With the collapse of the USSR in 1989 verse forty of Daniel eleven was fulfilled. Verse forty-one is the Sunday law in the United States, as is verse sixteen. From 1989 until the Sunday law in the United States verse forty is empty. The collapse of the USSR in 1989 was also identified in verse ten of Daniel eleven, that was initially fulfilled by Antiochus Magnus.

1989년 소련의 붕괴로 다니엘 11장 40절이 성취되었다. 41절은 미국의 일요일 법령이며, 16절도 마찬가지다. 1989년부터 미국의 일요일 법령 때까지 40절은 공백 상태로 남아 있다. 1989년 소련의 붕괴는 다니엘 11장 10절에서도 지적되었는데, 그 구절은 처음에는 안티오쿠스 마그누스에 의해 성취되었다.

Antiochus III Magnus the Seleucid “king of the north,” ruled from 223–187 BC and sought to reclaim territories lost to the Ptolemies (the “king of the south”) after the Third Syrian War (246–241 BC). His campaign in the Fourth Syrian War (219–217 BC) aimed to retake Coele-Syria, Phoenicia, and Palestine. In 219 BC Antiochus marched south, capturing Seleucia-in-Pieria, Tyre, and Ptolemais (Acre), regaining coastal strongholds. In 218 BC he advanced further, taking Philadelphia (Amman) and pressing toward Egypt’s frontier, intent on reclaiming lost Seleucid lands down to Gaza. Antiochus halted his march in 218 BC, consolidating gains and preparing for a decisive push. Ptolemy IV Philopator, the Ptolemaic king, mustered an army to meet him, bolstered by Egyptian troops. Verse ten of Daniel eleven sets forth this movement of Antiochus, thus prefiguring the collapse of the USSR in 1989, and typifying verse forty.

셀레우코스 왕조의 ‘북쪽의 왕’ 안티오코스 3세 메가스는 기원전 223–187년에 통치했으며, 제3차 시리아 전쟁(기원전 246–241년) 이후 프톨레마이오스 왕조에 빼앗긴 영토를 되찾으려 했다. 제4차 시리아 전쟁(기원전 219–217년)에서 그의 원정은 코일레-시리아, 페니키아, 팔레스타인을 탈환하는 데 목적이 있었다. 기원전 219년에 안티오코스는 남하하여 피에리아의 셀레우키아, 티레, 프톨레마이스(아코)를 점령하며 해안의 거점들을 회복했다. 기원전 218년에 그는 더 전진해 필라델피아(암만)를 점령하고 이집트의 국경을 향해 압박했으며, 가자까지 잃어버린 셀레우코스 왕조의 영토를 되찾으려는 의도를 드러냈다. 안티오코스는 기원전 218년에 진군을 멈추고, 획득한 성과를 공고히 하며 결정적 공세를 준비했다. 프톨레마이오스 왕조의 왕 프톨레마이오스 4세 필로파토르는 이집트 병력으로 보강하여 그를 맞설 군대를 소집했다. 다니엘서 11장 10절은 안티오코스의 이러한 움직임을 서술하며, 이로써 1989년 소련의 붕괴를 예표하고 40절을 전형적으로 보여 준다.

But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and one shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, even to his fortress. Daniel 11:10.

그러나 그의 아들들이 분기하여 큰 군대를 모을 것이요, 그 중 하나가 반드시 와서 넘쳐 흐르며 지나갈 것이며, 그 후에 그는 돌아와 분기하여 그의 요새까지 이를 것이다. 다니엘 11:10.

When the king of the north in verse forty “overflows and passes over” it aligns with verse ten’s king of the north “overflowing and passing through.” In both verses it is the identical Hebrew words, that are simply translated a little differently. It is the same expression as found in Isaiah 8:8.

40절에서 북방 왕이 ‘넘쳐 흐르며 지나간다’고 할 때, 이는 10절의 북방 왕이 ‘넘쳐 흐르며 통과한다’는 표현과 일치합니다. 두 절 모두 동일한 히브리어 단어들이 사용되었고, 다만 번역이 약간 다를 뿐입니다. 이 표현은 이사야 8:8에서도 같습니다.

And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel. Isaiah 8:8.

그가 유다를 지나갈 것이며, 넘쳐 흘러 지나가 목에까지 미치리라. 그의 펼친 날개가 네 땅의 너비를 가득 채우리라, 임마누엘이여. 이사야 8:8.

Each of the three verses is identifying a southern king being defeated by a northern king. Antiochus the northern king prevails over Ptolemy the southern king, just as Sennacherib prevailed over Judah the southern king, and just as the king of the north in verse forty swept away the USSR in 1989. Three verses along with the three historical fulfillments of those verses, identify the “time of the end” in 1989. Thus, verse ten is 1989 and verse sixteen is the Sunday law in the United States, as is verse forty-one.

세 구절 각각은 북방 왕에게 패배하는 남방 왕을 가리킨다. 북방 왕인 안티오쿠스가 남방 왕인 프톨레마이오스를 이긴 것처럼, 산헤립이 남방 왕인 유다를 이긴 것처럼, 그리고 40절의 북방 왕이 1989년에 소련을 휩쓴 것과 같다. 세 구절과 그 구절들의 세 가지 역사적 성취는 1989년을 ‘끝의 때’로 지목한다. 따라서 10절은 1989년이며, 16절은 미국의 일요일 법령이고, 41절도 마찬가지다.

Verses eleven through fifteen is a line of Scripture, which also has a historical fulfillment that identifies specific prophetic waymarks within the hidden history of verse forty. Before the Sunday law in the United States, but after 1989 the battle of Raphia and its aftermath is set forth in verses eleven and twelve, and the battle of Panium is set forth in verses thirteen to fifteen.

11절부터 15절은 성경 본문의 한 단락으로, 40절의 숨겨진 역사 속에서 특정한 예언적 이정표들을 식별하게 해 주는 역사적 성취도 담고 있다. 미국의 주일법 이전이되 1989년 이후의 라피아 전쟁과 그 여파가 11절과 12절에 서술되어 있고, 파니움 전쟁은 13절부터 15절에 서술되어 있다.

The Sunday law is the time appointed; for it is there that the deadly wound of the papacy is healed, and the pope returns to the throne of the earth. That empowerment was typified by the enthronement of the papacy in 538, and by the enthronement of pagan Rome at the battle of Actium. Once prophetically enthroned pagan Rome ruled supremely for 360 years. Once the papacy was enthroned in 538, she ruled supremely for twelve hundred and sixty years. Once the deadly wound is healed at the Sunday law the papacy will rule supremely for a symbolic 42 months.

일요일 법령은 정한 때이다. 왜냐하면 그때 교황권의 치명적인 상처가 치유되고, 교황이 세상의 왕좌로 돌아오기 때문이다. 그 권세의 부여는 538년의 교황권 즉위와 악티움 해전에서 이교 로마가 권좌에 오른 것으로 예표되었다. 예언적으로 권좌에 오른 이후 이교 로마는 360년 동안 절대적으로 통치했다. 538년에 교황권이 즉위하자, 교황권은 1,260년 동안 절대적으로 통치했다. 일요일 법령 때 그 치명상이 치유되면, 교황권은 상징적 42개월 동안 절대적으로 통치할 것이다.

And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast. And they worshipped the dragon which gave power unto the beast: and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast? who is able to make war with him? And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto him to continue forty and two months. Revelation 13:3–5.

나는 그의 머리들 가운데 하나가 죽게 된 상처를 입은 것처럼 보았는데, 그 치명적인 상처가 나으니 온 세상이 놀라며 그 짐승을 따랐다. 사람들은 그 짐승에게 권세를 준 용을 경배하고 또 그 짐승도 경배하며 말하였다. "누가 이 짐승과 같으냐? 누가 능히 그와 더불어 싸울 수 있으랴?" 또 그에게 큰 말과 모독을 말하는 입이 주어졌고, 마흔두 달 동안 계속할 권세가 주어졌다. 요한계시록 13:3-5.

Verse 27 says “both” of these kings:

27절에는 ‘이 두 왕 둘 다’라고 되어 있다:

And both these kings’ hearts shall be to do mischief, and they shall speak lies at one table; but it shall not prosper: for yet the end shall be at the time appointed. Daniel 11:27.

이 두 왕은 마음에 악을 도모하며 한 식탁에서 서로 거짓을 말하겠지만, 그들의 계획은 성사되지 않을 것이다. 끝은 정해진 때에야 올 것이기 때문이다. 다니엘 11:27.

The two kings in verse twenty-seven are the kings in the previous two verses who thereafter fought the battle of Actium.

27절의 두 왕은 그 뒤에 악티움 전투를 벌인 앞의 두 절에 나오는 왕들이다.

And he shall stir up his power and his courage against the king of the south with a great army; and the king of the south shall be stirred up to battle with a very great and mighty army; but he shall not stand: for they shall forecast devices against him. Yea, they that feed of the portion of his meat shall destroy him, and his army shall overflow: and many shall fall down slain. Daniel 11:25, 26.

그는 큰 군대를 거느리고 남방의 왕을 대적하여 그의 권세와 용기를 떨쳐 일으킬 것이요; 남방의 왕도 심히 크고 강한 군대로 전투에 나설 것이나; 그러나 그는 버티지 못하리니, 이는 그를 대적하여 계략을 세울 것임이라. 참으로 그의 양식을 먹는 자들이 그를 멸망시키리니, 그의 군대는 쓸려가고 많은 이들이 쓰러져 죽으리라. 다니엘서 11:25, 26.

Verse twenty-seven therefore creates an anomaly that needs to be understood before we proceed. In verse twenty-four the “time” represents a 360-year period beginning at the battle of Actium and concluding at the appointed time in the year 330.

따라서 27절은 우리가 계속 진행하기 전에 이해해야 할 이례적인 점을 만들어 냅니다. 24절에서 ‘때’는 악티움 해전에서 시작하여 330년에 정해진 때에 끝나는 360년의 기간을 의미합니다.

The king of the south in the battle was Cleopatra, who was in an alliance with Marc Antony. Octavius was the king of the north who would defeat them both. At the time appointed (31 BC) the two kings who had previously sat down at one table and told lies to one another would confront each other at the battle of Actium.

그 전쟁에서 남방의 왕은 마르크 안토니우스와 동맹을 맺고 있던 클레오파트라였다. 북방의 왕은 그들 둘을 모두 패배시킬 옥타비아누스였다. 정한 때에(기원전 31년), 이전에 한 상에 함께 앉아 서로에게 거짓을 말하던 그 두 왕은 악티움 전투에서 서로 대면하게 될 것이었다.

The two kings at the table align with the history of the battle of Panium (verses 13 through 15), where there was an alliance of Antiochus Magnus and Phillip of Macedon. That historical alliance corresponds with the symbolic alliance represented in the name of Panium in the time of Christ—Caesarea Philippi. The alliance is also represented in verse forty when the USSR is swept away in 1989 through an alliance between Reagan and pope John Paul II. The two kings tell lies to each other before 31 BC, which aligns with the Sunday law in the United States, and therefore their lies occur before verse sixteen, during the history represented by verses thirteen to fifteen which were fulfilled at the battle of Panium seventeen years after the battle of Raphia, and one hundred and thirty-seven years before Pompey conquered Jerusalem in fulfillment of verse sixteen.

식탁에서 마주한 두 왕은 안티오쿠스 마그누스와 마케도니아의 필립의 동맹이 있었던 파니움 전투의 역사(13–15절)와 일치한다. 그 역사적 동맹은 그리스도 시대 파니움의 이름인 가이사랴 빌립보에 표현된 상징적 동맹과도 대응한다. 그 동맹은 또한 레이건과 교황 요한 바오로 2세 사이의 동맹을 통해 1989년에 소련이 쓸려 나갈 때 40절에서 나타난다. 두 왕은 기원전 31년 이전에 서로에게 거짓을 말하는데, 이것은 미국의 일요일 법과 일치하므로 그들의 거짓은 16절 이전, 곧 13–15절로 대표되는 역사 동안에 일어난다. 그 역사는 라피아 전투 후 17년, 그리고 폼페이우스가 16절의 성취로 예루살렘을 정복하기 137년 전에 있었던 파니움 전투에서 성취되었다.

In verse twenty-eight Octavius, the victor over both Cleopatra (the king of the south) and Marc Antony, “returns into his land with great riches; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall do exploits, and return to his own land.” Uriah Smith identifies these two victories as Actium in 31 BC and the destruction of Jerusalem in 70 AD. Verse twenty-eight is therefore identifying a history which begins at the battle of Actium, which is the beginning of the 360 years and the destruction of Jerusalem in 70 AD.

28절에서 클레오파트라(남방의 왕)와 마르쿠스 안토니우스 양자에 대한 승리자인 옥타비우스는 “큰 재물을 가지고 본토로 돌아갈 것이며 그의 마음은 거룩한 언약을 거스를 것이요 그가 임의로 행하고 자기 본토로 돌아갈 것이며”라고 묘사된다. 유라이어 스미스는 이 두 승리를 기원전 31년의 악티움 해전과 서기 70년의 예루살렘 멸망으로 확인한다. 그러므로 28절은 360년의 시작점이 되는 악티움 전투에서 시작하여 서기 70년의 예루살렘 멸망에 이르는 역사를 지목하고 있다.

Then shall he return into his land with great riches; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall do exploits, and return to his own land. Daniel 11:28.

그때 그는 막대한 재물을 가지고 자기 땅으로 돌아갈 것이며, 그의 마음은 거룩한 언약을 대적할 것이요, 그는 큰 일을 행하고 다시 자기 땅으로 돌아가리라. 다니엘 11:28.

The last phrase of verse twenty-four (even for a time) onward represents a historical line which began in 31 BC and concludes in the last phrase of verse thirty-one (shall place the abomination that maketh desolate) which was fulfilled in 538. The line begins with the battle of Actium, which marks the beginning of pagan Rome ruling supremely for three hundred and sixty years. The line ends in 538 with papal Rome beginning to rule supremely for twelve hundred and sixty years. Within the verses and the history which fulfilled the verses the time appointed in 330 represents a division in the history of pagan Rome as the fourth kingdom of Bible prophecy. After the initial period of ruling supremely for three hundred and sixty years, there follows two hundred and eight years of disintegration of the empire in advance of the papacy taking the throne in verse thirty-one in the year 538. In the sequence of those eight verses only verse twenty-seven identifies a historical fulfillment that occurred before the battle of Actium in 31 BC.

24절의 마지막 어구(“잠시 동안이라도”)부터 이어지는 부분은 기원전 31년에 시작하여, 31절의 마지막 어구(“황폐하게 하는 가증한 것을 세울 것이라”)에서 끝나는 하나의 역사적 흐름을 나타내며, 그 마지막은 538년에 성취되었다. 그 흐름은 악티움 전투로 시작하는데, 이는 이교 로마가 360년 동안 절대적으로 지배하기 시작한 시점을 표시한다. 그 흐름은 538년에, 교황 로마가 1,260년 동안 절대적으로 지배하기 시작하는 것으로 끝난다. 그 구절들과 그 구절을 성취한 역사 속에서, 330년에 정한 때는 성경 예언의 넷째 왕국으로서의 이교 로마 역사에서의 분기점을 뜻한다. 초기의 360년 절대 지배 기간 이후에는, 538년에 31절에서 말하는 교황권이 왕좌에 오르기 전에 제국이 해체되어 가는 208년의 기간이 뒤따른다. 그 여덟 절의 흐름 가운데, 기원전 31년 악티움 전투 이전에 일어난 역사적 성취를 지목하는 것은 오직 27절뿐이다.

Verse twenty-seven identifies a meeting between two kings in advance of the “appointed time” and verse twenty-nine identifies an “appointed time.” Verse twenty-seven’s “appointed time” is the beginning of the three hundred and sixty year period and the “appointed time” of verse twenty-nine is the ending of the three hundred and sixty year period. The beginning and ending represent an “appointed time.”

27절은 ‘정한 때’에 앞서 두 왕의 만남을 밝히고, 29절은 ‘정한 때’를 밝힌다. 27절의 ‘정한 때’는 360년 기간의 시작을 가리키고, 29절의 ‘정한 때’는 그 360년 기간의 끝을 가리킨다. 시작과 끝은 각각 ‘정한 때’를 나타낸다.

The empowerment of pagan Rome began when it conquered the third geographical obstacle as represented in Daniel 8:9.

이교 로마의 세력 강화는 다니엘 8장 9절에 묘사된 바와 같이 세 번째 지리적 장애물을 정복했을 때 시작되었다.

And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the pleasant land. Daniel 8:9.

그 중의 하나에서 한 작은 뿔이 나와 남쪽과 동쪽과 아름다운 땅을 향하여 심히 커졌다. 다니엘서 8:9.

The empowerment began at the battle of Actium, and the subsequent subjection of the king of the south (Egypt) in verse nine of chapter eight.

권세의 부여는 악티움 해전에서 시작되었고, 그 뒤이은 남방 왕(이집트)의 복속은 8장 9절에 나온다.

The ending of pagan Rome’s rules as the fourth kingdom of Bible prophecy ended in 538 when papal Rome overcame its third geographical obstacle. The entire five-hundred and sixty-eight year period from the battle of Actium unto 538 begins with pagan Rome conquering it’s third obstacle and becoming the fourth kingdom of Bible prophecy, and it ends when papal Rome conquers it’s third geographical obstacle.

성경 예언의 네 번째 왕국으로서의 이교 로마의 지배는, 교황 로마가 세 번째 지리적 장애물을 극복한 538년에 끝났다. 악티움 전투로부터 538년에 이르는 전체 568년 기간은, 이교 로마가 세 번째 장애물을 정복하고 성경 예언의 네 번째 왕국이 되는 것으로 시작하여, 교황 로마가 세 번째 지리적 장애물을 정복하는 것으로 끝난다.

As the fourth kingdom of Bible prophecy, the history represented identifies two periods, the first when Rome exalts itself followed by a period describing Rome’s fall. The beginning of the first period of exaltation is also the beginning of the entire period pagan Rome ruled as the fourth kingdom of Bible prophecy. The first period of Rome’s exaltation begins and ends with an appointed time, and it also begins with the joining of the northern and southern kingdoms. It ends with the division into an eastern kingdom and a western kingdom. Beginning and ending with an appointed time and the beginning and ending represent the four divisions of Alexander’s kingdom.

성경 예언의 네 번째 왕국으로 제시된 역사는 두 시기를 가리키는데, 첫째는 로마가 흥기하는 때이며, 그 다음은 로마의 몰락을 묘사하는 시기이다. 이 첫 번째 흥기의 시작은 성경 예언의 네 번째 왕국으로서 이교 로마가 통치한 전체 기간의 시작이기도 하다. 로마의 첫 번째 흥기의 시기는 정한 때에 시작되어 정한 때에 끝나며, 또한 북방 왕국과 남방 왕국의 결합으로 시작된다. 그것은 동방 왕국과 서방 왕국으로의 분열로 끝난다. 정한 때로 시작하고 정한 때로 끝나며, 그 시작과 끝은 알렉산더의 왕국이 네 부분으로 나뉜 것을 나타낸다.

The two appointed times of verses twenty-seven and twenty-nine represent a beginning and ending waymark describing the period when Rome rules supremely. At the Sunday law in the United States in fulfillment of verse forty-one and verse sixteen of Daniel eleven the period for modern Rome to rule supremely for forty-two symbolic months begins. The first appointed time of verse twenty-seven is the Sunday law in the United States and the second appointed time represents when the last nation on earth follows the example of the United States and enforces the last Sunday law and in so doing identifies the worldwide enforcement of the idol sabbath.

27절과 29절의 두 정한 때는 로마가 절대적으로 지배하는 기간을 설명하는 시작과 끝의 이정표를 나타낸다. 다니엘 11장 41절과 16절의 성취로서 미국에서 일요일법이 제정될 때, 현대 로마가 상징적 42개월 동안 절대적으로 통치하는 기간이 시작된다. 27절의 첫째 정한 때는 미국의 일요일법이고, 둘째 정한 때는 지구상의 마지막 국가가 미국의 본을 따라 최후의 일요일법을 시행할 때를 가리키며, 그렇게 함으로써 우상 안식일의 전 세계적 강제 시행을 드러낸다.

Those two prophetic waymarks are the Sunday law in the United States unto the world Sunday law enforcement, and those two Sunday laws are the two appointed times in verse twenty-seven and twenty-nine. The first appointed time of verse twenty-seven was also typified by Constantine’s Sunday law in 321, and the papal Sunday law at the Counsel of Orleans in 538 represents the worldwide Sunday law.

그 두 예언적 이정표는 미국의 주일법과 전 세계적 주일법의 강제 시행이며, 그 두 주일법은 27절과 29절의 두 정한 때이다. 27절의 첫 번째 정한 때는 321년에 콘스탄티누스가 제정한 주일법으로도 예표되었고, 538년 오를레앙 공의회에서 제정된 교황권의 주일법은 전 세계적 주일법을 대표한다.

In the context of verses thirteen through fifteen the battle of Panium is the history that precedes the Sunday law of verse sixteen. Within that history the meeting of the two kings who lie to each other is fulfilled. Verse thirteen through fifteen are part of the history represented in verses ten through sixteen. The verses identify the fourth Syrian War in verse ten, the battle of Raphia in verse eleven, and the aftermath of that battle in verse twelve. Verses thirteen through fifteen represent the history of the year 200 BC when the battle of Panium was fulfilled, and when pagan Rome represented as the robbers of thy people enter the prophetic narrative.

13절부터 15절의 문맥에서 파니움 전투는 16절의 일요일 법령에 앞선 역사이다. 그 역사 속에서 서로에게 거짓을 말하는 두 왕의 만남이 성취된다. 13절부터 15절은 10절부터 16절에 나타난 역사 중 일부이다. 이 구절들은 10절에서 제4차 시리아 전쟁을, 11절에서 라피아 전투를, 12절에서 그 전투의 여파를 가리킨다. 13절부터 15절은 파니움 전투가 성취되고 ‘네 백성을 약탈하는 자들’로 표현된 이교 로마가 예언적 서사에 등장하던 기원전 200년의 역사를 나타낸다.

Daniel eleven verse forty identifies the collapse of the USSR in 1989 and verse sixteen identifies the Sunday law in the United States. The meeting between two kings who tell lies to one another in advance of the time appointed, which was the battle of Actium, do so within the history of verse forty that follows the time of the end in 1989 and concludes at the Sunday law in the United States. Verse twenty-seven is a waymark in the hidden history of verse forty, occurring after 1989, but before the Sunday law. The “meeting” of verse twenty-seven is a waymark before the empowerment of Rome at the Sunday law. There are several waymarks that lead up to the empowerment of the papacy in 538, and these waymarks also occur before the time appointed. One of those prophetic waymarks is the decree of Justinian in 533, that fulfilled verse thirty’s reference to having “intelligence with those that forsake the covenant.”

다니엘 11장 40절은 1989년 소련의 붕괴를 가리키며, 16절은 미국의 일요법령을 가리킨다. 정한 때 이전에 서로에게 거짓을 말하는 두 왕의 ‘만남’, 곧 악티움 전투는 1989년의 끝의 때 이후에 이어져 미국의 일요법령에서 결론나는 40절의 역사 속에서 이루어진다. 27절은 40절의 숨겨진 역사 속의 이정표로서 1989년 이후이지만 일요법령 이전에 일어난다. 27절의 ‘만남’은 일요법령 때 로마가 권세를 부여받기 전에 있는 이정표이다. 538년에 교황권이 권세를 부여받게 되는 데 이르는 여러 이정표가 있으며, 이러한 이정표들도 정한 때 이전에 일어난다. 그 예언적 이정표들 가운데 하나는 533년 유스티니아누스의 칙령으로, 30절의 ‘언약을 버린 자들과 교통하는’ 것에 대한 언급을 성취하였다.

The other waymarks that lead to the time appointed in the history of pagan Rome are the year 330 when pagan Rome cast down and simultaneously gave the “seat,” to the papal power. In 496 Clovis gave his “power” to the papacy. In fulfillment of Daniel seven pagan Rome removed “three horns” for the papacy, the last being the removal of the Ostrogoths from the city of Rome in 538. In 508 the religion of paganism was set aside as the legal religion of the realm and was replaced with Catholicism. 538 represents the Sunday law of verse forty-one, and 496 represents 1989 when Reagan as with Clovis dedicated his power to the pope of Rome. The year 330 identifies the Sunday law, for it is there that the papacy returns to the seat of authority.

이교 로마의 역사에서 정해진 때로 이끄는 다른 이정표들은 다음과 같다. 이교 로마가 몰락하면서 동시에 교황권에게 "좌"를 내준 330년. 496년에는 클로비스가 자신의 "권력"을 교황권에 넘겼다. 다니엘 7장의 성취로서 이교 로마는 교황권을 위해 "세 뿔"을 제거했는데, 그 마지막은 538년에 동고트족을 로마 도시에서 축출한 것이었다. 508년에는 이교가 제국의 법정 종교 자리에서 물러나 가톨릭으로 대체되었다. 538은 41절의 일요일 법령을 상징하며, 496은 레이건이 클로비스와 같이 자신의 권력을 로마의 교황에게 바친 1989년을 나타낸다. 330년은 일요일 법령을 가리키는데, 그때 교황권이 권좌로 되돌아가기 때문이다.

This identifies that both 538 and 330 represent the time appointed, which is verses sixteen and forty-one. 496 represents 1989 fulfilled verse ten and verse forty in Daniel eleven and Isaiah 8:8. 508 identifies when the religion of the realm is set aside for Catholicism. Beginning with Clovis in 496 through 508, a progressive removal and replacement of the legal religion of the realm was illustrated. In the history beginning in 330 a progressive demise of Western Rome is represented by the first four trumpets, thus identifying progressive destruction that begins at the Sunday law in the United States.

이는 538과 330이 모두 정한 때, 곧 16절과 41절을 가리킨다는 것을 보여 준다. 496은 1989가 다니엘 11장 10절과 40절 및 이사야 8장 8절을 성취했음을 나타낸다. 508은 국교가 가톨릭으로 대체되도록 폐지된 때를 가리킨다. 496년의 클로비스로 시작하여 508년에 이르기까지, 그 나라의 법정 국교가 점진적으로 제거되고 대체되는 과정이 보여졌다. 330년에 시작되는 역사에서는 서로마의 점진적 몰락이 첫 네 나팔로 나타나며, 따라서 미국의 일요일법에서 시작되는 점진적 파괴를 가리킨다.

The progressive fall of pagan Rome following Constantine’s Sunday law in 321 illustrates the fall of the United States as the sixth kingdom of Bible prophecy that arrives at the Sunday law. Then the four trumpet judgments are brought upon the United States as Sister White has identified when she states that “national apostacy will be followed by national ruin.” Ezekiel adds witness to a fourfold punishment.

321년에 콘스탄틴의 일요일 법령이 내려진 이후 이교 로마의 점진적 몰락은, 성경 예언에서 여섯째 왕국으로 묘사되는 미국이 일요일 법령에 이르게 될 때 맞이할 몰락을 보여준다. 그때 화잇 자매가 “국가적 배도 뒤에는 국가적 파멸이 뒤따를 것이다”라고 말하며 지적한 대로, 네 가지 나팔 재앙이 미국 위에 임한다. 에스겔은 네 겹의 징벌에 대한 증거를 보탠다.

The word of the Lord came again to me, saying, Son of man, when the land sinneth against me by trespassing grievously, then will I stretch out mine hand upon it, and will break the staff of the bread thereof, and will send famine upon it, and will cut off man and beast from it: Though these three men, Noah, Daniel, and Job, were in it, they should deliver but their own souls by their righteousness, saith the Lord God. If I cause noisome beasts to pass through the land, and they spoil it, so that it be desolate, that no man may pass through because of the beasts: Though these three men were in it, as I live, saith the Lord God, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate. Or if I bring a sword upon that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off man and beast from it: Though these three men were in it, as I live, saith the Lord God, they shall deliver neither sons nor daughters, but they only shall be delivered themselves. Or if I send a pestilence into that land, and pour out my fury upon it in blood, to cut off from it man and beast: Though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, saith the Lord God, they shall deliver neither son nor daughter; they shall but deliver their own souls by their righteousness. For thus saith the Lord God; How much more when I send my four sore judgments upon Jerusalem, the sword, and the famine, and the noisome beast, and the pestilence, to cut off from it man and beast? Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be brought forth, both sons and daughters: behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings: and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, even concerning all that I have brought upon it. And they shall comfort you, when ye see their ways and their doings: and ye shall know that I have not done without cause all that I have done in it, saith the Lord God. Ezekiel 14:12–23.

여호와의 말씀이 다시 내게 임하여 이르시되, 인자야, 그 땅이 내게 심히 범과하여 죄를 지으면, 내가 그 위에 내 손을 펴서 그곳의 양식의 막대기를 꺾고 그 위에 기근을 보내며, 그곳에서 사람과 짐승을 끊으리라. 비록 그 가운데 노아와 다니엘과 욥 이 세 사람이 있다 하여도, 그들은 자기들의 의로 말미암아 자기 생명만 건지리라, 주 여호와의 말씀이니라. 만일 내가 해로운 짐승들을 그 땅 가운데로 지나가게 하여 그 땅을 황폐하게 하여, 짐승들 때문에 지나갈 사람이 없게 하여도, 그 가운데 이 세 사람이 있다 하여도, 내가 살아 있음을 두고 맹세하노니, 주 여호와의 말씀이니라, 그들은 아들도 딸도 건지지 못하고 오직 자기들만 건짐을 얻으리니, 그 땅은 황폐하리라. 또 내가 그 땅에 칼을 임하게 하여, 칼아, 그 땅에 두루 행하라 하여 그곳에서 사람과 짐승을 끊게 하여도, 그 가운데 이 세 사람이 있다 하여도, 내가 살아 있음을 두고 맹세하노니, 주 여호와의 말씀이니라, 그들은 아들도 딸도 건지지 못하고 오직 자기들만 건짐을 얻으리라. 혹 내가 그 땅에 전염병을 보내고, 피로 그 위에 내 분노를 쏟아 그곳에서 사람과 짐승을 끊게 하여도, 비록 노아와 다니엘과 욥이 그 가운데 있다 하여도, 내가 살아 있음을 두고 맹세하노니, 주 여호와의 말씀이니라, 그들은 아들도 딸도 건지지 못하고, 다만 자기들의 의로 자기 생명만 건지리라. 주 여호와께서 이같이 말씀하셨느니라. 하물며 내가 예루살렘에 칼과 기근과 해로운 짐승과 전염병, 곧 내 네 가지 중한 심판을 보내어 그 가운데서 사람과 짐승을 끊을 때에는 얼마나 더 하겠느냐? 그러나 보라, 그 가운데에 남겨져서 나오게 될 남은 자, 곧 아들과 딸들이 있으리라. 보라, 그들이 너희에게로 나아올 것이요, 너희는 그들의 길과 그들의 행위를 볼 것이다. 그리하면 내가 예루살렘 위에 내린 모든 재앙, 곧 내가 그 위에 행한 모든 일에 대하여 너희가 위로를 받으리라. 너희가 그들의 길과 그들의 행위를 볼 때에 그들이 너희를 위로할 것이요, 주 여호와의 말씀이니라, 내가 그 가운데 행한 모든 일을 까닭 없이 한 것이 아님을 너희가 알게 되리라. 에스겔 14:12-23.

We will continue these considerations in the next article.

다음 글에서 이러한 논의를 이어가겠습니다.