The prophetic line which illustrates the testing represented by the formation of the image of the beast in the United States runs parallel with the three waymarks that represent the line of the Constitution. They run parallel to each other and they contribute specific information that addresses the other line. How is it that those who pass the image of the beast test will then be prepared to walk in the light that proceeds from the throne-room of God, during the time of persecution that begins at the Sunday law in the United States? What is it about the test of the formation of the image of the beast that seals the wise virgins into an experience which allows them to navigate through the period of persecution that begins at the Sunday law, when national apostasy is followed by national ruin, and Satan begins his marvelous works?
미국에서 짐승의 우상이 형성됨으로 대표되는 시험을 보여 주는 예언의 노선은, 헌법의 노선을 대표하는 세 개의 이정표와 병행한다. 이 둘은 서로 병행하면서, 상대 노선을 다루는 구체적인 정보를 제공한다. 어떻게 해서 짐승의 우상 시험을 통과한 자들이 미국에서의 일요일법으로 시작되는 박해의 때 동안, 하나님의 보좌에서 나오는 빛 가운데 행할 준비가 되겠는가? 짐승의 우상 형성의 시험에는 무엇이 있어서, 그것이 슬기 있는 처녀들을 인쳐 그들이 미국에서의 일요일법으로 시작되어 국가적 배도 뒤에 국가적 파멸이 뒤따르고 사탄이 그의 놀라운 역사를 시작하는 그 박해의 기간을 헤쳐 나가도록 하는 경험 속으로 들어가게 하는가?
“It is impossible to give any idea of the experience of the people of God who shall be alive upon the earth when celestial glory and a repetition of the persecutions of the past are blended. They will walk in the light proceeding from the throne of God. By means of the angels there will be constant communication between heaven and earth. And Satan, surrounded by evil angels, and claiming to be God, will work miracles of all kinds, to deceive, if possible, the very elect.” Testimonies, volume 9, 16.
하늘의 영광과 과거 박해의 재현이 한데 어우러질 때, 땅에 살아 있을 하나님의 백성이 겪게 될 경험을 조금이라도 설명하는 것은 불가능하다. 그들은 하나님의 보좌에서 흘러나오는 빛 가운데 행할 것이다. 천사들을 통하여 하늘과 땅 사이에는 끊임없는 교통이 있을 것이다. 그리고 사탄은 악한 천사들에게 둘러싸여 자기가 하나님이라고 주장하면서, 될 수만 있으면 택하신 자들까지도 미혹하기 위하여 온갖 종류의 기적을 행할 것이다. 증언, 9권, 16쪽.
Sister White comments on the message Christ presented in the synagogue in Capernaum recorded in John chapter six. Her comments are in The Desire of Ages, in the chapter titled The Crisis in Galilee. There she emphasizes that Christ made no effort to prevent the rebellion that occured in John six, though He knew full well He would lose more disciples then than at any other time in His ministry among men.
화이트 자매는 요한복음 6장에 기록된, 가버나움 회당에서 그리스도께서 전하신 말씀에 대해 논평한다. 그녀의 논평은 ‘The Desire of Ages’의 ‘The Crisis in Galilee’라는 장에 실려 있다. 거기서 그녀는 그리스도께서 요한복음 6장에서 일어난 반역을 막기 위해 어떤 노력도 기울이지 않으셨음을 강조한다. 그분은 공생애 전체를 통틀어 그때가 어느 때보다 더 많은 제자들을 잃게 되는 때라는 것을 너무나도 잘 알고 계셨음에도 그러하셨다.
“When Jesus presented the testing truth that caused so many of His disciples to turn back, He knew what would be the result of His words; but He had a purpose of mercy to fulfill. He foresaw that in the hour of temptation every one of His beloved disciples would be severely tested. His agony in Gethsemane, His betrayal and crucifixion, would be to them a most trying ordeal. Had no previous test been given, many who were actuated by merely selfish motives would have been connected with them. When their Lord was condemned in the judgment hall; when the multitude who had hailed Him as their king hissed at Him and reviled Him; when the jeering crowd cried, ‘Crucify Him!’—when their worldly ambitions were disappointed, these self-seeking ones would, by renouncing their allegiance to Jesus, have brought upon the disciples a bitter, heart-burdening sorrow, in addition to their grief and disappointment in the ruin of their fondest hopes. In that hour of darkness, the example of those who turned from Him might have carried others with them. But Jesus brought about this crisis while by His personal presence He could still strengthen the faith of His true followers.
예수께서 많은 제자들이 돌아서게 만든 시험하는 진리를 제시하셨을 때, 그분은 자신의 말씀의 결과가 어떠할지 아셨다. 그러나 그분께는 이루어야 할 자비의 목적이 있었다. 그분은 유혹의 때에 사랑하시는 제자들 한 사람 한 사람이 심하게 시험을 받을 것을 미리 보셨다. 겟세마네에서의 그분의 고뇌와 배반과 십자가형은 그들에게 가장 혹독한 시련이 될 것이었다. 만일 앞서 시험이 주어지지 않았다면, 순전히 이기적 동기로 움직이던 많은 이들이 제자들 무리에 끼었을 것이다. 그들의 주께서 재판정에서 정죄를 받으실 때, 그를 왕으로 환영하던 무리가 그를 향해 야유하고 모욕할 때, 조롱하는 군중이 '그를 십자가에 못 박으라!'고 외칠 때—그들의 세속적 야망이 좌절될 때, 이기적인 자들은 예수께 대한 충성을 버림으로써, 그들이 가장 간절히 품었던 소망이 무너진 데서 오는 슬픔과 실망에 더하여 제자들에게 쓰리고 마음을 짓누르는 근심을 안겨 주었을 것이다. 그 어둠의 시간에, 그분에게서 떠난 자들의 본이 다른 이들까지도 그들을 따라 떠나게 했을지도 모른다. 그러나 예수께서는 친히 함께 계심으로 아직 참된 제자들의 믿음을 강하게 하실 수 있을 때 이 위기를 불러일으키셨다.
“Compassionate Redeemer, who in the full knowledge of the doom that awaited Him, tenderly smoothed the way for the disciples, prepared them for their crowning trial, and strengthened them for the final test!” The Desire of Ages, 394.
자비로우신 구속주께서는 자신에게 닥쳐올 운명을 온전히 아시면서도, 제자들을 위해 그 길을 부드럽게 예비하시고, 그들의 결정적인 시련에 대비시키시며, 마지막 시험을 위해 그들을 강하게 하셨다! 시대의 소망, 394.
The Sunday law is the final test where character is manifested. Before the final test Christ, who never changes, allows a test by which His people’s eternal destiny will be decided. It is a test they must pass before they are sealed, and before their probation closes at the Sunday law. It is a prophetic test that prepares the wise virgins “for their crowning trial, and strengthens them for the final test!” Their “crowning trial” is their crowning test, for the wise virgins are those who are “purified, made white and tried.” The final test is their crowning trial, and in that testing time, the wise virgins “will walk in light proceeding from the throne of God”. What is it within the testing process represented as “the formation of the image of the beast” that prepares the wise virgins for the crowning trial and allows them to walk in the light proceeding from the throne of God. What is the light that proceeds from the throne of God?
일요일 법령은 품성이 드러나는 최종 시험이다. 최종 시험 전에, 변치 않으시는 그리스도께서는 그분의 백성의 영원한 운명이 결정될 시험을 허락하신다. 그것은 그들이 인침을 받기 전에, 그리고 일요일 법령에서 그들의 은혜의 시기가 닫히기 전에 통과해야 할 시험이다. 그것은 슬기로운 처녀들을 "그들의 정점의 시련을 위해 준비시키고, 최종 시험을 위해 강하게 하는" 예언적 시험이다! 그들의 "정점의 시련"은 곧 그들의 정점의 시험이다. 이는 슬기로운 처녀들이 "정결하게 되고, 희게 되며, 연단을 받은" 자들이기 때문이다. 최종 시험이 곧 그들의 정점의 시련이며, 그 시험의 때에 슬기로운 처녀들은 "하나님의 보좌에서 나오는 빛 가운데 행할 것"이다. "짐승의 형상의 형성"으로 표현된 그 시험 과정 가운데 무엇이 슬기로운 처녀들을 그들의 정점의 시련에 대비시키고, 그들이 하나님의 보좌에서 나오는 빛 가운데 행하도록 하게 하는가? 하나님의 보좌에서 나오는 빛은 무엇인가?
And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour. And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets. And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne. And the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel’s hand. And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake. Revelation 8:1–5.
그가 일곱째 인을 여시자, 하늘에는 약 반 시간 동안 침묵이 흘렀다. 그리고 나는 하나님 앞에 서 있는 일곱 천사를 보았고, 그들에게는 일곱 나팔이 주어졌다. 또 다른 천사가 금 향로를 가지고 와서 제단에 섰다. 그에게 많은 향이 주어졌는데, 보좌 앞에 있는 금 제단 위에서 모든 성도의 기도와 함께 그것을 드리게 하려는 것이었다. 성도들의 기도와 함께한 그 향의 연기가 천사의 손에서 나와 하나님 앞에 올라갔다. 그 천사는 향로를 가져 제단의 불을 가득 담아 땅에 던졌고, 그러자 소리와 우레와 번개와 지진이 일어났다. 요한계시록 8:1-5.
In the last days, in the period where the parable of the ten virgins is being fulfilled and the one hundred and forty-four thousand are being sealed, the seventh seal is unsealed and it identifies fire being cast to the earth in answer to the prayers of the saints. The fire that is cast down in the final and perfect fulfillment of the parable of the ten virgins is the message of the midnight cry, as typified by the outpouring of the Holy Spirit at the Exeter camp meeting, and the outpouring of the Holy Spirit at Pentecost, which was there represented as fire. Notice Sister White’s commentary on the message of the midnight cry.
말세에, 열 처녀의 비유가 성취되고 있고 14만 4천이 인침을 받고 있는 시기에, 일곱째 인이 떼어지고, 그것은 성도들의 기도에 대한 응답으로 불이 땅으로 던져지는 일을 가리킨다. 열 처녀의 비유가 최종적이고 완전하게 성취될 때 던져지는 그 불은 한밤중 소리의 기별이며, 이는 엑서터 야영회에서의 성령의 부어 주심과 오순절의 성령 강림(그때는 불로 나타났다)으로 예표되었다. 한밤중 소리의 기별에 대한 화이트 자매의 논평을 주목하라.
“Those who rejected the first message could not be benefited by the second; neither were they benefited by the midnight cry, which was to prepare them to enter with Jesus by faith into the most holy place of the heavenly sanctuary. And by rejecting the two former messages, they have so darkened their understanding that they can see no light in the third angel’s message, which shows the way into the most holy place. I saw that as the Jews crucified Jesus, so the nominal churches had crucified these messages, and therefore they have no knowledge of the way into the most holy, and they cannot be benefited by the intercession of Jesus there. Like the Jews, who offered their useless sacrifices, they offer up their useless prayers to the apartment which Jesus has left; and Satan, pleased with the deception, assumes a religious character, and leads the minds of these professed Christians to himself, working with his power, his signs and lying wonders, to fasten them in his snare.” Early Writings, 259–261.
첫째 기별을 거절한 자들은 둘째 기별로도 유익을 얻을 수 없었고, 믿음으로 예수와 함께 하늘 성소의 지성소에 들어가도록 그들을 준비시키기 위한 한밤중의 외침으로부터도 아무 유익을 얻지 못하였다. 그리고 앞선 두 기별을 거절함으로써 그들의 이해를 그토록 어둡게 하여, 지성소로 들어가는 길을 보여 주는 셋째 천사의 기별에서도 아무 빛도 보지 못하게 되었다. 나는 유대인들이 예수를 십자가에 못 박았던 것처럼 명목상의 교회들이 이 기별들을 십자가에 못 박았음을 보았다. 그러므로 그들은 지성소로 들어가는 길에 대한 지식이 없으며, 거기에서의 예수의 중보로부터 아무 유익도 받을 수 없다. 무익한 제사를 드리던 유대인들처럼, 그들은 예수께서 떠나신 처소를 향하여 무익한 기도들을 드린다. 그리고 사탄은 그 기만을 기뻐하며 종교적인 외양을 취하고, 자칭 그리스도인들인 이들의 마음을 자기에게로 이끌어, 자기의 권세와 표적과 거짓 기적으로 역사하여 그들을 자기 올무에 단단히 묶어 둔다. 초기 저술, 259-261.
In the Millerite history the test of the message of the midnight cry “was to prepare them to enter with Jesus by faith into the most holy place of the heavenly sanctuary.” The message of the midnight cry that is now being developed is also represented as the testing of the formation of the image of the beast. They are both the test that leads to the close of probation where character is manifested. When the Millerites entered into the Most Holy Place by faith, their faith was once again tested. The faith of the one hundred and forty-four thousand will be tested at the Sunday law, but they are promised that they will be safe, for they will walk “in the light proceeding from” the seventh seal, which was opened when the message of the midnight cry began to be unsealed in July of 2023.
밀러파 역사에서 한밤중 외침의 기별에 대한 시험은 “그들이 예수와 함께 믿음으로 하늘 성소의 지성소에 들어가도록 준비시키는 것”이었다. 현재 전개되고 있는 한밤중 외침의 기별 역시 짐승의 형상이 형성되는지를 시험하는 것으로도 표현된다. 이 둘은 모두 품성이 드러나는 은혜 기간의 종결로 이끄는 시험이다. 밀러파 신자들이 믿음으로 지성소에 들어갔을 때, 그들의 믿음은 다시 한 번 시험을 받았다. 14만 4천의 믿음은 일요일 법령 때 시험을 받을 것이지만, 그들은 안전할 것이라는 약속을 받았다. 이는 2023년 7월에 한밤중 외침의 기별이 봉함을 풀기 시작할 때 열렸던 일곱째 인으로부터 ‘나오는 빛’ 가운데 그들이 걸어갈 것이기 때문이다.
The message that was unsealed at that time is established through the methodology of line upon line, which is the methodology of the latter rain. The latter rain began to sprinkle in 2001, and the final testing of Adventism began. In July of 2023 the final period in the testing process that concludes at the Sunday law began when the message of the midnight cry, which is also the latter rain, which is also the increase of knowledge that is produced when the seventh seal is removed, and is also the unsealing of the seven thunders as well as the Revelation of Jesus Christ. All the lines that represent an unsealing of prophetic light are identified as being unsealed in the hidden history of verse forty of Daniel chapter eleven.
그때 봉인이 풀린 기별은 늦은 비의 방법론인 줄 위에 줄의 방법론을 통해 확립된다. 늦은 비는 2001년에 뿌려지기 시작했고, 재림주의의 마지막 시험이 시작되었다. 2023년 7월에는 한밤중의 외침의 기별—그것은 또한 늦은 비이며, 일곱째 인이 떼어질 때 생겨나는 지식의 증가이고, 일곱 우레의 봉인이 풀림이며 또한 예수 그리스도의 계시이기도 하다—이 선포되면서, 일요법령에서 끝나는 시험 과정의 마지막 기간이 시작되었다. 예언적 빛의 봉인이 풀림을 나타내는 모든 줄은 다니엘서 11장 40절의 숨겨진 역사 속에서 봉인이 풀린 것으로 확인된다.
In that hidden history the line of the Constitution’s three primary waymarks is represented. It is the line when church and state come together to form the image of the beast. It contains a prophetic line that addresses the presidents of the United States which illustrate the dynamics of the political struggles that occur in the history of the Republican horn of the earth-beast. That line includes the parallel histories of both major political parties of the United States. That line is closely related to the horn of apostate Protestantism from its beginning in 1844, until it usurps the control of the civil government at the Sunday law.
그 숨겨진 역사 속에는 헌법의 세 가지 주요 이정표를 잇는 선이 제시되어 있다. 그것은 교회와 국가가 결합하여 짐승의 형상을 이루는 때를 가리키는 선이다. 그 안에는 미국의 대통령들을 다루는 예언적 선이 포함되어 있으며, 이를 통해 땅에서 올라온 짐승의 공화주의 뿔의 역사에서 일어나는 정치적 투쟁의 역학이 드러난다. 그 선에는 미국의 두 주요 정당의 병행하는 역사도 포함된다. 그 선은 1844년 그 시작부터 일요일 법령에서 그 뿔이 세속 정부의 통제를 찬탈할 때까지 배도한 개신교의 뿔과 긴밀히 관련되어 있다.
The prophetic role of apostate Protestantism includes the witness of the Hasmonaean Dynasty as a symbol of apostate Protestantism. In the backdrop of the line of the horn of apostate Protestantism you also have the line of the Laodicean Seventh-day Adventist church. From the line of Laodicean Adventism you have the line of the one hundred and forty-four thousand. That hidden history also has the line of Islam of the third woe. Russia has a line, the United Nations has a line and of course, the papal power has a line.
배도한 개신교의 예언적 역할에는 배도한 개신교의 상징으로서 하스몬 왕조의 증언이 포함된다. 배도한 개신교의 뿔의 흐름이라는 배경 속에는 라오디게아 상태의 제칠일안식일예수재림교회의 흐름도 있다. 라오디게아적 재림주의의 흐름에서 14만 4천의 흐름이 나온다. 그 숨겨진 역사에는 셋째 화의 이슬람의 흐름도 있다. 러시아에도 하나의 흐름이 있고, 유엔에도 하나의 흐름이 있으며, 물론 교황권에도 하나의 흐름이 있다.
If a student of prophecy applies himself as a Berean living in the last days, he will feed upon the lines that are identified in the hidden history of verse forty. The student of prophecy will take the book out of the angel’s hand and eat it. Then when the final test of the Sunday law arrives, he will not only have come to understand the message of the midnight cry that was unsealed, but he will fully understand how the image of the beast was formed in the United States.
예언을 연구하는 학생이 말세를 사는 베뢰아 사람처럼 힘써 연구한다면, 그는 40절의 감추어진 역사에서 식별되는 여러 선들을 양식으로 삼을 것이다. 그 예언의 학생은 천사의 손에서 그 책을 취하여 먹을 것이다. 그런 다음 일요일 법령의 최종 시험이 도래할 때, 그는 봉인이 풀린 한밤중 외침의 메시지를 이해하게 될 뿐만 아니라, 짐승의 형상이 미국에서 어떻게 형성되었는지를 온전히 이해하게 될 것이다.
The light of the seventh seal proceeds from the throne and in the context of the parable of the ten virgins it is the message of the midnight cry. The message of the midnight cry is what prepares the wise virgins for the period when the persecutions of the past are repeated.
일곱째 인의 빛은 보좌로부터 나오며, 열 처녀의 비유의 맥락에서는 그것이 한밤중 외침의 메시지이다. 한밤중 외침의 이 메시지는 과거의 박해가 되풀이되는 시기를 대비하도록 슬기로운 처녀들을 준비시킨다.
“In reviewing our past history, having traveled over every step of advance to our present standing, I can say, Praise God! As I see what God has wrought, I am filled with astonishment, and with confidence in Christ as leader. We have nothing to fear for the future except as we shall forget the way the Lord has led us, and His teaching in our past history.” Testimonies to Ministers, 31.
우리의 과거 역사를 되돌아보며, 오늘의 위치에 이르기까지 전진해 온 모든 발걸음을 하나하나 다시 밟아 보니, 나는 이렇게 말할 수 있습니다. 하나님을 찬양합니다! 하나님께서 이루신 것을 볼 때, 나는 놀라움으로 가득 차고, 우리의 지도자이신 그리스도에 대한 확신으로 충만해집니다. 주께서 우리를 인도하신 길과 우리의 과거 역사 속에서 주신 가르침을 우리가 잊어버리지 않는 한, 미래에 대해 두려워할 것은 아무것도 없습니다. 목회자들에게 보내는 증언, 31쪽.
The Lord is leading His people in the testing process that began in July 2023. His leading included opening up the prophetic word in relation to the hidden history of verse forty. That history identifies how the image of the beast is formed in the United States, and of course much more than simply that element of end-time events. When we find ourselves in the crowning trial at the Sunday law, when the persecutions of the past are beginning to repeat, we “have nothing to fear for the future except as we shall forget the way the Lord has led us, and His teaching in our past history.”
주님께서는 2023년 7월에 시작된 시험의 과정에서 그분의 백성을 인도하고 계신다. 그분의 인도하심에는 40절의 감추어진 역사와 관련하여 예언의 말씀을 열어 주시는 일이 포함되어 있었다. 그 역사는 미국에서 짐승의 우상이 어떻게 형성되는지를 밝혀 줄 뿐만 아니라, 종말 사건의 그 요소만이 아니라 그보다 훨씬 더 많은 것들을 보여 준다. 우리가 일요일 법령의 때, 과거의 박해가 되풀이되기 시작하는 그 최종 시련 가운데 서게 될 때, 우리는 '주께서 우리를 인도하신 길과 우리의 과거 역사에서의 그분의 가르침을 잊는 경우를 제외하고는 미래에 대해 아무것도 두려워할 것이 없다.'
At the Sunday law the “past history” will be repeated in the period of the formation of the image of the beast in the United States. The Lion of the tribe of Judah has unsealed the final message and led His people to the hidden history of verse forty. There He taught His people to not simply understand His prophetic word, but also the privilege and responsibility to attain an experience qualified to be among those of His people who were to be His representatives in the final crisis.
일요법령 때, 미국에서 짐승의 형상이 형성되는 기간에 “과거의 역사”가 반복될 것이다. 유다 지파의 사자께서 마지막 기별의 봉인을 여시고 자신의 백성을 사십 절의 숨겨진 역사로 인도하셨다. 거기서 그분은 자신의 예언의 말씀을 단순히 이해하는 것만이 아니라, 최후의 위기에서 그분의 대표자가 될 그분의 백성 가운데 들 자격을 갖추게 하는 경험을 얻는 특권과 책임도 가르치셨다.
One of the prophetic characteristics of those people is that they know how to walk by the light proceeding from the throne. That light is the light of the hidden history of verse forty, which describes in minute detail the religious, political, social and economic dynamics involved in erecting the image of the beast in the United States. The light which is recognized concerning this sacred history is produced through the application of line upon line, from here a little and there a little, and it is the light that describes the history when the persecutions of the past are once again initiated.
그 부류의 사람들의 예언적인 특징 가운데 하나는 그들이 보좌에서 나오는 빛을 따라 행하는 법을 안다는 것이다. 그 빛은 사십절의 감추어진 역사의 빛으로, 미국에서 짐승의 형상을 세우는 데 관련된 종교적, 정치적, 사회적, 경제적 역학을 세세하게 설명한다. 이 거룩한 역사와 관련해 인식되는 그 빛은 줄에 줄을 더하고 여기서도 조금 저기서도 조금 하는 방식으로 적용함으로써 생겨나며, 과거의 박해가 다시 시작될 때의 역사를 밝히는 빛이다.
Those who understand the increase of knowledge are the wise, and the increase of knowledge is upon the formation of the image of the beast, and the wise will understand the history of the formation of the image of the beast in the world in advance of the arrival of that history. Jesus, as Alpha and Omega, always illustrates the end of a thing with the beginning of a thing.
지식의 증가를 이해하는 자들이 곧 지혜로운 자들이며, 지식의 증가는 짐승의 우상의 형성과 함께 이루어지고, 지혜로운 자들은 그 역사가 도래하기 전에 세상에서 짐승의 우상이 형성되는 역사를 미리 이해할 것이다. 알파와 오메가이신 예수께서는 언제나 어떤 일의 끝을 그 시작으로 보여 주신다.
It is worth noting that the passage where Sister White identifies that God’s people will walk in light proceeding from the throne is the conclusion of the first chapter in Testimonies, volume nine. The chapter begins on page eleven, so the chapter begins at nine-eleven and it ends describing the Sunday law. It describes the period where the image of the beast is formed and the one hundred and forty-four thousand are manifested, but only if you have the faith to see that chapter in such a fashion.
화이트 자매가 하나님의 백성이 보좌에서 나오는 빛 가운데서 행할 것이라고 밝히는 대목은 Testimonies 9권 첫 장의 결론이라는 점은 주목할 만하다. 그 장은 11쪽에서 시작하므로, 곧 ‘9-11’에서 시작하여, 마무리는 주일법을 묘사하는 내용으로 끝난다. 거기에는 짐승의 우상이 형성되고 14만 4천이 나타나는 시기가 묘사되어 있지만, 그 장을 그런 방식으로 볼 믿음이 있을 때에만 그렇다.
Being the first section of volume nine, it opens with that identification, and employs the title, For the Coming of the King. It is clearly referencing not only the Second Coming of Christ, but also the parable of the ten virgins, for the section title then quotes Paul.
제9권의 첫 번째 부분으로서 그 점을 명시하며 시작하고, 제목으로 ‘왕의 오심을 위하여’를 사용한다. 이는 그리스도의 재림뿐만 아니라 열 처녀의 비유도 분명히 가리키는데, 이어서 해당 부분의 제목이 바울의 말을 인용하고 있기 때문이다.
“Section 1—For the Coming of the King
제1절 - 왕의 오심을 위하여
“‘Yet a little while, and He that shall come will come, and will not tarry.’ Hebrews 10:37.”
"‘아직 잠시 잠깐 후면 오실 이가 오시리니 지체하지 아니하시리라.’ 히브리서 10:37."
The following two verses are left off, but they contribute to the light in the passage.
다음 두 구절은 생략되어 있지만, 본문을 밝히는 데 기여한다.
For yet a little while, and he that shall come will come, and will not tarry. Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him. But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. Hebrews 10:37–39.
아직 잠시 후면 오실 이가 오실 것이며 지체하지 않으시리라. 이제 의인은 믿음으로 살리라. 그러나 누구든지 뒤로 물러가면 내 영혼이 그를 기뻐하지 아니하리라. 그러나 우리는 멸망에 이르도록 뒤로 물러가는 자들이 아니라, 믿어 영혼의 구원에 이르는 자들이다. 히브리서 10:37-39.
Paul was referring to Habakkuk where the faithful wise virgins are contrasted with those who Paul says “draw back unto perdition.” Habakkuk said it this way:
바울은 신실한 지혜로운 처녀들이 그가 "멸망으로 물러난다"고 말한 자들과 대조되는 하박국을 언급했습니다. 하박국은 이렇게 말했습니다:
Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith. Habakkuk 2:4.
보라, 그의 영혼이 높아져 그 안에서 정직하지 못하나, 의인은 그의 믿음으로 살리라. 하박국 2:4.
Habakkuk’s tarrying time is the tarrying time of the ten virgins, and the chapter of the coming King, in connection with Paul’s words from Hebrews, identifies the perfect fulfillment and application of this chapter in the period of the sealing of the one hundred and forty-four thousand. That period began on September 11, 2001 and ends at the Sunday law, which is Laodicean Adventism’s last crisis, which in the parable of the ten virgins is the manifestation of character at the Sunday law. The last paragraphs of the chapter address the Sunday law, and the chapter begins by addressing September 11, 2001.
하박국의 지체의 때는 열 처녀의 지체의 때이며, 히브리서에서 바울이 한 말과 연결된 오시는 왕을 다루는 장은, 이 장의 완전한 성취와 적용이 14만 4천 명의 인침 기간에 있음을 밝힌다. 그 기간은 2001년 9월 11일에 시작되어 일요일 법령으로 끝나는데, 이는 라오디게아 상태의 재림교회의 마지막 위기이며, 열 처녀의 비유에서는 일요일 법령에서 품성이 드러나는 것으로 나타난다. 그 장의 마지막 단락들은 일요일 법령을 다루고, 그 장은 2001년 9월 11일을 다루면서 시작한다.
“The Last Crisis
마지막 위기
“We are living in the time of the end. The fast-fulfilling signs of the times declare that the coming of Christ is near at hand. The days in which we live are solemn and important. The Spirit of God is gradually but surely being withdrawn from the earth. Plagues and judgments are already falling upon the despisers of the grace of God. The calamities by land and sea, the unsettled state of society, the alarms of war, are portentous. They forecast approaching events of the greatest magnitude.
우리는 마지막 때에 살고 있다. 빠르게 성취되어 가는 시대의 징조들이 그리스도의 재림이 임박했음을 선포하고 있다. 우리가 살고 있는 이 때는 엄숙하고 중대한 때이다. 하나님의 영이 점차 그러나 확실하게 이 땅에서 거두어지고 있다. 하나님의 은혜를 멸시하는 자들에게 이미 재앙과 심판이 임하고 있다. 육지와 바다의 재난, 사회의 불안정, 전쟁의 위협은 불길한 전조다. 그것들은 가장 중대한 사건들이 다가오고 있음을 예고한다.
“The agencies of evil are combining their forces and consolidating. They are strengthening for the last great crisis. Great changes are soon to take place in our world, and the final movements will be rapid ones.
악의 세력들이 힘을 합쳐 결속을 다지고 있다. 그들은 마지막 대위기를 대비해 세력을 강화하고 있다. 머지않아 우리 세계에는 큰 변화가 일어날 것이며, 최종 국면은 급속히 전개될 것이다.
“The condition of things in the world shows that troublous times are right upon us. The daily papers are full of indications of a terrible conflict in the near future. Bold robberies are of frequent occurrence. Strikes are common. Thefts and murders are committed on every hand. Men possessed of demons are taking the lives of men, women, and little children. Men have become infatuated with vice, and every species of evil prevails.
세상의 형편을 보면 험난한 때가 우리 바로 앞에 와 있음을 알 수 있다. 일간지들은 가까운 장래에 닥칠 참혹한 분쟁의 징후로 가득하다. 대담한 강도 사건이 빈번히 일어난다. 파업은 흔하다. 절도와 살인이 도처에서 저질러지고 있다. 귀신들린 자들이 남자와 여자, 어린아이들의 목숨을 앗아가고 있다. 사람들은 악에 현혹되어 있으며, 온갖 종류의 악이 판치고 있다.
“The enemy has succeeded in perverting justice and in filling men’s hearts with the desire for selfish gain. ‘Justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.’ Isaiah 59:14. In the great cities there are multitudes living in poverty and wretchedness, well-nigh destitute of food, shelter, and clothing; while in the same cities are those who have more than heart could wish, who live luxuriously, spending their money on richly furnished houses, on personal adornment, or worse still, upon the gratification of sensual appetites, upon liquor, tobacco, and other things that destroy the powers of the brain, unbalance the mind, and debase the soul. The cries of starving humanity are coming up before God, while by every species of oppression and extortion men are piling up colossal fortunes.
원수는 정의를 굽게 하고 사람들의 마음을 사리사욕으로 채우는 데 성공하였다. ‘정의는 멀리 물러나 있고, 진리는 거리에서 쓰러졌으며, 공평은 들어오지 못한다.’ 이사야 59장 14절. 큰 도시들에는 가난과 비참 속에 살며 먹을 것과 거처와 의복이 거의 없는 수많은 사람들이 있는 반면, 같은 도시들에는 마음이 바라는 것 이상을 가진 자들도 있어 사치스럽게 살며, 돈을 호화롭게 꾸민 집과 개인적 치장에 쓰고, 더 나아가 육욕을 만족시키는 일, 술과 담배, 그리고 두뇌의 능력을 파괴하고 정신의 균형을 무너뜨리며 영혼을 타락시키는 다른 것들에까지 쏟아 붓는다. 굶주리는 인류의 부르짖음이 하나님 앞에 올라가고 있는데, 한편으로는 온갖 형태의 압제와 착취로 사람들이 거대한 재산을 쌓아 올리고 있다.
“On one occasion, when in New York City, I was in the night season called upon to behold buildings rising story after story toward heaven. These buildings were warranted to be fireproof, and they were erected to glorify their owners and builders. Higher and still higher these buildings rose, and in them the most costly material was used. Those to whom these buildings belonged were not asking themselves: ‘How can we best glorify God?’ The Lord was not in their thoughts.
한 번은 뉴욕시에 있을 때, 어느 날 밤, 나는 하늘을 향해 층층이 솟아오르는 건물들을 보라고 부름을 받았다. 이 건물들은 불에 타지 않는다고 보증되었고, 그 소유주와 건축자들을 영화롭게 하기 위해 세워졌다. 이 건물들은 더 높이, 더 높이 치솟았고, 그 안에는 가장 값비싼 자재가 사용되었다. 이 건물들의 소유자들은 스스로에게 이렇게 묻지 않았다: '우리가 어떻게 하면 하나님께 가장 잘 영광을 돌릴 수 있을까?' 주님은 그들의 생각 속에 없었다.
“I thought: ‘Oh, that those who are thus investing their means could see their course as God sees it! They are piling up magnificent buildings, but how foolish in the sight of the Ruler of the universe is their planning and devising. They are not studying with all the powers of heart and mind how they may glorify God. They have lost sight of this, the first duty of man.’
나는 생각했다: '아, 이렇게 자기들의 재원을 투자하는 자들이 하나님이 보시는 것처럼 자기들의 행로를 볼 수만 있다면! 그들은 웅장한 건물들을 쌓아 올리고 있지만, 우주의 통치자께서 보시기에 그들의 계획과 궁리는 얼마나 어리석은가. 그들은 마음과 정신의 모든 능력을 다해 어떻게 하나님을 영화롭게 할 수 있을지 연구하지 않는다. 그들은 이것, 곧 사람의 첫째 되는 의무를 망각했다.'
“As these lofty buildings went up, the owners rejoiced with ambitious pride that they had money to use in gratifying self and provoking the envy of their neighbors. Much of the money that they thus invested had been obtained through exaction, through grinding down the poor. They forgot that in heaven an account of every business transaction is kept; every unjust deal, every fraudulent act, is there recorded. The time is coming when in their fraud and insolence men will reach a point that the Lord will not permit them to pass, and they will learn that there is a limit to the forbearance of Jehovah.
이러한 우뚝 솟은 건물들이 세워져 갈수록, 소유주들은 자신을 만족시키고 이웃들의 시기를 불러일으키는 데 쓸 돈이 있다는 사실에 야심에 찬 자만심으로 기뻐했다. 그들이 이렇게 투자한 돈의 상당 부분은 가혹한 수탈과 가난한 이들을 짓눌러 착취함으로써 얻은 것이었다. 그들은 하늘에서는 모든 사업 거래가 기록되며, 모든 불의한 거래와 모든 사기 행위가 거기에 남겨진다는 사실을 잊었다. 사람들이 그들의 사기와 오만 속에서 주께서 더 이상 지나가도록 허락하지 않으시는 지점에 이르게 되는 때가 올 것이며, 그들은 여호와의 오래 참으심에도 한계가 있음을 알게 될 것이다.
“The scene that next passed before me was an alarm of fire. Men looked at the lofty and supposedly fire-proof buildings and said: ‘They are perfectly safe.’ But these buildings were consumed as if made of pitch. The fire engines could do nothing to stay the destruction. The firemen were unable to operate the engines.
다음으로 내 앞에 펼쳐진 장면은 화재 경보였다. 사람들은 우뚝 솟아 있고 불에 타지 않는다고 여겨지는 건물들을 바라보며 "완전히 안전하다"고 말했다. 그러나 그 건물들은 마치 송진으로 만든 것처럼 모조리 타 버렸다. 소방차는 파괴를 막을 도리가 없었다. 소방관들은 장비를 가동할 수 없었다.
“I am instructed that when the Lord’s time comes, should no change have taken place in the hearts of proud, ambitious human beings, men will find that the hand that had been strong to save will be strong to destroy. No earthly power can stay the hand of God. No material can be used in the erection of buildings that will preserve them from destruction when God’s appointed time comes to send retribution on men for their disregard of His law and for their selfish ambition.
나는 주님의 때가 오고도 교만하고 야심찬 인간들의 마음에 아무 변화도 일어나지 않는다면, 구원하시기에 강하던 그 손이 멸하시기에도 강하다는 것을 사람들이 알게 되리라는 가르침을 받았다. 어떤 지상의 권세도 하나님의 손을 막을 수 없다. 사람들이 그의 율법을 무시하고 이기적인 야망을 품은 것에 대해 그들에게 보응을 내리시도록 하나님께서 정하신 때가 오면, 어떤 건축 자재를 사용하더라도 그 건물들을 멸망에서 보존할 수 없다.
“There are not many, even among educators and statesmen, who comprehend the causes that underlie the present state of society. Those who hold the reins of government are not able to solve the problem of moral corruption, poverty, pauperism, and increasing crime. They are struggling in vain to place business operations on a more secure basis. If men would give more heed to the teaching of God’s word, they would find a solution of the problems that perplex them.
오늘날 사회의 현 상태를 낳은 근본 원인들을 이해하는 사람은, 교육자와 정치가들 가운데서도 많지 않다. 국정을 맡은 이들은 도덕적 타락, 빈곤과 빈민 문제, 그리고 증가하는 범죄의 문제를 해결하지 못하고 있다. 그들은 사업 운영을 더 안전한 기반 위에 올려놓으려고 헛되이 애쓰고 있다. 사람들이 하나님의 말씀의 가르침에 더 귀를 기울인다면, 그들을 곤혹스럽게 하는 문제들의 해결책을 찾을 수 있을 것이다.
“The Scriptures describe the condition of the world just before Christ’s second coming. Of the men who by robbery and extortion are amassing great riches, it is written: ‘Ye have heaped treasure together for the last days. Behold, the hire of the laborers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of Sabaoth. Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter. Ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.’ James 5:3–6.
성경은 그리스도의 재림 직전에 세상의 상태를 묘사한다. 강탈과 착취로 막대한 재물을 모으는 자들에 관해 이렇게 기록되어 있다: "너희는 말세를 위하여 재물을 쌓아 모았다. 보라, 너희 밭을 베어 추수한 일꾼들의 삯을 너희가 속여 떼어 둔 그것이 부르짖고, 추수한 자들의 부르짖음이 만군의 주의 귀에 들어갔다. 너희는 땅에서 사치하고 방탕하였으며, 도살의 날에 하듯 너희 마음을 살찌웠다. 너희는 의인을 정죄하고 죽였으나, 그는 너희에게 대항하지 않았다." 야고보서 5:3-6.
“But who reads the warnings given by the fast-fulfilling signs of the times? What impression is made upon worldlings? What change is seen in their attitude? No more than was seen in the attitude of the inhabitants of the Noachian world. Absorbed in worldly business and pleasure, the antediluvians ‘knew not until the Flood came, and took them all away.’ Matthew 24:39. They had heaven-sent warnings, but they refused to listen. And today the world, utterly regardless of the warning voice of God, is hurrying on to eternal ruin.
그러나 급속히 이루어져 가는 시대의 징조들이 주는 경고를 누가 읽는가? 세상 사람들에게 그것이 어떤 인상을 주는가? 그들의 태도에서 어떤 변화가 보이는가? 노아 시대 사람들의 태도에서 보였던 것 이상은 없다. 세상 일과 쾌락에 몰두하던 홍수 이전 사람들은 "홍수가 와서 그들을 모두 데려가기까지 알지 못하였다."(마태복음 24:39) 그들에게는 하늘에서 보내신 경고가 있었지만, 그들은 듣기를 거부했다. 그리고 오늘날도 세상은 하나님의 경고의 음성을 전혀 아랑곳하지 않고 영원한 멸망을 향해 급히 달려가고 있다.
“The world is stirred with the spirit of war. The prophecy of the eleventh chapter of Daniel has nearly reached its complete fulfillment. Soon the scenes of trouble spoken of in the prophecies will take place.
세상은 전쟁의 기운으로 뒤흔들리고 있다. 다니엘서 11장의 예언은 그 완전한 성취에 거의 이르렀다. 곧 예언들에 언급된 환난의 사건들이 벌어질 것이다.
“‘“Behold, the Lord maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof…. Because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant. Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate…. The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.’ Isaiah 24:1–8.
'"보라, 주께서 땅을 비우시고 황폐하게 하시며, 그것을 뒤집어엎으시고 그 주민들을 사방으로 흩으신다.... 이는 그들이 율법을 범하고, 규례를 바꾸며, 영원한 언약을 깨뜨렸기 때문이다. 그러므로 저주가 땅을 삼켰고, 그 가운데 거하는 자들이 황폐하게 되었다.... 소고의 즐거움이 그치고, 기뻐하는 자들의 소리가 멎으며, 수금의 기쁨도 그친다.' 이사야 24:1-8.
“‘Alas for the day! for the day of the Lord is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come…. The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down, for the corn is withered. How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.’ ‘The vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men.” Joel 1:15–18, 12.
"‘슬프다 그 날이여! 주의 날이 가까웠음이니라, 전능자에게서 오는 멸망과 같이 그 날이 임하리라.... 씨앗이 그들의 흙덩이 아래에서 썩었고, 곡간들은 황폐하게 되었으며, 창고들은 무너졌으니, 곡식이 시들었기 때문이다. 짐승들이 얼마나 신음하는가! 소 떼가 풀밭이 없어 방황하며; 참으로 양 떼도 수척해졌도다.’ ‘포도나무는 말랐고, 무화과나무는 시들었으며; 석류나무와 종려나무와 사과나무도, 들의 모든 나무가 다 말라버렸으니: 이는 사람의 자녀들에게서 기쁨이 말라버렸기 때문이다." 요엘 1:15-18, 12.
“‘I am pained at my very heart; … I cannot hold my peace, because thou has heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war. Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled.’ Jeremiah 4:19, 20.
'내 마음 깊은 곳이 아프도다; ... 나는 잠잠할 수 없나니, 오 내 영혼아, 네가 나팔 소리와 전쟁의 경보를 들었음이라. 파멸 위에 파멸이라 외치도다; 온 땅이 황폐하였음이라.' 예레미야 4:19, 20.
“‘I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light. I beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved lightly. I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled. I beheld, and, lo, the fruitful place was a wilderness, and all the cities thereof were broken down.’ Verses 23–26.
'내가 땅을 보니, 보라, 그것은 형체도 없고 공허하였고; 하늘에는 빛이 없었다. 내가 산들을 보니, 보라, 그것들이 떨었고, 모든 언덕들이 흔들렸다. 내가 보니, 보라, 사람이 하나도 없고, 하늘의 모든 새들은 다 날아가 버렸다. 내가 보니, 보라, 기름진 곳은 광야가 되었고, 그곳의 모든 성읍들은 무너져 있었다.' 23-26절.
“‘“Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob’s trouble; but he shall be saved out of it.” Jeremiah 30:7.
'"슬프다! 그 날은 크므로 그와 같은 날이 없도다. 그것은 곧 야곱의 환난의 때이지만, 그가 그 가운데서 구원을 받으리라." 예레미야 30:7.'
“Not all in this world have taken sides with the enemy against God. Not all have become disloyal. There are a faithful few who are true to God; for John writes: ‘Here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.’ Revelation 14:12. Soon the battle will be waged fiercely between those who serve God and those who serve Him not. Soon everything that can be shaken will be shaken, that those things that cannot be shaken may remain.
이 세상 모든 사람이 하나님을 대적하는 원수의 편에 선 것은 아니다. 모든 사람이 불충하게 된 것도 아니다. 하나님께 신실한 소수가 있다. 이는 요한이 이렇게 기록했기 때문이다: '여기 하나님의 계명과 예수의 믿음을 지키는 자들이 있느니라.' 요한계시록 14:12. 머지않아 하나님을 섬기는 자들과 그를 섬기지 않는 자들 사이에 치열한 전쟁이 벌어질 것이다. 곧 흔들릴 수 있는 모든 것이 흔들릴 것이니, 그리하여 흔들릴 수 없는 것들이 남게 될 것이다.
“Satan is a diligent Bible student. He knows that his time is short, and he seeks at every point to counterwork the work of the Lord upon this earth. It is impossible to give any idea of the experience of the people of God who shall be alive upon the earth when celestial glory and a repetition of the persecutions of the past are blended. They will walk in the light proceeding from the throne of God. By means of the angels there will be constant communication between heaven and earth. And Satan, surrounded by evil angels, and claiming to be God, will work miracles of all kinds, to deceive, if possible, the very elect. God’s people will not find their safety in working miracles, for Satan will counterfeit the miracles that will be wrought. God’s tried and tested people will find their power in the sign spoken of in Exodus 31:12–18. They are to take their stand on the living word: ‘It is written.’ This is the only foundation upon which they can stand securely. Those who have broken their covenant with God will in that day be without God and without hope.
사탄은 성경을 부지런히 연구한다. 그는 자기의 때가 짧다는 것을 알고, 이 땅에서 주께서 행하시는 일을 모든 면에서 방해하려 한다. 하늘의 영광과 과거 박해의 재현이 뒤섞이는 때에 이 땅에 살아 있을 하나님의 백성이 겪을 경험은 말로 다할 수 없다. 그들은 하나님의 보좌에서 나오는 빛 가운데서 행할 것이다. 천사들을 통해 하늘과 땅 사이에는 끊임없는 교통이 있을 것이다. 그리고 사탄은 악한 천사들에게 둘러싸여 자신을 하나님이라고 주장하며, 할 수만 있으면 택하신 자들까지도 미혹하려고 온갖 기적을 행할 것이다. 하나님의 백성은 기적을 행하는 데서 안전을 찾지 못할 것이다. 사탄이 행해질 기적들을 가짜로 흉내 낼 것이기 때문이다. 연단되고 시험된 하나님의 백성은 출애굽기 31장 12-18절에 말한 표징에서 그들의 능력을 찾게 될 것이다. 그들은 살아 있는 말씀, ‘기록되었으되’ 위에 굳게 서야 한다. 이것이 그들이 안전하게 설 수 있는 유일한 기초이다. 하나님과의 언약을 깨뜨린 자들은 그 날에 하나님도 없고 소망도 없게 될 것이다.
“The worshipers of God will be especially distinguished by their regard for the fourth commandment, since this is the sign of God’s creative power and the witness to His claim upon man’s reverence and homage. The wicked will be distinguished by their efforts to tear down the Creator’s memorial and to exalt the institution of Rome. In the issue of the conflict all Christendom will be divided into two great classes, those who keep the commandments of God and the faith of Jesus, and those who worship the beast and his image, and receive his mark. Although church and state will unite their power to compel all, ‘both small and great, rich and poor, free and bond,’ to receive the mark of the beast, yet the people of God will not receive it. Revelation 13:16. The prophet of Patmos beholds ‘them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God,’ and singing the song of Moses and the Lamb. Revelation 15:2.
하나님을 예배하는 자들은 특히 제4계명을 중히 여김으로써 구별될 것이다. 이는 그것이 하나님의 창조 능력의 표이며, 사람이 그분께 경외와 경배를 바쳐야 한다는 그분의 권리를 증언하는 증거이기 때문이다. 악인들은 창조주의 기념을 허물고 로마의 제도를 높이려는 노력으로 구별될 것이다. 이 쟁투의 결말에 그리스도교계 전체는 두 큰 부류로 나뉠 것이다. 곧 하나님의 계명과 예수의 믿음을 지키는 자들과, 짐승과 그의 우상에게 경배하고 그의 표를 받는 자들이다. 비록 교회와 국가가 권세를 합하여 ‘작은 자나 큰 자나, 부한 자나 가난한 자나, 자유한 자나 종들’ 모두에게 짐승의 표를 받도록 강요할지라도, 하나님의 백성은 그것을 받지 않을 것이다. 요한계시록 13:16. 밧모의 선지자는 ‘짐승과 그의 우상과 그의 표와 그의 이름의 수를 이기고 유리 바다 위에 서서 하나님의 거문고를 가진 자들’이 모세와 어린 양의 노래를 부르는 것을 본다. 요한계시록 15:2.
“Fearful tests and trials await the people of God. The spirit of war is stirring the nations from one end of the earth to the other. But in the midst of the time of trouble that is coming,—a time of trouble such as has not been since there was a nation,—God’s chosen people will stand unmoved. Satan and his host cannot destroy them, for angels that excel in strength will protect them.” Testimonies, volume 9, 11–17.
하나님의 백성을 두려운 시험과 시련이 기다리고 있다. 전쟁의 영이 땅의 이 끝에서 저 끝까지 민족들을 뒤흔들고 있다. 그러나 다가오는 환난의 때(나라가 생긴 이래로 없었던 환난의 때) 한가운데서도, 하나님께서 택하신 백성은 흔들리지 않고 서 있을 것이다. 사탄과 그의 무리는 그들을 멸할 수 없다. 이는 능력이 뛰어난 천사들이 그들을 보호할 것이기 때문이다. 증언, 제9권, 11-17.
The one hundred and forty-four thousand, who are “God’s tried and tested people” His “chosen people” “will stand unmoved” when “the persecutions of the past” are repeated. The light they will “walk in” is the light of the message of the seventh seal, which is the midnight cry, which is the light identifying the formation of the image of the beast.
‘하나님의 시련을 겪어 검증된 백성’이요 그분의 ‘택하신 백성’인 14만 4천 명은 ‘과거의 박해’가 되풀이될 때 ‘흔들리지 않고 설 것이다’. 그들이 ‘그 가운데 행할’ 빛은 일곱째 인의 기별, 곧 한밤중 외침의 빛이며, 짐승의 형상이 형성되는 것을 식별하게 하는 빛이다.