the end in 1989 unto the close of probation is represented. In the middle of the alpha period of verse seven and the omega history of verse twelve, the final rebellion of mankind from the Sunday law until Michael stands up is represented, and it is represented in the very chapter where Michael stands up.
ダニエル12章の三重のメッセージの最初の預言的期間と最後の預言的期間は、アルファとオメガの印を備えている。七節の第一の期間は、十二節がその始まりを示しているまさに同じ期間の終わりを指し示している。七節と十二節の中間には、1989年の終わりの時から恩恵期間の終わりまでの歴史が表されている。七節のアルファの期間と十二節のオメガの歴史の中間には、日曜法からミカエルが立ち上がる時までの人類の最終的な反逆が表されており、しかもそれはミカエルが立ち上がるまさにその章の中で表されている。
The rebellion of the middle period, is primarily the external history of rebellion, but the first thirty years is the internal history of the preparation of the priests who are in direct confrontation with the external forces represented in the following 1260 period.
中期の反乱は主として反乱の外的な歴史であるが、最初の三十年は、後続する1260の期間において表される外的勢力と直接対峙する祭司たちの準備の内的な歴史である。
The middle period represents the rebellion of the thirteenth letter of the Hebrew alphabet, and it combines with the internal as it portrays the final battle of the great controversy upon planet earth, while probation lingers. Its combination of external and internal is also the message of Daniel’s last vision, represented by the river Hiddekel and the three chapters which also bear the signature of Alpha and Omega, and are built upon the structure of truth. The first and last chapter address the sealing of God’s people who are portrayed as the stars that shine forever. The middle chapter of rebellion identifies the same history represented in verse eleven with the 1290 years, which is the middle verse in the very same structure.
中間期はヘブライ語アルファベットの第十三の文字の反逆を表し、内的なものと結び合わさり、猶予期間が続くあいだに地球上で繰り広げられる大いなる闘いの最終決戦を描く。その外的なものと内的なものの結合は、ダニエルの最後の幻のメッセージでもあり、ヒデケル川と、アルファとオメガのしるしをも帯び、真理の構造の上に築かれている三つの章によって表されている。最初と最後の章は、永遠に輝く星として描かれている神の民の封印を扱っている。反逆を扱う中間の章は、同じ構造のまさに中間の節である十一節において1290年とともに示されているのと同じ歴史を指し示している。
When Christ employs His hand within the prophetic structure it represents many truths, but it also represents the path He is leading His people upon. The revelation of Jesus Christ began to be unsealed in July of 2023. That unsealing includes the unsealing of the seven thunders and the message of Daniel as represented within chapter twelve. The unsealing takes place within the hidden history of verse forty, which began in 1989 and concludes at the Sunday law. In that history God’s people will be sealed, and they are sealed by the outpouring of the Holy Spirit. The final outpouring of the Holy Spirit is identified in the eighth chapter of Revelation, where it is represented as the seventh, and therefore the final seal. The Lion of the tribe of Judah prevailed in chapter five to open the book sealed with seven seals.
キリストが預言の枠組みの中で御手を用いられるとき、それは多くの真理を表しているが、同時に、キリストが御自分の民を導いておられる道も表している。イエス・キリストの啓示の封印は2023年7月に解かれ始めた。その封印の解除には、七つの雷の封印の解除と、第十二章に示されているダニエル書のメッセージが含まれている。その封印の解除は、1989年に始まり日曜日法で終わる、四十節の隠された歴史の中で起こる。その歴史の中で神の民は封印され、彼らは聖霊の注ぎ出しによって封印される。聖霊の最後の注ぎ出しは黙示録第八章で示されており、そこでそれは第七、すなわち最後の封印として表されている。ユダ族の獅子は第五章で、七つの封印で封じられた巻物を開くために打ち勝った。
The sixth seal raised the question at the end of chapter six, asking who would be able to stand during the period when there is no longer mediation for sin.
第六の封印は、第六章の終わりに、罪のための執り成しがもはや行われない時期に誰が立つことができるのかという問いを投げかけた。
For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand? Revelation 6:17.
御怒りの大いなる日が来たからだ。だれが立っていられようか。黙示録 6:17
The next chapter, or you can say the next verse, introduces the sealing of the one-hundred and forty-four thousand and the great multitude who are gathered into God’s kingdom during the Sunday law crisis. The one-hundred and forty-four thousand are the answer of the sixth seal’s question. After they are represented in chapter seven, then, chapter eight identifies the seventh and final seal being removed.
次の章、あるいは次の節と言ってもよいのですが、そこでは、日曜法の危機のさなかに神の御国に集められる大群衆と、十四万四千人に印が押されることが紹介されます。十四万四千人は、第六の封印の問いに対する答えです。彼らが第七章で示されたのち、次いで第八章は、第七にして最後の封印が解かれることを明らかにします。
And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour. And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets. And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne. And the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel’s hand.
そして、彼が第七の封印を開いたとき、およそ半時間のあいだ、天には静けさがあった。私は神の御前に立つ七人の御使いを見た。彼らには七つのラッパが与えられた。さらに、別の御使いが金の香炉を持って祭壇の前に来て立った。彼には多くの香が与えられ、それを御座の前にある金の祭壇の上で、すべての聖徒の祈りとともにささげるためであった。そして、その香の煙は、聖徒たちの祈りとともに、御使いの手から神の御前に立ちのぼった。
And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake. Revelation 8:1–5.
そして天使は香炉を取り、祭壇の火でそれを満たし、それを地に投げ入れた。すると、声と雷鳴と稲妻と地震が起こった。ヨハネの黙示録 8:1-5。
The “fire,” represented in Isaiah chapter six as a “coal,” which Sister White identifies as a symbol of purification, are taken from the altar and cast to the earth. The “fire” from heaven at Pentecost was represented as tongues of “fire.” “Fire” is what the Messenger of the Covenant uses to purify the sons of Levi.
イザヤ書6章で「炭」として表され、ホワイト夫人が清めの象徴と見なしているその「火」は、祭壇から取り上げられて地上に投げ込まれる。ペンテコステの際に天から下った「火」は、「火」の舌のようなものとして表された。「火」こそが、契約の使者がレビの子らを清めるために用いるものである。
“‘Whose fan is in His hand, and He will throughly purge His floor, and gather His wheat into the garner.’ Matthew 3:12. This was one of the times of purging. By the words of truth, the chaff was being separated from the wheat. Because they were too vain and self-righteous to receive reproof, too world-loving to accept a life of humility, many turned away from Jesus. Many are still doing the same thing. Souls are tested today as were those disciples in the synagogue at Capernaum. When truth is brought home to the heart, they see that their lives are not in accordance with the will of God. They see the need of an entire change in themselves; but they are not willing to take up the self-denying work. Therefore they are angry when their sins are discovered. They go away offended, even as the disciples left Jesus, murmuring, ‘This is an hard saying; who can hear it?’” The Desire of Ages, 392.
「『手に箕を持っておられ、打ち場を徹底的に清め、麦を集めて倉に納められる。』マタイ3章12節。これは清めの時の一つであった。真理の言葉によって、もみ殻が麦からふるい分けられていた。戒めを受け入れるにはあまりにも虚栄と独善に満ち、謙遜な生活を受け入れるにはこの世を愛しすぎていたため、多くの者がイエスから離れていった。今もなお多くの人が同じことをしている。今日も魂は、カペナウムの会堂にいたあの弟子たちのように試されている。真理が心に迫ると、自分の生き方が神の御心にかなっていないことが見えてくる。自分自身が全く変えられる必要を悟るが、自分を捨てる務めを引き受けようとはしない。だから、自分の罪が明るみに出ると怒り、弟子たちがイエスから離れたときのように、つまずいて去って行き、『これは聞きにくい言葉だ。だれがそれを聞いていられようか』とつぶやく。」『The Desire of Ages』392頁。
Fire is what came down on Elijah’s offering, as it did with Gideon’s offering to the angel. The “fire” of purification is God’s Word, for to be made holy, is to be sanctified by His Word. The “fire” that is cast down to earth when the seventh seal is removed identifies the empowerment of the prophetic message that is unsealed in the latter days, during the sounding of the seventh trumpet, during the final and perfect fulfillment of the events represented by the seven thunders and confirmed by the three prophetic periods of Daniel twelve that were sealed up until the latter days.
エリヤの供え物の上に降ったのは火であり、ギデオンが御使いにささげた供え物の場合も同様であった。清めの「火」とは神の御言葉である。聖とされるとは、その御言葉によって聖別されることだからである。第七の封印が解かれるときに地に投げ下ろされる「火」は、終わりの時、すなわち第七のラッパが吹き鳴らされ、七つの雷が表し、終わりの時まで封印されていたダニエル12章の三つの預言的期間によって確証された出来事が最終的かつ完全に成就する時に封印が解かれる預言のことばに与えられる権能を示している。
The Revelation of Jesus Christ that is unsealed just before the close of human probation—includes the unsealing of the seven thunders, the removal of the seventh seal, the unsealing of Daniel twelve, and the unsealing of the hidden history of verse forty of Daniel eleven, the very history where the angel asked the Man in linen what would be the end of these wonders.
人類の恩恵期間の終わりの直前に封印が解かれるイエス・キリストの黙示には、七つの雷の封印が解かれること、第七の封印が取り去られること、ダニエル書12章の封印が解かれること、そしてダニエル書11章40節の隠された歴史の封印が解かれることが含まれている。そこは、天使が亜麻布の衣を着た方に、これらの不思議の終わりはどうなるのかと尋ねた、まさにその歴史である。
The Man in linen responded and said—When you get to the conclusion of the tarrying time in July of 2023, you have reached the history of the sealing of the one hundred and forty-four thousand.
亜麻布をまとった人は答えて言った――あなたが2023年7月の待機の期間の締めくくりに至るとき、あなたは十四万四千人の封印の歴史に達したことになる。
He also said—at the end of the three and a half symbolic days of Revelation eleven, a prophetic message from the book of Daniel would be unsealed, as typified by the time of the end in 1798. The truth that would then be unsealed, at the end of three and a half symbolic days, would be located in the very nine verses from the book of Daniel that identifies and defines the sealing and unsealing of the book of Daniel.
彼はまたこう言った――黙示録11章の三日半の象徴的な日々の終わりに、1798年の「終わりの時」によって象徴されているように、ダニエル書の預言的メッセージの封印が解かれるだろう。そのとき三日半の象徴的な日々の終わりに開かれることになる真理は、ダニエル書の封印と開封を特定し定義している、まさにダニエル書の九節の中に見いだされるだろう。
We will continue these things in the next article.
これらの内容は次回の記事で続けます。
“When Christ came to this earth, the traditions that had been handed down from generation to generation, and the human interpretation of the Scriptures, hid from men the truth as it is in Jesus. The truth was buried beneath a mass of tradition. The spiritual import of the sacred volumes was lost; for in their unbelief men locked the door of the heavenly treasure. Darkness covered the earth, and gross darkness the people. Truth looked down from heaven to earth; but nowhere was revealed the divine impress. A gloom like the pall of death overspread the earth.
キリストがこの地に来られたとき、代々受け継がれてきた伝統と聖書に対する人間的解釈が、イエスにあるそのままの真理を人々から隠していた。真理は伝統の重みによって埋没した。聖なる書物の霊的意義は失われた。というのも、人々は不信のゆえに天の宝庫の扉を閉ざしてしまったからである。闇が地を覆い、濃い闇が民を覆った。真理は天から地を見下ろしたが、どこにも神の御印は現れていなかった。死の覆いのような陰鬱さが地を覆い広がった。
“But the Lion of the tribe of Judah prevailed. He opened the seal that closed the book of divine instruction. The world was permitted to gaze upon pure, unadulterated truth. Truth itself descended to roll back the darkness and counteract error. A Teacher was sent from heaven with the light that was to light every man that comes into the world. There were men and women who were eagerly seeking for knowledge, the sure word of prophecy, and when it came, it was as a light shining in a dark place.” Spalding Magan, 58.
しかし、ユダの部族の獅子は勝利した。彼は、神の教えの書を閉ざしていた封印を解いた。世界は、純粋で混じりけのない真理を仰ぎ見ることを許された。闇を押し返し、誤りに対抗するために、真理そのものが下って来た。世に来るすべての人を照らす光を携えて、天から一人の教師が遣わされた。知識、すなわち確かな預言の言葉を熱心に求めていた男女がいた。そしてそれが来たとき、それは暗い所に輝く光のようであった。Spalding Magan, 58.
“The scribes and Pharisees professed to explain the Scriptures, but they explained them in accordance with their own ideas and traditions. Their customs and maxims became more and more exacting. In its spiritual sense, the sacred Word became to the people as a sealed book, closed to their comprehension.” Signs of the Times, May 17, 1905.
律法学者とパリサイ人は聖書を解き明かすと称していたが、彼らは自分たちの考えや伝統に従って解釈していた。彼らのしきたりや戒めは、ますます厳格なものになっていった。霊的な意味においては、聖なる御言葉は人々にとって封印された書のように、彼らの理解には閉ざされたものとなった。Signs of the Times, 1905年5月17日。