In Daniel chapter one, Daniel was carried into the captivity of seventy years prophesied by Jeremiah, and continued until the first year of Cyrus.

다니엘서 1장에서 다니엘은 예레미야가 예언한 칠십 년간의 포로 기간에 사로잡혀 갔고, 고레스 왕 원년까지 있었다.

And Daniel continued even unto the first year of king Cyrus. Daniel 1:21.

다니엘은 고레스 왕의 원년까지 계속 있었다. 다니엘 1:21.

Thus, Daniel lived through the entire history of the seventy years of captivity, until the decree that allowed the return of ancient Israel to rebuild and restore Jerusalem.

그리하여 다니엘은 칠십 년 포로기의 전 기간을 겪었고, 예루살렘을 재건하고 회복하기 위해 고대 이스라엘의 귀환을 허락하는 칙령이 내려질 때까지 살았다.

Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the Lord by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the Lord stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying. Ezra 1:1.

바사 왕 고레스 원년에, 여호와께서 예레미야의 입으로 하신 말씀이 이루어지게 하시려고, 여호와께서 바사 왕 고레스의 영을 감동시키시매, 그가 온 나라에 공포하게 하고 또 글로도 기록하여 이르되. 에스라 1:1.

Daniel therefore is the symbol of the testing process of the one hundred and forty-four thousand that began on September 11, 2001, and continues until the “decree,” which marks the call out of Babylon.

따라서 다니엘은 2001년 9월 11일에 시작되어 바빌론에서 나오라는 부름을 알리는 ‘칙령’까지 계속되는 14만 4천의 시험 과정을 상징한다.

And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues. For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities. Revelation 18:4, 5.

또 내가 하늘에서 다른 음성을 들으니 이르되, ‘내 백성아, 그녀에게서 나오라. 너희가 그녀의 죄에 참여하지 않도록, 또 그녀의 재앙을 받지 않도록 하라. 이는 그녀의 죄가 하늘에까지 미쳤고 하나님께서 그녀의 불의를 기억하셨기 때문이다.’ 요한계시록 18:4, 5.

The seventy years of captivity is the testing and purification period of the one hundred and forty-four thousand. On September 11, 2001 the third Woe of Islam arrived. This is only recognized by those who accept the foundational truths of Adventism. The first Woe and the second Woe were both correctly identified as Islam by the pioneers. On both the 1843 and the 1850 pioneer charts, which Ellen White endorsed, and which are identified as a fulfillment of Habakkuk chapter two, Islam is identified as the fifth and sixth Trumpets. The last three Trumpets are Woe Trumpets.

칠십 년의 포로 기간은 14만4천의 시험과 정결의 기간이다. 2001년 9월 11일에 이슬람의 셋째 화가 도래했다. 이 사실을 재림주의의 기초 진리를 받아들이는 사람들만이 인정한다. 첫째 화와 둘째 화는 초기 재림교 개척자들에 의해 모두 이슬람으로 올바르게 규정되었다. 엘렌 화잇이 지지했고 하박국 2장의 성취로 인정된 1843년과 1850년의 개척자 도표 둘 모두에서, 이슬람은 다섯째와 여섯째 나팔로 식별되어 있다. 마지막 세 나팔은 화의 나팔들이다.

And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound! Revelation 8:13.

내가 또 보았고 들으니, 하늘 한가운데를 날아가는 한 천사가 큰 음성으로 이르되, “땅에 거하는 자들에게 화, 화, 화가 있으리로다! 이는 아직 나팔을 불게 될 세 천사들의 남은 나팔 소리들 때문이로다!” 요한계시록 8:13.

If there are three Woe Trumpets, and the first and second Woe Trumpets are Islam, it is pretty simple to recognize that the third Woe Trumpet is also Islam. An element of the symbol of Islam as Woe Trumpets, is their restraint, and then when they’re released. Sister White identifies the four winds of Revelation seven, as an “angry horse,” seeking to “break loose” and “bring death and destruction” in its wake.

만약 ‘화의 나팔’이 세 개 있고, 첫째와 둘째 ‘화의 나팔’이 이슬람이라면, 셋째 ‘화의 나팔’도 이슬람임을 알아차리기는 꽤 쉽다. 이슬람을 ‘화의 나팔’로 상징할 때의 요소 가운데 하나는 그들이 억제되었다가, 때가 되면 풀려난다는 점이다. 화이트 자매는 요한계시록 7장의 네 바람을 “성난 말”로 규정하며, 그것이 “벗어나려” 하고 그 뒤에 “죽음과 파괴”를 가져오려 한다고 말한다.

“Angels are holding the four winds, represented as an angry horse seeking to break loose and rush over the face of the whole earth, bearing destruction and death in its path.

“천사들이 네 바람을 붙들고 있는데, 그것은 속박에서 풀려나 온 땅의 지면을 가로질러 쇄도하려 하며 그 지나가는 길마다 파멸과 죽음을 가져오는 분노한 말로 표상된다.

“Shall we sleep on the very verge of the eternal world? Shall we be dull and cold and dead? Oh, that we might have in our churches the Spirit and breath of God breathed into His people, that they might stand upon their feet and live. We need to see that the way is narrow, and the gate strait. But as we pass through the strait gate, its wideness is without limit.” Manuscript Releases, volume 20, 217.

우리가 영원한 세계의 바로 문턱에서 잠들어 버리겠는가? 우리가 무감각하고 냉랭하며 죽어 있겠는가? 오, 우리 교회들 안에 하나님의 영과 생기가 그분의 백성에게 불어넣어져, 그들이 두 발로 일어서서 살게 되기를! 우리는 길이 좁고 문이 협착하다는 것을 보아야 한다. 그러나 우리가 그 좁은 문을 통과하면, 그 넓이는 한이 없다. Manuscript Releases, 20권, 217쪽.

The four angels who are restraining the four winds are restraining the “angry horse” of Bible prophecy that produces death and destruction. In Revelation chapter nine, where the first and second Woe Trumpet are identified, there is a king that is identified. He is identified in Revelation “nine-eleven”.

네 바람을 붙잡고 있는 네 천사는 죽음과 파괴를 초래하는 성경 예언의 ‘분노한 말’을 억제하고 있다. 첫째와 둘째 화의 나팔이 언급된 요한계시록 9장에는 한 왕이 지목되어 있다. 그는 요한계시록 ‘9장 11절’에서 지목된다.

And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon. as being over them. Revelation 9:11.

그들에게 그들 위에 있는 왕이 있었으니 그는 무저갱의 천사라, 그의 이름은 히브리어로는 아바돈이요 헬라어로는 아볼루온이라. 그들 위에 있는 자로서. 요한계시록 9:11.

The name, and therefore the character of the king of Islam is Abaddon in the Hebrew and Apollyon in the Greek. In both the Old and New Testaments, represented by the Hebrew and the Greek, the character of Islam is found in the definition of the two names. In both words the definition is “death and destruction.” Sister White says the “angry horse” that the four angels are restraining while the one hundred and forty-four thousand are being sealed is seeking to break loose and bring “death and destruction” in its path.

이슬람의 왕의 이름, 곧 그의 성격은 히브리어로는 ‘아바돈’, 그리스어로는 ‘아폴리온’이다. 히브리어와 그리스어로 대표되는 구약과 신약 모두에서, 이 두 이름의 정의 속에 이슬람의 성격이 드러나 있다. 두 단어의 뜻은 모두 ‘사망과 멸망’이다. 화이트 자매는 십사만 사천이 인침을 받는 동안 네 천사가 제지하고 있는 ‘성난 말’이 풀려나 자기의 행로에 ‘사망과 멸망’을 몰고 오려고 하고 있다고 말한다.

The first reference in the Scriptures to Islam is Ishmael, the father of those who uphold the religion of Islam. In that first reference he is identified as a wild man, and the word translated as “wild” means “the wild Arabian ass”. The first prophetic reference to Islam, is a symbol of the horse family, and a horse is how the pioneers illustrated Islam of the first and second Woes on the two sacred charts. The four winds of Revelation chapter seven, are held in check, or “restrained”, until God seals His people. The sealing process of the one hundred and forty-four thousand is also the testing process and purification process.

성경에서 이슬람에 관한 최초의 언급은 이슬람 신앙을 지키는 이들의 아버지인 이스마엘이다. 그 첫 언급에서 그는 들나귀 같은 사람으로 규정되며, 여기서 "wild"로 번역된 단어는 "야생의 아라비아 당나귀"를 뜻한다. 이슬람을 가리키는 첫 예언적 언급은 말 종류의 상징이며, 선구자들은 두 장의 성스러운 도표에서 첫째 화와 둘째 화와 관련된 이슬람을 말로 묘사했다. 요한계시록 7장의 네 바람은 하나님이 자신의 백성을 인치실 때까지 붙들려, 곧 "억제"되어 있다. 십사만 사천을 인치는 과정은 또한 시험의 과정이자 정결케 하는 과정이다.

All these prophetic illustrations are represented by Daniel’s captivity for seventy years, beginning with Jehoiakim, the symbol of the empowerment of the first message, until the “decree” that calls men and women out of Babylon. The restraining and then the releasing of Islam is a prophetic characteristic of Islam as a symbol of biblical prophecy.

이 모든 예언적 예증은 첫 번째 메시지의 권능 부여를 상징하는 여호야김으로부터 시작하여, 남녀를 바벨론에서 불러내는 ‘칙령’에 이르기까지, 다니엘의 칠십 년 포로 생활로 대표된다. 이슬람이 억제되었다가 풀려나는 것은 성경 예언의 상징으로서 이슬람의 예언적 특징이다.

When they are referred to as the “four winds”, they are held in check while God’s servants are sealed. At the beginning of the second Woe, in the time prophecy of three hundred and ninety-one years and fifteen days that was fulfilled on August 11, 1840, four angels, representing Islam of the second Woe, were “loosed.” At the end of the prophecy, they were “restrained”.

그들을 "네 바람"이라고 부를 때, 하나님의 종들이 인침을 받는 동안 그들은 제지되어 있다. 1840년 8월 11일에 성취된 391년 15일이라는 기간의 예언에서, 둘째 화가 시작될 때 둘째 화의 이슬람을 대표하는 네 천사가 "풀려났다". 그 예언의 끝에서 그들은 "제지되었다".

Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates. And the four angels were loosed, which were prepared for an hour, and a day, and a month, and a year, for to slay the third part of men. Revelation 9:14, 15.

나팔을 가진 여섯째 천사에게 이르되, “큰 강 유프라테스에 매여 있는 네 천사를 풀어 놓아라.” 이에 그 네 천사가 놓였으니, 그들은 사람들 가운데 삼분의 일을 죽이기 위하여 그 시와 날과 달과 해를 위하여 예비된 자들이더라. 요한계시록 9장 14, 15절.

On September 11, 2001, the first message in the history of the one hundred and forty-four thousand was empowered, when Islam of the third Woe was “loosed.” But it was immediately “restrained”. Sister White explains why this happened, but first we should remember that the purpose of Islam in its first biblical reference was to anger the nations, for Ishmael’s hand would be against every man, and every man’s hand would be against Islam.

2001년 9월 11일, 셋째 화의 이슬람이 "풀려났다". 그때 14만 4천의 역사에서 첫째 기별이 권능을 받았다. 그러나 그것은 즉시 "제지"되었다. 화이트 자매는 왜 이런 일이 일어났는지 설명하지만, 먼저 성경에서 이슬람이 처음 언급될 때 그 목적이 열방을 격노하게 하는 것이었다는 점을 기억해야 한다. 이는 이스마엘의 손이 모든 사람을 대적하고, 모든 사람의 손이 이슬람을 대적할 것이기 때문이었다.

And the angel of the Lord said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the Lord hath heard thy affliction. And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man’s hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren. Genesis 16:11, 12.

여호와의 사자가 그에게 이르되, 보라, 네가 잉태하였으니 아들을 낳으리라. 그의 이름을 이스마엘이라 하라. 이는 여호와께서 네 고통을 들으셨음이니라. 그가 야인이 되리니 그의 손이 모든 사람을 대적할 것이요 모든 사람의 손도 그를 대적하리라. 그가 그의 모든 형제들 앞에서 거하리라. 창세기 16:11, 12.

The purpose of Islam in Bible prophecy is to unite all nations against Islam, in advance of the United Nations turning their wrath upon Sabbath keepers. On September 11, 2001 everyone who understands 9/11 as marking the beginning of the repeat of the sequence of the Millerite events has become as “Daniel” when he was taken to Babylon for seventy years. Jehoiakim identifies the starting of that testing process, and Islam of the third Woe was then released, but immediately held in check, so God could seal His people.

성경 예언에서 이슬람의 역할은, 유엔이 그 분노를 안식일 준수자들에게 퍼붓기 전에, 모든 민족을 이슬람에 맞서 하나로 결집시키는 것이다. 2001년 9월 11일, 9·11을 밀러파 사건들의 연속이 반복되기 시작한 표징으로 이해하는 모든 사람은, 칠십 년 동안 바빌론으로 끌려갔던 때의 ‘다니엘’과 같은 처지가 되었다. 여호야김은 그 시험 과정의 시작을 가리키며, 이어 셋째 화의 이슬람이 풀려났지만 곧바로 억제되어, 하나님께서 자신의 백성을 인치실 수 있게 되었다.

“This view was given in 1847 when there were but very few of the Advent brethren observing the Sabbath, and of these but few supposed that its observance was of sufficient importance to draw a line between the people of God and unbelievers. Now the fulfillment of that view is beginning to be seen. ‘The commencement of that time of trouble,’ here mentioned does not refer to the time when the plagues shall begin to be poured out, but to a short period just before they are poured out, while Christ is in the sanctuary. At that time, while the work of salvation is closing, trouble will be coming on the earth, and the nations will be angry, yet held in check so as not to prevent the work of the third angel. At that time the ‘latter rain,’ or refreshing from the presence of the Lord, will come, to give power to the loud voice of the third angel, and prepare the saints to stand in the period when the seven last plagues shall be poured out.” Early Writings, 85.

이 견해는 1847년에 주어졌는데, 그때에는 안식일을 지키는 재림 형제들이 극히 적었고, 그들 중에서도 그 준수가 하나님의 백성과 불신자들 사이에 경계를 그을 만큼 충분히 중요하다고 생각하는 이들은 거의 없었다. 이제 그 견해의 성취가 눈에 보이기 시작하고 있다. 여기서 말한 '그 환난의 때의 시작'은 재앙이 쏟아지기 시작하는 때를 가리키는 것이 아니라, 재앙들이 쏟아지기 직전의 짧은 기간, 곧 그리스도께서 성소에 계시는 동안을 가리킨다. 그때, 구원의 사업이 마감되어 가는 동안, 땅에는 환난이 임하고 열국이 분노할 것이나, 셋째 천사의 사업을 방해하지 못하도록 억제될 것이다. 그때 '늦은 비', 곧 주의 임재로부터 오는 새롭게 하심이 임하여, 셋째 천사의 큰 소리에 능력을 더해 주고, 일곱 마지막 재앙이 쏟아지는 기간에 성도들이 설 수 있도록 예비할 것이다. Early Writings, 85.

Daniel’s seventy years began on September 11, 2001 when Islam was released and angered the nations by suddenly and unexpectedly striking the earth beast of Revelation thirteen. Islam was then restrained, so the work of the third angel can be finished. The work of the third angel is the sealing of God’s people, and when that work began on September 11, 2001 the Latter Rain began to “sprinkle”. Daniel chapter one is illustrating the testing process of the one hundred and forty-four thousand, beginning on September 11, 2001, and continuing until the second “voice” of Revelation eighteen calls God’s other flock out of Babylon. Daniel therefore represents a people who are now in spiritual captivity, until the very conclusion of the testing process. The conclusion of the testing period in Daniel chapter one is identified as the “end of the days.”

다니엘의 칠십 년은 이슬람이 풀려나 요한계시록 13장의 땅의 짐승을 갑작스럽고 예기치 않게 타격함으로써 열방을 분노하게 한 2001년 9월 11일에 시작되었다. 그 후 이슬람은 제지되었고, 그리하여 셋째 천사의 일이 마쳐질 수 있게 되었다. 셋째 천사의 일은 하나님의 백성을 인치는 일이며, 그 일이 2001년 9월 11일에 시작될 때 늦은 비가 '뿌려지기' 시작했다. 다니엘 1장은 14만 4천의 시험 과정을 보여 주는데, 그것은 2001년 9월 11일에 시작되어 요한계시록 18장의 두 번째 '음성'이 하나님의 다른 양 떼를 바벨론에서 나오라고 부를 때까지 계속된다. 그러므로 다니엘은 시험 과정이 완전히 끝날 때까지 지금 영적 포로 상태에 있는 한 백성을 대표한다. 다니엘 1장에서 그 시험 기간의 결론은 '날들의 끝'으로 지칭된다.

Now at the end of the days that the king had said he should bring them in, then the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. And the king communed with them; and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: therefore stood they before the king. And in all matters of wisdom and understanding, that the king enquired of them, he found them ten times better than all the magicians and astrologers that were in all his realm. Daniel 1:18–20.

왕이 그들을 불러들이라고 정해 둔 기간이 다 차자, 환관장이 그들을 느부갓네살 앞에 데려갔다. 왕이 그들과 말해 보니, 그들 가운데 다니엘과 하나냐와 미사엘과 아사랴와 같은 이는 하나도 없었다. 그러므로 그들이 왕 앞에 서게 되었다. 왕이 그들에게 묻는 모든 지혜와 총명의 일에 있어서, 그는 그들이 그의 온 나라에 있는 모든 박수와 점성술가들보다 열 배나 뛰어남을 알았다. 다니엘 1:18-20.

The third test, which represents a prophetic litmus test for Daniel and the three worthies, was when they were judged by Nebuchadnezzar, and found to be “ten times better than all the magicians and astrologers that were in all his realm.” The third test is represented by judgment, and the judgment occurred at “the end of the days.” In the book of Daniel, the “end of the days,” is where Daniel stands in his lot.

다니엘과 세 의인에게 예언적 시금석을 나타내는 세 번째 시험은 그들이 느부갓네살의 심판을 받았을 때였고, 그때 그들은 “그의 온 왕국에 있던 모든 마법사와 점성가들보다 열 배나 더 나은 자들”로 판정되었다. 세 번째 시험은 심판으로 대표되며, 그 심판은 “날들의 끝”에 일어났다. 다니엘서에서 “날들의 끝”은 다니엘이 자기의 몫에 서는 때를 가리킨다.

“‘Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand…. Blessed is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days. But go thou (Daniel) thy way till the end be: for thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days.’

'많은 이들이 정결하게 되고 희어지며 연단을 받으리라; 그러나 악한 자들은 악을 행하리라: 악한 자들 중에는 깨닫는 자가 없으리라; 그러나 지혜 있는 자들은 깨달으리라.... 기다려서 천삼백삼십오 일에 이르는 자는 복이 있도다. 그러나 너는(다니엘) 끝이 이를 때까지 네 길을 가라: 이는 네가 안식할 것이요, 날들의 끝에 네 분깃에 설 것임이라.'

The time has come for Daniel to stand in his lot. The time has come for the light given him to go to the world as never before. If those for whom the Lord has done so much will walk in the light, their knowledge of Christ and the prophecies relating to Him will be greatly increased as they near the close of this earth’s history.” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 4, 1174.

다니엘이 자기의 분깃에 설 때가 되었다. 그에게 주어진 빛이 그 어느 때보다도 세상으로 나아갈 때가 되었다. 주께서 그렇게도 많은 일을 행하신 그들이 그 빛 가운데 행한다면, 이 지구 역사의 종말에 가까워질수록 그리스도와 그분과 관련된 예언들에 대한 그들의 지식은 크게 증대될 것이다. 제칠일안식일예수재림교 성경주석 제4권, 1174쪽.

Sister White identifies the “end of the days” in association with the purification process of verse ten of Daniel chapter twelve. She often employs verse ten, with verse thirteen’s, “end of the days.”

화이트 자매는 다니엘서 12장 10절의 정결케 되는 과정과 연결하여 ‘끝날’을 설명한다. 그녀는 종종 13절의 ‘끝날’과 함께 10절을 인용한다.

“‘Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand…. Blessed is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days. But go thou (Daniel) thy way till the end be: for thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days.’

'많은 이들이 정결하게 되고 희어지며 연단을 받으리라; 그러나 악한 자들은 악을 행하리라: 악한 자들 중에는 깨닫는 자가 없으리라; 그러나 지혜 있는 자들은 깨달으리라.... 기다려서 천삼백삼십오 일에 이르는 자는 복이 있도다. 그러나 너는(다니엘) 끝이 이를 때까지 네 길을 가라: 이는 네가 안식할 것이요, 날들의 끝에 네 분깃에 설 것임이라.'

“Daniel is today standing in his lot, and we are to give him place to speak to the people. Our message is to go forth as a lamp that burneth. ‘At that time shall Michael stand up, the great prince which standeth for the children of thy people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time: and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book. And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt. And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars forever and ever.’

다니엘은 오늘 자신의 정한 자리에 서 있으며, 우리는 그가 백성에게 말할 수 있도록 자리를 내어주어야 한다. 우리의 메시지는 타오르는 등불처럼 나아가야 한다. '그 때에 네 백성의 자손을 위하여 일어서는 큰 군주 미가엘이 일어날 것이요, 또 그 때에 환난이 있으리니, 그 때까지 나라가 생긴 이래로 없던 큰 환난일 것이다. 그 때에 네 백성 가운데서 책에 기록된 모든 자가 구원을 받을 것이다. 또 땅의 티끌 가운데서 자는 자들 중 많은 이가 깨어나되, 어떤 이는 영생으로, 어떤 이는 수치와 영원한 멸시로 나아가리라. 지혜 있는 자들은 궁창의 광채처럼 빛날 것이며, 많은 사람을 의로 돌아오게 한 자들은 영원무궁토록 별과 같이 빛나리라.'

“These words present the work that we are to do in these last days. We are not one-half awake. We have not the power that is essential to the doing of the work that must be done. We must come into life, come into union. Now, just now, we must stand in that position where repentance and pardon shall be the striking features of our work. There must be no quarrelling. It is too late to engage with Satan in his work of blinding eyes. It is too late to give heed to seducing spirits and doctrines of devils.

이 말씀들은 우리가 이 마지막 날들에 해야 할 일을 제시한다. 우리는 반쯤도 깨어 있지 않다. 우리는 반드시 해야 할 일을 수행하는 데 필수적인 능력이 없다. 우리는 살아나 서로 연합해야 한다. 이제, 바로 지금, 우리는 회개와 용서가 우리의 일의 두드러진 특징이 되는 그 자리에 서야 한다. 다툼이 있어서는 안 된다. 이제는 사탄이 눈을 멀게 하는 그 일에 가담할 때가 아니다. 이제는 미혹하는 영들과 마귀의 가르침에 귀 기울일 때가 아니다.

“I am instructed to say that when the Holy Spirit gives tongue and utterance, we shall see a work done similar to that done on the day of Pentecost. The representatives of Christ will work intelligently. There will not be found one man here and another there seeking to tear down and destroy.

나는 성령께서 혀를 주시고 말하게 하실 때, 우리가 오순절 날에 이루어진 것과 유사한 일이 이루어지는 것을 보게 될 것이라고 말하라는 지시를 받았습니다. 그리스도의 대표자들은 지혜롭게 일할 것입니다. 여기서는 한 사람, 저기서는 또 한 사람이 나타나 헐고 파괴하려 드는 일은 없을 것입니다.

“‘Before the decree bring forth, before the day pass as the chaff, before the fierce anger of the Lord come upon you, before the day of the Lord’s anger come upon you, seek ye the Lord, all ye meek of the earth, which have wrought His judgment; seek righteousness, seek meekness: it may be ye shall be hid in the day of the Lord’s anger.’” Australian Union Conference Record, March 11, 1907.

“명령이 시행되기 전에, 그 날이 겨같이 지나가기 전에, 여호와의 맹렬한 진노가 너희에게 임하기 전에, 여호와의 분노의 날이 너희에게 임하기 전에, 땅의 모든 겸손한 자들 곧 그의 법도를 행해 온 자들아, 여호와를 찾으라. 의를 구하며, 겸손을 구하라. 혹시 너희가 여호와의 분노의 날에 숨김을 얻을지니라.” Australian Union Conference Record, 1907년 3월 11일.

The sealing of the one hundred and forty-four thousand that is represented by the seventy years of Daniel’s captivity in Babylon, is represented in Daniel chapter twelve, and verse ten. The verse possesses the signature of “truth” for it identifies the three-steps that are the characteristics of the Hebrew word “truth.” Many shall be purified, made white and then tried. Daniel and the three worthies were purified by the fear of God in chapter one, for they determined not to eat the Babylonian diet. They then demonstrated a countenance that was made fairer and fatter than those who ate the Babylonian food. Their countenance was the righteousness of Christ which is the white garments. They then were tried when they went into the judgment of Nebuchadnezzar, at the end of the days.

바벨론에 포로로 잡혀 있던 다니엘의 칠십 년으로 표상되는 14만 4천의 인침은 다니엘서 12장 10절에 나타나 있다. 그 구절은 히브리어 ‘진리’라는 단어의 특징인 세 단계를 밝혀 주므로 ‘진리’의 표식을 지닌다. 많은 사람이 정결하게 되며, 희게 되며, 그 후 시험을 받을 것이다. 다니엘과 세 청년은 1장에서 바벨론의 음식을 먹어 자신을 더럽히지 않기로 결심했으므로 하나님을 경외함으로 정결하게 되었다. 그들은 이어 바벨론의 음식을 먹은 자들보다 얼굴빛이 더욱 아름답고 살이 더 윤택함을 보여 주었다. 그들의 용모는 그리스도의 의, 곧 흰 의복이었다. 그리고 정해진 날이 끝났을 때 그들은 느부갓네살의 심판 앞에 나아가 시험을 받았다.

At “the end of the days,” when Daniel stands “in his lot”, “knowledge of Christ and the prophecies relating to Him will be greatly increased” for God’s people. Nebuchadnezzar noted that in “all matters of wisdom and understanding,” Daniel and the three worthies were “found” to be “ten times better than all the magicians and astrologers that were in all his realm.”

‘끝날’에, 다니엘이 ‘자기 분깃에 설 때’, 하나님의 백성에게 ‘그리스도에 대한 지식과 그분과 관련된 예언들에 대한 지식이 크게 증가할 것이다’. 느부갓네살은 ‘지혜와 총명에 관한 모든 일’에서 다니엘과 그 신실한 세 사람이 그의 온 나라에 있던 모든 마술사와 점성가들보다 ‘열 배나 더 낫다고’ ‘발견되었다’고 언급했다.

Daniel chapter one is illustrating the experience of the one hundred and forty-four thousand, who go through a three-step testing process. Commenting on that process, Sister White says, “These words present the work that we are to do in these last days. We are not one-half awake. We have not the power that is essential to the doing of the work that must be done. We must come into life, come into union. Now, just now, we must stand in that position where repentance and pardon shall be the striking features of our work. There must be no quarrelling.”

다니엘서 1장은 세 단계의 시험 과정을 거치는 14만 4천의 경험을 보여 주고 있다. 그 과정에 대해 논평하며, 화이트 자매는 이렇게 말한다. "이 말들은 이 마지막 날들에 우리가 해야 할 일을 제시한다. 우리는 반쯤도 깨어 있지 않다. 우리는 반드시 해야 할 일을 수행하는 데 필수적인 능력을 가지고 있지 않다. 우리는 살아나고, 연합해야 한다. 지금, 바로 지금, 우리는 우리의 일에서 회개와 용서가 두드러진 특징이 되는 그 위치에 서 있어야 한다. 다툼이 있어서는 안 된다."

The testing process that leads to the “end of the days,” leads to the resurrection of the two witnesses in Revelation chapter eleven. The work we are to do now is to accept the message of September 11, 2001 and wake up, as represented by the dead dry bones. “We must come to life, come into union.” When we do this, the striking features of our work will be our “repentance and pardon.” The striking feature of our work is represented by Daniel in chapter nine, when he prays the Leviticus twenty-six prayer, asking for forgiveness of his sins, and the sins of his fathers, while also acknowledging that he had been walking contrary to God ever since the disappointment that marked the beginning of the tarrying time on July 18, 2020. He must also acknowledge that God had been walking contrary to him during that same period. Daniel represents those that have gone through a captivity of “seventy years”, ever since July 18, 2020.

‘끝날’로 이끄는 시험의 과정은 요한계시록 11장에 나오는 두 증인의 부활로 이어진다. 우리가 지금 해야 할 일은 2001년 9월 11일의 메시지를 받아들이고, 마른 뼈들로 표상된 것처럼 깨어나는 것이다. “우리는 살아나서, 연합에 이르러야 한다.” 이렇게 할 때, 우리 사역의 두드러진 특징은 우리의 “회개와 용서”가 될 것이다. 우리 사역의 두드러진 특징은 다니엘서 9장에서 다니엘이 보여 주듯이 나타나는데, 그는 레위기 26장의 기도를 드리며 자신의 죄와 조상들의 죄의 용서를 구하고, 또한 2020년 7월 18일 지체의 때의 시작을 표시했던 그 실망 이후로 자신이 하나님께 거슬러 행해 왔음을 인정한다. 그는 또한 같은 기간 동안 하나님께서도 그에게 거슬러 행해 오셨음을 인정해야 한다. 다니엘은 2020년 7월 18일 이후 ‘칠십 년’의 포로기를 지나온 자들을 대표한다.

The seventy years is a symbol of the “seven times” of Leviticus twenty-six. The book of Chronicles informs us that the seventy years was the period that the land would “enjoy” the sabbaths which she was not allowed to enjoy due to ancient Israel’s rebellion against the covenant of Leviticus twenty-five.

칠십 년은 레위기 26장의 '일곱 번'을 상징한다. 역대기는 칠십 년이, 고대 이스라엘이 레위기 25장의 언약을 거역했기 때문에 그 땅이 누리지 못했던 안식을 그 땅이 '누리게' 되는 기간이었다고 알려준다.

To fulfil the word of the Lord by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed her sabbaths: for as long as she lay desolate she kept sabbath, to fulfil threescore and ten years. 2 Chronicles 36:21.

예레미야의 입을 통하여 하신 여호와의 말씀을 이루시려 하여, 그 땅이 자기의 안식년을 누릴 때까지, 곧 그 땅이 황무한 동안에는 안식하게 하여, 칠십 년이 차게 하셨다. 역대하 36:21.

As a symbol of a prophetic “wilderness,” the “three and a half days” that the two witnesses of Revelation eleven were dead in the street after July 18, 2020 is a symbol of the “seventy years”, and also a symbol of the “seven times”. At the “end of the days,” is a symbol of the end of the prophetic days that were sealed up in the book of Daniel.

예언적인 "광야"의 상징으로서, 2020년 7월 18일 이후 요한계시록 11장의 두 증인이 거리에서 죽어 있던 "삼일 반"은 "칠십 년"의 상징이며, 또한 "일곱 때"의 상징이기도 하다. "날들의 끝"은 다니엘서에 봉함된 예언적 날들의 끝을 상징한다.

In 1798, the book of Daniel was unsealed and Daniel stood in his lot, ready to fulfill his purpose.

1798년에 다니엘서의 봉인이 풀렸고, 다니엘은 자신의 자리에 서서 그의 목적을 이루기 위해 준비되어 있었다.

“When God gives a man a special work to do, he is to stand in his lot and place as did Daniel, ready to answer the call of God, ready to fulfill His purpose.” Manuscript Releases, volume 6, 108.

"하나님께서 어떤 사람에게 특별한 일을 맡기실 때, 그는 다니엘이 그랬던 것처럼 자기의 분깃과 처소에 굳게 서서 하나님의 부르심에 응답할 준비를 하고, 그분의 목적을 성취할 준비가 되어 있어야 한다." Manuscript Releases, 제6권, 108.

On October 22, 1844, in fulfillment of Daniel chapter eight, and verse fourteen, the book of Daniel once again stood in its lot. 1798, and 1844, are the conclusion of the first and second indignations, and therefore mark the end of “seven times.” The “end of the days” in the book of Daniel is a symbol of the conclusion of a captivity that is represented by the “seven times.” In Daniel chapter four, Nebuchadnezzar lived as a beast while “seven times” passed over him. At “the end of the days,” his kingdom and reason was restored to him.

1844년 10월 22일, 다니엘서 8장 14절이 성취됨으로써 다니엘서는 다시금 그 분깃에 섰다. 1798년과 1844년은 첫째와 둘째 진노의 결말이며, 그러므로 ‘일곱 때’의 끝을 가리킨다. 다니엘서에서 말하는 ‘그 날들의 끝’은 ‘일곱 때’로 표현된 사로잡힘의 종결을 상징한다. 다니엘서 4장에서 느부갓네살은 ‘일곱 때’가 그 위에 지나가는 동안 짐승처럼 살았다. ‘그 날들의 끝’에 그의 나라와 이성이 그에게 회복되었다.

And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honoured him that liveth forever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation: And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou? At the same time my reason returned unto me; and for the glory of my kingdom, mine honour and brightness returned unto me; and my counsellors and my lords sought unto me; and I was established in my kingdom, and excellent majesty was added unto me. Daniel 4:34–36.

그 날들의 끝에, 나 느부갓네살은 하늘을 우러러 보았고 내 총명이 내게로 돌아왔으며, 지극히 높으신 이를 찬송하였고, 영원히 사시는 이를 찬양하며 영화롭게 하였나니, 그의 통치는 영원한 통치요 그의 나라는 대대로 이르는도다. 땅의 모든 거민은 아무것도 아닌 것으로 여김을 받고, 그는 하늘의 군대와 땅의 거민들 가운데서 자기 뜻대로 행하시나니, 그의 손을 막을 자도 없고 그에게 이르기를 ‘무엇을 하시나이까?’ 할 자도 없느니라. 그때에 내 이성이 내게로 돌아왔고, 내 나라의 영광을 위하여 내 존귀와 광채가 내게로 돌아왔으며, 내 모사들과 귀인들이 나를 찾았고, 나는 내 나라에 다시 세움을 받았으며, 뛰어난 위엄이 내게 더하여졌느니라. 다니엘 4:34-36.

The end of the sealing time of the one hundred and forty-four thousand is represented as the “end of the days,” and therefore represents the symbolic conclusion of the “seventy years” and also of the “seven times.” At that time, “repentance and pardon” will be the features that represent the work of those who were previously dead in the street that runs through the valley of dead dry bones.

십사만 사천의 인침의 때의 끝은 '날들의 끝'으로 나타나며, 그러므로 이는 '칠십 년'과 또한 '일곱 때'의 상징적 결말을 나타낸다. 그때에는 '회개와 용서'가, 죽어 말라버린 뼈들의 골짜기를 가로지르는 길 위에서 이전에 죽어 있던 자들의 일을 나타내는 특징이 될 것이다.

The visible feature of the work of repentance of the one hundred and forty-four thousand is represented in Ezekiel chapter nine, as “sighing and crying.” When God’s people confess and put away their personal sins, when they acknowledge that they have repeated the same sins of their fathers, when they set aside their pride of opinion and admit that they have been walking contrary to God, and also that He has been walking contrary to them since the tarrying time arrived on July 18, 2020, they will then be found to have “ten times” more prophetic power than all the other professed wise men in the kingdom.

14만 4천의 회개의 사역에 나타나는 눈에 보이는 특징은 에스겔 9장에서 ‘탄식하며 울부짖는 것’으로 묘사되어 있다. 하나님의 백성이 자기 개인의 죄를 자복하고 버리며, 자신들이 조상들의 같은 죄를 되풀이해 왔음을 인정하고, 자기 견해의 교만을 내려놓고 하나님을 거슬러 행해 왔음을 시인하며, 또한 2020년 7월 18일 지체의 때가 도래한 이후로 하나님께서도 그들에게 반하여 행해 오셨음을 인정할 때, 그때 그들은 나라의 다른 모든 자칭 지혜자들보다 ‘열 배’ 더 큰 예언적 능력을 가진 것으로 드러날 것이다.

The sealing process began with the loosing and then the restraining of Islam. That process ends as it began, when Islam is once again released. It is released at the end of the days of the sealing time, which for Daniel was the decree of Cyrus that called men out of Babylon. It is there, at the end of the days of purification, at the judgment of the Sunday law “decree” in the United States, that the faithful will be found to possess “ten times more” prophetic power.

인침 과정은 이슬람이 먼저 풀려나고 그다음 억제되는 것으로 시작되었다. 그 과정은 시작된 대로, 이슬람이 다시 한 번 풀려날 때 끝난다. 그것은 인침의 때가 끝날 때 풀려나는데, 다니엘에게 그 끝은 바벨론에서 사람들을 나오게 하라는 고레스의 칙령이었다. 바로 정결의 날들이 끝나고, 미국에서의 일요일 법령이라는 ‘칙령’에 대한 심판이 임하는 그때에, 신실한 자들이 ‘열 배 더’ 예언적 능력을 지닌 것으로 드러날 것이다.

“You are getting the coming of the Lord too far off. I saw the latter rain was coming as [suddenly as] the midnight cry, and with ten times the power.” Spalding and Magan, 5.

너희는 주님의 재림을 너무 먼 미래로 미루고 있다. 나는 늦은 비가 한밤중의 외침처럼 [갑작스럽게], 그리고 열 배의 능력으로 임하는 것을 보았다. Spalding and Magan, 5.

We will begin the consideration of Daniel chapter two in the next article.

다음 글에서 다니엘서 2장을 살펴보기 시작하겠습니다.

“This was the midnight cry, which was to give power to the second angel’s message. Angels were sent from heaven to arouse the discouraged saints and prepare them for the great work before them. The most talented men were not the first to receive this message. Angels were sent to the humble, devoted ones, and constrained them to raise the cry, ‘Behold, the Bridegroom cometh; go ye out to meet Him!’ Those entrusted with the cry made haste, and in the power of the Holy Spirit sounded the message, and aroused their discouraged brethren. This work did not stand in the wisdom and learning of men, but in the power of God, and His saints who heard the cry could not resist it. The most spiritual received this message first, and those who had formerly led in the work were the last to receive and help swell the cry, ‘Behold, the Bridegroom cometh; go ye out to meet Him!’” Early Writings, 238.

"이것은 둘째 천사의 기별에 능력을 부여할 한밤중의 외침이었다. 하늘에서 천사들이 보내어져 낙심한 성도들을 일깨우고 그들 앞에 놓인 큰 사역을 감당하도록 그들을 예비하였다. 가장 재능 있는 사람들이 이 기별을 맨 먼저 받은 것은 아니었다. 천사들은 겸손하고 헌신된 자들에게 보내어져, 그들로 하여금 '보라 신랑이로다 맞으러 나가라!'고 외치도록 강권하였다. 그 외침을 맡은 이들은 서둘러 성령의 능력으로 그 기별을 선포하고, 낙심한 형제들을 일깨웠다. 이 사업은 사람의 지혜와 학문에 의해서가 아니라 하나님의 능력으로 이루어졌고, 그 외침을 들은 하나님의 성도들은 그것을 거스릴 수 없었다. 가장 영적인 이들이 먼저 이 기별을 받았고, 전에는 그 일을 주도하던 이들은 맨 나중에야 그것을 받아들이고 '보라 신랑이로다 맞으러 나가라!'는 외침을 더욱 크게 하는 데 동참하였다." 초기문집, 238.