It has been shown that the history of August 11, 1840 until October 22, 1844 is the history represented by the seven thunders which were sealed up until just before the close of probation. In this article I will begin by reviewing some of what we have identified about the symbolism of the seven thunders. We are using historical lines upon historical lines to present these truths. There are four prophetic waymarks from August 11, 1840 until and including October 22, 1844; the empowerment of the first angel’s message, the first disappointment, the Midnight Cry and the Great Disappointment.
1840年8月11日から1844年10月22日までの歴史は、恩恵期間の終わり直前まで封印されていた七つの雷によって象徴される歴史であることが示されてきた。本稿ではまず、七つの雷の象徴性について私たちが明らかにしてきた幾つかの点を振り返ることから始める。私たちは、歴史の流れをいくつも重ね合わせて、これらの真理を提示している。1840年8月11日から1844年10月22日まで(当日を含む)には、四つの予言的な道標がある。すなわち、第一天使の使信の力づけ、最初の失望、真夜中の叫び、そして大失望である。
August 11, 1840 was typified by Moses at the burning bush. The first disappointment in the spring of 1844 was typified by the wife of Moses, Zipporah when she sorrowfully and fearfully circumcised their son. The Midnight Cry that began at the Exeter camp meeting from August 12–17 was typified by the arrival of Moses in Egypt and his initial warning about the death of Egypt’s firstborn. The Great Disappointment of October 22, 1844 was typified by the Hebrews at the Red Sea.
1840年8月11日は、燃える柴の場でのモーセによって象徴された。 1844年春の最初の失望は、モーセの妻チッポラが悲しみと恐れのうちに彼らの息子に割礼を施した出来事によって象徴された。 8月12日から17日にかけてエクセターのキャンプ集会で始まった真夜中の叫びは、モーセがエジプトに到着し、エジプトの長子の死について最初の警告を与えたことによって象徴された。 1844年10月22日の大失望は、紅海におけるヘブライ人によって象徴された。
In the time of King David August 11, 1840 was typified by the Philistines returning the ark of God. The first disappointment in the spring of 1844 was typified by Uzzah touching the ark of God. The Midnight Cry that began at the Exeter camp meeting from August 12–17 was typified by David bringing the ark into Jerusalem. The Great Disappointment of October 22, 1844 was typified by David’s wife Michal as she despised David for entering Jerusalem with the ark.
ダビデ王の時代の出来事に照らすと、1840年8月11日は、ペリシテ人が神の箱を返したことに象徴された。1844年春の最初の失望は、ウザが神の箱に触れたことに象徴された。8月12日から17日にかけてエクセターのキャンプ集会で始まった真夜中の叫びは、ダビデが神の箱をエルサレムに運び入れたことに象徴された。1844年10月22日の大失望は、ダビデの妻ミカルが、神の箱とともにエルサレムに入ったダビデを軽蔑したことによって象徴された。
August 11, 1840 was typified by the baptism of Christ. The first disappointment in the spring of 1844 was typified by the disappointment of Lazarus’ death. The Midnight Cry that began at the Exeter camp meeting from August 12–17 was typified by the Triumphal Entry of Christ into Jerusalem. The Great Disappointment of October 22, 1844 was typified by the disappointment of the cross.
1840年8月11日はキリストの洗礼によって予表された。1844年春の最初の失望はラザロの死における失望によって予表された。8月12日から17日にかけてエクセターのキャンプミーティングで始まった「真夜中の叫び」は、キリストのエルサレム入城によって予表された。1844年10月22日の大失望は、十字架における失望によって予表された。
We have pointed out that these four waymarks, represent only a partial segment of the complete structure of every reformatory movement. We are identifying the four waymarks as witnesses of the history that began on September 11, 2001. One of the prophetic characteristics of each of the four lines, is that the waymarks in each line possess the same theme.
私たちは、これら四つの道標が、あらゆる改革運動の完全な構造の一部分にすぎないことを指摘してきた。私たちは、この四つの道標を、2001年9月11日に始まった歴史を証するものとして位置づけている。四つの各ラインの預言的特徴の一つは、各ラインの道標が同一のテーマを共有しているという点である。
For Moses, all four of the waymarks addressed God’s work of entering into a covenant with a chosen people in fulfillment with the prophecy of Abraham. With King David’s reform line all four of the waymarks were associated with the ark of God. In Christ’s line all four of the waymarks were associated with death and resurrection.
モーセの場合、四つすべての道標は、アブラハムの預言の成就として、選ばれた民と契約を結ぶという神の働きを指し示していた。ダビデ王の改革の系譜では、四つの道標はいずれも神の箱に結び付けられていた。キリストの系譜では、四つの道標はいずれも死と復活に結び付けられていた。
August 11, 1840 was a confirmation of the day for a year principle. The first disappointment in the spring of 1844 was caused by a failed application of the day for a year principle. Samuel Snow’s message of the Midnight Cry was the correction and a perfection of the failed application of the day for a year principle. The corrected message was based upon the day for a year principle and was fulfilled on October 22, 1844. All four waymarks are identifying the day for a year principle.
1840年8月11日は、一日一年の原則の確認となった。1844年春の最初の失望は、一日一年の原則の失敗した適用によって引き起こされた。サミュエル・スノーの「真夜中の叫び」のメッセージは、その失敗した適用の訂正であり、完成であった。訂正されたメッセージは一日一年の原則に基づいており、1844年10月22日に成就した。四つの道しるべはいずれも、一日一年の原則を指し示している。
Sister White informs us the seven thunders represent the events that transpired during the first and second angels’ messages; but she teaches that the seven thunders also represent “future events that will be disclosed in their order.” The seven thunders represent four prophetic events that began on August 11, 1840 and ended on October 22, 1844 and those four waymarks will be repeated in our history in the same order.
ホワイト夫人は、七つの雷は第一と第二の天使のメッセージの期間に起こった出来事を表していると私たちに知らせています。しかし、彼女はまた、七つの雷は「順を追って明らかにされる将来の出来事」をも表していると教えています。七つの雷は、1840年8月11日に始まり1844年10月22日に終わった四つの予言的出来事を表しており、その四つの道しるべは、私たちの歴史において同じ順序で繰り返される。
September 11, 2001 was typified by August 11, 1840 and both of those dates are connected with Islam, thus tying the beginning of Adventism together with the end of Adventism. Both August 11, 1840 and September 11, 2001 were a confirmation of the primary prophetic rule of their respective histories.
2001年9月11日は1840年8月11日によって予表されており、これら両日はいずれもイスラムと結び付いているため、アドベンチズムの始まりと終わりを結び付けている。1840年8月11日も2001年9月11日も、それぞれの歴史における主要な預言の原則の確証となった。
On September 11, 2001, the angel of Revelation eighteen descended and on August 11, 1840 the angel of Revelation ten descended. The first disappointment of Future for America was a failed prediction concerning Islam on July 18, 2020. The message that is unsealed, as was the Midnight Cry at Exeter in the summer of 1844, is a correction of the failed prediction that had been previously given. For the Millerites the correction was in relation to the previously failed application of the day for a year principle identifying 1843 as the time of the Lord’s return. Today the correction which is represented by the Millerite Midnight Cry message must be a waymark that represents Islam, as the previous two waymarks were. The correction typified by the work of Samuel Snow was not to disregard the previous failed prediction, but to fine tune the prediction that had previously failed.
2001年9月11日に黙示録18章の天使が降臨し、1840年8月11日には黙示録10章の天使が降臨した。フューチャー・フォー・アメリカにとって最初の失望は、2020年7月18日にイスラムに関する予言が外れたことであった。封印が解かれたメッセージは、1844年夏にエクセターでなされた真夜中の叫びと同様に、先に与えられていた失敗した予言の訂正である。ミラー派にとって、その訂正は、主の再臨の時を1843年と特定した「一日を一年とする」原則の以前の誤った適用に関わるものだった。今日、ミラー派の真夜中の叫びのメッセージによって表されるその訂正は、これまでの二つの道しるべがそうであったように、イスラムを表す道しるべでなければならない。サミュエル・スノーの働きに見られるその訂正は、以前の失敗した予言を無視することではなく、以前に失敗したその予言を微調整することだった。
“The disappointed ones saw from the Scriptures that they were in the tarrying time, and that they must patiently wait the fulfillment of the vision. The same evidence which led them to look for their Lord in 1843, led them to expect Him in 1844.” Early Writings, 247.
失望した人々は、聖書から、自分たちが遅延の時期にあり、幻の成就を忍耐して待たなければならないことを悟った。1843年に主を待ち望むよう彼らを導いたのと同じ証拠が、1844年には主が来られると期待するよう彼らを導いた。『Early Writings』247ページ。
Today the message that is typified by the message that came out of the Exeter camp meeting will be a perfection of the previously failed prediction. The Great Disappointment of Millerite history represents a great disappointment that takes place at the Sunday law, but it will be in the context of a prediction about Islam. Samuel Snow’s message was an identification of the exact date. It was the right date, but the wrong event. The message today represented by Snow’s message will be a message of Islam that is the perfection of the message that failed at the first disappointment of July 18, 2020.
今日、エクセターのキャンプ集会から出たメッセージに象徴されるメッセージは、以前に失敗した予言の完成となるだろう。ミラー派の歴史の大失望は、日曜法において起こる大いなる失望を表しているが、その失望はイスラムに関する予言の文脈で起こるだろう。サミュエル・スノーのメッセージは、正確な日付の特定であった。日付は正しかったが、出来事が違っていた。スノーのメッセージで表される今日のメッセージは、2020年7月18日の第一の失望で失敗したメッセージを完成させるイスラムに関するメッセージとなるだろう。
There are no times or dates involved now, for since October 22, 1844 time setting is no longer to be a part of God’s prophetic message.
現在、時期や日付は関係していない。というのも、1844年10月22日以来、時期を定めることはもはや神の預言的メッセージの一部ではないからだ。
“The Lord has shown me that the message of the third angel must go, and be proclaimed to the scattered children of the Lord, and that it should not be hung on time; for time never will be a test again. I saw that some were getting a false excitement arising from preaching time; that the third angel’s message was stronger than time can be. I saw that this message can stand on its own foundation, and that it needs not time to strengthen it, and that it will go in mighty power, and do its work, and will be cut short in righteousness.” Experience and Views, 48, 49.
「主は私に示された。第三の天使のメッセージは進み、主の散らされた子らに宣べ伝えられなければならないこと、またそれを時に結びつけてはならないことを。というのも、時は二度と試しとはならないからである。私は見た。ある者たちが、時を説くことから生じる偽りの興奮に駆り立てられていることを。第三の天使のメッセージは、時よりもなお強い。私は見た。このメッセージは自らの土台の上に立つことができ、それを強めるために時を必要としない。そしてそれは大いなる力をもって進み、そのわざを行い、義によって速やかに終わらせられるであろう。」『経験と見解』48、49。
The fourth waymark of our history must be the Sunday law, for the sacred histories of all the reform lines added together line upon line, in conjunction with the inspired commentary of those histories through the Spirit of Prophecy are conclusive that the Sunday law is the fourth waymark after the mighty angel descends in our history. The fourth waymark in the history of the seven thunders that are “future events that will be disclosed in their order” must be connected with Islam, based upon the fact that the same theme always exists in the same four waymarks in every reformatory movement.
私たちの歴史における第四の道標は日曜法でなければならない。というのも、あらゆる改革の系統の聖なる歴史を一つひとつ積み重ね、さらにそれらの歴史に対する預言の霊を通した霊感を受けた注解を併せて考えると、力強い御使いが私たちの歴史に降りた後、第四の道標が日曜法であることが決定的に示されるからである。『順を追って明らかにされる将来の出来事』である七つの雷鳴の歴史における第四の道標は、あらゆる改革運動において同じ四つの道標には常に同一の主題が存在するという事実に基づけば、イスラムと結び付いていなければならない。
Islam will be part of the prophetic events at the Sunday law for a second reason. Jesus, the Lion of the tribe of Judah has specifically taken the history of these four events and defined them as a symbol unto themselves. That symbol is the seven thunders. There are other waymarks in every reformatory movement that exist both before and after the four waymarks that the Lion of the tribe of Judah specifies as the seven thunders. As a symbol unto themselves, the first waymark of the symbolic history containing these four waymarks represented the attack by Islam on the United States on September 11, 2001. The fact that Alpha and Omega identify the end with the beginning, establishes Islam at the Sunday law, for the first of those four waymarks was the attack of Islam on September 11, 2001, therefore the fourth and last waymark must also be an attack by Islam against the United States.
第二の理由として、日曜法における預言的出来事にはイスラムが関与する。ユダ族のししであるイエスは、これら四つの出来事の歴史を特に取り上げ、それ自体を一つの象徴として定義しておられる。その象徴が「七つの雷」である。ユダ族のししが七つの雷として特定する四つの道標の前後には、あらゆる改革運動において他の道標も存在する。それ自体で一つの象徴を成すものとして、これら四つの道標を含むその象徴的歴史の第一の道標は、2001年9月11日にイスラム勢力がアメリカ合衆国を攻撃した出来事を表していた。アルファでありオメガである方が終わりを初めと結び付けて示されるという事実は、日曜法においてイスラムが関与することを確証する。というのも、その四つの道標の第一が2001年9月11日のイスラム勢力による攻撃であったのだから、第四にして最後の道標もまた、イスラム勢力によるアメリカ合衆国への攻撃でなければならないからである。
It might very well be that the Sunday law is another attack by Islam on New York City, and that would answer as an end that is identified by the beginning, but at minimum it will be an attack by Islam as was the prediction of July 18, 2020.
日曜法がニューヨーク市に対するイスラムによるさらなる攻撃である可能性は十分にあり、その場合それは始まりによって特定される終わりとしての答えとなるだろう。しかし少なくとも、それは2020年7月18日の予言のとおり、イスラムによる攻撃となるだろう。
We have also pointed out that the Alpha and Omega hid a history within those four histories. In fact, that hidden internal history is a primary revelation that is now being brought out in conjunction with the command to “seal not the sayings of the prophecy of the book of Revelation.” That hidden internal history is recognized when we see within the four waymarks that are represented by the seven thunders that there is a period within the four waymarks that begins with a disappointment and ends with a disappointment. From the arrival of the second angel until the arrival of the third in Millerite history is a specific history that represents a symbol unto itself. It begins with an angel’s message that must be eaten, thus marking the tarrying time in the parable of the ten virgins. It then identifies the Midnight Cry which is also a message that must be eaten and then leads to the arrival of the third message that must be eaten.
私たちはまた、アルファとオメガがその四つの歴史の中に一つの歴史を隠したことを指摘してきた。実際、その隠された内的歴史は、「黙示録の預言の言葉を封じてはならない」という命令と結びついて、今まさに明らかにされつつある主要な啓示である。七つの雷によって表されている四つの道標の中に、失望で始まり失望で終わる一区間があるのを見るとき、その隠された内的歴史が認識される。ミラー派の歴史において第二の天使の到来から第三の天使の到来までの期間は、それ自体が一つの象徴を表す独自の歴史である。それは食べなければならない天使のメッセージで始まり、こうして十人の乙女のたとえにおける遅延の時を画する。次いで、やはり食べなければならないメッセージである真夜中の叫びを明確にし、さらに食べなければならない第三のメッセージの到来へと導く。
The hidden internal line within the line of the seven thunders is confirmed prophetically not only by the beginning representing a disappointment, and an angel’s arrival and a message to eat, that is then repeated at the great disappointment, but it is also confirmed by the “truth.”
七つの雷のラインの中にある隠された内的なラインは、失望を表す始まりと、天使の到来と、食べるようにというメッセージがその後大失望のときに繰り返されることによってだけでなく、「真理」によっても預言的に確証されている。
The Hebrew word “‘ĕmeṯ” that is translated as “truth” in the Old Testament was created by the wonderful linguist by using the first letter of the Hebrew alphabet, followed by the thirteenth letter of the alphabet and then ending with the last letter of the alphabet to form the word translated as truth. We have shown that those letters represent the principle of the rule of first mention, the principle that identifies the end from the beginning. The first letter is the letter “alpha”. The middle letter is the thirteenth letter of the Hebrew alphabet and represents rebellion. The last letter is the last, the end, the omega. We have shown that these three letters represent the three steps of the everlasting gospel as confirmed by several prophetic lines.
旧約聖書で「真理」と訳されるヘブライ語の「'ĕmeṯ」は、驚くべき言語学者が、ヘブライ語アルファベットの最初の文字に第十三の文字を続け、末尾を最後の文字で結ぶことによって作り上げた語である。私たちは、これらの文字が初出の法則、すなわち初めから終わりを識別する原則を表していることを示してきた。最初の文字は「アルファ」である。中間の文字はヘブライ語アルファベットの第十三文字で、反逆を表す。最後の文字は最後、すなわち終わり、「オメガ」である。私たちは、これら三つの文字が、いくつかの預言的な系統によって確認されているとおり、永遠の福音の三つの段階を表していることを示してきた。
Those three letter’s meanings correspond to the meaning of each of the three angels’ messages. Those three letter’s meanings correspond to the purification process of the wise and wicked in Daniel twelve verse ten who are purified, made white and tried. The three Hebrew letters that were brought together to create the word “truth,” possess the signature of Alpha and Omega and the three steps which they identify in the first angel’s message, is called the everlasting gospel. The three steps represented by those letters also represent the work of the Holy Spirit as set forth in John sixteen.
それら三つの文字の意味は、三天使の各メッセージの意味に対応している。それら三つの文字の意味は、ダニエル書12章10節にある、賢い者と悪しき者に関する「きよめられ、白くされ、試される」という浄化の過程にも対応している。「真理」という語を形作るために結び合わされた三つのヘブライ文字は、アルファとオメガのしるしを帯びており、第一の天使のメッセージでそれらが示す三つの段階は、永遠の福音と呼ばれる。それらの文字によって表される三つの段階は、ヨハネ16章に示されている聖霊の働きも表している。
And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment: Of sin, because they believe not on me; Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more; Of judgment, because the prince of this world is judged. John 16:8–11.
そしてその方が来られると、罪と義とさばきについて、世にその誤りを認めさせる。罪については、彼らがわたしを信じないからであり、義については、わたしが父のもとへ行き、あなたがたはもはやわたしを見ないからであり、さばきについては、この世の君がさばかれたからである。ヨハネによる福音書 16:8-11.
The first disappointment is represented as sin, as illustrated by Moses, Uzzah, Mary and Martha, and the Millerites for as John sixteen describes the work of the Holy Spirit in convicting of “sin;” it was because “they believe not.” Each of the symbols we just cited represent the first disappointment, and each of their histories testify that the disappointment was caused by the sin of not believing something that had been previously revealed to them. The first step is the conviction of sin. The first step is the first letter of the Hebrew alphabet.
第一の失望は罪として表される。これは、モーセ、ウザ、マリアとマルタ、そしてミラー派の人々の例に見られる。というのも、ヨハネによる福音書16章が、聖霊が「罪」を明らかにする働きについて、「彼らが信じないからだ」と述べているからである。今挙げたそれぞれの象徴は第一の失望を表しており、それぞれの歴史は、その失望が、すでに彼らに示されていたことを信じなかったという罪によって引き起こされたことを証言している。第一歩は罪の確信である。第一歩はヘブライ文字の最初の文字である。
The second waymark of the hidden history is righteousness, which is where the manifestation of the power of God is manifested in the righteousness of those carrying the Midnight Cry message. They manifest God’s righteousness at the conclusion of the tarrying time, for John sixteen says Christ went to his Father and they saw Christ no more. Christ had tarried in advance of the manifestation of righteousness. With the Millerites, when Christ removed His hand, the mistake was recognized. Then the content of the corrected message produced two classes of worshippers. One class manifested righteousness, for they had oil, and the other class manifested the rebellion represented by the thirteenth letter of the Hebrew alphabet.
隠された歴史の第二の道標は義である。そこでは、神の力の顕現が、真夜中の叫びのメッセージを担う者たちの義のうちに現れる。彼らは遅延の時の終わりに神の義を現す。というのも、ヨハネ16章には、キリストが御父のみもとに行かれ、彼らはもはやキリストを見なかったとあるからである。キリストは義の顕現に先立って、しばらくとどまっておられた。ミラー派においては、キリストが御手を取り去られたとき、誤りが明らかになった。その後、訂正されたメッセージの内容が、二つの階級の礼拝者を生み出した。一方は油を持っていたので義を現し、もう一方は、ヘブライ文字の第十三字母で表される反逆を現した。
“The anointed ones standing by the Lord of the whole earth, have the position once given to Satan as covering cherub. By the holy beings surrounding his throne, the Lord keeps up a constant communication with the inhabitants of the earth. The golden oil represents the grace with which God keeps the lamps of believers supplied, that they shall not flicker and go out. Were it not that this holy oil is poured from heaven in the messages of God’s Spirit, the agencies of evil would have entire control over men.
全地の主のそばに立つ受膏者たちは、かつてサタンに与えられていた守りのケルブとしての地位を持っている。御座を取り巻く聖なる存在たちを通して、主は地に住む者たちと絶えず交信を保っておられる。黄金の油は、神が信者のともしびを満たし続け、揺らいで消え去ることのないようにされる、その恵みを表している。もし神の御霊の告げることばにおいてこの聖なる油が天から注がれなければ、悪の諸勢力が人を完全に支配してしまうだろう。
“God is dishonored when we do not receive the communications which he sends us. Thus we refuse the golden oil which he would pour into our souls to be communicated to those in darkness. When the call shall come, ‘Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him,’ those who have not received the holy oil, who have not cherished the grace of Christ in their hearts, will find, like the foolish virgins, that they are not ready to meet their Lord. They have not, in themselves, the power to obtain the oil, and their lives are wrecked. But if God’s Holy Spirit is asked for, if we plead, as did Moses, ‘Show me thy glory,’ the love of God will be shed abroad in our hearts. Through the golden pipes, the golden oil will be communicated to us. ‘Not by might, nor by power, but by my Spirit, saith the Lord of Hosts.’ By receiving the bright beams of the Sun of Righteousness, God’s children shine as lights in the world.” Review and Herald, July 20, 1897.
私たちが神から送られるみ告げを受け取らないとき、神は辱められる。こうして、暗闇の中にいる者たちに伝えられるために、神が私たちの魂に注ぎ込もうとしておられる黄金の油を、私たちは拒んでしまう。「見よ、花婿が来る。出て行って彼を迎えよ」という呼びかけが来るとき、聖なる油を受け取らず、心にキリストの恵みを大切にしてこなかった者たちは、愚かな乙女たちのように、自分たちが主をお迎えする備えができていないことに気づくであろう。彼らには、その油を得る力が自分自身の内にないので、彼らの人生は難破してしまう。しかし、もし神の聖霊を求め、モーセがそうしたように「あなたの栄光を私に見せてください」と嘆願するなら、神の愛は私たちの心に豊かに注がれる。黄金の管を通って、黄金の油が私たちに注がれるであろう。「権勢によらず、力によらず、ただわが霊によって」と万軍の主は言われる。義の太陽の輝く光線を受けて、神の子どもたちは世にあって光として輝く。Review and Herald, 1897年7月20日。
Take note that those who receive the message of the Midnight Cry have been typified by Moses in the cave of Horeb, pleading for God to show him His glory. Those two classes had finalized their characters before the Midnight Cry, during the tarrying time.
「真夜中の叫び」のメッセージを受け取る者たちは、ホレブの洞窟で神にご自身の栄光を示してくださるよう嘆願したモーセによって象徴されていることに留意してください。その二つのグループは、真夜中の叫びの前、待機の期間に品性を確定していた。
“We are now living in a most perilous time, and not one of us should be tardy in seeking a preparation for the coming of Christ. Let none follow the example of the foolish virgins, and think that it will be safe to wait until the crisis comes before gaining a preparation of character to stand in that time. It will be too late to seek for the righteousness of Christ when the guests are called in and examined. Now is the time to put on the righteousness of Christ,—the wedding garment that will fit you to enter into the marriage supper of the Lamb. In the parable, the foolish virgins are represented as begging for oil, and failing to receive it at their request. This is symbolic of those who have not prepared themselves by developing a character to stand in a time of crisis.” The Youth’s Instructor, January 16, 1896.
私たちは今、きわめて危険な時代に生きており、キリストの再臨に向けた備えをすることに、私たちのうち誰一人として遅れてはなりません。愚かなおとめの例に倣い、その時に立ちうる品性の備えを身につけるのを、危機が来るまで待っても安全だなどと思ってはなりません。客が呼び入れられて調べられるときになってからキリストの義を求めても、もはや手遅れです。いまこそキリストの義という、子羊の婚宴に入るにふさわしくさせる婚礼の衣を身にまとう時です。たとえの中で、愚かなおとめたちは油を乞い求めますが、願ってもそれを受けることはできません。これは、危機の時に立ちうる品性を培って自らを備えることをしてこなかった者たちを象徴しています。The Youth's Instructor, 1896年1月16日。
At the midnight cry one class had the necessary oil, and the other did not. The second step is the manifestation at the conclusion of the tarrying time of either righteousness or unrighteousness “because” the bridegroom went “to” his “Father, and ye see me no more.” The second step is the thirteenth letter of the Hebrew alphabet. The third step in the hidden history is judgment and the great disappointment and the last letter of the alphabet.
真夜中の叫びのとき、一方の人々は必要な油を持っており、他方は持っていなかった。第二の段階とは、待機の時期の終わりにおける、義または不義の顕現である。「なぜなら」花婿が自分の「父」のもと「へ」行き、「あなたがたはもはやわたしを見ない」からである。第二の段階はヘブライ語アルファベットの第13文字である。隠された歴史における第三の段階は、裁きと大いなる失望、そしてアルファベットの最後の文字である。
The hidden history within the seven thunders is testified to by the word “truth,” by the beginning disappointment identifying the last disappointment, by an angel arriving with a message at the beginning and end. The hidden history will only be recognized by those who have accepted the rules of Bible study that have been given by the highest authority. Miller’s rules in the beginning and Prophetic Keys at the end.
七つの雷のうちにある隠された歴史は、「真理」という言葉によって、初めの失望が最後の失望を指し示すことによって、また初めと終わりに天使がメッセージを携えて到来することによって、証しされている。この隠された歴史を認識できるのは、最高の権威によって与えられた聖書研究の規則を受け入れた者だけである。初めにはミラーの規則、終わりには預言の鍵。
With the history of the seven thunders, as we have just set forth, there is an emphasis that should be repeated and remembered. The first disappointment in every reform line is a disregard of previously established truth. Moses forgot to circumcise his son, though it was the very symbol of the Covenant that Abraham’s prophecy was identifying. Uzzah forgot that only the priesthood could touch the ark. Mary and Elizabeth give testimony in the story of Lazarus that they previously knew of Christ’s resurrection power. When the 1843 chart was produced the leaders (peer pressure) leaned upon Father Miller to disregard what he had always said about the year 1843. They insisted he change his established testimony that allowed for wiggle room unto the date of 1843 as their prediction of the fulfillment of the twenty-three hundred days. Miller’s testimony identifies that peer pressure brought by the other leaders in the movement led him to drop his vague identification of the fulfillment of the date for the fulfillment of the prophecy and state directly that it would be fulfilled in 1843.
先ほど示した七つの雷の歴史に関して、繰り返し強調し記憶すべき点がある。あらゆる改革の流れにおける最初の失望は、既に確立された真理の無視である。モーセは息子に割礼を施すのを忘れたが、それこそアブラハムの預言が指し示していた契約のしるしであった。ウザは、契約の箱に触れることができるのは祭司職だけであることを忘れた。ラザロの物語では、マリヤとエリザベツが、かねてからキリストの復活の力を知っていたことを証言している。1843年の図表が作られたとき、指導者たちは(同調圧力により)ミラー師に、1843年という年について彼が常に語ってきたことを無視するよう迫った。彼らは、二千三百日の成就は1843年だという自分たちの予測に合わせ、1843年という日付に幅を持たせていた彼の確立された証言を改め、1843年に成就すると断言するよう迫った。ミラーの証言は、運動の他の指導者たちがもたらした同調圧力によって、彼が予言成就の期日についての曖昧な示し方を捨て、1843年に成就すると直接述べるに至ったことを示している。
With Future for America, we knew that there was never to be another message “hung upon time.” Future for America had repeatedly taught that fact throughout the history of the movement. The first disappointment is always premised upon a disregard of an established testing truth. It was a sinful disregard of a truth, but more significantly it was a sinful disregard of the primary rule of William Miller, which had been specifically identified as ending in 1844.
フューチャー・フォー・アメリカとともに、私たちは、「時に懸けられた」メッセージが二度と現れないことを知っていた。フューチャー・フォー・アメリカは、その運動の歴史を通じてその事実を繰り返し教えてきた。最初の失望は、確立された試金石となる真理を無視することに常に基づいている。それは真理を罪深く無視することだったが、さらに重要なのは、1844年で終わると明確にされていたウィリアム・ミラーの第一の規則を罪深く無視したことだった。
And the angel which I saw stand upon the sea and upon the earth lifted up his hand to heaven, And sware by him that liveth for ever and ever, who created heaven, and the things that therein are, and the earth, and the things that therein are, and the sea, and the things which are therein, that there should be time no longer. Revelation 10:5, 6.
また、私が海の上と地の上に立っているのを見た御使いは、天に向かって手を上げ、とこしえに生きておられる方、すなわち天とその中にあるもの、地とその中にあるもの、海とその中にあるものを創造された方にかけて誓った。「もはや時はない。」黙示録 10:5, 6.
The angel that stood upon the land and sea according to Sister White was “no less a personage than Jesus Christ.” Future for America disregarded a direct command from Jesus Christ! Personally, I have only interacted with a handful of persons that I was associated with before July 18, 2020. Only two of those few persons, and one of those two is now sleeping in Jesus have I studied with and tested what was coming from God’s Word concerning the experience of July 18, 2020. But based upon Millerite history, which is the beginning of which we are the end, I am certain that there are still those that were in the movement at that time, that are still producing applications of prophecy that are “hung upon time.” There is nothing new under the sun.
ホワイト姉妹によれば、陸と海の上に立っていたその御使いは、「イエス・キリストご自身にほかならないお方」であった。フューチャー・フォー・アメリカは、イエス・キリストからの直接の命令を無視した!個人的には、2020年7月18日以前に私が関わっていた人たちのうち、ほんの一握りの人々としかやり取りしていない。そのわずかな人たちのうち、2020年7月18日の経験について、神の御言葉から出てくる事柄を共に学び、吟味したのはたった二人だけであり、そのうち一人は今はイエスにあって眠っている。しかし、私たちがその終わりに当たる運動の始まりであるミラー派の歴史に基づけば、当時その運動にいた人々の中には、いまなお「時に掛けられた」預言の適用を作り出し続けている者がいると私は確信している。日の下には新しいものは何もない。
Time is much too short to continue with that type of prophetic excitement, but let each man be fully persuaded in his own mind. And let each of the men that takes a position on the side that is still playing with time that Future for America rejects all of those applications, for they are nothing less than satanic delusions.
その種の預言的な熱狂を続けるには、時間はあまりにも短すぎる。しかし、各人は自分の心のうちで十分に確信するがよい。そして、なおも時間を弄ぶ側に立つそれぞれの者は、Future for America がそれらすべての適用を拒絶することを心得よ。なぜなら、それらは悪魔的な惑わしにほかならないからである。
The internal hidden prophetic line within the four waymarks that make up the seven thunders is what is now being unsealed by the Lion of the tribe of Judah. This article has simply been a review of what we have stated about the Hebrew word “‘ĕmeṯ” that is translated as truth. It did not touch all that we have previously shared but the purpose of the review is to demonstrate that John chapter sixteen verse eight absolutely agrees with the prophetic model we are proposing for the hidden internal prophetic line within the seven thunders.
七つの雷を成す四つの道標の内部に隠された預言の筋道こそが、今、ユダ族の獅子によって封印を解かれているものである。本稿は、「真理」と訳されるヘブライ語「'ĕmeṯ」について私たちが述べてきたことの単なる振り返りにすぎない。これまでに私たちが共有してきたすべてに触れたわけではないが、この振り返りの目的は、ヨハネによる福音書16章8節が、私たちが提案している七つの雷の内部に隠された預言の筋道に関する預言的モデルと完全に一致していることを示すことにある。
There is still a little more review necessary before we reach a conclusion that we will take up in the next article.
次回の記事で取り上げる結論に至る前に、まだもう少し検討が必要だ。
Seal not the sayings of the prophecy of this book, for the time is at hand: He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still. And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be. I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last. Revelation 22:10–13.
この書の預言のことばに封をしてはならない。時が近いからである。不義な者はなお不義であれ。汚れた者はなお汚れたままであれ。正しい者はなお正しくあれ。聖なる者はなお聖であれ。見よ、わたしはすぐに来る。わたしの報いはわたしと共にあり、各人にその行いに応じて与えるためである。わたしはアルファでありオメガである。初めであり終わり、最初であり最後である。黙示録 22:10-13