The rebellion of Laodicean Adventism in 1863, has been typified by the curse pronounced against rebuilding Jericho.
1863년에 라오디게아적 재림주의의 반역은 여리고를 다시 세우는 자에게 선포된 저주로 예표되어 왔다.
And Joshua adjured them at that time, saying, Cursed be the man before the Lord, that riseth up and buildeth this city Jericho: he shall lay the foundation thereof in his firstborn, and in his youngest son shall he set up the gates of it. Joshua 6:26.
그 때에 여호수아가 그들에게 맹세하여 이르되, “여호와 앞에서 이 성 여리고를 일어나 건축하는 자는 저주를 받을지니, 그가 그 기초를 그의 맏아들로 놓고, 그 문들을 그의 막내아들로 세우리라.” 여호수아 6:26.
The rebellion of Laodicean Adventism in 1863, has been typified by the builders rejecting the corner stone.
1863년의 라오디게아적 재림주의의 반역은 건축자들이 모퉁잇돌을 버린 것으로 표상되어 왔다.
Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord’s doing, and it is marvellous in our eyes? Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof. Matthew 21:42, 43.
예수께서 그들에게 이르시되, 너희가 성경에 ‘건축자들이 버린 돌이 모퉁이의 머릿돌이 되었나니, 이는 주께서 하신 것이요 우리 눈에 놀랍도다’라고 한 것을 읽어 본 일이 없느냐? 그러므로 내가 너희에게 이르노니, 하나님 나라는 너희에게서 빼앗겨 그 열매를 맺는 민족에게 주어질 것이다. 마태복음 21:42, 43.
The rebellion of Laodicean Adventism in 1863, has been typified by Aaron’s golden calf.
1863년에 있었던 라오디게아적 재림주의의 반역은 아론의 금송아지로 상징되어 왔다.
For they said unto me, Make us gods, which shall go before us: for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him. And I said unto them, Whosoever hath any gold, let them break it off. So they gave it me: then I cast it into the fire, and there came out this calf. And when Moses saw that the people were naked; (for Aaron had made them naked unto their shame among their enemies). Exodus 32:23–25.
그들이 내게 말하기를, 우리 앞서 갈 신들을 우리를 위하여 만들라 하였나이다. 우리를 애굽 땅에서 인도하여 낸 이 사람 모세에 관하여는, 그가 어떻게 되었는지 우리가 알지 못하나이다. 내가 그들에게 이르기를, 누구든지 금이 있는 자는 그것을 떼어내라 하였더니, 그들이 그것을 내게 주매 내가 그것을 불에 던졌더니 이 송아지가 나왔나이다. 모세가 백성이 벌거벗은 것을 보았더라(이는 아론이 그들을 그들의 원수들 가운데서 수치를 당하게 하도록 벌거벗게 하였음이라). 출애굽기 32:23-25.
The rebellion of Laodicean Adventism in 1863, has been typified by Jeroboam’s two golden calves.
1863년 라오디게아적 재림주의의 반역은 여로보암의 두 금송아지로 상징되어 왔다.
If this people go up to do sacrifice in the house of the Lord at Jerusalem, then shall the heart of this people turn again unto their lord, even unto Rehoboam king of Judah, and they shall kill me, and go again to Rehoboam king of Judah. Whereupon the king took counsel, and made two calves of gold, and said unto them, It is too much for you to go up to Jerusalem: behold thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt. And he set the one in Bethel, and the other put he in Dan. 1 Kings 12:27–29.
이 백성이 예루살렘에 있는 여호와의 전으로 제사를 드리러 올라가면, 이 백성의 마음이 다시 그들의 주, 곧 유다 왕 르호보암에게로 돌아가서 나를 죽이고 다시 유다 왕 르호보암에게로 돌아가리라. 이에 왕이 의논하고 금송아지 둘을 만들어 그들에게 말하였다. 너희가 예루살렘까지 올라가는 것이 너무 수고롭다. 이스라엘아, 보라, 너를 애굽 땅에서 이끌어 올린 너의 신들이라. 그리고 하나는 베델에 두고 다른 하나는 단에 두었다. 열왕기상 12:27-29.
The rebellion of Laodicean Adventism in 1863, has been typified by the prophet from Judah who died between the ass and the lion.
1863년 라오디게아적 재림주의의 반역은 나귀와 사자 사이에서 죽은 유다에서 온 선지자로 예표되어 왔다.
And it came to pass, after he had eaten bread, and after he had drunk, that he saddled for him the ass, to wit, for the prophet whom he had brought back. And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcase was cast in the way, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcase. 1 Kings 13:23, 24.
그가 떡을 먹고 마신 후에, 곧 그가 데려왔던 그 선지자를 위해 나귀에 안장을 얹어 주었다. 그가 떠나간 뒤에 길에서 사자가 그를 만나 그를 죽였고, 그의 시체가 길에 내던져졌으며, 나귀는 그 곁에 서 있었고 사자도 그 시체 곁에 서 있었다. 열왕기상 13:23-24.
The rebellion of Laodicean Adventism in 1863, has been typified by the tenth test of ancient Israel that began their wandering in the wilderness.
1863년 라오디게아적 재림주의의 반역은 고대 이스라엘의 광야 방랑을 시작하게 했던 열 번째 시험으로 예표되어 왔다.
But as truly as I live, all the earth shall be filled with the glory of the Lord. Because all those men which have seen my glory, and my miracles, which I did in Egypt and in the wilderness, and have tempted me now these ten times, and have not hearkened to my voice; Surely they shall not see the land which I sware unto their fathers, neither shall any of them that provoked me see it: But my servant Caleb, because he had another spirit with him, and hath followed me fully, him will I bring into the land whereinto he went; and his seed shall possess it. Numbers 14:21–23.
그러나 진실로 내가 살아 있음을 두고 맹세하노니, 온 땅이 여호와의 영광으로 충만하게 되리라. 이는 이집트와 광야에서 내가 행한 나의 영광과 이적을 보고서도 이제까지 열 번이나 나를 시험하고 내 음성에 귀 기울이지 아니한 그 모든 사람들 때문이니, 그들은 내가 그들의 조상들에게 맹세한 그 땅을 결코 보지 못할 것이며, 나를 분노하게 한 자들 중 아무도 그것을 보지 못하리라. 그러나 내 종 갈렙은 그와 함께 다른 영이 있어 온전히 나를 따랐으므로, 그가 갔던 그 땅으로 내가 그를 들이리니, 그의 자손이 그것을 소유하리라. 민수기 14:21-23.
The apostle Paul taught:
사도 바울은 가르쳤다:
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come. 1 Corinthians 10:11.
이러한 일들이 그들에게 본보기가 되게 하려고 일어났으며, 세상의 마지막 때를 당한 우리를 경고하기 위하여 기록되었느니라. 고린도전서 10:11.
Commenting on that prophetic principle, Sister White said:
그 예언의 원칙에 대해 논평하면서, 화이트 자매는 이렇게 말했다:
“Each of the ancient prophets spoke less for their own time than for ours, so that their prophesying is in force for us. ‘Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.’ 1 Corinthians 10:11. ‘Not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.’ 1 Peter 1:12. . . .
“고대의 선지자들은 각기 자기 시대보다 우리의 시대를 위하여 더 많이 말하였으므로, 그들의 예언은 우리를 위하여 효력을 지닌다. ‘이러한 일들이 그들에게 당한 것은 본보기가 되고 또한 말세를 만난 우리의 경계로 기록되었느니라.’ 고린도전서 10:11. ‘이 섬긴 바가 자기를 위한 것이 아니요 너희를 위한 것임이 계시로 알게 되었으니, 이것은 하늘로부터 보내신 성령을 힘입어 너희에게 복음을 전한 자들로 이제 너희에게 알린 것이요, 천사들도 살펴보기를 원하는 것이니라.’ 베드로전서 1:12....”
“The Bible has accumulated and bound up together its treasures for this last generation. All the great events and solemn transactions of Old Testament history have been, and are, repeating themselves in the church in these last days.” Selected Messages, book 3, 338, 339.
“성경은 이 마지막 세대를 위하여 그 보화들을 축적하여 함께 묶어 두었다. 구약 역사에 나타난 모든 위대한 사건들과 엄숙한 섭리의 진행은 이 마지막 날들에 교회 안에서 이미 반복되어 왔으며, 지금도 반복되고 있다.” Selected Messages, book 3, 338, 339.
The message of the latter rain, according to Isaiah, is a message, for he identifies that the wicked will refuse to hear it, and he describes that message as “line upon line”.
이사야에 따르면, 늦은 비는 하나의 메시지다. 그는 악인들이 그것을 들으려 하지 않을 것이라고 지적하며, 그 메시지를 "줄에 줄을 더함"이라고 묘사한다.
Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts. For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little: For with stammering lips and another tongue will he speak to this people. To whom he said, This is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear. But the word of the Lord was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken. Isaiah 28:9–13.
그가 누구에게 지식을 가르치겠으며, 누구에게 교훈을 깨닫게 하겠느냐? 젖에서 뗀 자들, 유방에서 떨어진 자들에게로다. 이는 교훈에 교훈을 더하고, 교훈에 교훈을 더하며, 줄에 줄을 더하고, 줄에 줄을 더하며, 여기서 조금, 저기서 조금이기 때문이라. 대저 그가 더듬는 입술과 다른 방언으로 이 백성에게 말씀하시리라. 그들에게 이르시기를, 이것이 곧 너희가 피곤한 자로 쉬게 할 안식이요, 이것이 곧 상쾌하게 함이라 하셨으나, 그들이 듣고자 하지 아니하였도다. 그러므로 여호와의 말씀이 그들에게는 교훈에 교훈을 더하고, 교훈에 교훈을 더하며, 줄에 줄을 더하고, 줄에 줄을 더하며, 여기서 조금, 저기서 조금이 되어, 그들로 가다가 뒤로 넘어져 부러지며, 올무에 걸리며, 사로잡히게 하려 하심이니라. 이사야 28:9–13.
Of the six lines we have just identified, and there are of course others we have not pointed out, one emphasizes 1863, as the end of a progressive test that led to wandering in the wilderness. Two emphasize a former covenant people being passed by and replaced by a new chosen people. One marks a curse for rebuilding something that was intended to be left destroyed and abandoned under God’s curse as it was, and another marks a curse for returning where you were forbidden to go. Two provide examples of counterfeits of the two tables of the Ten Commandments, that represented Habakkuk’s two tables.
우리가 방금 확인한 여섯 개의 선 가운데, 물론 우리가 지적하지 않은 다른 것들도 있지만, 그중 하나는 광야의 방황으로 이끈 점진적 시험의 끝으로서 1863년을 강조한다. 두 개는 이전의 언약 백성이 외면당하고 새로운 택한 백성으로 대체되는 것을 강조한다. 하나는 하나님의 저주 아래 그대로 파괴되고 버려진 채 남겨져야 했던 것을 다시 세우는 일에 대한 저주를 나타내고, 또 다른 하나는 가서는 안 된다고 금지된 곳으로 돌아가는 것에 대한 저주를 나타낸다. 두 개는 하박국의 두 판을 대표했던 십계명의 두 돌판을 위조한 사례들을 제공한다.
The golden calves of Aaron and Jeroboam represent a counterfeit image of jealousy, that represented the counterfeit 1863 chart. When brought together, the two witnesses of Aaron and Jeroboam teach that Habakkuk’s two tables represent one table, the very same way the two tables of the Ten Commandments represent one law of God. Together they become one symbol, that is made up of two when they are brought together. The same prophetic dynamics of the two tables of the law of God exist in Habakkuk’s two tables, and together Aaron and Jeroboam’s counterfeits address that prophetic phenomenon.
아론과 여로보암의 금송아지들은 모조된 질투의 형상을 대표하는데, 그 형상은 1863년 도표의 모조품을 대표했다. 함께 놓고 보면, 아론과 여로보암이라는 두 증인은 하박국의 두 판이 하나의 판을 대표함을 가르치는데, 이는 십계명의 두 돌판이 하나님의 한 율법을 대표하는 것과 정확히 같은 방식이다. 함께하면 그것들은 하나의 상징이 되며, 합쳐질 때 둘로 이루어진 하나가 된다. 하나님의 율법의 두 돌판과 동일한 예언적 역학이 하박국의 두 판에도 존재하며, 아론과 여로보암의 모조품은 함께 그 예언적 현상을 다룬다.
The first generation of Adventism has been typified by the image of jealousy in Ezekiel chapter eight. The vision that begins on the fifth day, of the sixth month in the sixth year in chapter eight of Ezekiel, continues into chapter nine, where the sealing of the one hundred and forty-four thousand is represented. When addressing the illustration of the sealing of chapter nine, Sister White includes the attribute of God’s character that identifies that it is in the third and fourth generation where God judges those who are disobedient. She therefore incorporates the truth associated directly with the second commandment, which is the commandment that forbids the worship of idols, as were Aaron’s and Jeroboam’s golden calves.
재림운동의 첫 세대는 에스겔 8장의 질투를 일으키는 우상으로 예표되어 왔다. 에스겔 8장에서 여섯째 해 여섯째 달 초닷새에 시작된 그 환상은 이어져 9장에 이르며, 그곳에서는 14만 4천의 인침이 표상된다. 9장의 인침에 대한 묘사를 다루면서, 화잇 자매는 하나님께서 불순종한 자들을 삼사대까지 벌하신다고 밝히는 하나님의 성품을 언급한다. 그러므로 그녀는 둘째 계명과 직접 관련된 진리를 결부시키는데, 둘째 계명은 아론과 여로보암의 금송아지와 같은 우상 숭배를 금하는 계명이다.
“‘And he called to the man clothed with linen, which had the writer’s inkhorn by his side; and the Lord said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof. And to the others he said in mine hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity: slay utterly old and young, both maids, and little children, and women: but come not near any man upon whom is the mark; and begin at My sanctuary. Then they began at the ancient men which were before the house.’
그가 허리에 서기관의 먹그릇을 찬 베옷 입은 사람을 부르시니, 주께서 그에게 이르시되, 너는 그 성읍의 한가운데, 예루살렘의 한가운데로 지나가며 그 가운데서 행해지는 모든 가증한 일들 때문에 탄식하며 부르짖는 사람들의 이마에 표를 하라. 또 내가 듣는 데서 다른 자들에게 이르시되, 너희는 그를 따라 성읍을 통과하며 치라. 너희 눈이 아끼지 말며, 불쌍히 여기지도 말라. 노인과 젊은이와 처녀와 어린아이와 여자들을 진멸하되, 그러나 표 있는 어떤 사람에게도 가까이 하지 말고, 내 성소에서부터 시작하라. 그들이 이에 성전 앞에 있던 늙은 자들부터 시작하니라.
“Jesus is about to leave the mercy seat of the heavenly sanctuary to put on garments of vengeance and pour out His wrath in judgments upon those who have not responded to the light God has given them. ‘Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.’ Instead of being softened by the patience and long forbearance that the Lord has exercised toward them, those who fear not God and love not the truth strengthen their hearts in their evil course. But there are limits even to the forbearance of God, and many are exceeding these boundaries. They have overrun the limits of grace, and therefore God must interfere and vindicate His own honor.
예수님께서는 하늘 성소의 속죄소를 떠나 보복의 옷을 입고, 하나님께서 그들에게 주신 빛에 응답하지 않은 자들에게 심판으로 그분의 진노를 쏟아 부으려 하신다. “악한 일에 대한 판결이 신속히 시행되지 않으므로, 사람들의 마음은 악을 행하는 데에 완전히 기울어진다.” 주께서 그들을 향해 베푸신 인내와 오래 참으심으로 마음이 누그러지기보다는, 하나님을 두려워하지 않고 진리를 사랑하지 않는 자들은 자기들의 악한 길에서 오히려 마음을 더욱 굳게 한다. 그러나 하나님의 오래 참으심에도 한계가 있으며, 많은 이들이 이 경계를 넘어서고 있다. 그들은 은혜의 한계를 넘어버렸으므로, 하나님께서는 개입하여 자신의 명예를 옹호하셔야 한다.
“Of the Amorites the Lord said: ‘In the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorites is not yet full.’ Although this nation was conspicuous because of its idolatry and corruption, it had not yet filled up the cup of its iniquity, and God would not give command for its utter destruction. The people were to see the divine power manifested in a marked manner, that they might be left without excuse. The compassionate Creator was willing to bear with their iniquity until the fourth generation. Then, if no change was seen for the better, His judgments were to fall upon them.
“아모리 족속에 관하여 주께서 말씀하시기를, ‘사대가 지나 그들이 다시 이곳으로 돌아오리니, 이는 아모리 족속의 죄악이 아직 가득 차지 않았음이라’ 하셨다. 이 민족은 우상숭배와 부패로 두드러졌지만, 그 죄악의 잔이 아직 가득 차지 않았으므로, 하나님은 그들을 진멸하라는 명령을 내리지 않으셨다. 사람들은 변명할 수 없도록 하나님의 능력이 뚜렷하게 나타나는 것을 보게 될 것이었다. 자비로우신 창조주는 사대에 이르기까지 그들의 죄악을 참아 주고자 하셨다. 그리고 그때에도 더 나아지는 변화가 보이지 않으면, 그분의 심판이 그들에게 임할 것이었다.”
“With unerring accuracy the Infinite One still keeps an account with all nations. While His mercy is tendered with calls to repentance, this account will remain open; but when the figures reach a certain amount which God has fixed, the ministry of His wrath commences. The account is closed. Divine patience ceases. There is no more pleading of mercy in their behalf.
한 치의 오차도 없이 무한하신 분께서는 여전히 모든 민족에 대한 장부를 기록하고 계신다. 그분의 자비가 회개하라는 호소와 함께 베풀어지는 동안 이 장부는 열려 있겠지만, 수치가 하나님께서 정하신 일정한 한계에 이르면 그분의 진노의 사역이 시작된다. 장부는 닫힌다. 하나님의 오래 참으심이 그친다. 그들을 위한 자비의 간구는 더 이상 없다.
“The prophet, looking down the ages, had this time presented before his vision. The nations of this age have been the recipients of unprecedented mercies. The choicest of heaven’s blessings have been given them, but increased pride, covetousness, idolatry, contempt of God, and base ingratitude are written against them. They are fast closing up their account with God.
예언자는 세월을 굽어보며, 바로 이 때가 그의 환상 앞에 펼쳐지는 것을 보았다. 이 시대의 나라들은 전례 없는 자비를 받아 왔다. 하늘의 가장 귀한 복이 그들에게 주어졌으나, 더욱 커진 교만과 탐욕, 우상숭배, 하나님에 대한 멸시, 그리고 지독한 배은망덕이 그들에 대하여 기록되어 있다. 그들은 하나님 앞에서의 결산을 속히 마쳐 가고 있다.
“But that which causes me to tremble is the fact that those who have had the greatest light and privileges have become contaminated by the prevailing iniquity. Influenced by the unrighteous around them, many, even of those who profess the truth, have grown cold and are borne down by the strong current of evil. The universal scorn thrown upon true piety and holiness leads those who do not connect closely with God to lose their reverence for His law. If they were following the light and obeying the truth from the heart, this holy law would seem even more precious to them when thus despised and set aside. As the disrespect for God’s law becomes more manifest, the line of demarcation between its observers and the world becomes more distinct. Love for the divine precepts increases with one class according as contempt for them increases with another class.
그러나 나를 떨게 하는 것은, 가장 큰 빛과 특권을 누렸던 이들마저 만연한 죄악에 오염되었다는 사실이다. 그들 주위의 불의한 자들의 영향으로, 진리를 믿는다고 공언하는 이들 가운데서도 많은 이들이 식어 버리고 악의 거센 물살에 휩쓸려 내려가고 있다. 참된 경건과 거룩함에 퍼부어지는 만연한 조롱과 멸시는 하나님과 긴밀히 연합하지 않은 자들로 하여금 그의 율법에 대한 경외심을 잃게 한다. 그들이 빛을 따르고 마음에서 우러나 진리를 순종한다면, 이처럼 멸시되고 제쳐질수록 이 거룩한 율법은 그들에게 더욱 귀하게 여겨질 것이다. 하나님의 율법을 경시하는 태도가 더욱 드러날수록, 그 율법을 지키는 자들과 세상 사이의 경계선은 한층 더 뚜렷해진다. 다른 한 부류에서 그것들에 대한 경멸이 커질수록, 한 부류에서는 그 신성한 법도에 대한 사랑이 더욱 커진다.
“The crisis is fast approaching. The rapidly swelling figures show that the time for God’s visitation has about come. Although loath to punish, nevertheless He will punish, and that speedily. Those who walk in the light will see signs of the approaching peril; but they are not to sit in quiet, unconcerned expectancy of the ruin, comforting themselves with the belief that God will shelter His people in the day of visitation. Far from it. They should realize that it is their duty to labor diligently to save others, looking with strong faith to God for help. ‘The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much.’
위기가 빠르게 다가오고 있다. 급속히 불어나고 있는 수치들은 하나님의 심판의 때가 거의 이르렀음을 보여준다. 하나님은 징벌하기를 꺼리시지만, 그럼에도 불구하고 그분은 징벌하실 것이며, 그것도 속히 하실 것이다. 빛 가운데 행하는 자들은 다가오는 위험의 징조들을 보게 될 것이다. 그러나 그들은 하나님께서 심판의 날에 자기 백성을 보호하실 것이라는 믿음으로 스스로를 위로하며, 조용히 앉아 무관심하게 파멸을 기다려서는 안 된다. 결코 그렇지 않다. 그들은 굳건한 믿음으로 하나님의 도우심을 바라보면서, 다른 이들을 구원하기 위해 부지런히 수고하는 것이 자신의 의무임을 깨달아야 한다. '의인의 간구는 역사하는 힘이 크니라.'
“The leaven of godliness has not entirely lost its power. At the time when the danger and depression of the church are greatest, the little company who are standing in the light will be sighing and crying for the abominations that are done in the land. But more especially will their prayers arise in behalf of the church because its members are doing after the manner of the world.
경건의 누룩은 아직 그 능력을 완전히 잃지 않았다. 교회의 위험과 낙심이 가장 클 때, 빛 가운데 서 있는 작은 무리는 이 땅에서 행해지는 가증한 것들 때문에 탄식하며 부르짖을 것이다. 그러나 무엇보다도 교인들이 세상의 방식대로 행하고 있기 때문에, 교회를 위한 그들의 기도는 더욱 간절히 드려질 것이다.
“The earnest prayers of this faithful few will not be in vain. When the Lord comes forth as an avenger, He will also come as a protector of all those who have preserved the faith in its purity and kept themselves unspotted from the world. It is at this time that God has promised to avenge His own elect which cry day and night unto Him, though He bear long with them.
이 신실한 소수의 간절한 기도는 헛되지 않을 것이다. 주께서 원수 갚는 분으로 나타나실 때, 그분은 또한 믿음을 순전하게 지키며 세상에 물들지 않게 자신을 지켜 온 모든 이들의 보호자로 오실 것이다. 바로 이때에 하나님께서는, 비록 그들에게 오래 참아 오셨을지라도, 밤낮으로 그분께 부르짖는 자기의 택하신 자들의 원한을 풀어 주시겠다고 약속하셨다.
“The command is: ‘Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.’ These sighing, crying ones had been holding forth the words of life; they had reproved, counseled, and entreated. Some who had been dishonoring God repented and humbled their hearts before Him. But the glory of the Lord had departed from Israel; although many still continued the forms of religion, His power and presence were lacking.” Testimonies, volume 5, 207–210.
명령은 이러하다: '그 성읍의 한가운데, 예루살렘의 한가운데를 지나가며, 그 가운데서 행해지는 모든 가증한 일로 인해 탄식하고 울부짖는 사람들의 이마에 표를 하라.' 이렇게 탄식하고 울부짖는 이들은 생명의 말씀을 선포해 왔다. 그들은 책망하고 권고하며 간청했다. 하나님을 욕되게 하던 이들 가운데 일부는 회개하여 그분 앞에서 마음을 낮추었다. 그러나 주의 영광은 이스라엘에서 떠나 있었다. 많은 이들이 여전히 형식적인 종교 행위를 계속했지만, 그분의 능력과 임재는 없었다. 증언, 5권, 207-210쪽.
To rightly divide the vision of the sealing as set forth by Ezekiel, it is essential to understand the four generations of Adventism. Sister White begins the passage we selected by directly referencing Ezekiel chapter nine, and the portion we have selected also ends with a direct reference of Ezekiel chapter nine. In the passage she says of Ezekiel, “The prophet, looking down the ages, had this time presented before his vision.” Ezekiel saw the circumstances that are occurring during the sealing of the one hundred and forty-four thousand.
에스겔이 제시한 인침의 환상을 바르게 분별하려면, 재림주의 네 세대를 이해하는 것이 필수적이다. 화잇 여사는 우리가 선택한 본문을 에스겔 9장을 직접 언급하며 시작하고, 우리가 선택한 그 부분은 또한 에스겔 9장을 직접 언급하며 끝난다. 그 본문에서 그녀는 에스겔에 관해 이렇게 말한다. “그 선지자는 시대를 굽어보며, 이 시기가 그의 환상 앞에 제시되었다.” 에스겔은 십사만 사천의 인침이 이루어지는 동안 일어나고 있는 상황들을 보았다.
In the previous article we identified with three specific passages from the Spirit of Prophecy that Isaiah’s “drunkards of Ephraim,” who in this passage are identified as the “ancient men,” and who in both passages represent the leadership of Jerusalem (Adventism), cannot see that there is to be a mighty manifestation of the power of God as in former years. In this passage the very manifestation of God’s power that they refuse to see will occur as part of the divine judgment which is brought upon them, for it is stated that, “the people were to see the divine power manifested in a marked manner, that they might be left without excuse.”
지난 글에서 우리는 예언의 신의 세 가지 구절을 통해, 이사야의 ‘에브라임의 술 취한 자들’—이 본문에서는 ‘옛 사람들’로 지칭되며, 두 본문 모두에서 예루살렘(재림주의)의 지도부를 대표하는—이 옛날과 같이 하나님의 권능이 크게 나타날 것임을 보지 못한다는 것을 확인하였다. 이 구절에서는 그들이 보기를 거부하는 바로 그 하나님의 권능의 현현이 그들에게 임하는 신성한 심판의 일부로서 일어날 것인데, 이는 “백성들이 뚜렷한 방식으로 나타나는 신성한 능력을 보게 되어, 그들이 변명의 여지 없이 남겨지도록” 진술되어 있기 때문이다.
Laodicean Adventism refuses to see the manifestation of the latter rain that began sprinkling on September 11, 2001, but they will see the climax of that rainfall when the message of the Midnight Cry is repeated in the last days. That message is Islam of the third Woe. Did not the leadership of ancient Israel, who had just crucified their Messiah watch as the Holy Spirit was poured out at Pentecost?
라오디게아적 재림주의는 2001년 9월 11일에 시작된 늦은 비의 현현을 보기를 거부하지만, 말세에 한밤중 외침의 기별이 반복될 때 그 비의 절정을 보게 될 것이다. 그 기별은 셋째 화인 이슬람이다. 막 그들의 메시아를 십자가에 못 박았던 고대 이스라엘의 지도자들도 오순절에 성령이 부어지는 것을 지켜보지 않았는가?
The passage is identifying the church, which by context is represented by Ezekiel as Jerusalem, and the members within the church (Jerusalem), are contrasted by a “little company,” who are also identified as those “that walk in the light,” and are the “faithful few.” The Bible teaches that “many” are called, but “few” are chosen. The subject of the passage includes the wrath of God that is brought upon His people. The people have brought their judgment upon themselves, but God is specific in emphasizing that it is His angels that accomplish the work of destruction. God never lies, and He has promised that it is He that visits the iniquity of men unto the third and fourth generation. To attribute the execution of judgment to any other than God is to deny His character, and suggest He is a liar.
이 본문은 교회를 가리키며, 문맥상 에스겔은 그 교회를 예루살렘으로 나타낸다. 그리고 교회(예루살렘) 안의 구성원들은 ‘작은 무리’와 대조되는데, 그들은 또한 ‘빛 가운데 행하는 자들’이며 ‘충실한 소수’로 규정된다. 성경은 ‘많은 이들이’ 부르심을 받지만 ‘적은 이들만’ 택함을 받는다고 가르친다. 이 본문의 주제에는 하나님의 백성에게 임하는 하나님의 진노가 포함된다. 백성들은 그 심판을 스스로 자초했지만, 하나님은 파괴의 일을 이루는 이들이 자신의 천사들임을 분명히 강조하신다. 하나님은 결코 거짓말하지 않으시며, 사람들의 죄악을 삼사 대까지 찾아 보응하시는 분이 바로 그분이심을 약속하셨다. 심판의 집행을 하나님이 아닌 다른 누구에게 돌리는 것은 하나님의 성품을 부정하는 것이며, 그분을 거짓말쟁이라고 시사하는 일이다.
The passage identifies that when the destroying angels of Ezekiel begin to go through Jerusalem, that it is then that, “the ministry of His wrath commences.” God’s wrath begins with Jerusalem, which is his church, which is Laodicean Adventism.
이 본문은 에스겔의 멸하는 천사들이 예루살렘을 두루 다니기 시작할 때, 바로 그때 ‘그의 진노의 사역이 시작된다’고 밝힌다. 하나님의 진노는 그의 교회인 예루살렘에서 시작하는데, 이는 라오디게아 상태의 재림교회를 뜻한다.
For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God? 1 Peter 4:17.
하나님의 집에서 심판을 시작할 때가 되었나니, 먼저 우리에게서 시작된다면 하나님의 복음에 순종하지 아니하는 자들의 그 마지막이 어떠하겠느냐? 베드로전서 4:17.
God’s wrath is accomplished by God’s angels, and when their work begins, they are commanded to “smite,” all and to “let not your eye spare, neither have ye pity: slay utterly old and young, both maids, and little children, and women: but come not near any man upon whom is the mark; and begin at My sanctuary.” The wrath of God is carried out by holy angels, and the point we are wishing to identify here is that the commencement of God’s ministry of wrath is accomplished in the fourth generation.
하나님의 진노는 하나님의 천사들에 의해 집행되며, 그들의 일이 시작될 때 그들에게 ‘모두를 치라’ 하고, 또 ‘너희 눈이 아끼지 말며, 너희가 불쌍히 여기지도 말라. 노인과 청년, 처녀와 어린아이와 여인을 모두 진멸하되, 표가 있는 자에게는 가까이 하지 말라. 그리고 내 성소에서부터 시작하라.’라고 명하신다. 하나님의 진노는 거룩한 천사들에 의해 집행되며, 여기서 우리가 지적하고자 하는 바는 하나님의 진노의 사역의 개시가 네 번째 세대에 이루어진다는 것이다.
We will continue this study in the next article.
우리는 다음 글에서 이 연구를 계속할 것이다.
And it shall come to pass in the day of the Lord’s sacrifice, that I will punish the princes, and the king’s children, and all such as are clothed with strange apparel. In the same day also will I punish all those that leap on the threshold, which fill their masters’ houses with violence and deceit. And it shall come to pass in that day, saith the Lord, that there shall be the noise of a cry from the fish gate, and an howling from the second, and a great crashing from the hills. Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off. And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The Lord will not do good, neither will he do evil. Zephaniah 1:8–12.
여호와의 희생의 날에 내가 고관들과 왕의 자녀들과 이방 풍속의 옷을 입는 모든 자들을 벌하리라. 그날에 또한 문지방을 뛰어넘어 그들의 주인의 집을 폭력과 속임으로 가득 채우는 모든 자들을 벌하리라. 그날에, 여호와의 말씀이니라, 물고기 문에서 부르짖는 소리가 나고, 둘째 구역에서 울부짖음이 있으며, 산들에서 큰 무너짐의 소리가 있으리라. 막데스의 주민들아, 울부짖어라. 모든 상인들이 끊어졌고, 은을 취급하는 자들이 다 끊겼도다. 그때에 내가 등불로 예루살렘을 샅샅이 살펴, 술찌꺼기 위에 가라앉은 채 안주하며 마음속으로 ‘여호와는 선도 행하지 않고 악도 행하지 않으신다’라고 말하는 자들을 벌하리라. 스바냐 1:8-12.