Daniel eleven begins by introducing Donald Trump as the final president of the sixth kingdom of Bible prophecy. In the third year of Cyrus, which is where the vision began in chapter ten is complemented in the first verse of chapter eleven with the word, “also.”
다니엘서 11장은 성경 예언의 제6 왕국의 최종 대통령으로 도널드 트럼프를 소개하는 것으로 시작된다. 10장에서 환상이 시작된 ‘고레스 제삼년’이라는 진술은 11장 1절의 ‘also’라는 단어로 보완된다.
Also I in the first year of Darius the Mede, even I, stood to confirm and to strengthen him. Daniel 11:1.
또한 나, 곧 내가 메대 사람 다리오의 원년에 그를 견고하게 하고 강하게 하려고 일어섰느니라. 다니엘 11:1.
Gabriel is careful to reach back to Darius and connect him to Cyrus as he begins his narrative of chapter eleven. Chapter ten continues as one vision through to the last verse of chapter twelve, and it begins in the third year of Cyrus.
가브리엘은 제11장의 서술을 시작하면서 세심히 다리오에게까지 거슬러 올라가 그를 고레스와 결부시킨다. 제10장은 단일한 환상으로 제12장의 마지막 절까지 계속되며, 그것은 고레스 왕 제3년에 시작된다.
In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar; and the thing was true, but the time appointed was long: and he understood the thing, and had understanding of the vision. Daniel 10:1.
바사 왕 고레스 제삼년에 벨드사살이라 불리던 다니엘에게 한 일이 계시되었으니, 그 일은 참된 것이나 정한 때는 오래였더라. 다니엘이 그 일을 깨달았고 그 이상을 이해하였더라. 다니엘 10:1.
Darius together with Cyrus make up the symbol of the twofold nation of the Medes and the Persians, representing the twofold power of Republicanism and Protestantism in the United States; thus, representing the twofold symbol of the time of the end. The birth of Aaron and Moses marked the time of the end of Abraham’s four-hundred-year prophecy at the beginning of ancient Israel; so too, did the birth of John the Baptist and Christ represent the two waymarks of the time of the end at the end of ancient Israel. Jesus always illustrates the end with the beginning.
다리오와 고레스는 함께 메대와 바사의 이중 민족의 상징을 이룬다. 이는 미국의 공화주의와 프로테스탄티즘이라는 이중 권세를 상징하며, 따라서 끝의 때의 이중 상징을 이룬다. 아론과 모세의 탄생은 고대 이스라엘의 시작에서 아브라함의 400년 예언의 끝의 때를 표시하였다; 마찬가지로, 고대 이스라엘의 끝에 세례 요한과 그리스도의 탄생은 끝의 때의 두 이정표를 대표하였다. 예수께서는 항상 시작으로써 끝을 예증하신다.
Darius and Cyrus together represent the waymark represented as the time of the end, when the seventy years captivity in Babylon ended.
다리오와 고레스는 바벨론에서의 칠십 년간의 포로 생활이 종결된 때, 곧 ‘끝의 때’로 지칭되는 이정표를 함께 표상한다.
“God’s church on earth was as verily in captivity during this long period of relentless persecution as were the children of Israel held captive in Babylon during the period of the exile.” Prophets and Kings, 714.
"지상에 있는 하나님의 교회는 이 오랜 기간의 가차 없는 박해 동안, 유배 기간에 바빌론에서 포로로 잡혀 있었던 이스라엘 자손들이 그랬던 것과 마찬가지로, 실로 포로 상태에 있었다." Prophets and Kings, 714.
Darius and Cyrus typify the years 1798 and 1799, representing the time of the end, when the parallel captivity of spiritual Israel in spiritual Babylon ended. 1798 identified the end of the political system of the papacy represented as a beast, which the whore of Rome rode upon.
다리오와 고레스는 1798년과 1799년을 예표하며, 이 두 해는 영적 이스라엘이 영적 바벨론에서 겪은 대응적 포로가 종결된 끝의 때를 가리킨다. 1798년은 로마의 음녀가 타고 있던 짐승으로 표상된 교황권의 정치적 체제의 종말을 가리켰다.
So he carried me away in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sit upon a scarlet coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns. Revelation 17:3.
그가 나를 영으로 광야로 데려가니, 내가 보니 한 여자가 붉은 빛 짐승 위에 앉아 있었는데, 그 짐승은 신성 모독의 이름들로 가득하고 일곱 머리와 열 뿔을 가지고 있었다. 요한계시록 17:3.
Napoleon ended the life of the beast in 1798, and in 1799, the woman that rode upon the beast died in exile. In 1989, both Ronald Reagan and George Bush the greater were presidents, marking the time of the end in 1989. Darius and Cyrus represent Reagan and Bush the greater. Verse two states:
1798년에 나폴레옹이 그 짐승의 생명을 끝냈고, 1799년에는 그 짐승을 탔던 여인이 유배 중에 죽었다. 1989년에는 로널드 레이건과 조지 부시(아버지)가 모두 대통령이었으니, 이는 1989년에 끝의 때가 도래했음을 표징한다. 다리오와 고레스는 레이건과 조지 부시(아버지)를 대표한다. 2절은 다음과 같이 말한다:
And now will I shew thee the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia; and the fourth shall be far richer than they all: and by his strength through his riches he shall stir up all against the realm of Grecia. Daniel 11:2.
이제 내가 네게 진리를 보이리라. 보라, 바사에는 아직 세 왕이 일어날 것이요, 넷째는 그들 모두보다 훨씬 더 부요할 것이며, 그의 부요함으로 얻은 힘으로 그는 모든 자들을 격동하여 헬라의 나라를 대적하게 하리라. 다니엘 11:2.
Awakening
각성
Darius was Reagan, Cyrus was Bush the greater, and the three who followed Cyrus were Clinton, Bush the lesser, Obama the Divider and the fourth and “far richer” president, who stirred up the globalists of Grecia was Trump. The word “stir” means to awaken. When Trump announced his candidacy in 2015, the globalists, who Joel identifies as “heathen” were awakened.
다리오는 레이건이었고, 고레스는 부시 대(大)였다. 고레스를 뒤이은 세 사람은 클린턴, 부시 소(小), 분열자 오바마였으며, 네 번째이자 "훨씬 더 부유한" 대통령으로서 헬라의 세계화주의자들을 각성시킨 이는 트럼프였다. "stir"라는 단어는 "각성시키다"를 뜻한다. 2015년에 트럼프가 출마를 선언했을 때, 요엘이 "이방인들"이라 지칭하는 세계화주의자들이 각성되었다.
Let the heathen be wakened, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the heathen round about. Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great. Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the Lord is near in the valley of decision. Joel 3:12–14.
열국은 깨어 일어나 여호사밧 골짜기로 올라올지어다. 내가 거기 앉아 사면의 모든 열국을 심판하리로다. 낫을 대라, 곡식이 익었음이니라. 오라, 내려오라, 포도즙 틀이 가득 차고 독들이 넘치나니 이는 그들의 악이 큼이니라. 무리요, 무리요, 결단의 골짜기에 있도다. 여호와의 날이 결단의 골짜기에서 가깝도다. 요엘 3:12-14.
When the “heathen” is awakened, “the day of the Lord is near” in the valley of Jehoshaphat. “Jehoshaphat” means judgment of Jehovah; and the valley is also called the valley of decision. From 2015 onward the “multitudes” of planet earth will begin to move into the various bundles prepared for each excuse given by men for not deciding to serve God. At 9/11 the judgment of the living began, and in 2015, Trump announced he would seek the presidency. At 9/11 the first phase of the latter rain began to fall and the latter rain is what brings to fruition the crop, and in 2015, fourteen years into the rain that produces the ripened harvest, the book of Joel sounds the warning that when Donald Trump “stirs up the realm of Grecia,” or as Joel says, when Trump “awakens the heathen in 2015,” the harvest of planet earth is beginning to ripen.
"이방인"이 깨어날 때, 여호사밧의 골짜기에서는 "여호와의 날이 가깝다." "여호사밧"은 여호와의 심판을 뜻하며, 그 골짜기는 또한 "결단의 골짜기"라 불린다. 2015년 이후로 지구의 "수많은 무리"가 하나님을 섬기기로 결단하지 않으려는 사람들이 내세운 각 변명에 맞추어 마련된 여러 묶음들로 옮겨 가기 시작할 것이다. 9/11에 산 자들의 심판이 시작되었고, 2015년에 트럼프는 대통령직에 도전하겠다고 선언하였다. 9/11에 늦은 비의 첫 단계가 내리기 시작했으며, 이 늦은 비가 곡식을 결실케 하는 바, 익은 추수를 산출하는 그 비가 시작된 지 14년째 되는 해인 2015년에, 요엘서는 경고한다. 도널드 트럼프가 "그레시아의 영역을 격동시킬" 때, 혹은 요엘이 말하듯이 트럼프가 "2015년에 이방인을 깨울" 때, 지구의 추수가 익어 가기 시작한다.
It is important to recognize that the first truth mentioned in Daniel eleven, is the prophetic role of Donald Trump. The first kingdom of Bible prophecy represented in the book of Daniel is Babylon. Imagine the story of Babylon in the book of Daniel if Nebuchadnezzar was not employed by Inspiration to establish a prophetic model. The sixth kingdom of Bible prophecy is incomplete without the testimony of the final ruler of that kingdom. The rule of first mention establishes the significance of Trump as a symbol of primary importance in the vision which Daniel received on the twenty-second day after he fasted for three weeks.
다니엘서 11장에서 맨 먼저 언급되는 진리가 도널드 트럼프의 예언적 역할임을 인식하는 것이 중요하다. 다니엘서에서 대표되는 성경 예언의 첫째 왕국은 바벨론이다. 만일 느부갓네살이 예언적 모형을 확립하도록 영감에 쓰임받지 않았다면, 다니엘서의 바벨론 이야기는 어떠했겠는가. 성경 예언의 여섯째 왕국은 그 왕국의 마지막 통치자의 증언 없이는 불완전하다. 최초 언급의 법칙은, 다니엘이 삼 주 동안 금식한 뒤 이십이일째 되는 날 받은 그 이상에서, 트럼프가 일차적 중요성을 지닌 상징임을 정립한다.
But the prince of the kingdom of Persia withstood me one and twenty days: but, lo, Michael, one of the chief princes, came to help me; and I remained there with the kings of Persia. Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days. Daniel 10:13, 14.
그러나 바사 왕국의 군주가 이십일 동안 나를 대적하여 막았으나, 보라, 천사장들 가운데 하나인 미가엘이 와서 나를 도와주었고, 나는 거기서 바사 왕들과 함께 머물렀느니라. 이제 내가 말일에 네 백성이 당할 일을 네게 깨닫게 하려고 왔나니, 이는 그 환상이 아직도 여러 날 후의 일임이라. 다니엘 10:13, 14.
The vision of chapter eleven illustrates what befalls God’s people in the last days, and Trump as the leader of the United States, and thereafter of the United Nations is a truth that has eternal consequences connected to understanding or not understanding that truth. That truth was so important for Gabriel to convey to Daniel that in verse fourteen, Daniel records from the light provided by the angel Gabriel that it is “the robbers of thy people” who establish the vision. It is impossible to correctly follow the movements of Donald Trump in prophecy without using Rome as the blueprint to recognize Trump’s footsteps through the prophetic history of Daniel eleven.
제11장의 환상은 말세에 하나님의 백성에게 닥칠 일을 보여 주며, 트럼프가 미합중국의 지도자요 이어서 국제연합의 지도자라는 사실은, 그 사실을 이해하느냐 이해하지 못하느냐에 영원한 결과가 연결된 진리이다. 그 진리는 가브리엘이 다니엘에게 전해야 할 만큼 지극히 중요하였으므로, 14절에서 다니엘은 천사 가브리엘이 준 빛에 따라 그 환상을 확립하는 자들이 "네 백성의 약탈자들"임을 기록한다. 로마를 청사진으로 사용하지 않고서는, 다니엘 11장의 예언적 역사 속에서 도널드 트럼프의 발자취를 식별하며 그의 행보를 올바르게 추적하는 것은 불가능하다.
Trump, as a symbol of the United States during the Sunday law time period forms an image of the beast, and in so doing he is honoring the beast, so it is an image of the beast, and also an image in honor of the beast. In Revelation 17 the papacy is the eighth, that is of the seven, and Donald Trump is the eighth president since Reagan at the time of the end in 1989, but he is also the sixth, which means he is the eighth that is of the seven.
일요법령의 시기 동안 미국을 상징하는 인물로서 트럼프는 짐승의 형상을 만들며, 그렇게 함으로써 그는 그 짐승을 공경한다. 그러므로 그것은 짐승의 형상일 뿐 아니라 짐승을 공경하기 위한 형상이기도 하다. 계시록 17장에서 교황권은 여덟째, 곧 일곱 중에 속한 자이고, 도널드 트럼프는 1989년 끝의 때에 레이건을 기점으로 계산할 때 여덟 번째 대통령이지만 또한 여섯째이기도 하니, 이는 그가 일곱 중에 속한 여덟째임을 의미한다.
In Revelation seventeen, John in verse three is carried into the wilderness where he sees the whore riding upon a beast. The whore has been identified by every major Protestant denomination as the Catholic church, though they all deny their foundational beliefs in the latter days. The Roman church was drunken with the blood of martyrs when John saw her, and she bore the title of mother of harlots. This identifies that John was conveyed to 1798, where the papacy had the blood of martyrdom and some former Protestant church’s were already returning to the Roman Catholic communion. At that vantage point John saw “seven kings,” five of which already fallen in 1798, and one kingdom existed in 1798, and that kingdom was the United States, but another kingdom, made up of ten kings would come after, for in 1798 where John stood the seventh kingdom had not yet came. The ten kings rule for the hour of the Sunday law crisis, and they agree to give their seventh kingdom unto the beast of the fifth kingdom, who had received a deadly wound in 1798.
요한계시록 17장 3절에서 요한은 광야로 이끌려가 그곳에서 짐승을 탄 음녀를 본다. 그 음녀는 모든 주요 개신교 교단에 의해 가톨릭 교회로 규정되어 왔으나, 말세에 이르러 그들 모두가 자기들의 근본 신조를 부인한다. 요한이 그녀를 보았을 때 로마 교회는 순교자들의 피에 취해 있었고, 그녀는 ‘음녀들의 어미’라는 칭호를 지니고 있었다. 이것은 요한이 1798년으로 옮겨졌음을 가리킨다. 그 시점에서 교황권은 순교의 피를 지니고 있었고, 일부 옛 개신교 교회들은 이미 로마 가톨릭과의 친교로 되돌아가고 있었다. 그 관점에서 요한은 ‘일곱 왕’을 보았는데, 그중 다섯은 1798년에 이미 몰락하였고, 하나의 왕국이 1798년에 존재했으니 그 왕국은 미합중국이었다. 그러나 또 다른 왕국, 곧 열 왕으로 이루어진 왕국이 그 후에 올 것이었다. 이는 요한이 서 있던 1798년에는 일곱째 왕국이 아직 도래하지 않았기 때문이다. 그 열 왕은 일요일 법령 위기의 한 시간 동안 통치하며, 1798년에 치명적인 상처를 받았던 다섯째 왕국의 짐승에게 자기들의 일곱째 왕국을 주기로 합의한다.
The number “8” represents resurrection and the papacy is the eight that is of the seven when its deadly wound is healed at the threefold union of the dragon, the beast and false prophet that occurs at the soon-coming Sunday law. In 2020 the globalists stole the election from Trump and he was slain in the streets of Revelation eleven. The two witnesses of Revelation eleven represent the two horns of the earth beast who were both slain in 2020. Trump is the sixth president since Reagan at the time of the end in 1989; but as of 2024, he is also the eighth that is of the seven previous kings. In 2024, his deadly wound was healed and he simultaneously became the eighth that is of the seven in perfect alignment with the prophetic symbol that establishes the vision. If you have no Rome, you have no ability to follow the movements of the image of Rome.
‘8’이라는 수는 부활을 상징하며, 가까운 장래에 임할 일요법령 때 일어나는 용과 짐승과 거짓 선지자의 삼중 연합 가운데 그 치명적 상처가 치유될 때, 교황권은 ‘일곱에 속한 여덟째’가 된다. 2020년에 세계화주의자들은 트럼프에게서 선거를 탈취하였고, 그는 요한계시록 11장의 거리에서 죽임을 당하였다. 요한계시록 11장의 두 증인은 땅의 짐승의 두 뿔을 상징하며, 그 둘은 2020년에 모두 죽임을 당하였다. 트럼프는 1989년 종말의 때에 레이건 이후 여섯째 대통령이지만, 2024년 현재 그는 또한 이전의 일곱 왕에 속한 여덟째이기도 하다. 2024년에 그의 치명적 상처가 치유되었고, 그 환상을 정립하는 예언적 상징과 완전히 일치하는 가운데 그는 동시에 ‘일곱에 속한 여덟째’가 되었다. 로마가 없으면, 로마의 형상의 움직임을 추적할 능력도 없다.
MAGA
MAGA
To understand how Trump is Constantine the Great when Nero’s “250” years conclude, or how he is Antiochus the Great in 207 BC, or how he is the last president whose whole golden age movement is premised on making America “great,” requires the recognition that the chapter first mentions Trump and his prophetic role.
네로의 ‘250’년이 종결될 때 트럼프가 어떻게 콘스탄티누스 대제인지, 혹은 기원전 207년에 그가 어떻게 안티오코스 대왕인지, 또 미국을 ‘위대하게’ 만들겠다는 전제에 기초한 그의 전체 황금시대 운동의 맥락에서 그가 어떻게 마지막 대통령인지 이해하려면, 무엇보다도 해당 장이 먼저 트럼프와 그의 예언적 역할을 언급하고 있음을 인식해야 한다.
The signature of “truth” represented by the Hebrew word “truth” that is made up of the first, thirteenth and twenty-second letter of the Hebrew alphabet identifies Reagan as the first letter, and Obama as the thirteenth letter of rebellion as represented by 2013 when the former leader of the Office of the Inquisition was followed by the first Jesuit pope. Because the leader of the inquisition retired, his ending point aligns with the Jesuit pope’s starting point. That connection between Obama’s two popes was March 13, 2013. Obama aligns with the thirteenth letter of rebellion, and the twenty-second letter is Trump.
히브리어 알파벳의 제1·제13·제22 문자로 이루어진 히브리어 ‘진리’라는 단어가 표상하는 ‘진리’의 표징은 레이건을 첫째 문자로, 그리고 오바마를 2013년으로 표상되는 반역의 열세째 문자로 식별한다. 2013년은 종교재판소의 전 수장 뒤를 최초의 예수회 교황이 이은 해이다. 종교재판소의 수장이 사임했으므로, 그의 종결점이 예수회 교황의 시작점과 일치한다. 오바마의 두 교황 사이의 그 연결은 2013년 3월 13일이었다. 오바마는 반역의 열세째 문자에 상응하고, 제22 문자는 트럼프이다.
The twenty-second amendment limits a president to two terms, and when considering two-term presidents, whose terms were NOT consecutive, there are only two. Grover Cleveland is the alpha of two-term presidents with non-consecutive terms, and Trump is the omega. Grover Cleveland was the twenty-second president, and Trump as the omega to Cleveland possesses the alpha distinction of “22.” Cleveland and Trump represent an alpha and omega that contains the symbolism of the twenty-second letter in the Hebrew alphabet. There are only two presidents that had two non-consecutive terms and Trump is the second of those two. The two of the omega times the twenty-two of the alpha equals forty-four, a symbol of 1844, which is a symbol of the closed door at the Sunday law, as typified by the closed door of 1844. Trump is the 44th distinct person to be president, and he is president when the door closes at the Sunday law.
미국 헌법 수정 제22조는 대통령의 재임을 두 차례로 제한한다. 그 가운데 임기가 연속적이지 않았던 두 차례 재임 대통령은 단 두 명뿐이다. 그로버 클리블랜드는 비연속적 두 차례 재임 대통령들의 알파요, 트럼프는 그 오메가이다. 그로버 클리블랜드는 제22대 대통령이었으며, 클리블랜드의 오메가인 트럼프는 알파의 표징인 ‘22’를 지닌다. 클리블랜드와 트럼프는 히브리 알파벳 제22자의 상징성을 내포하는 알파와 오메가를 대표한다. 비연속적으로 두 차례 집권한 대통령은 오직 두 명이며, 트럼프는 그 둘 중 둘째이다. 오메가의 2와 알파의 22를 곱하면 44가 되는데, 이는 1844년의 상징이며, 그것은 1844년의 닫힌 문에 의해 예표된 바와 같이 일요일 법령에서의 닫힌 문의 상징이다. 트럼프는 대통령직을 역임한 구별되는 인물로는 44번째이며, 그는 일요일 법령에서 문이 닫힐 때 대통령으로 있다.
Trump has been typified by Cyrus the Great. Cyrus the Great set forth the first decree and Artaxerxes the Great set forth the third decree. The first and third align with each other, for Jesus always illustrates the end with the beginning. Trump is there when Nero’s “250” years end represented by Constantine the Great. At the end of the “250” years from 457 BC Trump is represented by Antiochus the Great, who returned stronger than before in 2024, in fulfillment of verse thirteen.
트럼프는 고레스 대왕으로 예표되어 왔다. 고레스 대왕은 첫째 칙령을 반포하였고 아닥사스다 대왕은 셋째 칙령을 반포하였다. 첫째와 셋째는 서로 상응한다. 이는 예수께서 항상 시작으로써 끝을 예시하시기 때문이다. 콘스탄티누스 대제가 대표하는 네로의 "250"년의 종결 지점에 트럼프가 있다. 기원전 457년으로부터의 "250"년이 끝날 때, 트럼프는 안티오코스 대왕으로 예표되며, 그는 2024년에 이전보다 더 강력하게 돌아왔고, 이는 13절의 성취이다.
For the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former, and shall certainly come after certain years with a great army and with much riches. Daniel 11:13.
이는 북방의 왕이 돌아올 것이며, 이전보다 더 큰 무리를 일으킬 것이며, 여러 해 후에는 큰 군대를 거느리고 많은 재물을 가지고 반드시 올 것이기 때문이다. 다니엘 11:13.
When the United States is conquered by Rome at the Sunday law, every country in the world is then forced to bow to Rome.
일요일 법령의 시기에 미합중국이 로마에 의해 정복되면, 그때 전 세계의 모든 국가는 로마에 굴복하도록 강제된다.
“Foreign nations will follow the example of the United States. Though she leads out, yet the same crisis will come upon our people in all parts of the world.” Testimonies, volume 6, 395.
“이방 나라들은 미국의 본을 따를 것이다. 비록 미국이 앞장설지라도, 동일한 위기가 세계 각지에 있는 우리의 백성에게 닥칠 것이다.” 『증언보감』 제6권, 395.
The “foreign nations” are forced to do so by the United States who assumes leadership of the United Nations at the soon-coming Sunday law. The United Nations is the ten kings of Revelation 17 who are ruled over by Ahab, king of the ten northern tribes, who is married to Jezebel. The marriage of Jezebel to Ahab is the marriage that is consummated at the soon-coming Sunday law. At the Sunday law the United States, the glorious land of Daniel eleven, and the earth beast of Revelation thirteen ends its history as the sixth kingdom of Bible prophecy. At Mount Carmel the 850 prophets of Baal and the priests of the grove who ate at Jezebel’s table are slain by Elijah. The United States is slain at the soon-coming Sunday law, as were the false prophets at Mount Carmel. The story from then on is between Elijah, versus Ahab and Jezebel, and Ahab represents a tenfold kingdom, that is governed by the one that first committed fornication with Jezebel. Jezebel intends to commit fornication with every kingdom, but Ahab represents the first to do so, and it is the United States that dies at Mount Carmel and instantly becomes Jezebel’s first paramour. In terms of Daniel eleven, it is there at the Sunday law that Trump stands up as the mighty king of Greece, represented by Alexander the Great.
“이방 열국들”은 곧 다가올 일요일 법령에서 유엔의 지도권을 장악하는 미국에 의해 그렇게 하도록 강요된다. 유엔은 요한계시록 17장의 열 왕이며, 이들은 이세벨과 결혼한 이스라엘 북방 열 지파의 왕 아합의 지배를 받는다. 이세벨과 아합의 결혼은 곧 다가올 일요일 법령에서 완결되는 혼인이다. 일요일 법령에서 다니엘 11장의 영화로운 땅이요 요한계시록 13장의 땅에서 올라온 짐승인 미국은 성경 예언의 여섯째 왕국으로서의 역사를 마감한다. 갈멜산에서 이세벨의 상에서 먹던 바알의 선지자 850명과 산림의 제사장들이 엘리야에 의해 죽임을 당한다. 미국은 갈멜산의 거짓 선지자들이 그랬던 것처럼, 곧 다가올 일요일 법령에서 죽임을 당한다. 그때부터의 이야기는 엘리야와, 아합과 이세벨의 대결이며, 아합은 이세벨과 처음으로 음행을 범한 자가 다스리는, 열 왕으로 구성된 왕국을 대표한다. 이세벨은 모든 왕국과 음행하고자 하나, 아합은 그 일을 맨 먼저 행한 자를 대표하며, 갈멜산에서 죽임을 당하여 즉시 이세벨의 최초의 정부가 되는 자는 미국이다. 다니엘 11장의 관점에서, 바로 그 일요일 법령에서 트럼프가 알렉산더 대왕으로 대표되는 헬라의 큰 권세의 왕으로 일어난다.
And a mighty king shall stand up, that shall rule with great dominion, and do according to his will. And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven; and not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, even for others beside those. Daniel 11:3, 4.
한 능한 왕이 일어나 큰 권세로 다스리며 자기 뜻대로 행하리라. 그리고 그가 일어설 때에 그의 나라가 꺾여 하늘의 네 바람을 향하여 나뉘되, 그의 후손에게로도 아니요 그가 다스리던 그의 권세대로도 아니하리니, 이는 그의 나라가 뽑혀 그 외의 다른 자들에게 돌아갈 것임이라. 다니엘 11장 3, 4절.
Donald Trump stands up as the “mighty king” of the United Nations, who is represented within the verse and thereafter typified by the history of Alexander the Great. When he stands up, the United States, the sixth kingdom of Bible prophecy ends, and the seventh kingdom of ten kings in Revelation seventeen begins. The ten kings begin their seventh kingdom by agreeing there and then to give their seventh kingdom unto the papal power, who is the eighth kingdom, that is of the seven previous kingdoms. Their agreement was to fulfill God’s will, and His will is represented line upon line throughout the Scriptures of truth.
도널드 트럼프는 국제연합(UN)의 ‘능한 왕’으로 일어서는데, 그는 그 구절 안에서 그렇게 표상되며, 이후 알렉산더 대왕의 역사에 의해 예표된다. 그가 일어설 때 성경 예언의 여섯째 왕국인 미합중국은 끝나고, 요한계시록 17장의 열 왕으로 이루어진 일곱째 왕국이 시작된다. 열 왕들은 그 자리에서 곧 그들의 일곱째 왕국을 여덟째 왕국, 곧 이전의 일곱 왕국들에 속한 교황권에게 넘겨주기로 합의함으로써 그들의 일곱째 왕국을 시작한다. 그들의 합의는 하나님의 뜻을 이루기 위한 것이었으며, 그의 뜻은 진리의 기록인 성경 전체에 걸쳐 구절에 구절을 더하여 제시되어 있다.
Typifying Rome
로마를 예표함
Verses five through nine of Daniel eleven were fulfilled with a prophetic history that perfectly typified the history of the papal power as set forth in verses thirty-one through forty of the same chapter. The line of history in verses five through nine parallel the line of history in verses thirty-one through verse forty. Both lines identify a period that the power representing papal Rome first overcame three obstacles, ruled for a period until there was a broken treaty that brought a southern king upon them that delivered a deadly wound. The more closely those two lines are studied and compared to history, the more profoundly accurate they are recognized to be. Their accuracy is in regards to how closely they represent the structure within the verses and also the history which fulfilled the verses.
다니엘서 11장 5–9절은, 같은 장 31–40절에 제시된 교황권의 역사를 완전하게 예표하는 예언적 역사로 성취되었다. 5–9절의 역사적 전개는 31–40절의 역사적 전개와 병행한다. 두 전개 모두, 교황 로마를 대표하는 권세가 먼저 세 가지 장애물을 극복하고, 일정 기간 통치하다가, 깨어진 조약으로 말미암아 남방의 왕이 그들 위에 임하여 그들에게 치명적인 상처를 입히게 되는 한 시기를 식별한다. 그 두 전개를 면밀히 연구하여 역사와 대조할수록, 그것들이 얼마나 심대하게 정확한지를 더욱 분명히 인식하게 된다. 그 정확성은, 그 구절들 속의 구조를 얼마나 밀접하게 재현하는지와, 또한 그 구절들을 성취한 역사 자체를 얼마나 밀접하게 반영하는지에 관한 것이다.
The history that fulfilled the five verses parallels and aligns with the history of papal Rome set forth in verses thirty-one through forty, and provide the setting for the introduction of Antiochus the Great in verses ten through fifteen.
그 다섯 절을 성취한 역사는 31–40절에 제시된 교황 로마의 역사와 병행하며 부합하고, 10–15절에서 안티오쿠스 대왕의 도입을 위한 배경을 제공한다.
But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and one shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, even to his fortress. Daniel 11:10.
그러나 그의 아들들은 격분하여 큰 군대의 무리를 소집할 것이며, 그 가운데 하나는 반드시 나아와 범람하듯 지나갈 것이다. 그 후에 그가 다시 돌아와, 그의 요새에 이르기까지 격동할 것이다. 다니엘 11:10.
In fulfillment of verse ten, Antiochus the Great was victorious all the way up to the fortress of Egypt, where he ended the campaign in order to regroup. That history typifies the collapse of the Soviet Union in 1989, as represented in verse forty of the same chapter.
10절이 성취됨에 따라 안티오쿠스 대왕은 애굽의 요새에 이르기까지 승전을 거두었고, 그곳에서 전열을 재정비하기 위하여 원정을 종결하였다. 그 역사는 같은 장 40절에 나타난 바와 같이 1989년 소련의 붕괴를 예표한다.
And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. Daniel 11:40.
마지막 때에 남쪽의 왕이 그를 공격할 것이며, 북쪽의 왕은 병거들과 기병들과 많은 배를 거느리고 회오리바람처럼 그를 치러 올 것이다. 그는 여러 나라에 들어가 홍수처럼 휩쓸고 지나갈 것이다. 다니엘 11:40.
Verse ten’s “shall certainly come, and overflow, and pass through” is identical in Hebrew to verse forty’s “he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over.” Both verses are identifying when the king of the north (Antiochus in verse ten and Reagan in verse forty) defeat the king of the south (Ptolemy in verse ten and the Soviet Union in verse forty). Both attacks were retaliatory against the king of the south’s prior victory (Ptolemy in verses five through nine and Napoleon in verse forty). The southern king’s motivation for attack was a broken treaty (the marriage of Bernice in verses five through nine and the broken Treaty of Tolentino of 1797 with Napoleon). The prophetic structure represented within the verses and the verses’ subsequent fulfillment in history also aligns with Isaiah 8:8.
10절의 “반드시 이르러 넘쳐흐르며 통과하리라”는 표현은, 40절의 “그가 여러 나라에 들어가 넘쳐흐르며 건너가리라”와 히브리어로 동일하다. 두 절 모두 북방의 왕(10절의 안티오쿠스, 40절의 레이건)이 남방의 왕(10절의 프톨레마이오스, 40절의 소련)을 패배시키는 때를 지시한다. 두 공격은 모두 남방의 왕이 앞서 거둔 승리(5–9절의 프톨레마이오스, 40절의 나폴레옹)에 대한 보복이었다. 남방의 왕이 공격에 나선 동기는 파기된 조약 때문이었다(5–9절의 베레니케의 결혼, 그리고 1797년 나폴레옹과의 톨렌티노 조약 파기). 이 절들에 나타난 예언적 구조와 그 이후 역사 속 성취는 이사야 8:8과도 일치한다.
And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel. Isaiah 8:8.
그가 유다를 지나며 창일하여 휩쓸고 넘어, 목에까지 이를 것이요, 그의 날개를 펴는 것이 네 땅의 너비에 가득하리라, 오 임마누엘이여. 이사야 8:8.
When Isaiah predicts that Sennacherib’s army “shall overflow and go over,” it is once again the same Hebrew as in verse ten and forty. Isaiah identifies when Sennacherib, the northern kingdom conquered the southern kingdom of Judah, but he left Jerusalem standing, for he only reached “to the neck,” just as Antiochus reached to the border in verse ten. Sennacherib’s motivation was that Hezekiah had broken the treaty with Assyria, as represented by Hezekiah ceasing the agreed upon tribute. The broken treaty is the anomaly to the three parallel verses. They each involved a broken treaty, but with Ptolemy and Napoleon the northern king was charged with breaking the treaty. Sennacherib, the northern king charged Hezekiah with refusing the allotted tribute.
이사야가 산헤립의 군대가 ‘넘쳐 흘러 지나갈 것’이라고 예언할 때, 그것은 다시금 10절과 40절에서와 동일한 히브리어 표현이다. 이사야는 북방 왕 산헤립이 유다의 남왕국을 정복하였던 때를 지목하지만, 그는 ‘목’까지밖에 이르지 못하였으므로 예루살렘은 보존되었다. 이는 10절에서 안티오쿠스가 경계에까지 이르렀던 것과 같다. 산헤립의 동기는 히스기야가 앗수르와의 조약을 파기하였다는 데 있었는데, 이는 히스기야가 합의된 조공을 중단함으로써 드러났다. 조약의 파기는 세 개의 병행 절들에서의 특이점이다. 그것들은 각각 조약의 파기를 수반하지만, 프톨레마이오스와 나폴레옹의 경우에는 북방 왕이 조약을 깼다고 지목되었다. 그러나 산헤립의 경우에는 북방 왕이 히스기야가 할당된 조공을 거부하였다고 고발하였다.
Now in the fourteenth year of king Hezekiah did Sennacherib king of Assyria come up against all the fenced cities of Judah, and took them. And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria to Lachish, saying, I have offended; return from me: that which thou puttest on me will I bear. And the king of Assyria appointed unto Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold. And Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of the Lord, and in the treasures of the king’s house. 2 Kings 18:13–15.
히스기야 왕 제십사년에 앗수르 왕 산헤립이 올라와 유다의 모든 견고한 성읍들을 치고 그것들을 점령하니라. 유다 왕 히스기야가 라기스에 있는 앗수르 왕에게 보내어 이르되, 내가 범과하였나이다. 청하건대 나에게서 물러가소서. 왕께서 내게 부과하시는 것은 내가 감당하리이다 하매, 앗수르 왕이 유다 왕 히스기야에게 은 삼백 달란트와 금 서른 달란트를 부과하니라. 히스기야가 여호와의 집과 왕궁 보고에 있던 모든 은을 그에게 주었더라. 열왕기하 18:13-15
Sennacherib’s northern army captured forty-six Judean cities on his march to Jerusalem. It is of great prophetic significance that Isaiah 8:8 connects with verses ten and forty, thus, providing a third witness of the collapse of the southern kingdom of the Soviet Union in 1989. That collapse marks the beginning of a period of verse forty that is empty. From the fulfillment of verse forty in 1989 unto verse forty-one, which represents the soon-coming Sunday law, there is an empty period in verse forty. That period begins at 1989 and ends at the Sunday law. Verse forty has nothing to say of that period of time, but verse forty can be understood with the methodology of line upon line.
산헤립의 북방 군대는 예루살렘으로 진군하던 길에 유다의 성읍 마흔여섯을 함락하였다. 이사야 8장 8절이 10절과 40절과 연결된다는 사실은 큰 예언적 중요성을 지니며, 그로써 1989년에 소련의 남방 왕국이 붕괴한 사건에 대한 제3의 증거를 제공한다. 그 붕괴는 40절의 내용이 공백인 기간의 시작을 가리킨다. 1989년에 40절이 성취된 때로부터, 머지않아 임할 일요일법을 대표하는 41절에 이르기까지, 40절 안에는 공백의 기간이 있다. 그 기간은 1989년에 시작하여 일요일법에서 끝난다. 40절은 그 기간에 관하여 아무 말도 하지 않지만, 40절은 줄에 줄을 더하는 방법론으로 이해될 수 있다.
A primary “key” to establish the hidden history of verse forty, is Isaiah’s witness of the victorious retaliatory war of the northern kingdom against the southern kingdom. Whether it is the rebellion of Hezekiah ceasing to honor the previous commitment to provide “tribute” to Assyria, or the setting aside of Bernice by Antiochus or Napoleon’s Treaty of Tolentino all three verses were fulfilled by histories that emphasize a broken treaty as an underlying motivation for attacking. During the Obama presidency, under the State Department of John Kerry, the assistant secretary Victoria Nuland brought about a color revolution to overthrow the government of the Ukraine. From that point on two sides of one argument exist about the Ukrainian War; Putin says it was a broken treaty, and his opponents say the treaty Putin points to never existed in the context Putin claims. Whether a treaty was actually made and then broken, or vise versa matters not, for the prophetic record simply records a broken treaty as motivation for war.
사십절의 감추어진 역사를 확립하기 위한 주된 "열쇠"는, 북왕국이 남왕국을 상대로 수행한 보복전쟁에서 거둔 승리에 대한 이사야의 증언이다. 아시리아에 "조공"을 바치겠다는 선행 약속의 이행을 중단한 히스기야의 반역이든, 안티오쿠스에 의한 베레니케의 배제 사건이든, 또는 나폴레옹의 톨렌티노 조약이든, 세 절 모두는 공격의 기저 동기를 깨진 조약으로 강조하는 역사들에 의해 성취되었다. 오바마 대통령 재임 중, 존 케리가 이끄는 국무부 하에서, 차관보 빅토리아 눌런드는 우크라이나 정부를 전복하기 위한 색깔 혁명을 일으켰다. 그때부터 우크라이나 전쟁을 둘러싸고 하나의 논쟁에 대해 두 입장이 존재한다. 푸틴은 그것이 깨진 조약 때문이라고 말하고, 그의 반대자들은 푸틴이 지목하는 그 조약은 푸틴이 주장하는 맥락에서는 결코 존재하지 않았다고 말한다. 조약이 실제로 체결되었다가 파기되었는지, 혹은 그 반대였는지는 중요하지 않다. 왜냐하면 예언적 기록은 전쟁의 동기로서 깨진 조약을 단지 기록할 뿐이기 때문이다.
Isaiah 8:8 provides the “key” to see that the northern king only conquers up to the neck, or up to the head. That “key” identifies Russia as the head that was left standing after the collapse of the body in 1989. Verse eights prophetic importance is not only found in the “key” of identifying the head, but its identification of the “neck” representing the head, or the capital city can only be established in connection with a previous passage of the same vision of Isaiah 8. That vision begins in chapter seven, and in verses seven and eight, a head is defined as a king, or his kingdom or the capital city of a kingdom. Jerusalem was the capital of Judah, whose 46 cities were conquered by Sennacherib’s army, but Sennacherib left the capital city of Jerusalem standing.
이사야 8장 8절은 북방의 왕이 목까지, 곧 머리에 이르기까지밖에 정복하지 못한다는 사실을 보게 하는 “열쇠”를 제공한다. 그 “열쇠”는 1989년에 몸체가 붕괴된 뒤에도 그대로 서 있던 머리로서 러시아를 지목한다. 8절의 예언적 중요성은 머리를 식별하게 하는 그 “열쇠”에만 있는 것이 아니라, 머리를 대표하는 “목”, 곧 수도의 식별이 이사야 8장의 동일한 환상에 속한 앞선 본문과의 연계 속에서만 확정될 수 있다는 점에도 있다. 그 환상은 7장에서 시작되며, 7장 7–8절에서 머리는 한 왕, 혹은 그의 왕국 또는 그 왕국의 수도로 정의된다. 예루살렘은 유다의 수도였고, 그 46개 성읍은 산헤립의 군대에게 정복되었으나, 산헤립은 수도 예루살렘을 그대로 서 있게 남겨 두었다.
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people. And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah’s son. If ye will not believe, surely ye shall not be established. Isaiah 7:8, 9.
대저 아람의 머리는 다메섹이요, 다메섹의 머리는 르신이라. 육십오 년 안에 에브라임이 패하여 다시는 백성을 이루지 못하리라. 에브라임의 머리는 사마리아요, 사마리아의 머리는 르말랴의 아들이니라. 너희가 믿지 아니하면, 정녕 굳게 서지 못하리라. 이사야 7:8, 9.
When Sennacherib’s army came to the walls of Jerusalem in 701 BC, he came up to the neck, and in so doing; he left an historical witness of Russia remaining after the 1989 collapse. As Antiochus the Great began his retaliation against the southern kingdom he came in verse ten to the border of Egypt, but did not enter. What is significant in the victory of Antiochus in verse ten is that it marks the conclusion of a military campaign by Antiochus that lacked a distinct battle, but represents his work in re-establishing previously lost geography. His conquering in verse ten represents the conclusion of several victories. He ended the campaign of the fourth Syrian war at Raphia, which means “borderland,” and Raphia was the border, or “neck” of Egypt. Antiochus’s campaign of 219 BC to 217 BC represents the overflowing and passing over of the collapse of the Soviet Union in 1989 unto 1991, when the king passed over the countries.
기원전 701년에 산헤립의 군대가 예루살렘 성벽에 이르렀을 때, 그는 목까지 올라왔고, 그렇게 함으로써 1989년 붕괴 이후에도 러시아가 남아 있음을 보여 주는 역사적 증언을 남겼다. 안티오쿠스 대왕이 남방 왕국에 대한 보복을 시작할 때, 그는 10절에서 이집트의 국경에 이르렀으나 들어가지는 않았다. 10절에서의 안티오쿠스의 승리의 중요성은, 그것이 뚜렷한 개별 전투가 결여된 안티오쿠스의 군사 원정의 종결을 표시할 뿐 아니라, 그가 이전에 상실되었던 지리적 영역을 재확립해 놓은 그의 과업을 대표한다는 데 있다. 10절에서의 그의 정복은 여러 차례의 승리의 결말을 나타낸다. 그는 ‘변경지대’를 뜻하는 라피아에서 제4차 시리아 전쟁의 원정을 끝마쳤으며, 라피아는 이집트의 경계, 곧 ‘목’이었다. 기원전 219년부터 217년까지의 안티오쿠스의 원정은, 1989년의 소련 붕괴의 넘쳐흐르며 지나감이 ‘왕이 여러 나라들을 지나간’ 1991년에까지 미친 것을 대표한다.
Prophetically Isaiah 8:8 allows Russia, as the neck in Sennacherib’s battle, or the fortress in Antiochus’s to be identified at the king of the south at the battle of Raphia, as represented by the fulfillment of verse eleven. In doing so, it directly connects the external history represented by the dragon (king of the south) the beast (the king of the north) and the false prophet (the king of the north’s proxy power) with the internal line of prophecy as represented by the sixty-five year prophecy of verse seven of chapter seven.
예언적으로 볼 때, 이사야 8장 8절은 러시아가 산헤립의 전투에서는 ‘목’으로, 안티오쿠스의 전투에서는 ‘요새’로 나타나는 유형을 따라, 11절의 성취가 보여 주는 바와 같이 라피아 전투에서 남방 왕으로 비정될 수 있게 한다. 이로써 용(남방 왕), 짐승(북방 왕), 그리고 거짓 선지자(북방 왕의 대리 권세)로 표상된 외적 역사와, 7장 7절의 ‘예순다섯 해’ 예언으로 표상되는 예언의 내적 선이 직접적으로 연결된다.
Prophetically the significance of Sennacherib coming up to Jerusalem provides one of the most powerful prophetic testimonies of God’s power in the Scriptures, as God there destroyed Sennacherib’s army of 185,000 men in one night. The day before, on the wall of Jerusalem was both Eliakim and Shebna, the symbols of Laodicean and Philadelphian Adventism who are marked at the closed door of 1844 and the closed door of the Sunday law.
예언적으로, 산헤립이 예루살렘으로 올라온 사건의 의의는 성경에서 하나님의 권능에 대한 가장 강력한 예언적 증언 가운데 하나를 제공한다. 그곳에서 하나님께서는 하룻밤 사이에 산헤립의 군대 18만 5천 명을 진멸하셨기 때문이다. 그 전날, 예루살렘 성벽 위에는 엘리아김과 셉나가 함께 있었는데, 그들은 1844년의 닫힌 문과 일요일 법령의 닫힌 문에서 드러나는 라오디게아적 재림주의와 빌라델비아적 재림주의의 상징이었다.
Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the defenced cities of Judah, and took them. And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field. Then came forth unto him Eliakim, Hilkiah’s son, which was over the house, and Shebna the scribe, and Joah, Asaph’s son, the recorder. Isaiah 36:1–3.
히스기야 왕 제십사년에 앗수르 왕 산헤립이 올라와 유다의 모든 견고한 성읍들을 치고 점령하니라. 앗수르 왕이 라기스에서 랍사게를 큰 군대를 거느리고 예루살렘, 곧 히스기야 왕에게로 보내니, 그가 윗못의 수로 곁, 세탁자의 밭 큰 길에 서니라. 그때에 힐기야의 아들이요 왕궁을 맡은 엘리야김과 서기관 셉나와 사관 요아, 곧 아삽의 아들이 그에게 나아가니라. 이사야 36:1-3.
In Isaiah chapter seven, Isaiah is sent with a message to wicked Ahaz, the king of Judah, the southern kingdom. It is that kingdom who Sennacherib is attacking in chapter eight, verse eight. When Isaiah meets wicked king Ahaz, he meets him “by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field,” which is right where Rabshakeh blasphemes the name of the Lord. Isaiah taught that he and his children were signs.
이사야 7장에서, 이사야는 남왕국 유다의 악한 왕 아하스에게 전갈을 가지고 보냄을 받는다. 바로 그 왕국을 산헤립이 8장 8절에서 공격한다. 이사야가 악한 왕 아하스를 만났을 때, 그는 그를 “세탁자의 밭 큰길에 있는 윗못의 수로 곁”에서 만났는데, 그곳은 곧 랍사게가 주의 이름을 모독하던 바로 그 자리이다. 이사야는 자신과 그의 자녀들이 표징이라고 가르쳤다.
Behold, I and the children whom the Lord hath given me are for signs and for wonders in Israel from the Lord of hosts, which dwelleth in mount Zion. Isaiah 8:18.
보라, 여호와께서 내게 주신 나와 자녀들은 이스라엘에서 시온 산에 거하시는 만군의 여호와께로부터 온 표징과 기적이니라. 이사야 8:18.
When Isaiah met wicked king Ahaz “by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field,” Isaiah had brought his son Shearjashub, which means, “a remnant shall return.”
이사야가 "세탁하는 자의 밭으로 가는 큰길에 있는 윗못의 수로 곁에서" 사악한 왕 아하스를 만났을 때, 이사야는 그의 아들 스알야숩을 동반하였는데, 그 이름은 '남은 자가 돌아오리라'는 뜻이다.
Then said the Lord unto Isaiah, Go forth now to meet Ahaz, thou, and Shearjashub thy son, at the end of the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field. Isaiah 7:3.
그때에 여호와께서 이사야에게 이르시되 너와 네 아들 스알야숩은 지금 나아가 세탁하는 자의 밭 큰길에 있는 윗못 수로의 끝에서 아하스를 만나라. 이사야 7:3.
Shearjashub identifies that the message proclaimed by Isaiah at “the end of the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field” is a message identifying the remnant who return. That remnant is those in the book of Malachi who are called to test the Lord by returning unto him, and by returning the tithes into the storehouse. Those who return are also represented by Jeremiah as those who return after the first disappointment. In chapter seven “the end of the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field” portrays Isaiah giving a message to a wicked southern king, and in Isaiah thirty-six Eliakim, Shebna and Joah the recorder interacted for Hezekiah, while Rabshakeh represented Sennacherib.
스알야숩은 “윗 못 수도의 끝, 곧 세탁하는 자의 밭 큰길”에서 이사야가 선포한 메시지가 돌아오는 남은 자를 식별하는 메시지임을 지적한다. 그 남은 자는 그에게로 돌아오고 십일조를 창고에 들임으로써 여호와를 시험하라는 부름을 받은 말라기서의 자들이다. 돌아오는 자들은 또한 예레미야에 의해 첫 번째 실망 이후에 돌아오는 자들로 대표된다. 7장에서는 “윗 못 수도의 끝, 곧 세탁하는 자의 밭 큰길”에서 이사야가 남쪽의 악한 왕에게 메시지를 전하는 것으로 묘사되고, 이사야 36장에서는 엘리아김과 셉나와 기록관 요아가 히스기야를 대신하여 응대하였고, 랍사게는 산헤립을 대표하였다.
The first message of “the end of the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field” is proclaimed by Isaiah and his son, the last message of “the end of the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field” was proclaimed by three persons. The first message was to an internal king and the second was to an external king. The dividing line is the wall, which is a symbol of God’s law, and the Sunday law that represents the removal of the wall of separation of church and state. At the Sunday law, or at the wall there are three symbols; Eliakim is Philadelphia, Shebna is Laodicea and Joab the recorder is Sardis.
“세탁자의 밭으로 가는 큰길에 있는 윗못의 수로 끝”의 첫 번째 메시지는 이사야와 그의 아들이 선포하였고, “세탁자의 밭으로 가는 큰길에 있는 윗못의 수로 끝”의 마지막 메시지는 세 사람이 선포하였다. 첫 번째 메시지는 자국의 왕에게, 둘째 메시지는 이방의 왕에게 주어졌다. 분기선은 담과 일요일 법령이다. 담은 하나님의 율법을 상징하고, 일요일 법령은 교회와 국가의 분리라는 담의 제거를 대표한다. 일요일 법령, 곧 그 담에서 세 가지 상징이 있다. 엘리아김은 빌라델비아를, 셉나는 라오디게아를, 기록관 요압은 사데를 상징한다.
At the Sunday law, many are overthrown according to Daniel eleven forty-one and those persons are those who are held accountable for the light upon the seventh-day Sabbath. Those who are overthrown in verse forty-one are Laodicean Seventh-day Adventists, and Eliakim represents Philadelphia.
일요일 준수법이 시행될 때, 다니엘 11장 41절에 따르면 많은 이들이 엎드러질 것이며, 그들은 제칠일 안식일에 관한 빛에 대하여 책임을 지는 자들이다. 41절에서 엎드러지는 자들은 라오디게아 상태의 제칠일안식일예수재림교인들이며, 엘리아김은 빌라델비아를 대표한다.
And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah: And I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand: and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah. And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open. Isaiah 22:20–22.
그 날에 내가 내 종 힐기야의 아들 엘리아김을 부르리라. 내가 네 옷을 그에게 입히고 네 띠로 그를 굳세게 하며 네 정권을 그의 손에 맡기리니, 그가 예루살렘 주민과 유다 족속의 아버지가 되리라. 내가 다윗의 집의 열쇠를 그의 어깨에 두리니, 그가 열면 닫을 자가 없겠고 그가 닫으면 열 자가 없으리라. 이사야 22:20-22.
And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth; I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name. Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee. Revelation 3:7–9.
빌라델비아 교회의 사자에게 기록하라. 거룩하신 이, 참되신 이, 다윗의 열쇠를 가지신 이, 여시면 닫을 자가 없고 닫으시면 열 자가 없는 이가 이같이 말씀하시노라. 내가 네 행위를 아노니, 보라, 내가 네 앞에 열린 문을 두었으니 능히 닫을 자가 없도다. 이는 네가 적은 능력을 가지고도 내 말을 지키며 내 이름을 부인하지 아니하였음이라. 보라, 자칭 유대인이라 하나 그렇지 아니하고 거짓말하는 자들, 곧 사탄의 회당에 속한 자들로 하여금, 보라, 그들로 와서 네 발 앞에 절하게 하고 내가 너를 사랑한 줄을 알게 하리라. 요한계시록 3:7-9.
Shebna is replaced by Eliakim, and Shebna on the wall represents Laodicean Seventh-day Adventists who refuse to be benefitted by the message of the early or latter rain. The early rain with the church was represented by Isaiah and the remnant who returned, and the message was directed at an apostate church, represented by wicked king Ahaz. The message from the wall was given to a wicked king of the north that was seeking to defeat Jerusalem, and it represents the latter rain in relation to the early rain. While God’s church is judged the early or former rains sprinkles, but at the Sunday law the rain is poured out without measure. The message to Ahaz was the internal message, the message to Sennacherib was external. The first voice of Revelation 18:1–3 is a repetition of the second angel’s message and it is internal. The second voice of Revelation eighteen verse four is external and is the third message. Isaiah and his son brought the internal second angels message, and on the wall with an external message there are three souls.
셉나는 엘리아김으로 교체되며, 성벽 위의 셉나는 이른비나 늦은비의 기별로 말미암아 유익을 얻기를 거부하는 라오디게아적 제칠일안식일예수재림교인들을 상징한다. 교회와 관련된 이른비는 이사야와 귀환한 남은 자들에 의해 표상되었고, 그 기별은 악한 왕 아하스로 표상된 배도한 교회를 향해 있었다. 성벽에서 나온 기별은 예루살렘을 정복하려 하던 북방의 악한 왕에게 주어졌으며, 그것은 이른비와의 관계 속에서 늦은비를 상징한다. 하나님의 교회가 심판을 받는 동안에는 이른비, 곧 전비가 뿌려지듯 내리지만, 일요일 법령 때에는 비가 한량 없이 부어진다. 아하스에게 주어진 기별은 내적 기별이었고, 산헤립에게 주어진 기별은 외적이었다. 요한계시록 18장 1–3절의 첫째 음성은 둘째 천사의 기별의 반복이며 내적이다. 요한계시록 18장 4절의 둘째 음성은 외적이며 셋째 기별이다. 이사야와 그의 아들은 내적 둘째 천사의 기별을 전하였고, 성벽 위에서는 외적 기별과 함께 세 영혼이 있다.
Eliakim is the one hundred and forty-four thousand, Shebna is Laodicean Seventh-day Adventism that is spewed out of the mouth of the Lord at that time. Joab the recorder represents God’s other flock who record the history leading up to the wall, in order to recognize the ensign of Eliakim, when it is lifted up.
엘리아김은 십사만 사천이다. 셉나는 그때 주의 입에서 토하여 버림을 받는 라오디게아적 제칠일안식일예수재림주의이다. 기록관 요압은 엘리아김의 기호가 들어 올려질 때 그것을 식별하기 위하여 성벽에 이르기까지의 역사를 기록하는 하나님의 다른 양떼를 대표한다.
Isaiah 8:8 brings the messages of Isaiah six through twelve into Daniel eleven, verse ten. In doing so it provides a second witness that the head of the kingdom is left standing after the attack. It identifies an argument of a broken treaty that is used to precipitate a battle.
이사야 8장 8절은 이사야 6–12장의 메시지를 다니엘 11장 10절 속으로 도입한다. 이로써 공격 후에도 그 왕국의 머리가 남아 서 있다는 사실에 대한 두 번째 증언을 제공한다. 또한 전투를 촉발하기 위해 사용되는 조약 파기라는 논거를 지목한다.
From the collapse of the Soviet Union in 1989, in verse forty until the soon-coming Sunday law represented in the next verse there is thirty-seven years of prophetic history that verse forty says nothing. Verses ten through fifteen of Daniel eleven represents the prophetic history that is not addressed in verse forty. It can only be seen when employing the methodology of line upon line. If ye will not believe, surely ye shall not be established, is the prophetic warning that is attached to the three verses that describe 1989, and the historical fulfillment of verse eight of Isaiah eight portrays a test for Eliakim and Shebna. Can you see, or are you blind?
1989년 소련의 붕괴(40절)로부터 다음 절에 표상된 임박한 일요법령에 이르기까지 37년의 예언적 역사가 있는데, 이에 관하여 40절은 아무 언급도 하지 않는다. 다니엘서 11장 10절부터 15절은 40절에서 다루어지지 않은 그 예언적 역사를 나타낸다. 이는 ‘줄 위에 줄’의 방법론을 적용할 때에만 볼 수 있다. “너희가 믿지 아니하면 정녕 굳게 서지 못하리라”는 1989년을 서술하는 세 구절에 수반되는 예언적 경고이다. 또한 이사야서 8장 8절의 역사적 성취는 엘리아김과 셉나에게 주어진 시험을 묘사한다. 그대는 볼 수 있는가, 아니면 눈먼 자인가?
Verse forty-one of Daniel eleven is the soon-coming Sunday law in the United States that is typified by the history that fulfilled verse sixteen.
다니엘서 11장 41절은 16절을 성취한 역사에 의해 예표된 미국에서 곧 도래할 일요일 법령이다.
But he that cometh against him shall do according to his own will, and none shall stand before him: and he shall stand in the glorious land, which by his hand shall be consumed. Daniel 11:16.
그러나 그를 대적하여 오는 자는 자기 뜻대로 행할 것이요, 그의 앞에 설 자가 없을 것이며, 그는 영화로운 땅에 설 것이니, 그의 손으로 그 땅을 멸하리라. 다니엘 11:16.
He shall enter also into the glorious land, and many countries shall be overthrown: but these shall escape out of his hand, even Edom, and Moab, and the chief of the children of Ammon. Daniel 11:41.
그가 또한 영화로운 땅에 들어갈 것이며, 많은 나라가 엎드러질 것이나, 그의 손에서 벗어날 자들이 있으니, 곧 에돔과 모압과 암몬 자손의 우두머리들이다. 다니엘 11:41.
The historical fulfillment of verse sixteen on through to verse thirty in Daniel eleven is the history of pagan Rome. Every prophetic line in Daniel chapter eleven either typifies the history of pagan, papal or modern Rome. Every line either directly identifies a Roman history, or typifies a future Roman history. Every line. The verses that directly refer to the history fulfilled by pagan Rome, typify papal Rome. Together pagan Rome and papal Rome testify of modern Rome. Rome establishes the vision, for from the beginning of the chapter unto the end the vision is about Rome.
다니엘 11장 16절부터 30절까지의 역사적 성취는 이교 로마의 역사이다. 다니엘 11장의 모든 예언적 구절은 이교 로마, 교황 로마, 혹은 현대 로마의 역사 가운데 하나를 예표한다. 모든 구절은 로마의 역사를 직접 지시하거나, 장차의 로마 역사를 예표한다. 모든 구절이 그러하다. 이교 로마에 의해 성취된 역사에 직접 언급하는 구절들은 교황 로마를 예표한다. 이교 로마와 교황 로마는 함께 현대 로마를 증거한다. 로마가 그 이상을 정립한다. 왜냐하면 이 장의 처음부터 끝까지 그 이상은 로마에 관한 것이기 때문이다.
Jesus identified that there was a traitor for the purpose of helping His disciples believe when the betrayal of Judas was made manifest.
예수께서는 유다의 배반이 드러났을 때 그의 제자들이 믿도록 돕기 위하여 배반자가 있음을 밝히셨다.
“In pronouncing the woe upon Judas, Christ also had a purpose of mercy toward His disciples. He thus gave them the crowning evidence of His Messiahship. ‘I tell you before it come,’ He said, ‘that, when it is come to pass, ye may believe that I AM.’ Had Jesus remained silent, in apparent ignorance of what was to come upon Him, the disciples might have thought that their Master had not divine foresight, and had been surprised and betrayed into the hands of the murderous mob. A year before, Jesus had told the disciples that He had chosen twelve, and that one was a devil. Now His words to Judas, showing that his treachery was fully known to his Master, would strengthen the faith of Christ’s true followers during His humiliation. And when Judas should have come to his dreadful end, they would remember the woe that Jesus had pronounced upon the betrayer.” The Desire of Ages, 655.
"유다에게 화를 선포하시면서, 그리스도께서는 제자들을 향한 자비의 목적도 두고 계셨다. 이리하여 그분은 자신의 메시아 되심에 대한 결정적 증거를 그들에게 주셨다. 그분은 말씀하셨다. '그 일이 이루어지기 전에 내가 너희에게 말하노니, 일이 이루어질 때에 너희로 내가 스스로 있는 자임을 믿게 하려 함이라.' 만일 예수께서 장차 자신에게 닥칠 일을 알지 못하는 듯 침묵하고 계셨더라면, 제자들은 자기들의 주께서 신적 예지를 가지지 못하셨고, 불의의 습격을 받아 배반당해 살의에 찬 폭도들의 손에 넘겨지셨다고 생각했을지도 모른다. 일 년 전, 예수께서는 자기가 열둘을 택하였으나 그중 하나는 마귀라고 제자들에게 말씀하셨다. 이제 유다에게 하신 그 말씀은 그의 배반이 주께 완전히 알려져 있었음을 드러내어, 그리스도의 참된 추종자들이 그분의 비하 가운데서 믿음을 굳게 하도록 할 것이었다. 그리고 유다가 그 참혹한 결말에 이를 때, 그들은 예수께서 배반자에게 선포하신 그 화를 기억하게 될 것이었다." 시대의 소망, 655.
December 31, 2023 the Lion of the tribe of Judah began to unseal the revelation of Himself, and the foundational test began. The test was over whether Rome was still the symbol that established the vision in verse fourteen, or had things changed? When the first antichrist from the United States began to reign on May 8, 2025, verse fourteen had been fulfilled. It could then be seen that the relationship between Trump and pope Leo had been typified by Reagan and John Paul II. The Ukrainian War which began in 2014, when the State Department of the United States brought about a color revolution in the Ukraine occurred in the presidency of Obama, who reigned during two popes. Reagan and John Paul II in verse ten, and then in 2014, the Ukrainian War began as represented by verse eleven’s battle of the borderland, or the battle of Raphia. Raphia means “borderland,” and so does the word, “Ukraine.” In that history Obama and two popes mark the second battle of the three battles of verses ten through fifteen. Then in 2024, Trump returned in fulfillment of verse thirteen. Then in verse fourteen the vision is established by the arrival of Trump’s popish counterpart.
2023년 12월 31일, 유다 지파의 사자께서 자기 자신에 관한 계시의 인봉을 떼기 시작하셨고, 기초적 시험이 시작되었다. 그 시험은 로마가 여전히 14절에서 그 이상을 확립하는 상징인지, 아니면 상황이 변하였는지를 가르는 것이었다. 2025년 5월 8일 미국에서 나온 첫 번째 적그리스도가 통치하기 시작하였을 때, 14절이 성취되었다. 그때 트럼프와 교황 레오 사이의 관계가 레이건과 요한 바오로 2세에 의해 이미 예표되어 있었음이 보였다. 미국 국무부가 우크라이나에서 색깔 혁명을 일으킨 2014년에 시작된 우크라이나 전쟁은, 두 교황의 재위 기간에 걸쳐 재임한 오바마의 대통령 임기 중에 일어났다. 10절에서는 레이건과 요한 바오로 2세가 등장하고, 이어 2014년에 11절의 ‘경계지대의 전투’, 곧 라피아 전투로 표상되는 우크라이나 전쟁이 시작되었다. 라피아는 ‘경계지대’를 뜻하며, ‘우크라이나’라는 말도 동일한 뜻을 가진다. 그 역사에서 오바마와 두 교황은 10절부터 15절까지의 세 전투 중 두 번째 전투를 표징한다. 그런 다음 2024년에 13절의 성취로서 트럼프가 돌아왔다. 그리고 14절에서 트럼프의 교황적 대응자가 도착함으로써 그 이상이 확립된다.
What was established is that the three battles of verses ten through fifteen represent three waymarks that each identify the relationship between Jezebel and Ahab leading to Mount Carmel at the Sunday law. With Reagan Jezebel was in Samaria, hidden by a secret alliance. Then the priests of Baal and the prophets of the grove lifted up the spiritualism of woke liberal Catholicism, combined with Obama’s schizophrenic symbolism of both the false prophet of apostate Protestantism and the false prophet of Islam, the worship of mother earth, the licentiousness and anarchy of the French Revolution. Then Trump returned in 2024, and the open relationship between the beast and its image was made manifest in 2025. Its 2026, and the external vision test of the foundation has passed, and we are now in the vision of the temple test.
확정된 사실은, 10절부터 15절까지의 세 전투가, 일요일 법령 시점의 갈멜산으로 이끄는 이세벨과 아합 사이의 관계를 각각 식별하는 세 개의 이정표를 대표한다는 것이다. 레이건 시대에는 이세벨이 비밀 동맹에 의해 숨겨진 채 사마리아에 있었다. 그런 다음 바알의 제사장들과 숲의 선지자들이, 배도한 개신교의 거짓 선지자와 이슬람의 거짓 선지자 둘 다에 대한 오바마의 조현병적 상징성, 대지모 숭배, 프랑스 혁명의 방종과 무정부 상태와 결합된, 각성주의적 자유주의 가톨릭주의의 심령주의를 고양시켰다. 그 다음 2024년에 트럼프가 귀환하였고, 2025년에는 짐승과 그 우상 사이의 공개적 관계가 현시되었다. 지금은 2026년이고, 기초의 외적 비전 시험은 통과되었으며, 이제 우리는 성전의 비전 시험 가운데 있다.
Verse eleven was fulfilled at the battle of Raphia in 217 BC, and typifies the Ukrainian War that began in 2014, which escalated in 2022, and is now on the verge of concluding. Putin will prevail, but the victory simply introduces the beginning of his demise. The prophetic structure of verse eleven and its historical fulfillment at Ptolemy’s victory at the battle of Raphia in 217 BC in fulfillment of verse eleven of chapter eleven aligns with the prophetic history of king Uzziah. Both Ptolemy and Uzziah were southern kings, whose hearts were lifted up because of military successes, but their lifted-up hearts brought both of them down, and the demise of both is associated with mutual attempts to make an offering in the sanctuary in Jerusalem.
11절은 기원전 217년 라피아 전투에서 성취되었으며, 2014년에 시작되어 2022년에 격화되었고 이제 결말에 임박한 우크라이나 전쟁을 예표한다. 푸틴이 승리하겠으나, 그 승리는 단지 그의 몰락의 서막을 열 뿐이다. 11장 11절의 예언적 구조와, 그 11절이 기원전 217년 라피아 전투에서 프톨레마이오스의 승리로 역사적으로 성취된 사실은, 웃시야 왕의 예언적 역사와 상응한다. 프톨레마이오스와 웃시야는 모두 남방 왕들이었으며, 군사적 성공으로 마음이 교만하여졌으나 그 교만이 두 사람 모두를 몰락하게 하였고, 두 사람의 몰락은 예루살렘 성소에서 제사를 드리려는 각자의 시도와 연관되어 있다.
We will continue to consider the demise of Putin that leads into the battle of Panium in verse fifteen in the next article.
다음 글에서 우리는 15절의 파니움 전투로 이어지는 푸틴의 몰락을 계속하여 고찰할 것이다.