Verse forty of Daniel chapter eleven, begins at the time of the end in 1798, when the king of the north is delivered his deadly wound at the hands of the king of the south. That history was typified by the year 246 BC, when Ptolemy brought revenge upon the northern kingdom, and also by Napoleonic France taking the pope captive in 1798. After the king of the south returns to Egypt in verse nine, then verse ten identifies that the king of the north would mount a counter-attack against the king of the south.
다니엘서 11장 40절은 마지막 때인 1798년에 시작되는데, 그때 남방 왕의 손에 의해 북방 왕이 치명적인 상처를 입는다. 그 역사는 주전 246년에 프톨레마이오스가 북방 왕국에 복수를 가한 사건으로 예표되었으며, 또한 1798년에 나폴레옹의 프랑스가 교황을 포로로 잡아간 사건으로도 예표되었다. 9절에서 남방 왕이 애굽으로 돌아간 후, 이어 10절은 북방 왕이 남방 왕을 향해 반격을 감행할 것임을 밝힌다.
So the king of the south shall come into his kingdom, and shall return into his own land. But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and one shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, even to his fortress. Daniel 11:9, 10.
그리하여 남쪽의 왕은 그의 왕국에 들어갔다가 자기 땅으로 돌아갈 것이다. 그러나 그의 아들들은 분기하여 큰 군대의 무리를 모을 것이며, 그중 하나는 반드시 와서 범람하며 지나갈 것이다. 그때 그는 돌아와 그의 요새에 이르기까지 분기하리라. 다니엘 11:9, 10.
Before we consider Uriah Smith’s commentary upon the history that fulfilled verse ten, we note the expression of “overflow, and pass through.” The Hebrew phrase that is translated in this fashion, is also translated in verse forty, as “overflow and pass over.” It is the same phrase in the original Hebrew. It is only found one other place in the Scriptures.
10절을 성취한 역사에 대한 유라이어 스미스의 주석을 살피기에 앞서, 우리는 "넘쳐흐르고 지나가다"라는 표현에 주목한다. 이와 같이 번역된 히브리어 표현은 40절에서는 "넘쳐흘러 넘어가다"로도 번역된다. 원문 히브리어에서는 같은 표현이다. 그 표현은 성경에서 다른 한 곳에서만 발견된다.
And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel. Isaiah 8:8.
그가 유다를 지나며, 넘쳐흘러 범람하여 목에까지 미칠 것이요; 그의 날개를 펴는 것이 네 땅의 너비에 가득하리라, 오 임마누엘이여. 이사야 8:8.
In Daniel chapter eleven, verse ten and verse forty, and then again in Isaiah chapter eight, verse eight, the identical Hebrew phrase is translated three different ways, though they represent the same meaning. The last word of the phrase, the Hebrew word “abar,” is either represented as “pass through,” in verse ten, “pass over,” in verse forty, and then as “go over,” in Isaiah. The meaning is essentially the same in each of the three references, but in Isaiah there is also another prophetic connection between the references.
다니엘서 11장 10절과 40절, 그리고 이사야서 8장 8절에서는 동일한 히브리어 구절이 같은 의미를 지니면서도 세 가지 서로 다른 방식으로 번역되어 있다. 그 구절의 마지막 단어인 히브리어 "abar"는 10절에서는 "pass through", 40절에서는 "pass over", 이사야에서는 "go over"로 번역된다. 세 곳 모두에서 의미는 본질적으로 같지만, 이사야에는 이들 참조 사이에 또 다른 예언적 연결도 존재한다.
The verse in Isaiah, was fulfilled when the king of Assyria conquered Judah and came to Jerusalem, but never conquered the city itself. He came up “to the neck,” but he never conquered the “head.” In the very same prophecy, Isaiah sets forth a prophetic symbol of what a “head” represents, and he identifies a “head,” as the capital of the kingdom, and the king of the kingdom is also the “head.” He provides two witnesses of the prophetic truth that a head, is a king, and a kingdom, and then cryptically identifies that if the student of prophecy will not accept and understand this truth, he will not be established. The cryptic verse is part of the very same prophecy that identifies that the king of the north would overflow and go over, but only up “to the neck.”
이사야서의 그 구절은 아시리아 왕이 유다를 정복하고 예루살렘까지 이르렀으나, 그 도시 자체는 끝내 정복하지 못했을 때 성취되었다. 그는 "목"까지 올라왔지만, 결코 "머리"는 정복하지 못했다. 바로 그 동일한 예언 속에서 이사야는 "머리"가 무엇을 상징하는지 제시하며, "머리"를 그 왕국의 수도로, 그리고 그 왕국의 왕 또한 "머리"로 규정한다. 그는 "머리"가 곧 왕이자 왕국이라는 예언적 진리에 대한 두 가지 증거를 제시하고, 예언을 공부하는 자가 이 진리를 받아들이고 이해하지 않으면 견고히 서지 못할 것임을 암시적으로 밝힌다. 그 암시적인 구절은 북방의 왕이 넘쳐 흐르며 휩쓸고 지나가되 오직 "목"까지라고 밝히는 바로 그 동일한 예언의 일부이다.
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people. And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah’s son. If ye will not believe, surely ye shall not be established. Isaiah 7:8, 9.
대저 아람의 머리는 다메섹이요, 다메섹의 머리는 르신이라. 육십오 년 내에 에브라임이 패망하여 다시는 한 백성이 되지 못하리라. 또 에브라임의 머리는 사마리아요, 사마리아의 머리는 르말랴의 아들이니라. 너희가 믿지 아니하면, 정녕히 굳게 서지 못하리라. 이사야 7:8, 9.
The “head” of the nation of Syria was its capital city “Damascus,” and the “head” of “Damascus” (the capital city) was “Rezin,” the king of Syria. Also, the “head” of the nation of Ephraim was its capital city “Samaria,” and the “head” of “Samaria” (the capital city) was “Remaliah’s son” (Pekah), the king of Samaria. In the same prophecy, in the next chapter, in verse eight, King Sennacherib of Assyria surrounded Jerusalem, and in verse eight, it identifies his surrounding of Jerusalem as coming up to the neck.
시리아 나라의 "머리"는 그 수도인 "다마스쿠스"였고, "다마스쿠스"(수도)의 "머리"는 시리아의 왕 "르신"이었다. 또한 에브라임 나라의 "머리"는 그 수도인 "사마리아"였고, "사마리아"(수도)의 "머리"는 "르말리야의 아들"(베가), 사마리아의 왕이었다. 같은 예언에서, 다음 장의 8절에서, 앗수르의 산헤립 왕이 예루살렘을 포위했고, 그리고 8절에서, 그의 예루살렘 포위를 목까지 이르는 것으로 규정한다.
Verses seven and eight, which set forth upon two witnesses, the prophetic symbol of a “head,” representing both the king and the capital of the king’s nation is the prophecy of sixty-five years that identifies the starting point of both prophecies of twenty-five hundred and twenty years against the northern and southern kingdoms of Israel. It is therefore, a very complex verse, for it connects with verse ten, and forty, of chapter eleven of Daniel, which both also identify engagements of a northern king attacking a southern king, just as Sennacherib, a king of the north, attacked Judah, a southern king in verse eight, of Isaiah chapter eight.
7절과 8절은 두 증인에 근거하여, 왕과 그 왕의 나라의 수도를 함께 나타내는 ‘머리’라는 예언적 상징을 제시하는데, 이는 이스라엘의 북왕국과 남왕국을 상대로 한 각각 2,520년의 두 예언 모두의 기점을 특정해 주는 65년의 예언이다. 그러므로 이는 매우 복잡한 구절인데, 다니엘서 11장 10절과 40절과 연결되기 때문이다. 그 두 절 또한 북방의 왕이 남방의 왕을 공격하는 교전을 지목하며, 이는 이사야서 8장 8절에서 북방의 왕 산헤립이 남쪽 왕국 유다를 공격한 것과 같다.
The key that connects these engagements of northern and southern kings together is the “head,” and the “overflowing and passing over.” When the king of the north retaliates against the king of the south in verse ten, of chapter eleven, he wins the battle, but he leaves the “head,” for he “comes, and overflows, and passes through” “to” the king of the south’s “fortress.” The history of verse ten represents the northern king’s victory over the southern king, but he does not enter into Egypt (the fortress), the capital—the “head.”
이 북방 왕과 남방 왕의 이러한 교전들을 서로 연결하는 열쇠는 "머리"와 "넘쳐흐름과 넘어감"이다. 11장 10절에서 북방 왕이 남방 왕에게 보복할 때, 그는 전투에서 이기지만 "머리"는 남겨둔다. 이는 그가 남방 왕의 "요새" "로" "오고, 넘쳐흘러, 통과한다" 때문이다. 10절의 역사는 북방 왕의 남방 왕에 대한 승리를 나타내지만, 그는 이집트(그 요새), 곧 수도-"머리"로 들어가지 않는다.
When the southern king previously defeated the northern king in verses seven and eight, he “entered into the fortress of the king of the north, and” “prevailed and” “carried captives” back to “Egypt.” In the king of the north’s retaliatory victory, he did not enter into Egypt, thus typifying that when the Soviet Union was swept away in 1989, Russia, its capital—its head was left standing. “If ye will not believe, surely ye shall not be established.” It is Russia, represented as the king of the south in verses eleven and twelve, that wins the battle of the borderland, which in antiquity was Raphia, and today is Ukraine.
남방 왕이 이전에 7절과 8절에서 북방 왕을 물리쳤을 때, 그는 '북방 왕의 요새에 들어가서' '승리하고' '포로들을' '이집트'로 끌고 갔다. 북방 왕이 보복으로 거둔 승리에서는 그는 이집트에 들어가지 않았는데, 이는 1989년에 소련이 휩쓸려 사라졌을 때 러시아, 곧 그 수도(그 머리)는 그대로 서 있었다는 것을 상징한다. '너희가 믿지 아니하면 반드시 굳게 서지 못하리라.' 11절과 12절에서 남방 왕으로 표현된 러시아가 국경지대의 전투에서 승리하는데, 그곳은 고대에는 라피아였고 오늘날에는 우크라이나다.
“‘VERSE 10. But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and one shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, even to his fortress.’
10절. 그러나 그의 아들들이 분연히 일어나 강대한 군세의 무리를 모을 것이요, 그중 하나가 반드시 와서 범람하여 지나갈 것이며, 그 후에 그는 돌아와 그의 요새에 이를 때까지 다시 분기하리라.
“The first part of this verse speaks of sons, in the plural; the last part, of one, in the singular. The sons of Seleucus Callinicus were Seleucus Ceraunus and Antiochus Magnus. These both entered with zeal upon the work of vindicating and avenging the cause of their father and their country. The elder of these, Seleucus, first took the throne. He assembled a great multitude to recover his father’s dominions; but being a weak and pusillanimous prince, both in body and estate, destitute of money, and unable to keep his army in obedience, he was poisoned by two of his generals after an inglorious reign of two or three years. His more capable brother, Antiochus Magnus, was thereupon proclaimed king, who, taking charge of the army, retook Seleucia and recovered Syria, making himself master of some places by treaty, and of others by force of arms. A truce followed, wherein both sides treated for peace, yet prepared for war; after which Antiochus returned and overcame in battle Nicolas, the Egyptian general, and had thoughts of invading Egypt itself. Here is the ‘one’ who should certainly overflow and pass through.” Uriah Smith, Daniel and the Revelation, 253.
이 절의 앞부분은 복수형으로 아들들을, 마지막 부분은 단수형으로 한 사람을 말한다. 셀레우코스 칼리니코스의 아들들은 셀레우코스 케라우누스와 안티오코스 마그누스였다. 이 둘은 아버지와 나라의 대의를 옹호하고 복수하는 일을 열정적으로 착수했다. 그중 장자인 셀레우코스가 먼저 왕위를 이었는데, 그는 부친의 영토를 회복하려고 대군을 소집했으나, 몸과 처지 모두에서 나약하고 소심한 군주였고, 재정이 궁핍했으며 군대를 통제하지도 못해, 불명예스러운 2~3년의 치세 끝에 장군 둘에게 독살당했다. 그보다 더 유능한 동생 안티오코스 마그누스가 이에 왕으로 선포되었고, 군대를 장악하여 셀레우키아를 탈환하고 시리아를 회복했으며, 어떤 곳들은 조약으로, 다른 곳들은 무력으로 손에 넣었다. 이어 휴전이 있었고, 그 기간 양측은 평화를 협상하면서도 전쟁을 준비했다. 그 후 안티오코스는 돌아와 이집트 장군 니콜라스를 전투에서 격파하고, 이집트 자체를 침공할 생각까지 했다. 여기 분명히 ‘범람하며 지나갈 그 한 사람’이 있다. 유라이어 스미스, 다니엘과 계시록, 253쪽.
The collapse of the Soviet Union in 1989, marked the “time of the end,” and the two sons in the verse, represent the two waymarks of Reagan and Bush the first. Since the “time of the end,” in 1798, which is where verse forty of Daniel eleven began, the whore of Rome has been forgotten, for she, as Jezebel, remains behind in Samaria, while her husband Ahab addresses Elijah at Mount Carmel. She was in hiding, but secretly pulling the strings, as she was in World War One and World War Two. Her husband is her proxy army against the king of the south. When she retaliated in 1989, she, as the king of the north, brought chariots, ships and horsemen.
1989년 소련의 붕괴는 "끝의 때"를 알렸고, 그 구절의 두 아들은 레이건과 부시 1세라는 두 이정표를 나타낸다. 1798년의 "끝의 때", 곧 다니엘 11장 40절이 시작되는 지점 이후로, 로마의 창녀는 잊혀졌다. 그녀는 이세벨로서 사마리아에 남아 있는 반면, 그녀의 남편 아합은 갈멜산에서 엘리야와 대면한다. 그녀는 숨어 있었지만, 제1차 세계대전과 제2차 세계대전 때 그랬던 것처럼 비밀리에 배후에서 조종하고 있었다. 그녀의 남편은 남방 왕에 맞서는 그녀의 대리 군대다. 그녀가 1989년에 보복했을 때, 그녀는 북방 왕으로서 병거와 배, 기병을 동원했다.
And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. Daniel 11:40.
마지막 때에 남쪽의 왕이 그를 공격할 것이며, 북쪽의 왕은 병거들과 기병들과 많은 배를 거느리고 회오리바람처럼 그를 치러 올 것이다. 그는 여러 나라에 들어가 홍수처럼 휩쓸고 지나갈 것이다. 다니엘 11:40.
Her proxy in the retaliation is represented by “ships,” which are economic power, and by “chariots and horsemen,” which are military might. Military might and economic power are the two prophetic attributes of the United States in the prophecies of the last days, for the United States will forbid those who will not bow to Jezebel from buying and selling, and if they still refuse Jezebel’s mark of authority, they will be put to death. It was the economic power and military strength of the United States that was employed in cooperation with the papacy that brought about the dissolution of the Soviet Union in 1989, though Russia was left standing.
보복에서 그녀를 대신하는 세력은 경제력을 의미하는 '배'와 군사력을 의미하는 '병거와 기병'으로 표현된다. 말세에 관한 예언에서 군사력과 경제력은 미국의 두 가지 예언적 속성이다. 왜냐하면 미국은 이세벨에게 절하지 않는 자들이 매매하지 못하게 할 것이며, 그들이 여전히 이세벨의 권위의 표식을 거부하면 죽임을 당할 것이기 때문이다. 러시아는 여전히 남아 있었지만, 1989년 소련의 해체를 가져온 것은 교황권과 협력하여 동원된 미국의 경제력과 군사력이었다.
The history which fulfilled verse ten of Daniel chapter eleven is repeated in the history of the second part of verse forty which identifies the time of the end in 1989. The history of verses six through nine represent the history that led to the time of the end, which is identified in the first part of verse forty. Verses five through ten of Daniel chapter eleven perfectly illustrate the history of verse forty of Daniel eleven, for as Sister White recorded, “much of the history that has been fulfilled in the eleventh of Daniel will be repeated.”
다니엘 11장 10절을 성취한 역사는 1989년에 끝의 때를 가리키는 40절 후반부의 역사 속에서 반복된다. 6절부터 9절의 역사는 40절 전반부에서 지목된 끝의 때로 이르게 한 역사를 나타낸다. 다니엘 11장 5절부터 10절은 다니엘 11장 40절의 역사를 완벽하게 보여 주는데, 화잇 자매가 기록했듯이, “다니엘 11장에서 성취된 역사의 많은 부분이 반복될 것이다.”
Verses one through four of Daniel eleven identify Cyrus, the second king of the two-horn nation at the time of the end in the last days. The “time of the end” in the last days was 1989, and the second president, represented by Cyrus, establishes a prophetic sequence that allows a student of prophecy to count to the sixth president after 1989, who would be the richest president, and who would stir up (awaken), the globalist dragon powers whether they be the globalists of the world, or those in the United States. That prophetic history then jumps to the seventh kingdom of Bible prophecy, the ten kings of the United Nations, and identifies its primary and first king, as represented by Alexander the Great (meaning “The Warrior of Men”), and the ultimate dissolution of his kingdom when the four winds of Islam are fully released at the close of human probation.
다니엘서 11장 1절부터 4절은 마지막 날들의 끝의 때에 두 뿔의 나라의 둘째 왕인 키루스를 지목한다. 마지막 날들의 ‘끝의 때’는 1989년이었고, 키루스로 대표되는 둘째 대통령은 예언적 순서를 설정하여 예언을 연구하는 자가 1989년 이후 여섯째 대통령까지 셀 수 있게 하는데, 그는 가장 부유한 대통령일 것이며 세계의 글로벌리스트들이든 미국에 있는 자들이든 글로벌리스트 용의 권세를 격동시킬 것이다. 그 예언적 역사는 이어 성경 예언의 일곱째 왕국, 곧 유엔의 열 왕으로 넘어가, 그들의 주요하고 첫째 되는 왕을 알렉산더 대왕(뜻은 ‘사람들의 전사’)으로 대표하여 지목하고, 인류의 유예가 끝날 때 이슬람의 네 바람이 완전히 풀려 그의 왕국이 궁극적으로 해체되는 일을 밝힌다.
Then verses five through nine illustrate the history represented by the period that preceded the establishment of the papacy upon the throne in 538, for first the power who is to become the king of the north must overcome three geographical obstacles, as did Seleucus, who then was established as the king of the north. Thereafter for three and a half years, as represented by thirty-five actual years, the king of the north ruled, until the king of the south entered into his fortress and took him captive, where he later died in Egypt from falling off a horse. Thus, the verses identify the history that concluded at the time of the end in 1798.
그런 다음 5절부터 9절은 538년에 교황권이 권좌에 확립되기 이전의 기간으로 대표되는 역사를 보여 준다. 이는 장차 북방왕이 될 세력이, 당시 북방왕으로 확립된 셀레우코스가 그랬듯이, 먼저 세 가지 지리적 장애물을 극복해야 하기 때문이다. 그 후 실제 35년으로 나타낸 3년 반 동안 북방왕이 통치했으며, 남방왕이 그의 요새로 쳐들어와 그를 사로잡을 때까지 계속되었다. 그는 이후 이집트에서 말에서 떨어져 사망했다. 그러므로 그 절들은 1798년 끝의 때에 종결된 역사를 가리킨다.
Verse ten identifies the history of the time of the end in 1989, and together with verses five through nine, they represent the history of verse forty, as does the history of verses thirty to thirty-six. Therefore, from verse one to verse ten, line upon line, there are two prophetic lines. The first addresses the leaders of the sixth and seventh kingdoms, though there is an empty space between the sixth and richest president of the sixth kingdom and the seventh kingdom.
10절은 1989년의 끝의 때의 역사를 가리키며, 5절부터 9절까지와 함께 40절의 역사를 나타낸다. 30절부터 36절까지의 역사도 그러하다. 그러므로 1절부터 10절까지에는 줄 위에 줄로 두 개의 예언적 선이 있다. 첫 번째는 여섯째와 일곱째 왕국의 지도자들을 다루지만, 여섯째 왕국의 여섯 번째이자 가장 부유한 대통령과 일곱째 왕국 사이에는 공백이 있다.
The second line covers the history of the removal of the three obstacles, the period the king of the north reigned, and who was then removed in 1798, and up to 1989, and the second president, represented in the previous line by Cyrus.
둘째 줄은 세 가지 장애물 제거의 역사, 북방 왕의 통치 기간, 그리고 그 뒤 1798년에 제거된 이가 누구였는지, 1989년에 이르기까지의 내용, 그리고 이전 줄에서 고레스로 표현된 두 번째 대통령을 다룬다.
Verses eleven and twelve represent a third line of history that occurs after the rich president of verse two, but sometime after the collapse of the Soviet Union at the time of the end in 1989, and somewhere before the Sunday law in the United States as represented in verse sixteen.
11절과 12절은 2절의 부유한 대통령 이후에 일어나는 세 번째 역사적 흐름을 나타내며, 1989년 끝의 때에 있었던 소련 붕괴 이후이면서 16절에 나타난 바와 같이 미국의 일요일 법령 이전의 어느 시기에 해당한다.
The history after the time of the end in 1989, is taken to the sixth and richest president who stirs up the globalists beginning in 2016, in the first line. The prophetic history is taken to 1989, in the second line. The Battle of Raphia (“The Borderline”) in verses eleven and twelve, precedes verse thirteen, where the recently defeated king of the north restores his army and then defeats the king of the south, just before the Sunday law of verse sixteen. The king of the north’s proxy power in verse thirteen, is the last of the eight presidents that reign from 1989 to the Sunday law. Verse thirteen must therefore take place at or after the election of the eighth president, who is of the seven. Verses eleven and twelve begin just before the sixth, richest president, and likely ends just before the election of that very same president, who becomes the eighth that is of the seven, and is victorious in the third battle of the proxy war, in verses thirteen to fifteen.
1989년 끝의 때 이후의 역사는 첫 번째 행에서 2016년에 시작하여 세계주의자들을 선동하는 여섯 번째이자 가장 부유한 대통령에게로 이어진다. 두 번째 행에서는 예언적 역사가 1989년으로 이어진다. 11절과 12절의 라피아 전투(“The Borderline”)는 13절에 선행하는데, 그곳에서는 최근 패배한 북방 왕이 자기 군대를 회복한 뒤, 16절의 일요일 법 바로 전에 남방 왕을 패배시킨다. 13절에 나오는 북방 왕의 대리 권세는 1989년부터 일요일 법에 이르기까지 통치하는 여덟 대통령 가운데 마지막 인물이다. 그러므로 13절은 일곱 가운데 속한 여덟 번째 대통령의 선거가 있거나 그 이후에 반드시 발생해야 한다. 11절과 12절은 여섯 번째, 가장 부유한 대통령 직전에 시작하여, 일곱 가운데 속한 여덟 번째가 되어 13절부터 15절에 이르는 대리 전쟁의 세 번째 전투에서 승리를 거두는 바로 그 동일한 대통령의 선거 직전에 아마 끝나는 것으로 보인다.
The retaliation of the king of the south in verses eleven and twelve, is in response to the defeat the king of the south suffered in verse ten. Verse ten identifies the victory of the king of the north in 1989, which was brought about by the secret alliance of the United States and the Vatican. The victory for the northern army was the first battle of the proxy war. The literal hot war that was fulfilled in antiquity typified a proxy war in the last days, and the victory of verse eleven and twelve will therefore be a victory for the southern king, in the second battle of the proxy wars.
11절과 12절에 나오는 남방 왕의 보복은, 10절에서 남방 왕이 당한 패배에 대한 응답이다. 10절은 북방 왕의 승리를 1989년의 사건으로 밝히는데, 그 승리는 미국과 바티칸의 비밀 동맹에 의해 이루어졌다. 북방 군대의 그 승리는 대리전의 첫 번째 전투였다. 고대에 성취된 문자적인 열전은 마지막 날들의 대리전을 예표하였으므로, 따라서 11절과 12절의 승리는 대리전의 두 번째 전투에서 남방 왕의 승리가 될 것이다.
There are three battles in verses ten through fifteen, and they were all fulfilled in antiquity by literal hot wars, but they represent three battles in the proxy wars in the last days. The first battle was won by the secret alliance of the beast and false prophet, against the dragon in 1989. The second battle of the proxy wars will be won by the atheistic dragon power of the king of the south, against the alliance of the pope and his proxy army. The third battle of the proxy wars will be won by the proxy army of the king of the north, as represented in verses thirteen through fifteen.
10절부터 15절까지에는 세 번의 전쟁이 있으며, 그것들은 모두 고대에 문자 그대로의 열전(熱戰)으로 성취되었으나, 마지막 날들의 대리전들 가운데 있는 세 전쟁을 표상한다. 첫 번째 전쟁은 1989년에 용을 대적하여 짐승과 거짓 선지자의 비밀 동맹에 의해 승리되었다. 대리전들의 두 번째 전쟁은 남방 왕의 무신론적 용의 세력에 의해, 교황과 그의 대리 군대의 동맹을 대적하여 승리될 것이다. 대리전들의 세 번째 전쟁은 북방 왕의 대리 군대에 의해 승리될 것이며, 이는 13절부터 15절까지에 표상되어 있다.
Prophetically there are three hot world wars, three proxy wars, consisting of three battles, and the warfare of the three woes of Islam. There is also a Civil War and a Revolutionary war. The second battle of the proxy wars is now under way in the Ukraine, “The Borderline”, as represented by Raphia, which was the borderline between the king of the south and the king of the north, when verses eleven and twelve were first fulfilled in history.
예언적으로는 세 번의 뜨거운 세계 대전과, 세 전투로 이루어진 세 차례의 대리전, 그리고 이슬람의 세 화의 전쟁이 있다. 또한 내전과 혁명 전쟁도 있다. 대리전들의 두 번째 전투는 지금 우크라이나, 곧 “국경선”에서 진행 중인데, 이는 라피아로 표상되며, 라피아는 11절과 12절이 역사 가운데 처음 성취되었을 때 남방 왕과 북방 왕 사이의 경계선이었다.
At the very same time that the second battle of the proxy wars in the Ukraine is being carried out, the second of three attacks of Islam against the glorious land is also occurring. The first attack of the third woe arrived on September 11, 2001, and the sealing of the one hundred and forty-four thousand began. The sealing time ends at the soon coming Sunday law in the United States, when Islam of the third woe will once again strike the United States. The first and last strikes are the same, and they both mark a voice of the angel of Revelation eighteen, which is also the voice of the third angel, which is also the sounding of the seventh trumpet, which is also the third woe.
우크라이나에서의 대리전의 두 번째 전투가 수행되고 있는 바로 그 동일한 때에, 영광스러운 땅을 향한 이슬람의 세 차례 공격 가운데 두 번째 공격도 또한 일어나고 있다. 셋째 화의 첫 번째 공격은 2001년 9월 11일에 이르렀으며, 십사만 사천의 인치는 일이 시작되었다. 인치는 때는 미국에서 곧 도래할 일요일 법에 이르러 끝나는데, 그때 셋째 화의 이슬람이 다시 한번 미국을 칠 것이다. 처음과 마지막 타격은 동일하며, 그 둘은 모두 요한계시록 18장의 천사의 음성을 표하는데, 그것은 또한 셋째 천사의 음성이며, 또한 일곱째 나팔의 울림이며, 또한 셋째 화이다.
In the middle of those two attacks, which are two voices, which are the sound of the seventh trumpet, Islam of the third woe attacked, not the modern spiritual glorious land, but the ancient literal glorious land on October 7, 2023.
일곱째 나팔의 소리인 두 음성인 그 두 공격의 중간에, 셋째 화의 이슬람은 2023년 10월 7일 현대의 영적 영화로운 땅이 아니라 고대의 문자적 영화로운 땅을 공격하였다.
The warfare that then began, is now taking place in the exact area where the Battle of Raphia occurred as described in verses eleven and twelve. The Gaza strip is the borderline between the southern kingdom of Judah and Egypt. October 7, 2023, is a wheel within the other wheels that marks the rebellion, or thirteenth letter in the Hebrew alphabet that together with the first and the last letters creates the word “truth.”
그때 시작된 전쟁은, 이제 11절과 12절에 묘사된 라피아 전투가 일어났던 바로 그 지역에서 진행되고 있다. 가자 지구는 남방 유다 왕국과 이집트 사이의 경계선이다. 2023년 10월 7일은 다른 바퀴들 가운데 있는 한 바퀴로서, 반역, 곧 히브리 알파벳의 열세 번째 글자를 표시하는데, 이는 첫째 글자와 마지막 글자와 함께 “진리”라는 단어를 이룬다.
The second attack against the glorious land by Islam of the third woe, took place on October 7, 2023, and it took place in the exact area that the ancient Battle of Raphia occurred in fulfillment of verses eleven and twelve. The second attack upon the glorious land, is through prophetic geographic symbolism, connected to the second battle of the proxy wars, as represented by the war in Ukraine.
셋째 화의 이슬람에 의한 영화로운 땅에 대한 두 번째 공격은 2023년 10월 7일에 일어났으며, 그것은 고대 라피아 전투가 일어났던 바로 그 지역에서, 11절과 12절의 성취로서 발생하였다. 영화로운 땅에 대한 두 번째 공격은, 예언적 지리 상징을 통하여, 우크라이나 전쟁으로 대표되는 대리전들의 두 번째 전투와 연결되어 있다.
Line upon line, the second battle of the proxy wars that is now under way in the Ukraine (The Borderland), includes the second note of the trumpet of the third woe (October 7, 2023), that is accomplished in the final period of the sealing of the one hundred and forty-four thousand. That sealing experience is illustrated by Daniel in chapter ten, when he sees the “marah” vision after the twenty-one day period of mourning, which is the three and a half days that the two prophets were dead in the street. The vision was interpreted as the explanation of “what was to befall God’s people in the last days.”
한 줄 위에 또 한 줄로, 지금 우크라이나(변경 지대)에서 진행 중인 대리전의 둘째 전투는, 셋째 화의 나팔의 둘째 음(2023년 10월 7일)을 포함하며, 그것은 십사만 사천의 인침의 마지막 기간에 성취된다. 그 인침의 경험은 다니엘이 10장에서, 애통의 이십일일 기간 후에 “마라” 환상을 볼 때 예증되는데, 그 기간은 두 선지자가 거리에 죽어 있던 삼일 반이다. 그 환상은 “마지막 날들에 하나님의 백성에게 일어날 일”에 대한 설명으로 해석되었다.
The truth that is represented by the vision of the Hiddekel River, which is the sealing truth, is fulfilled in the prophetic history of verses eleven through fifteen. It is the history of verse forty that begins in 1989, and continues to verse forty-one and the soon coming Sunday law. It is the history of the sixth, richest president in verse two that is represented until the seventh kingdom of “Alexander the Great” as noted in verse three.
히데켈 강의 환상이 표상하는 진리, 즉 봉인하는 진리는 11절부터 15절까지의 예언적 역사에서 성취된다. 그것은 1989년에 시작되어 41절과 곧 다가올 일요일 법령까지 이어지는 40절의 역사이다. 그것은 2절의 여섯째이자 가장 부유한 대통령의 역사로부터 3절에 언급된 ‘알렉산더 대왕’의 일곱째 왕국에 이르기까지 표상된다.
The history which began at the commencement of the second battle of the proxy wars in 2014, that was followed by the richest president beginning his campaign in 2015, is the empty area of verse forty, from 1989 unto the Sunday law in verse forty-one, and it is also the empty area from the sixth, richest president in verse two, unto the seventh kingdom. It is the history that began with the first voice of Revelation chapter eighteen on September 11, 2001, and ends with the second voice at the hour of the great earthquake in chapter eleven of Revelation. That history is also the period of history identified by Ezekiel in chapter twelve, where every vision is fulfilled. That period of time is the sealing time of the one hundred and forty-four thousand. The sanctification of God’s people is accomplished through His word.
2014년에 대리전들의 두 번째 전투가 시작되면서 개시된 역사, 그리고 이어서 2015년에 가장 부유한 대통령이 그의 선거운동을 시작한 역사는, 1989년부터 41절의 일요일 법에 이르기까지의 40절의 공백 구간이며, 또한 2절의 여섯 번째, 가장 부유한 대통령으로부터 일곱째 왕국에 이르기까지의 공백 구간이기도 하다. 그것은 2001년 9월 11일 요한계시록 18장의 첫째 음성과 함께 시작하여, 요한계시록 11장에서 큰 지진의 시간에 둘째 음성과 함께 끝나는 역사이다. 그 역사는 또한 에스겔 12장에서 모든 이상이 성취되는 것으로 확인되는 역사 기간이기도 하다. 그 기간은 십사만 사천의 인치는 시간이다. 하나님의 백성의 성화는 그분의 말씀을 통하여 이루어진다.
Sanctify them through thy truth: thy word is truth. John 17:17.
그들을 진리로 거룩하게 하옵소서. 아버지의 말씀은 진리니이다. 요한복음 17:17.
We will continue this study in the next article.
우리는 다음 글에서 이 연구를 계속할 것이다.
“This vision was given to Ezekiel at a time when his mind was filled with gloomy forebodings. He saw the land of his fathers lying desolate. The city that was once full of people was no longer inhabited. The voice of mirth and the song of praise were no more heard within her walls. The prophet himself was a stranger in a strange land, where boundless ambition and savage cruelty reigned supreme. That which he saw and heard of human tyranny and wrong distressed his soul, and he mourned bitterly day and night. But the wonderful symbols presented before him beside the river Chebar revealed an overruling power mightier than that of earthly rulers. Above the proud and cruel monarchs of Assyria and Babylon the God of mercy and truth was enthroned.
이 환상은 에스겔의 마음이 어두운 불길한 예감으로 가득 차 있던 때에 주어졌다. 그는 조상들의 땅이 황폐해진 모습을 보았다. 한때 사람들로 가득했던 그 도시는 더 이상 사람이 살지 않았다. 즐거움의 소리와 찬양의 노래가 그 성벽 안에서 더는 들리지 않았다. 예언자 자신은 끝없는 야망과 야만적인 잔혹함이 지배하는 낯선 땅의 나그네였다. 그가 보고 들은 인간의 폭정과 불의는 그의 영혼을 괴롭게 했고, 그는 밤낮으로 비통하게 애통해했다. 그러나 그발 강가에서 그의 앞에 나타난 놀라운 상징들은 세상 통치자들의 권세보다 더 크신, 모든 것을 주재하시는 권능을 드러냈다. 교만하고 잔혹한 앗수르와 바벨론의 군주들 위에 자비와 진리의 하나님이 보좌에 앉아 계셨다.
“The wheellike complications that appeared to the prophet to be involved in such confusion were under the guidance of an infinite hand. The Spirit of God, revealed to him as moving and directing these wheels, brought harmony out of confusion; so the whole world was under His control. Myriads of glorified beings were ready at His word to overrule the power and policy of evil men, and bring good to His faithful ones.
선지자에게는 큰 혼란 속에 뒤얽혀 있는 듯 보였던 바퀴 모양의 복잡한 것들이 무한한 손길의 인도 아래 있었다. 그에게 이 바퀴들을 움직이고 지휘하시는 것으로 나타난 하나님의 영은 혼란 속에서 조화를 이끌어내셨다. 이와 같이 온 세상은 그분의 통치 아래 있었다. 영화롭게 된 무수한 존재들이 그분의 말씀 한마디에 악한 자들의 권세와 계책을 제압하고, 그분께 신실한 이들에게 선을 가져다주기 위해 준비되어 있었다.
“In like manner, when God was about to open to the beloved John the history of the church for future ages, He gave him an assurance of the Saviour’s interest and care for His people by revealing to him ‘One like unto the Son of man,’ walking among the candlesticks, which symbolized the seven churches. While John was shown the last great struggles of the church with earthly powers, he was also permitted to behold the final victory and deliverance of the faithful. He saw the church brought into deadly conflict with the beast and his image, and the worship of that beast enforced on pain of death. But looking beyond the smoke and din of the battle, he beheld a company upon Mount Zion with the Lamb, having, instead of the mark of the beast, the ‘Father’s name written in their foreheads.’ And again he saw ‘them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God’ and singing the song of Moses and the Lamb.
이와 같이 하나님께서 사랑하는 요한에게 장차 올 시대들을 위한 교회의 역사를 열어 보여 주시려 할 때, 일곱 교회를 상징하는 촛대들 사이를 거니시는 '인자와 같은 이'를 그에게 나타내심으로써, 구주께서 자신의 백성을 향한 관심과 돌보심을 확증해 주셨다. 요한은 교회가 땅의 권세들과 벌일 마지막 위대한 투쟁을 보여 주심을 받는 동안, 신실한 자들의 최후 승리와 구원도 바라볼 허락을 받았다. 그는 교회가 짐승과 그의 우상과 사생결단의 투쟁을 벌이고, 그 짐승에 대한 경배가 죽음의 위협으로 강요되는 것을 보았다. 그러나 전쟁의 연기와 소음 너머를 바라보며, 그는 시온 산에서 어린양과 함께 있는 한 무리를 보았는데, 그들의 이마에는 짐승의 표 대신 '아버지의 이름'이 기록되어 있었다. 또 그는 '짐승과 그의 우상과 그의 표와 그의 이름의 수를 이기고 하나님의 거문고를 가진 채 유리 바다 위에 서 있는 자들'이 모세와 어린양의 노래를 부르는 것도 보았다.
“These lessons are for our benefit. We need to stay our faith upon God, for there is just before us a time that will try men’s souls. Christ, upon the Mount of Olives, rehearsed the fearful judgments that were to precede His second coming: ‘Ye shall hear of wars and rumors of wars.’ ‘Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places. All these are the beginning of sorrows.’ While these prophecies received a partial fulfillment at the destruction of Jerusalem, they have a more direct application to the last days.
이러한 교훈들은 우리의 유익을 위한 것이다. 우리 앞에는 사람들의 영혼을 시험할 때가 곧 닥쳐오므로, 우리는 하나님께 우리의 믿음을 굳게 두어야 한다. 그리스도께서는 감람산에서 자신의 재림에 앞서 임할 두려운 심판들을 일러 말씀하셨다: '너희는 난리와 난리의 소문을 듣게 되리라.' '민족이 민족을, 나라가 나라를 대적하여 일어나겠고, 곳곳에 기근과 전염병과 지진이 있으리라. 이 모든 것은 재난의 시작이니라.' 이러한 예언들은 예루살렘의 멸망 때 부분적으로 성취되었지만, 마지막 때에 더욱 직접적으로 적용된다.
“We are standing on the threshold of great and solemn events. Prophecy is fast fulfilling. The Lord is at the door. There is soon to open before us a period of overwhelming interest to all living. The controversies of the past are to be revived; new controversies will arise. The scenes to be enacted in our world are not yet even dreamed of. Satan is at work through human agencies. Those who are making an effort to change the Constitution and secure a law enforcing Sunday observance little realize what will be the result. A crisis is just upon us.
우리는 크고 엄숙한 사건들의 문턱에 서 있다. 예언들이 빠르게 성취되고 있다. 주님은 문 앞에 계신다. 곧 모든 살아 있는 이들에게 지대한 관심사가 될 시기가 우리 앞에 열릴 것이다. 과거의 논쟁들이 되살아나고, 새로운 논쟁들이 일어날 것이다. 우리 세계에서 펼쳐질 광경들은 아직 꿈에도 생각하지 못한 것들이다. 사탄은 인간을 통로로 삼아 활동하고 있다. 헌법을 바꾸고 일요일 준수를 강제하는 법을 제정하려 애쓰는 이들은 그 결과가 무엇이 될지 거의 깨닫지 못한다. 위기가 바로 우리 앞에 닥쳐왔다.
“But God’s servants are not to trust to themselves in this great emergency. In the visions given to Isaiah, to Ezekiel, and to John we see how closely heaven is connected with the events taking place upon the earth and how great is the care of God for those who are loyal to Him. The world is not without a ruler. The program of coming events is in the hands of the Lord. The Majesty of heaven has the destiny of nations, as well as the concerns of His church, in His own charge.” Testimonies, volume 5, 752, 753.
"그러나 하나님의 종들은 이 큰 위기 속에서 스스로를 의지해서는 안 된다. 이사야와 에스겔과 요한에게 주어진 환상들 속에서 우리는 하늘이 땅에서 일어나는 사건들과 얼마나 밀접히 연결되어 있는지, 그리고 그분께 충성하는 자들을 향한 하나님의 돌보심이 얼마나 크신지를 본다. 세상은 통치자 없는 곳이 아니다. 다가올 사건들의 계획은 주님의 손에 있다. 하늘의 위엄자께서는 민족들의 운명과 그분의 교회에 관한 일들을 친히 주관하고 계신다." 증언, 제5권, 752, 753쪽.