ការកើនឡើងនៃចំណេះដឹង ដែលត្រូវបានតំណាងដោយនិមិត្តនៃទន្លេអ៊ូឡាយ គឺជាអ្វីដែលនៅទីបំផុតត្រូវបានសរសេរនៅលើផ្ទាំងទាំងពីររបស់ហាបាគុក។

«ភ្ជាប់ពាក់ព័ន្ធជាមួយនឹងពាក្យទំនាយដែលពួកគេបានចាត់ទុកថាអនុវត្តចំពោះពេលវេលានៃការយាងមកជាលើកទីពីរ មានសេចក្តីបង្រៀនដែលត្រូវបានសម្របសម្រួលជាពិសេសសម្រាប់ស្ថានភាពនៃការមិនប្រាកដប្រជា និងការរង់ចាំដោយអន្ទះសារ​របស់ពួកគេ ហើយលើកទឹកចិត្តពួកគេឲ្យរង់ចាំដោយអត់ធ្មត់ក្នុងសេចក្តីជំនឿថា អ្វីដែលឥឡូវនេះនៅងងឹតចំពោះការយល់ដឹងរបស់ពួកគេ នឹងត្រូវបានធ្វើឲ្យច្បាស់លាស់នៅពេលសមគួរ»។

«ក្នុង​ចំណោម​ព្រះបន្ទូល​ទំនាយ​ទាំងនេះ មាន​ទំនាយ​មួយ​នៅក្នុង ហាបាគុក 2:1–4 ថា៖ “ខ្ញុំនឹង​ឈរ​នៅលើ​ទីយាម​របស់​ខ្ញុំ ហើយ​នឹង​តាំង​ខ្លួន​នៅលើ​ប៉ម ហើយ​នឹង​រង់ចាំ​មើល​ថា ព្រះអង្គ​នឹង​មាន​ព្រះបន្ទូល​អ្វី​មកកាន់​ខ្ញុំ ហើយ​ខ្ញុំ​នឹង​ឆ្លើយ​តប​យ៉ាងដូចម្តេច នៅពេល​ខ្ញុំ​ត្រូវ​បាន​ស្តីបន្ទោស។ ហើយ​ព្រះយេហូវ៉ា​ទ្រង់​បាន​ឆ្លើយ​មក​ខ្ញុំ​ថា ចូរ​សរសេរ​និមិត្ត ហើយ​ធ្វើឲ្យ​វា​ច្បាស់​លាស់​លើ​បន្ទះក្តារ ដើម្បី​ឲ្យ​អ្នក​ដែល​អាន​វា អាច​រត់​បាន។ ដ្បិត​និមិត្ត​នោះ នៅ​សម្រាប់​ពេលវេលា​ដែល​បាន​កំណត់​ទុក​នៅ​ឡើយ ប៉ុន្តែ​នៅ​ចុង​បញ្ចប់ វា​នឹង​ថ្លែង​ប្រាប់ ហើយ​មិន​កុហក​ឡើយ។ ទោះ​បី​វា​យឺតយ៉ាវ​ក៏ដោយ ចូរ​រង់ចាំ​វា​ចុះ ពីព្រោះ​វា​នឹង​មក​ដល់​ជា​ប្រាកដ វា​នឹង​មិន​យឺត​ឡើយ។ មើលចុះ ព្រលឹង​របស់​អ្នក​ដែល​មាន​ចិត្ត​ឆ្មើងឆ្មៃ មិន​ទៀងត្រង់​នៅ​ក្នុង​ខ្លួន​គាត់​ឡើយ ប៉ុន្តែ​មនុស្ស​សុចរិត​នឹង​រស់​ដោយសារ​សេចក្តី​ជំនឿ​របស់​ខ្លួន។”»

នៅដើមតាំងពីឆ្នាំ 1842 សេចក្តីណែនាំដែលបានប្រទានក្នុងព្រះបន្ទូលទំនាយនេះឱ្យ «សរសេរនិមិត្ត ហើយធ្វើឱ្យច្បាស់លាស់លើផ្ទាំងទាំងឡាយ ដើម្បីឱ្យអ្នកដែលអានវាអាចរត់បាន» បានជំរុញឱ្យ Charles Fitch រៀបចំផ្ទាំងទំនាយមួយ ដើម្បីបង្ហាញនិមិត្តទាំងឡាយក្នុងសៀវភៅដានីយ៉ែល និងវិវរណៈ។ ការបោះពុម្ពផ្សាយផ្ទាំងនេះ ត្រូវបានចាត់ទុកថាជាការសម្រេចនៃបញ្ជាដែលបានប្រទានតាមរយៈហាបាគុក។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ នៅពេលនោះគ្មាននរណាម្នាក់បានកត់សម្គាល់ថា ការពន្យារពេលមួយដែលមើលទៅដូចជាមាននៅក្នុងការសម្រេចនៃនិមិត្ត—គឺជារយៈពេលយឺតយ៉ាវ—ក៏ត្រូវបានបង្ហាញនៅក្នុងទំនាយដូចគ្នានោះដែរ។ បន្ទាប់ពីការខកចិត្ត បទគម្ពីរនេះបានបង្ហាញថាមានន័យសំខាន់យ៉ាងខ្លាំងថា៖ «ដ្បិតនិមិត្តនោះនៅសម្រាប់ពេលដែលបានកំណត់ទុក ប៉ុន្តែនៅចុងបញ្ចប់វានឹងនិយាយ ហើយមិនកុហកទេ៖ ទោះបីវាពន្យារពេលក៏ដោយ ចូររង់ចាំវា ពីព្រោះវានឹងមកជាក់ជាពុំខាន វាមិនពន្យារពេលឡើយ…. មនុស្សសុចរិតនឹងរស់ដោយសារសេចក្តីជំនឿរបស់ខ្លួន»។ The Great Controversy, 391, 392.

តារាង​ទាំង​ពីរ​របស់​ហាបាគុក គឺ​ជា​សាក្សី​ពីរ​តាម​ន័យ​ព្យាករណ៍។ តាម​ព្រះគម្ពីរ សាក្សី​ពីរ​ត្រូវ​បាន​នាំ​មក​រួម​គ្នា ដើម្បី​បញ្ជាក់​សេចក្ដី​ពិត។

ប៉ុន្តែ បើគាត់មិនព្រមស្តាប់អ្នកទេ នោះចូរនាំមនុស្សម្នាក់ ឬពីរនាក់ទៀតទៅជាមួយអ្នក ដើម្បីឲ្យគ្រប់ពាក្យទាំងអស់បានតាំងមាំឡើង ដោយមាត់សាក្សីពីរនាក់ ឬបីនាក់។ ម៉ាថាយ 8:16។

នៅពេល​តារាង​ទាំងពីរ​របស់​ហាបាគុក (តារាង​អ្នកត្រួសត្រាយ​ឆ្នាំ 1843 និង 1850) ត្រូវបាន​ដាក់​ស្រប​គ្នា វា​បញ្ជាក់​សេចក្តីពិត​ទាំងឡាយ​ដែល​ជា «ត្បូង​មាន​តម្លៃ» នៃ​សុបិន​របស់​មីល្លើរ។ កំហុស​នៃ​ឆ្នាំ 1843 ដែល​ត្រូវបាន​តំណាង​នៅលើ​តារាង​ទីមួយ នៅពេល​ដាក់​ស្រប​ជាមួយ​តារាង​ទីពីរ បង្កើត​ឡើង​នូវ «ពេល​ពន្យារ» នៃ​និមិត្ត។ មីល្លើរ (យាមករ​ជា​និមិត្តរូប​នៃ​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​នោះ) បាន​សួរ​ថា តើ​គាត់​ត្រូវ​និយាយ​អ្វី​ក្នុង​អំឡុង​ពេល​នៃ​ការ​ជជែក​ដេញដោល​ក្នុង​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​របស់​គាត់។

ខ្ញុំនឹងឈរនៅលើទីយាមរបស់ខ្ញុំ ហើយឈរនៅលើប៉ម ហើយនឹងរង់ចាំមើលថា ទ្រង់នឹងមានបន្ទូលអ្វីមកកាន់ខ្ញុំ ហើយខ្ញុំនឹងឆ្លើយដូចម្តេច នៅពេលដែលខ្ញុំត្រូវបានស្តីបន្ទោស។ ហាបាគុក ២:១។

ព្រះអម្ចាស់បានបង្គាប់ឲ្យ​មិល្លើរ​សរសេរនិមិត្ត ហើយ​នៅក្នុង​សុបិន​របស់​គាត់ គាត់​បាន​ដាក់​ប្រអប់​ដែល​ផ្ទុក​និមិត្ត​នោះ​លើ​តុ​មួយ​នៅ​កណ្តាល​បន្ទប់​របស់​គាត់។

ព្រះអម្ចាស់​ទ្រង់​បាន​ឆ្លើយ​មក​ខ្ញុំ ហើយ​មាន​ព្រះបន្ទូល​ថា ចូរ​សរសេរ​និមិត្ត ហើយ​ធ្វើ​ឲ្យ​ច្បាស់​លាស់​លើ​បន្ទះ​ទាំងឡាយ ដើម្បី​ឲ្យ​អ្នក​ដែល​អាន​វា​អាច​រត់​បាន។ ហាបាគុក 2:2។

ដូច្នេះ តារាងទាំងនោះបានកំណត់អត្តសញ្ញាណអំពីរយៈពេលពន្យារពេល និងការខកចិត្តលើកដំបូង។

ដ្បិតនិមិត្តនោះនៅសម្រាប់ពេលកំណត់មួយទៀត ប៉ុន្តែនៅចុងបញ្ចប់ វានឹងថ្លែងប្រាប់ ហើយមិនកុហកឡើយ។ ទោះបីវាយឺតយ៉ាវក៏ដោយ ចូររង់ចាំវា ព្រោះវានឹងមកជាក់ជាមិនខាន វានឹងមិនយឺតយ៉ាវឡើយ។ ហាបាគុក 2:3។

បន្ទាប់មក ក្រុមមនុស្សទាំងពីរដែលត្រូវបានសម្ដែងឲ្យឃើញ ដោយផ្អែកលើការកើនឡើងនៃចំណេះដឹង ត្រូវបានតំណាងឡើង។

មើល៍ ចិត្តរបស់អ្នកដែលត្រូវបានលើកឡើងដោយអំណួត នោះមិនត្រង់នៅក្នុងខ្លួនគាត់ទេ ប៉ុន្តែ មនុស្សសុចរិតនឹងរស់ដោយសារជំនឿរបស់ខ្លួន។ ហាបាគុក ២:៤។

អ្នកថ្វាយបង្គំពីរប្រភេទ​នឹងត្រូវបាន​បង្ហាញឲ្យឃើញ​ដោយដំណើរការនៃការល្បងល​ដែលមាននៅក្នុង​ដានីយ៉ែល​ជំពូក​ដប់ពីរ។

ហើយទ្រង់មានព្រះបន្ទូលថា «ដានីយ៉ែល​អើយ ចូរទៅតាមផ្លូវរបស់អ្នកចុះ ដ្បិតពាក្យទាំងនេះត្រូវបានបិទទុក ហើយបោះត្រាទុក រហូតដល់គ្រាចុងបញ្ចប់។ មនុស្សជាច្រើននឹងត្រូវបានបន្សុទ្ធ ហើយធ្វើឲ្យស ហើយត្រូវបានល្បងល; ប៉ុន្តែមនុស្សអាក្រក់នឹងប្រព្រឹត្តអំពើអាក្រក់; ហើយក្នុងចំណោមមនុស្សអាក្រក់ គ្មាននរណាម្នាក់នឹងយល់ទេ; ប៉ុន្តែអ្នកប្រាជ្ញនឹងយល់»។ ដានីយ៉ែល 12:9, 10

«អ្នកប្រាជ្ញ» ក្នុងគម្ពីរដានីយ៉ែល គឺជា​ស្ត្រីព្រហ្មចារីប្រាជ្ញា​ក្នុង ម៉ាថាយ ជំពូក ២៥ ដែល​ត្រូវបាន​រាប់ជាសុចរិត​ដោយសារ​សេចក្តីជំនឿ ហើយ​មនុស្សអាក្រក់ គឺជា​ស្ត្រីព្រហ្មចារីល្ងង់ ដែល​ត្រូវបាន​លើកតម្កើង​ក្នុង​អំនួត។ នៅ​ចុងបញ្ចប់​នៃ​សុបិន​របស់​មីល្ល័រ ត្បូងពេជ្រ​តំណាង​ឲ្យ​ប្រេង​នៅ​ក្នុង​ប្រស្នា​អំពី​ស្ត្រីព្រហ្មចារី​ទាំងដប់ ដែល​ជា​សារ​នោះ។

«ព្រះជាម្ចាស់ត្រូវបានបន្ទាបកិត្តិយស នៅពេលយើងមិនទទួលយកសារដែលទ្រង់ផ្ញើមកកាន់យើង។ ដូច្នេះ យើងបដិសេធប្រេងមាស ដែលទ្រង់បំណងចាក់បំពេញទៅក្នុងព្រលឹងរបស់យើង ដើម្បីឲ្យបានចែកចាយទៅកាន់អ្នកដែលស្ថិតនៅក្នុងសេចក្តីងងឹត។ នៅពេលសំឡេងហៅនឹងមកថា “មើល៍ កូនកំលោះមកហើយ; ចូរចេញទៅទទួលលោកចុះ” អស់អ្នកដែលមិនបានទទួលប្រេងបរិសុទ្ធ ដែលមិនបានថែរក្សាព្រះគុណរបស់ព្រះគ្រីស្ទនៅក្នុងចិត្តរបស់ខ្លួន នឹងឃើញ ដូចជាព្រហ្មចារីល្ងង់ថា ពួកគេមិនទាន់ត្រៀមខ្លួនជាស្រេចដើម្បីជួបព្រះអម្ចាស់របស់ខ្លួនឡើយ។ នៅក្នុងខ្លួនពួកគេផ្ទាល់ ពួកគេគ្មានអំណាចដើម្បីទទួលបានប្រេងនោះទេ ហើយជីវិតរបស់ពួកគេក៏ត្រូវបាក់បែកអន្តរាយ។» Review and Herald, July 20, 1897.

នៅគ្រាចុងក្រោយ គ្រឿងអលង្ការរបស់ Miller នឹងភ្លឺចែងចាំងកាន់តែខ្លាំងឡើងដប់ដង ហើយទាំងលេខដប់ក៏ជានិមិត្តសញ្ញានៃការសាកល្បង ដូចជាពន្លឺក៏ដូច្នោះដែរ។ នៅគ្រាចុងក្រោយ ដែលត្រូវបានតំណាងនៅក្នុងចុងបញ្ចប់នៃសុបិនរបស់ Miller ពន្លឺនៃសេចក្តីពិតដែលត្រូវបានតំណាងនៅលើតារាងរបស់ Habakkuk បង្កើតសារនៃការសាកល្បងមួយ ដែលនៅក្នុងរឿងប្រៀបប្រដូចអំពីព្រហ្មចារីទាំងដប់ គឺជាសារសាកល្បងនៃសម្រែកកណ្តាលអធ្រាត្រ។ ដំណើរការនៃការសាកល្បងនោះ គឺជាការធ្វើម្តងទៀតនៃដំណើរការសាកល្បងក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រ Millerite ពីព្រោះរឿងប្រៀបប្រដូចអំពីព្រហ្មចារីទាំងដប់ ត្រូវបានធ្វើម្តងទៀតយ៉ាងពិតប្រាកដតាមអក្សរនៅគ្រាចុងក្រោយ។

«ខ្ញុំត្រូវបានគេយោងជាញឹកញាប់ទៅកាន់ប្រស្នាអំពីព្រហ្មចារីដប់នាក់ ដែលក្នុងនោះប្រាំនាក់មានប្រាជ្ញា ហើយប្រាំនាក់ល្ងង់។ ប្រស្នានេះបានសម្រេចហើយ និងនឹងសម្រេចតាមអក្សរទាំងស្រុង ពីព្រោះវាមានការអនុវត្តជាពិសេសចំពោះសម័យនេះ ហើយដូចជាសាររបស់ទេវតាទីបី វាបានសម្រេចហើយ និងនឹងបន្តជាសេចក្តីពិតសម្រាប់សម័យបច្ចុប្បន្ន រហូតដល់ចុងបញ្ចប់នៃកាលវេលា»។ Review and Herald, August 19, 1890.

បទពិសោធន៍​នៃ​ពេល​វេលា​ដែល​ត្រូវ​រង់ចាំ​នោះ នឹង​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឡើង​ម្ដង​ទៀត​យ៉ាង​ត្រឹមត្រូវ​ដូច​អក្សរ​នៅ​ចុង​បញ្ចប់​នៃ​សុបិន​របស់ Miller ហើយ​គ្រឿង​អលង្ការ​របស់​គាត់​នឹង​ភ្លឺ​ចែងចាំង​ខ្លាំង​ជាង​ព្រះអាទិត្យ​ដប់​ដង​នៅ​ពេល​នោះ ដោយហេតុនេះ​បញ្ជាក់​ថា គ្រឿង​អលង្ការ​ទាំង​នោះ​តំណាង​ឲ្យ​ការ​សាកល្បង​ចុង​ក្រោយ​នៅ​ក្នុង​ប្រស្នា​នៃ​ក្រមុំ​ដប់​នាក់។ ចំនួន​ដប់​ជា​និមិត្ត​សញ្ញា​នៃ​ការ​សាកល្បង ហើយ​នៅ​ចុង​បញ្ចប់​នៃ​ដប់​ថ្ងៃ ដានីយ៉ែល និង​បុរស​ដ៏​មាន​តម្លៃ​បី​នាក់​នោះ មាន​រូបរាង​ស្រស់ល្អ និង​សម្បូរ​សាច់​ជាង​អស់​អ្នក​ដែល​កំពុង​បរិភោគ​អាហារ​របស់​បាប៊ីឡូន។ មនុស្ស​អួតអាង​នៅ​ក្នុង Habakkuk ដែល​រស់​ដោយ​ការ​សន្មត់​ដោយ​ខ្លួនឯង មិន​មែន​ដោយ​សេចក្ដី​ជំនឿ​ទេ បាន​អភិវឌ្ឍ​ចរិត​របស់​បាប៊ីឡូន។ នៅ​ក្នុង​ប្រវត្តិ Millerite ពួកគេ​បាន​ក្លាយ​ជា​កូន​ស្រី​របស់​បាប៊ីឡូន ហើយ​នៅ​ក្នុង Habakkuk ស្ថាប័ន​ប៉ាប​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ​ចរិត​របស់​ពួកគេ។

មើល៍ ចិត្តរបស់គាត់ដែលត្រូវបានលើកខ្ពស់ឡើង នោះមិនទៀងត្រង់នៅក្នុងគាត់ទេ ប៉ុន្តែមនុស្សសុចរិតនឹងរស់ដោយសារសេចក្តីជំនឿរបស់ខ្លួន។ មែនហើយ ពីព្រោះគាត់ប្រព្រឹត្តរំលងដោយសារស្រា គាត់ជាមនុស្សអំនួត មិននៅស្ងៀមក្នុងផ្ទះឡើយ ជាអ្នកដែលពង្រីកសេចក្តីប្រាថ្នារបស់ខ្លួនដូចស្ថានឃុំឃាំងមនុស្សស្លាប់ ហើយដូចសេចក្តីស្លាប់ផង មិនចេះពេញចិត្តទេ ប៉ុន្តែប្រមូលគ្រប់ជាតិសាសន៍មកឯខ្លួន ហើយប្រមែប្រមូលគ្រប់ប្រជាជនមកឯខ្លួន។ តើអ្នកទាំងនេះទាំងអស់គ្នា មិនលើកពាក្យប្រៀបប្រដូចប្រឆាំងនឹងគាត់ និងសុភាសិតចំអកប្រឆាំងនឹងគាត់ ហើយនិយាយថា វេទនាដល់អ្នកដែលបន្ថែមអ្វីដែលមិនមែនជារបស់ខ្លួន! ដល់ពេលណាទៀត? ហើយដល់អ្នកដែលផ្ទុកខ្លួនដោយដីឥដ្ឋក្រាស់! តើពួកអ្នកដែលនឹងខាំអ្នក នឹងមិនក្រោកឡើងភ្លាមៗទេឬ? ហើយពួកអ្នកដែលនឹងរំខានអ្នក នឹងមិនភ្ញាក់ឡើងទេឬ? ហើយអ្នកនឹងក្លាយជារបស់រឹបអូសសម្រាប់ពួកគេ។ ពីព្រោះអ្នកបានប្លន់ជាតិសាសន៍ជាច្រើន សំណល់ទាំងអស់នៃប្រជាជននឹងប្លន់អ្នកវិញ ដោយព្រោះឈាមមនុស្ស និងដោយព្រោះអំពើហិង្សាទៅលើស្រុក ទីក្រុង និងលើអស់អ្នកដែលរស់នៅក្នុងនោះ។ ហាបាគុក 2:4–8។

ដំណើរការនៃការសាកល្បងដែលបានមកលើព្រហ្មចារីទាំងឡាយក្នុង ម៉ាថាយ ២៥ បង្កើតឲ្យមានពួកអ្នកថ្វាយបង្គំមួយក្រុម ដែលបានអភិវឌ្ឍលក្ខណៈនៃស្តេចខាងជើង (សម្តេចប៉ាប) ដែលក៏ជាអំណាចដែល «បានបំផ្លាញប្រជាជាតិជាច្រើន» ផងដែរ។

ដូច្នេះ ព្រះយេហូវ៉ា​មាន​ព្រះបន្ទូល​ថា៖ មើល៍ មាន​ជនមួយ​កំពុង​មក​ពី​ស្រុក​ខាង​ជើង ហើយ​សាសន៍​ដ៏​ធំ​មួយ​នឹង​ត្រូវ​លើក​ឡើង​ពី​ចុង​ផែនដី​ទាំងឡាយ។ ពួក​គេ​នឹង​កាន់​ធ្នូ និង​លំពែង ពួក​គេ​សាហាវ ហើយ​គ្មាន​មេត្តា សំឡេង​របស់​ពួក​គេ​គ្រហឹម​ដូច​សមុទ្រ ហើយ​ពួក​គេ​ជិះ​សេះ តម្រៀប​ជួរ​ដូច​មនុស្ស​សម្រាប់​សង្គ្រាម ទាស់​នឹង​អ្នក ឱ​កូន​ស្រី​នៃ​ស៊ីយ៉ូន។ យើង​បាន​ឮ​ដំណឹង​អំពី​វា​ហើយ ដៃ​របស់​យើង​ក៏​ទន់​ខ្សោយ សេចក្ដី​វេទនា​បាន​ចាប់​យើង ហើយ​ការ​ឈឺ​ចាប់ ដូច​ជា​ស្ត្រី​ដែល​កំពុង​ឈឺ​សម្រាល​កូន។ កុំ​ចេញ​ទៅ​វាល​ស្រែ ឬ​ដើរ​តាម​ផ្លូវ​ឡើយ ដ្បិត​មាន​ដាវ​របស់​ខ្មាំង​សត្រូវ និង​សេចក្ដី​ភ័យ​ខ្លាច​នៅ​គ្រប់​ជុំវិញ។ ឱ​កូន​ស្រី​នៃ​ប្រជារាស្ត្រ​របស់​យើង​អើយ ចូរ​ក្រវាត់​ខ្លួន​ដោយ​សំពត់​កាន់​ទុក្ខ ហើយ​ក្រឡុក​ខ្លួន​ក្នុង​ផេះ ចូរ​ធ្វើ​ការ​កាន់​ទុក្ខ ដូច​ជា​សម្រាប់​កូន​ប្រុស​តែ​មួយ គឺ​ការ​យំ​សោក​ដ៏​ជូរ​ចត់​បំផុត ដ្បិត​អ្នក​បំផ្លាញ​នឹង​មក​លើ​យើង​ភ្លាមៗ។ យេរេមា 6:22–26។

ក្រុមមនុស្សពីរប្រភេទរបស់ហាបាគុក គឺអ្នកដែលបានរាប់ជាសុចរិតដោយសេចក្ដីជំនឿ និងអ្នកដែលបានបរិភោគ និងផឹកគោលលទ្ធិទាំងឡាយរបស់បាប៊ីឡូន។ អស់អ្នកដែលនៅក្នុងថ្ងៃចុងក្រោយនៃសុបិនរបស់មីល្លែរ ដែលត្រូវបានតំណាងថាជាព្រហ្មចារី ទាំងអស់នោះ មិនថាបង្កើតលក្ខណៈសម្បត្តិរបស់ព្រះគ្រីស្ទ ដូច្នេះហើយទទួលត្រារបស់ព្រះ ឬបង្កើតលក្ខណៈសម្បត្តិរបស់អំណាចសម្តេចប៉ាប ហើយទទួលសញ្ញារបស់សត្វសាហាវនោះទេ។

«ពេលវេលាបានមកដល់ហើយ សម្រាប់ឲ្យពន្លឺពិតប្រាកដភ្លឺចែងចាំងនៅកណ្ដាលភាពងងឹតខាងសីលធម៌។ សាររបស់ទេវតាទីបីត្រូវបានផ្សាយចេញទៅកាន់លោកិយ ដើម្បីព្រមានមនុស្សទាំងឡាយកុំឲ្យទទួលសញ្ញាសម្គាល់របស់សត្វសាហាវ ឬរូបរបស់វា នៅលើថ្ងាស ឬនៅលើដៃរបស់ពួកគេ។ ការទទួលសញ្ញាសម្គាល់នេះ មានន័យថា មកដល់ការសម្រេចចិត្តដូចដែលសត្វសាហាវបានធ្វើ ហើយគាំទ្រគំនិតដូចគ្នា ក្នុងការប្រឆាំងដោយផ្ទាល់នឹងព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះ។ អំពីអស់អ្នកដែលទទួលសញ្ញាសម្គាល់នេះ ព្រះមានបន្ទូលថា “អ្នកនោះនឹងផឹកស្រានៃព្រះពិរោធរបស់ព្រះ ដែលបានចាក់ដោយឥតលាយចូលទៅក្នុងពែងនៃសេចក្ដីក្រោធរបស់ទ្រង់ ហើយអ្នកនោះនឹងត្រូវទទួលទោសដោយភ្លើង និងស្ពាន់ធ័រ នៅចំពោះមុខទេវតាបរិសុទ្ធទាំងឡាយ និងនៅចំពោះមុខកូនចៀម។” Review and Herald, July 13, 1897.»

ព្រហ្មចារិនីទាំងឡាយដែលផឹកស្រានៃបាប៊ីឡូន នឹងនៅទីបំផុតផឹកស្រានៃព្រះពិរោធរបស់ព្រះ។ នៅក្នុងគម្ពីរអេសាយា ពួកអ្នកស្រវឹងរបស់អេប្រាអ៊ីមបង្ហាញភាពស្រវឹងងងឹតរបស់ខ្លួន ដោយបម្លែងអ្វីៗឲ្យក្រឡាប់ច្រឡំ ហើយសកម្មភាពនោះត្រូវបានចាត់ទុកថាជា «ដីឥដ្ឋរបស់ជាងស្មូន»។

ការកំណត់អត្តសញ្ញាណ «ការដែលប្រចាំ» ថាជានិមិត្តរូបនៃព្រះគ្រីស្ទ នោះបានបង្វែរសេចក្ដីពិតអំពី «ការដែលប្រចាំ» ឲ្យផ្ទុយគ្នាទាំងស្រុង ពីព្រោះ «ការដែលប្រចាំ» គឺជានិមិត្តរូបសាតាំង។ ការកំណត់អត្តសញ្ញាណរបស់ Miller ថា «ការដែលប្រចាំ» ជាសាសនាព្រហ្មញ្ញ ត្រូវបានតំណាងយ៉ាងផ្ទាល់លើតារាងរបស់ហាបាគុក។ ការរកឃើញរបស់ Miller អំពីខគម្ពីរនៅក្នុង ថែស្សាឡូនិច ដែលអនុញ្ញាតឲ្យគាត់យល់ថា អ្វីដែលត្រូវបាន «ដកចេញ» នោះគឺសាសនាព្រហ្មញ្ញ ដើម្បីឲ្យ «មនុស្សនៃអំពើបាប» ដែលអង្គុយនៅក្នុងព្រះវិហាររបស់ព្រះ ត្រូវបានបើកសម្ដែង នេះជាសេចក្ដីពិតសំខាន់បំផុតដែលស្ថិតនៅក្នុង ថែស្សាឡូនិច ទី២ ជំពូក ២។

«ខ្ញុំបានអានបន្តទៅ ហើយមិនអាចរកឃើញករណីផ្សេងណាមួយដែលវា [the daily] ត្រូវបានរកឃើញឡើយ លើកលែងតែនៅក្នុងគម្ពីរដានីយ៉ែលប៉ុណ្ណោះ។ បន្ទាប់មក ខ្ញុំ [ដោយជំនួយពី concordance មួយ] បានយកពាក្យទាំងនោះដែលឈរជាប់ទាក់ទងនឹងវា គឺ ‘ដកចេញ;’ គាត់នឹងដក the daily ចេញ; ‘ចាប់តាំងពីពេលដែល the daily ត្រូវបានដកចេញ,’ ជាដើម។ ខ្ញុំបានអានបន្តទៅ ហើយគិតថា ខ្ញុំប្រហែលជាមិនអាចរកឃើញពន្លឺណាមួយលើបទគម្ពីរនោះទេ; ទីបំផុត ខ្ញុំបានមកដល់ 2 Thessalonians 2:7, 8។ ‘ដ្បិត អាថ៌កំបាំងនៃអំពើទុច្ចរិតកំពុងតែដំណើរការរួចហើយ; តែអ្នកដែលឥឡូវនេះរារាំង នឹងនៅតែរារាំង ដរាបដល់គាត់ត្រូវបានដកចេញពីផ្លូវ ហើយពេលនោះ អ្នកអាក្រក់នោះនឹងត្រូវបានសម្ដែងបង្ហាញ,’ ជាដើម។ ហើយនៅពេលដែលខ្ញុំបានមកដល់បទគម្ពីរនោះ អូ៎ សេចក្តីពិតបានលេចមកយ៉ាងច្បាស់ និងរុងរឿងប៉ុណ្ណា! នោះហើយ! នោះគឺជា the daily! ឥឡូវនេះ តើប៉ុលមានន័យដូចម្តេចដោយពាក្យថា ‘អ្នកដែលឥឡូវនេះរារាំង,’ ឬទប់ឃាត់? ដោយ ‘មនុស្សនៃអំពើបាប’ និង ‘អ្នកអាក្រក់’ គឺមានន័យថា សាសនាប៉ាប។ ដូច្នេះ តើអ្វីទៅដែលរារាំងសាសនាប៉ាបមិនឲ្យត្រូវបានសម្ដែងបង្ហាញ? ហេតុអ្វី វាគឺជាសាសនាពហុទេវនិយម; ដូច្នេះ ‘the daily’ ត្រូវតែមានន័យថា សាសនាពហុទេវនិយម»។—William Miller, Second Advent Manual, ទំព័រ 66។ Advent Review and Sabbath Herald, January 6, 1853.

អត្ថន័យ​នៃ​ពាក្យ «ប្រចាំថ្ងៃ» ក្នុង​កណ្ឌ​ថែស្សាឡូនិច ដែល​មីឡឺរ​បាន​រក​ឃើញ គឺ​ជា​សេចក្តី​ពិត​សំខាន់​ដើម​នៃ​បទគម្ពីរ​នោះ។ នៅ​ពេល​ប៉ូល​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ​អស់​អ្នក​ដែល​មិន​ស្រឡាញ់​សេចក្តី​ពិត ហើយ​ដូច្នេះ​នឹង​ទទួល​ការ​វង្វេង​ខ្លាំង នោះ​ពិតប្រាកដ​ណាស់ គាត់​កំពុង​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ​ការ​ស្អប់​សេចក្តី​ពិត​ក្នុង​ន័យ​ទូទៅ ប៉ុន្តែ​សេចក្តី​ពិត​ដែល​ត្រូវ​បាន​យោង​ដោយ​ផ្ទាល់​នៅ​ក្នុង​បទគម្ពីរ​នោះ គឺ​សេចក្តី​ពិត​ថា «ប្រចាំថ្ងៃ» តំណាង​ឲ្យ​រ៉ូម​ពហុទេវនិយម។

ពន្លឺនៃរូបកាយគឺភ្នែក ដូច្នេះ បើភ្នែករបស់អ្នកស្មោះត្រង់ រូបកាយទាំងមូលរបស់អ្នកនឹងពេញដោយពន្លឺ។ ប៉ុន្តែ បើភ្នែករបស់អ្នកអាក្រក់ រូបកាយទាំងមូលរបស់អ្នកនឹងពេញដោយសេចក្តីងងឹត។ ដូច្នេះ បើពន្លឺដែលនៅក្នុងអ្នកជាសេចក្តីងងឹត នោះសេចក្តីងងឹតនោះធំធេងប៉ុណ្ណា! គ្មានអ្នកណាម្នាក់អាចបម្រើម្ចាស់ពីរបានទេ ដ្បិតគាត់នឹងស្អប់ម្ចាស់ម្នាក់ ហើយស្រឡាញ់ម្ចាស់ម្នាក់ទៀត ឬក៏គាត់នឹងកាន់ខ្ជាប់នឹងម្ចាស់ម្នាក់ ហើយមើលងាយម្ចាស់ម្នាក់ទៀត។ អ្នករាល់គ្នាមិនអាចបម្រើព្រះ និងទ្រព្យសម្បត្តិបានឡើយ។ ម៉ាថាយ 6:22–24។

មានតែសេចក្តីស្រឡាញ់ចំពោះសេចក្តីពិត ឬក៏សេចក្តីស្អប់ខ្ពើមចំពោះសេចក្តីពិតប៉ុណ្ណោះ។ គ្មានទីកន្លែងកណ្ដាលឡើយ។ ការល្បួងដ៏ខ្លាំងដែលមកលើព្រហ្មចារីល្ងង់នៃ ម៉ាថាយ ២៥ មានមូលដ្ឋានលើការបដិសេធរបស់ពួកគេចំពោះពន្លឺនៃគ្រឿងអលង្ការរបស់ Miller ដែលតំណាងឲ្យការសាកល្បងចុងក្រោយ។ ការសាកល្បងចុងក្រោយរបស់អ៊ីស្រាអែលបុរាណ គឺជាការសាកល្បងទីដប់របស់ពួកគេ ហើយគ្រឿងអលង្ការរបស់ Miller ភ្លឺចែងចាំងខ្លាំងជាងដប់ដងនៅថ្ងៃចុងក្រោយ។ និមិត្តសញ្ញានៃការបដិសេធគ្រឿងអលង្ការរបស់ Miller គឺ “the daily” ដែលអ្នកស្រវឹងនៃអេប្រាអិមបានបំភាន់ឲ្យបញ្ច្រាសនៅជំនាន់ទីបីនៃអាដវែនទីសម์។ “The daily” គឺជានិមិត្តសញ្ញាសាតាំងនៃពហុព្រះនិយម។ ពួកអ្នកស្រវឹងបាននាំចូលគ្រឿងអលង្ការក្លែងក្លាយមួយ ដែលពួកគេបានយកមកពីប្រូតេស្តង់ដែលក្បត់ជំនឿ ដែលកំណត់ “the daily” ថាជានិមិត្តសញ្ញានៃព្រះគ្រីស្ទ។

ការយល់ដឹងរបស់ Miller អំពីគ្រឿងអលង្ការរបស់គាត់ ត្រូវបានកំណត់ដោយប្រវត្តិសាស្ត្រដែលក្នុងនោះគាត់ត្រូវបានលើកឡើងមក។ ដោយជឿជាក់ថា ការយាងមកលើកទីពីរ គឺជាព្រឹត្តិការណ៍ទំនាយបន្ទាប់ ការរបួសស្លាប់របស់អំណាចសម្តេចប៉ាបនៅឆ្នាំ 1798 អាចតំណាងបានតែចក្រភពផែនដីទីបួន និងចុងក្រោយនៃដានីយ៉ែល ជំពូក 2 ប៉ុណ្ណោះ។ Miller ក៏ត្រូវបានកំណត់ក្នុងការយល់ដឹងរបស់គាត់អំពី «ការប្រចាំថ្ងៃ» ផងដែរ ពីព្រោះសក្ខីកម្មរបស់គាត់គឺថា តាមរយៈវិវរណៈ គាត់ត្រូវបានដឹកនាំទៅកាន់វិធីសាស្ត្រសិក្សាជាក់លាក់មួយ ដែលក្នុងនោះគាត់បានបញ្ជាក់ថា គាត់បានប្រើព្រះគម្ពីររបស់គាត់, Cruden’s Concordance ហើយបានអានកាសែតខ្លះៗ។ ការសម្រេចចិត្តរបស់គាត់ក្នុងការសិក្សាតាមរបៀបនោះ គ្រាន់តែបានកើតឡើងនៅក្នុងគំនិតរបស់គាត់ប៉ុណ្ណោះ។

«ក្នុងអំឡុងពេលដប់ពីរឆ្នាំដែលខ្ញុំជាអ្នកជឿថាមានព្រះតែបដិសេធការបើកសម្ដែង ខ្ញុំបានអានប្រវត្តិសាស្ត្រទាំងអស់ដែលខ្ញុំអាចរកបាន; ប៉ុន្តែឥឡូវនេះខ្ញុំស្រឡាញ់ព្រះគម្ពីរ ព្រោះវាបង្រៀនអំពីព្រះយេស៊ូវ! ទោះជាយ៉ាងណា នៅតែមានផ្នែកមួយច្រើននៃព្រះគម្ពីរដែលងងឹតសម្រាប់ខ្ញុំ។ នៅឆ្នាំ 1818 ឬ 19 ខណៈដែលខ្ញុំកំពុងសន្ទនាជាមួយមិត្តម្នាក់ ដែលខ្ញុំបានទៅសួរសុខទុក្ខ ហើយគាត់ក៏ធ្លាប់ស្គាល់ និង[បានឮ] ខ្ញុំនិយាយនៅពេលខ្ញុំជាអ្នកជឿបែបនោះដែរ គាត់បានសួរខ្ញុំដោយរបៀបដែលមានន័យជ្រាលជ្រៅមួយថា៖ ‘តើអ្នកគិតយ៉ាងណាអំពីបទគម្ពីរនេះ ហើយអំពីបទគម្ពីរនោះ?’ ដោយយោងទៅកាន់បទគម្ពីរចាស់ៗដែលខ្ញុំធ្លាប់ជំទាស់នៅពេលខ្ញុំជាអ្នកជឿបែប deist។ ខ្ញុំយល់ថាគាត់ចង់មានន័យអ្វី ហើយបានឆ្លើយថា—ប្រសិនបើអ្នកឲ្យខ្ញុំមានពេល ខ្ញុំនឹងប្រាប់អ្នកថាវាមានន័យអ្វី។ ‘តើអ្នកចង់បានពេលប៉ុន្មាន?’ ខ្ញុំមិនដឹងទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំនឹងប្រាប់អ្នក ខ្ញុំបានឆ្លើយ ព្រោះខ្ញុំមិនអាចជឿថា ព្រះបានប្រទានការបើកសម្ដែងមួយដែលមិនអាចយល់បាននោះឡើយ។ ពេលនោះ ខ្ញុំបានសម្រេចចិត្តសិក្សាព្រះគម្ពីររបស់ខ្ញុំ ដោយជឿថា ខ្ញុំអាចស្វែងរកឃើញនូវអ្វីដែលព្រះវិញ្ញាណបរិសុទ្ធមានបំណងមានន័យ។ ប៉ុន្តែភ្លាមៗបន្ទាប់ពីខ្ញុំបានបង្កើតសេចក្ដីសម្រេចនេះ គំនិតមួយបានកើតឡើងក្នុងខ្ញុំ—‘បើសិនជាអ្នកជួបអត្ថបទមួយដែលអ្នកមិនអាចយល់បាន តើអ្នកនឹងធ្វើអ្វី?’ ពេលនោះ វិធីសាស្ត្រមួយក្នុងការសិក្សាព្រះគម្ពីរបានមកដល់គំនិតរបស់ខ្ញុំ៖—ខ្ញុំនឹងយកពាក្យនៅក្នុងអត្ថបទទាំងនោះ ហើយតាមដានវាទូទាំងព្រះគម្ពីរ ហើយស្វែងរកអត្ថន័យរបស់វាតាមរបៀបនេះ។ ខ្ញុំមាន Cruden’s Concordance ដែលខ្ញុំគិតថាជាសៀវភៅ concordance ល្អបំផុតនៅក្នុងលោក; ដូច្នេះ ខ្ញុំបានយកវា និងព្រះគម្ពីររបស់ខ្ញុំ ហើយអង្គុយនៅតុសរសេររបស់ខ្ញុំ ហើយមិនបានអានអ្វីផ្សេងទៀតឡើយ លើកលែងតែកាសែតបន្តិចបន្តួច ពីព្រោះខ្ញុំបានប្តេជ្ញាដាច់ខាតថា ត្រូវតែដឹងថា ព្រះគម្ពីររបស់ខ្ញុំមានន័យអ្វី។ Apollos Hale, The Second Advent Manual, 65.»

ត្បូងមានតម្លៃរបស់ Miller មិនត្រឹមតែត្រូវបានស្គាល់តាមរយៈវិធីសាស្ត្រសិក្សារបស់គាត់ប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏ដោយសារការបើកសម្ដែងដោយផ្ទាល់ពីព្រះផងដែរ។

«ព្រះជាម្ចាស់បានចាត់ទេវតារបស់ទ្រង់ឲ្យមកប៉ះពាល់ដល់ចិត្តរបស់កសិករម្នាក់ដែលមិនទាន់ជឿព្រះគម្ពីរ ដើម្បីនាំគាត់ឲ្យស្វែងរកព្រះបន្ទូលទំនាយ។ ទេវតារបស់ព្រះបានមកសួរសុខទុក្ខអ្នកដែលបានរើសតាំងនោះជាញឹកញាប់ ដើម្បីដឹកនាំគំនិតរបស់គាត់ និងបើកឲ្យការយល់ដឹងរបស់គាត់ចំពោះព្រះបន្ទូលទំនាយទាំងឡាយ ដែលតែងតែជារឿងងងឹតចំពោះរាស្ត្ររបស់ព្រះ។ ការចាប់ផ្ដើមនៃខ្សែសង្វាក់សេចក្ដីពិតត្រូវបានប្រទានឲ្យគាត់ ហើយគាត់ត្រូវបាននាំបន្តទៅស្វែងរកតំណភ្ជាប់មួយហើយមួយទៀត រហូតដល់គាត់សម្លឹងមើលព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះដោយសេចក្ដីអស្ចារ្យ និងការកោតសរសើរ។ គាត់បានឃើញនៅទីនោះនូវខ្សែសង្វាក់សេចក្ដីពិតដ៏គ្រប់លក្ខណ៍មួយ។ ព្រះបន្ទូលនោះ ដែលគាត់ធ្លាប់ចាត់ទុកថាមិនមែនជាការបណ្ដាលចិត្តឲ្យសរសេរ ឥឡូវនេះបានបើកចំហនៅចំពោះការមើលឃើញរបស់គាត់ដោយសម្រស់ និងសិរីរុងរឿងរបស់វា។ គាត់បានឃើញថា ផ្នែកមួយនៃបទគម្ពីរពន្យល់ផ្នែកមួយទៀត ហើយកាលណាអត្ថបទមួយត្រូវបានបិទចំពោះការយល់ដឹងរបស់គាត់ គាត់បានរកឃើញនៅក្នុងផ្នែកមួយទៀតនៃព្រះបន្ទូលនូវអ្វីដែលពន្យល់អត្ថបទនោះ។ គាត់បានគោរពព្រះបន្ទូលបរិសុទ្ធរបស់ព្រះដោយសេចក្ដីអំណរ និងដោយការគោរពយ៉ាងជ្រាលជ្រៅ និងសេចក្ដីកោតខ្លាច។» Early Writings, 230.

នៅពេលបងស្រី វ៉ាយត៍ ថ្លែងថា «ព្រះបានចាត់ទេវតារបស់ទ្រង់» ទៅកាន់ មីឡែរ នោះកំពុងបញ្ជាក់ថា កាប្រ៊ីយែល គឺជាទេវតាដែលត្រូវបានចាត់ទៅកាន់ មីឡែរ ពីព្រោះ «ទេវតារបស់ទ្រង់» ជាពាក្យដែលត្រូវបានប្រើសម្គាល់ចំពោះ កាប្រ៊ីយែល។

«ពាក្យរបស់ទេវតាដែលថា “ខ្ញុំគឺកាព្រីយែល ជាអ្នកឈរនៅចំពោះព្រះភក្ត្រព្រះ” បង្ហាញថា គាត់កាន់កាប់មុខតំណែងមួយដែលមានកិត្តិយសខ្ពស់នៅក្នុងរាជសាលាស្ថានសួគ៌។ នៅពេលដែលគាត់បានមកជាមួយសារមួយដល់ដានីយ៉ែល គាត់បាននិយាយថា “គ្មានអ្នកណាម្នាក់ដែលឈរជាមួយខ្ញុំក្នុងការទាំងនេះឡើយ លើកលែងតែមីកាអែល [ព្រះគ្រីស្ទ] ជាព្រះអង្គម្ចាស់របស់អ្នក”។ ដានីយ៉ែល 10:21។ អំពីកាព្រីយែល ព្រះអង្គសង្គ្រោះមានបន្ទូលនៅក្នុងគម្ពីរវិវរណៈ ដោយមានព្រះបន្ទូលថា “ទ្រង់បានចាត់វាមក ហើយបានសម្គាល់វាតាមរយៈទេវតារបស់ទ្រង់ ដល់យ៉ូហាន អ្នកបម្រើរបស់ទ្រង់”។ វិវរណៈ 1:1»។ The Desire of Ages, 99.

កាប្រ៊ីយែល និងទេវតាផ្សេងៗទៀត បានដឹកនាំ «គំនិត» របស់មីឡែរ ហើយបាន «បើកដល់ការយល់ដឹងរបស់គាត់ នូវព្រះបន្ទូលទំនាយទាំងឡាយ ដែលធ្លាប់តែងងឹតសម្រាប់ប្រជារាស្ត្ររបស់ព្រះ»។ សាររបស់គាត់ មិនមែនត្រូវបានអភិវឌ្ឍឡើងតាមរយៈវិធីសាស្ត្រសិក្សារបស់គាត់ប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងតាមរយៈការបើកសម្ដែងដ៏ទេវភាពផងដែរ។ សូម្បីតែវិធីសាស្ត្រដែលគាត់បានប្រើដើម្បីសិក្សាព្រះគម្ពីរ ក៏បានចូលមកក្នុងគំនិតរបស់គាត់ផងដែរ។ នៅពេលព្រះនាំសេចក្ដីពិតមកកាន់គំនិតរបស់យើង នោះគឺជាការបើកសម្ដែងដ៏ទេវភាព មិនមែនជាការដែលឈានដល់សេចក្ដីពិតតាមដំណើរការនៃការបែងចែកព្រះគម្ពីរយ៉ាងត្រឹមត្រូវនោះទេ។ មីឡែរ បានធ្វើទាំងពីរយ៉ាង ប៉ុន្តែការបើកសម្ដែងដ៏ទេវភាព គឺជាផ្នែកមួយនៃរបៀបដែលមីឡែរ បានមកដល់ការយល់អំពីប្រធានបទ «ការប្រចាំថ្ងៃ»។

មីល្ល័រ មិនអាចសម្គាល់ឃើញការប្រែប្រួលភេទវេយ្យាករណ៍ក្នុង ដានីយ៉ែល ជំពូក ៨ ខ ៩ ដល់ ១២ បានឡើយ ព្រោះអ្វីដែលគាត់មានគ្រាន់តែជាព្រះគម្ពីរ និងសៀវភៅ concordance មួយដែលគ្មានព័ត៌មានអ្វីសោះទាក់ទងនឹងភាសាព្រះគម្ពីរ។ គាត់មិនអាចឃើញភាពខុសគ្នារវាង “sur” និង “rum” ដែលទាំងពីរត្រូវបានបកប្រែថា «ដកចេញ» បានទេ។ គាត់ក៏មិនអាចឃើញភាពខុសគ្នារវាង “miqdash” និង “qodesh” ដែលទាំងពីរត្រូវបានបកប្រែថា «ទីបរិសុទ្ធ» បានដែរ។

គាត់​មិន​អាច​បាន​ឃើញ​សេចក្ដី​ពិត​នៃ​ពាក្យ «tamid» ដែល​មាន​នៅ​ក្នុង​ព្រះគម្ពីរ​មួយ​រយ​បួន​ដង​នោះ​ទេ។ សេចក្ដី​ពិត​ដែល​គាត់​មិន​អាច​បាន​ឃើញ (ដែល​ក៏​ជា​សេចក្ដី​ពិត​ដែល​គាត់​បាន​ឃើញ​ផង​ដែរ) គឺ​ថា ក្នុង​ចំណោម​មួយ​រយ​បួន​ដង​ដែល​ពាក្យ​ភាសា​ហេប្រឺ «tamid» ត្រូវ​បាន​ប្រើ​នៅ​ក្នុង​ព្រះគម្ពីរ មាន​តែ​នៅ​ក្នុង​គម្ពីរ​ដានីយ៉ែល​ប៉ុណ្ណោះ​ដែល​ពាក្យ​ភាសា​ហេប្រឺ «tamid» ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ជា​នាម។ «Tamid» គឺ​ជា​ពាក្យ​ភាសា​ហេប្រឺ​ដែល​មាន​ន័យ​ថា «ជាប់​ជានិច្ច» ហើយ​នៅ​ក្នុង​គម្ពីរ​ដានីយ៉ែល វា​ត្រូវ​បាន​បកប្រែ​ថា «ប្រចាំ​ថ្ងៃ»។

មានតែនៅក្នុងព្រះគម្ពីរដានីយ៉ែលប៉ុណ្ណោះ ដែលពាក្យនេះត្រូវបានប្រើជានាម ហើយនៅក្នុងករណីកៅសិបប្រាំបួនផ្សេងទៀត វាត្រូវបានប្រើជាគុណកិរិយា។ ដោយហេតុនេះហើយ នៅពេលអ្នកបកប្រែព្រះគម្ពីរ King James ត្រូវប្រឈមមុខនឹងការដែលដានីយ៉ែលប្រើពាក្យនេះប្រាំដងជានាម ខណៈដែលអ្នកនិពន្ធដទៃទាំងអស់នៃព្រះគម្ពីរប្រើពាក្យនេះកៅសិបប្រាំបួនដងជាគុណកិរិយា ពួកគេត្រូវបានបង្ខំដោយទម្ងន់នៃភស្តុតាងឲ្យ “កែតម្រូវ” ការប្រើពាក្យនេះរបស់ដានីយ៉ែលជានាម។ ដើម្បី “កែតម្រូវ” ដានីយ៉ែល ពួកគេបានបន្ថែមពាក្យ “យញ្ញបូជា” ទៅកាន់ពាក្យនោះ ហើយដោយហេតុនោះបានបម្លែងនាមមួយឲ្យទៅជាគុណកិរិយា។ បន្ទាប់មក ដើម្បីកែតម្រូវអ្នកបកប្រែទាំងនោះ Ellen White ត្រូវបានព្រះជាម្ចាស់បំផុសឲ្យកត់ត្រាថា នាង “បានឃើញទាក់ទងនឹង ‘Daily’ ថា ពាក្យ ‘sacrifice’ ត្រូវបានបន្ថែមដោយប្រាជ្ញារបស់មនុស្ស ហើយមិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់អត្ថបទនោះទេ; ហើយថា ព្រះអម្ចាស់បានប្រទានទស្សនៈត្រឹមត្រូវអំពីវាដល់អ្នកទាំងឡាយដែលបានប្រកាសសារនៃម៉ោងជំនុំជម្រះ។”

ដោយសក្ខីកម្មរបស់ខ្លួនឯង មីឡែរ កំពុងស្វែងរកដើម្បីយល់អំពី «the daily» ដែលនៅទីបំផុតគាត់បានយល់វានៅក្នុង 2 Thessalonians។ ប៉ុន្តែតាមសក្ខីកម្មរបស់ខ្លួនឯងដែរ នៅពេលស្វែងរកដើម្បីយល់ពាក្យមួយ គាត់តែងពិចារណាគ្រប់កន្លែងដែលពាក្យនោះត្រូវបានប្រើ ហើយពាក្យនោះត្រូវបានប្រើនៅកន្លែងផ្សេងទៀតចំនួនកៅសិបប្រាំបួនដងនៅក្នុងព្រះគម្ពីរ។ ទោះយ៉ាងណា សក្ខីកម្មរបស់គាត់អំពី «the daily» គឺថា គាត់មិនបានឃើញវានៅកន្លែងណាផ្សេងទៀតឡើយ ក្រៅតែពីក្នុងសៀវភៅដានីយ៉ែល ដូចដែលគាត់បានថ្លែងថា៖ «ខ្ញុំបានបន្តអានទៅ ហើយមិនអាចរកឃើញករណីផ្សេងទៀតណាមួយដែលវា [the daily] ត្រូវបានរកឃើញទេ លើកលែងតែក្នុងដានីយ៉ែលប៉ុណ្ណោះ»។ មីឡែរ ត្រូវបានដឹកនាំទៅរកអលង្ការទាំងនោះ មិនមែនដោយវិធីសាស្ត្រសិក្សារបស់គាត់តែប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏ដោយការបើកសម្ដែងដ៏ទេវភាពដែលត្រូវបានប្រទានដល់គាត់តាមរយៈកិច្ចបម្រើរបស់ទេវតាផងដែរ។

នេះហើយជាមូលហេតុដែលការយល់ដឹងរបស់គាត់អំពី «ពាក្យថា “រាល់ថ្ងៃ”» ត្រឹមត្រូវ ប៉ុន្តែមានកម្រិត។ គាត់មិនអាចស្គាល់បានទេថា ក្នុងចំណោមប្រាំដងដែល «ពាក្យថា “រាល់ថ្ងៃ”» ត្រូវបានយោងនៅក្នុងគម្ពីរដានីយ៉ែល មានមួយក្នុងចំណោមបីដងដែល «ពាក្យថា “រាល់ថ្ងៃ”» ត្រូវបាន «ដកចេញ» នោះ តំណាងឲ្យន័យខុសពីពីរដងទៀត។ ម្តងមួយ «ពាក្យថា “រាល់ថ្ងៃ”» ត្រូវបានប្រើជាមួយពាក្យហេប្រឺ ‘rum’ ហើយពីរដងទៀត វាត្រូវបានប្រើជាមួយពាក្យហេប្រឺ ‘sur.’ ពាក្យទាំងពីរត្រូវបានបកប្រែថា ដកចេញ ប៉ុន្តែ ‘rum’ ក្នុងដានីយ៉ែល ជំពូកទីប្រាំបី ខទីដប់មួយ មានន័យថា លើកឡើង និងលើកតម្កើង ហើយនៅក្នុងជំពូកទីដប់មួយ ខទីសាមសិបមួយ និងជំពូកទីដប់ពីរ ខទីដប់មួយ ពាក្យ ‘sur’ មានន័យថា ដកចេញ។

ពួកទេវវិទូដែលបរិភោគនិងផឹកតាមរបបអាហាររបស់បាប៊ីឡូន បានប្រកែកថា មិនថាអ្នកដកអ្វីមួយចេញ ឬពេលណាដែលអ្នកលើកអ្វីមួយឡើង ទាំងពីរនោះសុទ្ធតែតំណាងឲ្យប្រភេទនៃការដកចេញមួយ ដូច្នេះពាក្យទាំងពីរគួរតែត្រូវបានយល់ថាមានអត្ថន័យដូចគ្នា។ ពួកគេប្រកែកថា បីដងដែល «ការប្រចាំថ្ងៃ» ត្រូវបាន «ដកចេញ» តែងតែមានន័យថា ដកចេញ ហើយដោយធ្វើដូច្នេះ ពួកគេបានកំណត់ថា ដានីយ៉ែលបានខ្វះការប្រុងប្រយ័ត្នក្នុងការជ្រើសរើសពាក្យរបស់គាត់។ ពួកគេមិននិយាយបែបនោះដោយបើកចំហទេ ប៉ុន្តែដោយការសន្និដ្ឋាន ពួកគេបង្រៀនថា ដានីយ៉ែលគួរតែប្រើពាក្យ «sur» នៅក្នុងការលេចឡើងទាំងបីលើក ពីព្រោះតាមទស្សនៈរបស់ពួកទេវវិទូ គាត់ត្រូវបានគេសន្មតថាមានន័យដូចគ្នារាល់លើកដែល «ការប្រចាំថ្ងៃ» ត្រូវបាន «ដកចេញ»។

ពួកគេក៏ធ្វើដូចគ្នានេះផងដែរ​ជាមួយនឹងពាក្យ “miqdash” និង “qodesh” ដែលទាំងពីរត្រូវបានបកប្រែថា «ទីបរិសុទ្ធ» នៅក្នុងខទីដប់មួយ​ដល់ខទីដប់បួន​នៃជំពូកទីប្រាំបី។ ក្នុងគ្រប់ការយោងនៃពាក្យ «ទីបរិសុទ្ធ» នៅក្នុងខទាំងបួននោះ ពួកគេទទូចថា ទាំងអស់សុទ្ធតែតំណាងឲ្យទីបរិសុទ្ធរបស់ព្រះ។ តាមការសន្និដ្ឋានដដែលម្តងទៀត ដានីយ៉ែលគួរតែបានប្រើតែពាក្យ “qodesh” ប៉ុណ្ណោះ នៅក្នុងការយោងទាំងបី ហើយមិនគួរប្រើ “miqdash” នៅក្នុងខទីដប់មួយឡើយ។ Miller មិនបានស្គាល់ភាពខុសគ្នារវាងពាក្យទាំងនោះទេ ប៉ុន្តែអ្នកទេវវិទូសម័យទំនើបស្គាល់ ហើយនៅពេលដែលពួកគេស្គាល់ ពួកគេបែរជាទទូចថា មិនគួរទទួលស្គាល់ភាពខុសគ្នាណាមួយឡើយ។ ទោះជាយ៉ាងណា Miller ដែលមិនបានស្គាល់ភាពខុសគ្នារវាងពាក្យទាំងនោះ បានឈានទៅដល់ការយល់ដឹងមួយផ្ទុយពីអ្នកទេវវិទូសម័យទំនើបទាំងនោះ។

ការពិតគឺថា ដានីយ៉ែល​ជា​អ្នកនិពន្ធ​ដ៏​ប្រុងប្រយ័ត្ន​ម្នាក់ ដែល​ស្គាល់​ភាសាហេព្រើរ ហើយ​ត្រូវបាន​វិនិច្ឆ័យ​ថា មាន​ប្រាជ្ញា​លើស​ជាង​អ្នកប្រាជ្ញ​ទាំងអស់​នៃ​បាប៊ីឡូន​ដប់ដង។ ប្រសិនបើ​មាន​នរណា​ម្នាក់​ស្គាល់​ការ​ប្រើប្រាស់​ដ៏​ត្រឹមត្រូវ​នៃ​ភាសាហេព្រើរ និង​របៀប​ដែល​វា​ត្រូវបាន​បង្ហាញ​យ៉ាង​ត្រឹមត្រូវ​ក្នុង​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​ជាក់លាក់​នោះ នោះ​គឺ​ដានីយ៉ែល។ ប្រសិនបើ​ដានីយ៉ែល​បាន​ប្រើ​ពាក្យ​ខុសៗ​គ្នា នោះ​គឺ​ព្រោះ​ពាក្យ​ទាំងនោះ​ត្រូវបាន​មាន​បំណង​ឲ្យ​បញ្ជាក់​នូវ​អត្ថន័យ​ខុសៗ​គ្នា ដែល​គាត់​បាន​ខិតខំ​បង្ហាញ​ដោយ​ចេតនា។ នៅ​ពេល​ដែល​ការ​ប្រើប្រាស់​ដោយ​ឡែក​របស់​ដានីយ៉ែល​ចំពោះ​ពាក្យ​ទាំងឡាយ​ដែល​ត្រូវបាន​បកប្រែ​ថា «ទីបរិសុទ្ធ» ឬ​ថា «ដក​ចេញ» ត្រូវបាន​ទទួលស្គាល់ វា​គាំទ្រ​ដល់​ការ​យល់ឃើញ​របស់​មីឡឺរ​អំពី «ប្រចាំថ្ងៃ» ដែល​ត្រូវបាន​មីឡឺរ​ទទួលស្គាល់​នៅ​ក្នុង​អត្ថបទ​នោះ​ឯង ជា​កន្លែង​ដែល​ប៉ុល​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ​ថា អស់​អ្នក​ដែល​ស្អប់​សេចក្ដី​ពិត ត្រូវបាន​កំណត់​ទុក​ឲ្យ​ទទួល​ការ​វង្វេង​យ៉ាង​ខ្លាំង។

អ្នក​ទាំងឡាយ​ដែល​ស្អប់​សេចក្ដី​ពិត ហើយ​ជឿ​លើ​សេចក្ដី​កុហក ដែល​បង្កើត​ការ​វង្វេង​យ៉ាង​ខ្លាំង ក៏​ត្រូវ​បាន​តំណាង​ផង​ដែរ​ថា​ជា​អ្នក​ស្រវឹង​របស់​អេប្រាអ៊ីម ដែល​ត្រូវ​បាន​តំណាង​ជា​ពីរ​ក្រុម។ ក្រុម​មួយ​គឺ​ជា​មេដឹកនាំ​ដែល​មាន​ចំណេះដឹង ហើយ​ក្រុម​មួយ​ទៀត​គឺ​ជា​អ្នក​មិន​មាន​ការ​សិក្សា ដែល​នឹង​ស្តាប់​តែ​អ្វី​ដែល​អ្នក​មាន​ចំណេះដឹង​បង្រៀន​ពួកគេ​ប៉ុណ្ណោះ។ ពួកគេ​គឺ​ជា​អ្នក​ដែល​លាក់​ខ្លួន​ក្រោម​សេចក្ដី​កុហក ហើយ​ដែល​ធ្វើ​សម្ពន្ធមេត្រី​ជាមួយ​នឹង​សេចក្ដី​ស្លាប់។ ពួកគេ​គឺ​ជា​ស្ត្រី​ព្រហ្មចារី​ល្ងង់​ក្នុង​ម៉ាថាយ ២៥ ហើយ​ជា​អ្នក​ដែល​ព្រលឹង​របស់​ខ្លួន​ត្រូវ​បាន​លើក​ឡើង​ក្នុង​ហាបាគុក ២។ ពួកគេ​គឺ​ជា​អ្នក​ដែល​បដិសេធ​សេចក្ដី​ពិត​មូលដ្ឋាន​នៃ​សុបិន​របស់​មីល្លើរ ដែល​ភ្លឺ​ចែងចាំង​ជាង​មុន​ដប់​ដង​នៅ​ចុង​បញ្ចប់ (តំណាង​ឲ្យ​ការ​សាកល្បង​ទី​ដប់ និង​ចុងក្រោយ​សម្រាប់​អ៊ីស្រាអែល​សម័យ​ទំនើប) ដូច​ដែល​បាន​បង្ហាញ​ជា​គំរូ​ដោយ​ការ​សាកល្បង​ទី​ដប់ និង​ចុងក្រោយ​សម្រាប់​អ៊ីស្រាអែល​បុរាណ។

យើង​នឹង​បន្ត​ការ​សិក្សា​នេះ​នៅ​ក្នុង​អត្ថបទ​បន្ទាប់។

ព្រះអម្ចាស់​មាន​ព្រះបន្ទូល​ទៅ​កាន់​ម៉ូសេ​ថា៖ «ប្រជាជន​នេះ​នឹង​បង្ក​ឲ្យ​យើង​ខ្ញុំ​ខឹង​ដល់​ពេល​ណា​ទៀត? ហើយ​នឹង​ដល់​ពេល​ណា​ទៀត​ទើប​ពួកគេ​ជឿ​យើង​ខ្ញុំ ក្នុង​គ្រប់​ទីសម្គាល់​ទាំងអស់​ដែល​យើង​ខ្ញុំ​បាន​បង្ហាញ​នៅ​កណ្ដាល​ពួកគេ? យើង​ខ្ញុំ​នឹង​វាយ​ពួកគេ​ដោយ​ជំងឺ​រាតត្បាត ហើយ​ដក​សិទ្ធិ​មរតក​ពី​ពួកគេ ហើយ​នឹង​ធ្វើ​ឲ្យ​អ្នក​ក្លាយ​ជា​ជាតិ​មួយ​ដែល​ធំ​ជាង ហើយ​មាន​អំណាច​ជាង​ពួកគេ»។ ម៉ូសេ​ទូល​ព្រះអម្ចាស់​ថា៖ «ដូច្នេះ ជន​ជាតិ​អេស៊ីប​នឹង​ឮ​រឿង​នេះ (ដ្បិត​ព្រះអង្គ​បាន​នាំ​ប្រជាជន​នេះ​ឡើង​ពី​កណ្ដាល​ពួកគេ ដោយ​ព្រះចេស្ដា​របស់​ព្រះអង្គ) ហើយ​ពួកគេ​នឹង​ប្រាប់​ដល់​អ្នក​ស្រុក​នៃ​ដែនដី​នេះ។ ព្រោះ​ពួកគេ​បាន​ឮ​ថា ព្រះអង្គ​ជា​ព្រះអម្ចាស់​គង់​នៅ​កណ្ដាល​ប្រជាជន​នេះ ថា​ព្រះអង្គ​ជា​ព្រះអម្ចាស់​ត្រូវ​បាន​ឃើញ​ទល់​មុខ​គ្នា ហើយ​ថា​ពពក​របស់​ព្រះអង្គ​ឈរ​នៅ​លើ​ពួកគេ ហើយ​ថា​ព្រះអង្គ​យាង​នាំ​មុខ​ពួកគេ នៅ​ពេល​ថ្ងៃ​ក្នុង​សសរ​ពពក ហើយ​នៅ​ពេល​យប់​ក្នុង​សសរ​ភ្លើង។ ឥឡូវ​នេះ ប្រសិន​បើ​ព្រះអង្គ​សម្លាប់​ប្រជាជន​ទាំងមូល​នេះ​ដូច​ជា​មនុស្ស​តែ​ម្នាក់ នោះ​បណ្ដា​ជាតិ​ទាំងឡាយ​ដែល​បាន​ឮ​កេរ្តិ៍ឈ្មោះ​របស់​ព្រះអង្គ​នឹង​និយាយ​ថា៖ ដោយ​ព្រោះ​ព្រះអម្ចាស់​មិន​អាច​នាំ​ប្រជាជន​នេះ​ចូល​ទៅ​ក្នុង​ដែនដី​ដែល​ទ្រង់​បាន​ស្បថ​នឹង​ប្រទាន​ដល់​ពួកគេ​បាន ដូច្នេះ​ទ្រង់​បាន​សម្លាប់​ពួកគេ​នៅ​ក្នុង​ទី​រហោស្ថាន»។

ហើយ​ឥឡូវ​នេះ ខ្ញុំ​សូម​អង្វរ​ទ្រង់ សូម​ឲ្យ​ឫទ្ធានុភាព​របស់​ព្រះអម្ចាស់​របស់​ខ្ញុំ​បាន​ធំ​មហិមា តាម​ដែល​ទ្រង់​បាន​មាន​ព្រះបន្ទូល​ថា ព្រះយេហូវ៉ា​ទ្រង់​អត់ធ្មត់​យឺត​ក្នុង​ការ​ខឹង ហើយ​មាន​សេចក្តី​មេត្តាករុណា​យ៉ាង​បរិបូរ ទ្រង់​អត់ទោស​អំពើ​ទុច្ចរិត និង​អំពើ​រំលង ប៉ុន្តែ​ទ្រង់​មិន​លើកលែង​ទោស​ដល់​អ្នក​មាន​កំហុស​ឡើយ ទ្រង់​យាង​មក​ទាមទារ​ទោស​អំពើ​ទុច្ចរិត​របស់​បិតា​លើ​កូន​ចៅ រហូត​ដល់​ជំនាន់​ទី​បី និង​ទី​បួន។ សូម​អត់ទោស​អំពើ​ទុច្ចរិត​របស់​ប្រជាជន​នេះ​ផង ខ្ញុំ​សូម​អង្វរ​ទ្រង់ តាម​ភាព​អស្ចារ្យ​នៃ​សេចក្តី​មេត្តាករុណា​របស់​ទ្រង់ ហើយ​ដូច​ដែល​ទ្រង់​បាន​អត់ទោស​ដល់​ប្រជាជន​នេះ​តាំង​ពី​ស្រុក​អេស៊ីប​រហូត​មក​ដល់​ឥឡូវ​នេះ។ ព្រះយេហូវ៉ា​មាន​ព្រះបន្ទូល​ថា យើង​បាន​អត់ទោស​តាម​ពាក្យ​របស់​អ្នក​ហើយ៖ ប៉ុន្តែ ដរាបណា​យើង​មាន​ជីវិត​ពិតប្រាកដ នោះ​ផែនដី​ទាំងមូល​នឹង​ពេញ​ដោយ​សិរីល្អ​របស់​ព្រះយេហូវ៉ា។ ពី​ព្រោះ​មនុស្ស​ទាំង​នោះ​ទាំងអស់​ដែល​បាន​ឃើញ​សិរីល្អ​របស់​យើង និង​ការ​អស្ចារ្យ​របស់​យើង ដែល​យើង​បាន​ធ្វើ​នៅ​ស្រុក​អេស៊ីប និង​នៅ​ទី​រហោស្ថាន ហើយ​បាន​ល្បងល​យើង​ឥឡូវ​នេះ​ដប់​ដង ហើយ​មិន​បាន​ស្តាប់​តាម​សំឡេង​របស់​យើង​ទេ នោះ​ពួកគេ​ច្បាស់​ជា​មិន​បាន​ឃើញ​ស្រុក​ដែល​យើង​បាន​ស្បថ​ដល់​បុព្វបុរស​របស់​ពួកគេ​ឡើយ ហើយ​គ្មាន​នរណា​ម្នាក់​ក្នុង​ចំណោម​អ្នក​ដែល​បាន​បង្ក​ឲ្យ​យើង​ខឹង​នោះ​នឹង​បាន​ឃើញ​ស្រុក​នោះ​ទេ។ ប៉ុន្តែ កាឡែប អ្នក​បម្រើ​របស់​យើង ពី​ព្រោះ​មាន​វិញ្ញាណ​មួយ​ផ្សេង​ទៀត​នៅ​ក្នុង​ខ្លួន​គាត់ ហើយ​បាន​ដើរ​តាម​យើង​យ៉ាង​ពេញលេញ ដូច្នេះ យើង​នឹង​នាំ​គាត់​ចូល​ទៅ​ក្នុង​ស្រុក​ដែល​គាត់​បាន​ទៅ​នោះ ហើយ​ពូជពង្ស​របស់​គាត់​នឹង​កាន់កាប់​ស្រុក​នោះ។ ជនគណនា 14:11–24។