From Caesarea Philippi to Caesarea Maritima, with a stop along the way at the Mount of Transfiguration; Peter symbolizes the one hundred and forty-four thousand who arrive at the waymark of the feast of Trumpets in the line constructed upon the two lines of twenty-two verses of Leviticus twenty-three, in conjunction with the Pentecostal season in the time of Christ. Leviticus twenty-three, the cross, Pentecost and Cornelius sending for Peter; are all brought together line upon line with the symbolism of the third, sixth and ninth hours.
ຈາກເມືອງ Caesarea Philippi ໄປຫາເມືອງ Caesarea Maritima, ໂດຍແວະຢຸດລະຫວ່າງທາງທີ່ພູເຂົາແຫ່ງການປ່ຽນຮູບ; ເປໂຕເປັນສັນຍະລັກແທນຄົນຫນຶ່ງແສນສີ່ໝື່ນສີ່ພັນ ຜູ້ທີ່ມາເຖິງຫມຸດໝາຍແຫ່ງທາງຂອງງານສະຫລອງສຽງແກດ ໃນເສັ້ນທີ່ຖືກສ້າງຂຶ້ນເທິງສອງເສັ້ນຂອງຊາວສອງຂໍ້ໃນ Leviticus ບົດ 23, ຄຽງຄູ່ກັນກັບລະດູການເພນເຕກອດໃນສະໄໝຂອງພຣະຄຣິດ. Leviticus ບົດ 23, ໄມ້ກາງແຂນ, ເພນເຕກອດ ແລະ Cornelius ທີ່ສົ່ງຄົນໄປຫາເປໂຕ; ທັງໝົດນີ້ຖືກນຳມາຮວບຮວມເຂົ້າດ້ວຍກັນແບບເສັ້ນເທິງເສັ້ນ ພ້ອມກັບສັນຍະລັກຂອງຊົ່ວໂມງທີສາມ, ທີຫົກ ແລະ ທີເກົ້າ.
Christ at the third, sixth and ninth hour at the cross, Peter at the third and ninth hour at Pentecost and Cornelius at the ninth hour, Peter at the sixth hour at Joppa and the third hour at Caesarea Philippi connect with Daniel eleven verses thirteen through fifteen, for Caesarea Philippi is also Panium.
ພຣະຄຣິດໃນໂມງທີສາມ, ໂມງທີຫົກ ແລະ ໂມງທີເກົ້າຢູ່ທີ່ໄມ້ກາງແຂນ, ເປໂຕໃນໂມງທີສາມ ແລະ ໂມງທີເກົ້າໃນວັນເພນເຕກອດ ແລະ ໂກເນລິອຸດໃນໂມງທີເກົ້າ, ເປໂຕໃນໂມງທີຫົກທີ່ເມືອງໂຢບປາ ແລະ ໃນໂມງທີສາມທີ່ເຊຊາເຣຍ ຟີລິບປີ ມີຄວາມເຊື່ອມໂຍງກັບດານີເອນ ບົດທີ 11 ຂໍ້ 13 ຫາ 15, ເພາະວ່າ ເຊຊາເຣຍ ຟີລິບປີ ກໍແມ່ນ ປານີອຸມ ເຊັ່ນກັນ.
Peter was preaching the book of Joel at Pentecost and when Peter presented his message to Cornelius’s household the Holy Spirit was poured out upon the Gentiles, as it had been poured out upon the Jews at Pentecost. The outpouring of the Holy Spirit for the Jews and thereafter for the Gentiles, typified the outpouring of the Holy Spirit in the latter days. The outpouring in the latter days is twofold, beginning with a sprinkling at 9/11 that ultimately progresses to the proclamation of the Midnight Cry that reaches to the Sunday law and then becomes the loud cry of the third angel, where and when the latter rain is poured out without measure.
ເປໂຕໄດ້ເທດສະໜາຈາກພຣະທຳໂຢເອນໃນວັນເພນເຕຄອດ ແລະເມື່ອເປໂຕໄດ້ນຳສະເໜີຂ່າວສານຂອງທ່ານແກ່ຄອບຄົວຂອງໂກເນລີໂອ ພຣະວິນຍານບໍລິສຸດກໍໄດ້ຖືກຫຼັ່ງລົງເທິງຄົນຕ່າງຊາດ ເໝືອນດັ່ງທີ່ໄດ້ຖືກຫຼັ່ງລົງເທິງພວກຢິວໃນວັນເພນເຕຄອດ. ການຫຼັ່ງລົງຂອງພຣະວິນຍານບໍລິສຸດສຳລັບພວກຢິວ ແລະຕໍ່ຈາກນັ້ນສຳລັບຄົນຕ່າງຊາດ ເປັນແບບຢ່າງລ່ວງໜ້າຂອງການຫຼັ່ງລົງຂອງພຣະວິນຍານບໍລິສຸດໃນວັນສຸດທ້າຍ. ການຫຼັ່ງລົງໃນວັນສຸດທ້າຍນັ້ນມີສອງຂັ້ນ ໂດຍເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍການປະພົມໃນ 9/11 ຊຶ່ງໃນທີ່ສຸດຈະພັດທະນາໄປສູ່ການປະກາດສຽງຮ້ອງເວລາທ່ຽງຄືນ ທີ່ດຳເນີນໄປຈົນເຖິງກົດໝາຍວັນອາທິດ ແລ້ວຈຶ່ງກາຍເປັນສຽງຮ້ອງດັງຂອງທູດສະຫວັນອົງທີສາມ ບ່ອນແລະເວລາທີ່ຝົນປາຍລະດູຖືກຫຼັ່ງລົງຢ່າງບໍ່ຈຳກັດ.
Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the Lord your God: for he hath given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month. And the floors shall be full of wheat, and the fats shall overflow with wine and oil. And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpiller, and the palmerworm, my great army which I sent among you. Joel 2:23–25.
ດັ່ງນັ້ນ ຈົ່ງຊື່ນຊົມເຖີດ, ລູກຫລານແຫ່ງຊີໂອນ, ແລະຈົ່ງປິຕິຍິນດີໃນພຣະຢາເວ ພຣະເຈົ້າຂອງພວກເຈົ້າ; ເພາະພຣະອົງໄດ້ປະທານຝົນຕົ້ນລະດູໃຫ້ແກ່ພວກເຈົ້າຕາມສົມຄວນ, ແລະພຣະອົງຈະໃຫ້ຝົນຕົກລົງມາເພື່ອພວກເຈົ້າ, ທັງຝົນຕົ້ນລະດູ ແລະຝົນປາຍລະດູ ໃນເດືອນທຳອິດ. ແລະລານນວດເຂົ້າຈະເຕັມໄປດ້ວຍເຂົ້າສາລີ, ແລະບ່ອນບີບອັດນ້ຳອະງຸ່ນແລະນ້ຳມັນຈະລົ້ນຫລາຍ. ແລະເຮົາຈະຟື້ນຄືນໃຫ້ແກ່ພວກເຈົ້າບັນດາປີທີ່ຝູງຕັກແຕນໄດ້ກິນໄປ, ທັງໜອນກັດກິນ, ໜອນໄຊ, ແລະໜອນກິນໃບ, ຄືກອງທັບໃຫຍ່ຂອງເຮົາ ທີ່ເຮົາໄດ້ສົ່ງມາທ່າມກາງພວກເຈົ້າ. ໂຢເອນ 2:23–25.
Peter represents those who participate in the history of the former moderate sprinkling from 9/11 unto the Sunday law, and also the latter rain, which restores the “years” representing the four generations of Laodicean Seventh-day Adventism’s escalating rebellion destroyed. In the temple, at the ninth hour, Peter presented the book of Joel’s restoration of the years.
ເປໂຕເປັນຕົວແທນຂອງຜູ້ທີ່ມີສ່ວນຮ່ວມໃນປະຫວັດຂອງການພົ່ນປະພົມຢ່າງພໍປານກາງຄັ້ງຕົ້ນ ນັບແຕ່ 9/11 ຈົນເຖິງກົດໝາຍວັນອາທິດ, ແລະຍັງເປັນຕົວແທນຂອງຝົນປາຍອີກດ້ວຍ, ຊຶ່ງຟື້ນຟູ “ປີທັງຫຼາຍ” ອັນເປັນຕົວແທນຂອງສີ່ຊົ່ວອາຍຸແຫ່ງການກະບົດທີ່ທະວີຂຶ້ນຂອງອາດເວັນຕິສ໌ວັນທີເຈັດແຫ່ງລາໂອດີເຊຍ ຊຶ່ງໄດ້ຖືກທຳລາຍໄປ. ໃນພຣະວິຫານ ໃນຊົ່ວໂມງທີເກົ້າ ເປໂຕໄດ້ນຳສະເໜີການຟື້ນຟູຂອງປີທັງຫຼາຍຕາມໜັງສືໂຢເອນ.
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord; And he shall send Jesus Christ, which before was preached unto you: Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began. For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you. And it shall come to pass, that every soul, which will not hear that prophet, shall be destroyed from among the people. Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days. Acts 3:19–24.
ເຫດສະນັ້ນ ຈົ່ງກັບໃຈ ແລະ ຫັນກັບມາ ເພື່ອວ່າບາບຂອງທ່ານທັງຫລາຍຈະຖືກລຶບອອກ ເມື່ອເວລາແຫ່ງການຊົງຟື້ນຟູຈະມາຈາກພຣະພັກຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ; ແລະພຣະອົງຈະຊົງສົ່ງພຣະເຢຊູຄຣິດ ຜູ້ທີ່ໄດ້ຖືກປະກາດແກ່ທ່ານທັງຫລາຍມາກ່ອນແລ້ວ: ຜູ້ທີ່ສະຫວັນຈຳຕ້ອງຮັບໄວ້ຈົນເຖິງເວລາແຫ່ງການຟື້ນຄືນສູ່ສະພາບເດີມຂອງສັນພະສິ່ງທັງປວງ ຊຶ່ງພຣະເຈົ້າໄດ້ຕັດຜ່ານປາກຂອງບັນດາຜູ້ພະຍາກອນບໍລິສຸດຂອງພຣະອົງທັງຫລາຍ ຕັ້ງແຕ່ເລີ່ມໂລກມາ. ເພາະວ່າໂມເຊໄດ້ກ່າວແກ່ບັນພະບຸລຸດຢ່າງແທ້ຈິງວ່າ, ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າພຣະເຈົ້າຂອງທ່ານ ຈະຊົງໃຫ້ມີຜູ້ພະຍາກອນອົງໜຶ່ງເກີດຂຶ້ນແກ່ທ່ານຈາກທ່າມກາງພີ່ນ້ອງຂອງທ່ານ ເໝືອນດັ່ງຂ້າພະເຈົ້າ; ທ່ານທັງຫລາຍຈະຕ້ອງຟັງທ່ານນັ້ນໃນທຸກສິ່ງທີ່ທ່ານຈະກ່າວແກ່ທ່ານ. ແລະຈະເກີດຂຶ້ນວ່າ ທຸກດວງວິນຍານທີ່ບໍ່ຍອມຟັງຜູ້ພະຍາກອນອົງນັ້ນ ຈະຖືກທຳລາຍເສຍຈາກທ່າມກາງປະຊາຊົນ. ແມ່ນແລ້ວ ແລະບັນດາຜູ້ພະຍາກອນທັງປວງນັບຕັ້ງແຕ່ຊາມູເອນ ແລະບັນດາຜູ້ທີ່ຕາມມາພາຍຫລັງ ທຸກຄົນທີ່ໄດ້ກ່າວ ກໍໄດ້ພະຍາກອນເຖິງວັນເຫລົ່ານີ້ເໝືອນກັນ. ກິດຈະການ 3:19–24.
The blotting out of sins is the final work of Christ in the investigative judgment, and the blotting out begins at the house of God.
ການລົບລ້າງບາບທັງຫລາຍໃຫ້ສິ້ນໄປແມ່ນພຣະກິດສຸດທ້າຍຂອງພຣະຄຣິດໃນການພິພາກສາສືບສວນ, ແລະການລົບລ້າງນັ້ນເລີ່ມຕົ້ນທີ່ເຮືອນຂອງພຣະເຈົ້າ.
For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God? And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear? Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator. 1 Peter 4:17–19.
ເພາະວ່າເຖິງເວລາແລ້ວທີ່ການພິພາກສາຈະຕ້ອງເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຄອບຄົວຂອງພຣະເຈົ້າ; ແລະຖ້າມັນເລີ່ມຕົ້ນກ່ອນທີ່ພວກເຮົາ, ປາຍທາງຂອງພວກທີ່ບໍ່ເຊື່ອຟັງຂ່າວປະເສີດຂອງພຣະເຈົ້າຈະເປັນຢ່າງໃດ? ແລະຖ້າຄົນຊອບທຳຮອດຄວາມລອດໄດ້ຢ່າງຫຍຸ້ງຍາກ, ຄົນອະທຳແລະຄົນບາບຈະປາກົດຢູ່ໃສ? ເຫດສະນັ້ນ ໃຫ້ພວກທີ່ທົນທຸກຕາມພຣະປະສົງຂອງພຣະເຈົ້າ ຝາກຈິດວິນຍານຂອງຕົນໄວ້ກັບພຣະອົງໃນການກະທຳຄວາມດີ ດັ່ງກັບພຣະຜູ້ສ້າງຜູ້ສັດຊື່. 1 ເປໂຕ 4:17–19.
Peter understood at Pentecost and also at Cornelius’ home in Caesarea by the sea, that the book of Joel was being fulfilled. Pentecost represents the Sunday law when judgment is finished for the house of God, and then moves to the Gentiles. His message at the Sunday law is the same message proclaimed at the arrival of the Midnight Cry. The alpha proclamation is the beginning of the prophetic period that ends with the omega proclamation. Peter represents those who proclaim the message, and the message begins with its empowerment, which is marked by the loosing of the ass of Islam. The ass is loosed to mark the beginning of the Midnight Cry, and it is loosed again at the Sunday law, which is the conclusion of the Midnight Cry.
ເປໂຕໄດ້ເຂົ້າໃຈໃນວັນເພນເຕກອສ ແລະຍັງໄດ້ເຂົ້າໃຈທີ່ເຮືອນຂອງໂກເນລີອຸສໃນເມືອງເກຊາເຣຍທາງຊາຍຝັ່ງທະເລ ວ່າພຣະທຳໂຢເອນກຳລັງສຳເລັດຄົບຖ້ວນ. ວັນເພນເຕກອສເປັນຕົວແທນຂອງກົດໝາຍວັນອາທິດ ເມື່ອການພິພາກສາສຳລັບເຮືອນຂອງພຣະເຈົ້າສິ້ນສຸດລົງ ແລ້ວຈຶ່ງເຄື່ອນໄປຫາຄົນຕ່າງຊາດ. ຂ່າວສານຂອງທ່ານໃນກົດໝາຍວັນອາທິດ ກໍແມ່ນຂ່າວສານດຽວກັນທີ່ຖືກປະກາດໃນເວລາການມາເຖິງຂອງ Midnight Cry. ການປະກາດອັນເປັນ alpha ແມ່ນຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງຊ່ວງເວລາແຫ່ງຄຳພະຍາກອນ ຊຶ່ງສິ້ນສຸດລົງດ້ວຍການປະກາດອັນເປັນ omega. ເປໂຕເປັນຕົວແທນຂອງບັນດາຜູ້ທີ່ປະກາດຂ່າວສານ, ແລະຂ່າວສານນັ້ນເລີ່ມຕົ້ນພ້ອມກັບການຮັບລິດອຳນາດຂອງມັນ ຊຶ່ງຖືກໝາຍໄວ້ໂດຍການປົດລາຂອງອິສລາມ. ລານັ້ນຖືກປົດເພື່ອໝາຍເຖິງການເລີ່ມຕົ້ນຂອງ Midnight Cry, ແລະມັນຖືກປົດອີກຄັ້ງໃນກົດໝາຍວັນອາທິດ ຊຶ່ງເປັນບົດສະຫຼຸບຂອງ Midnight Cry.
Peter therefore also represents those who made the prediction of Islam’s strike upon the United States. Peter’s message at the Midnight Cry is a correction of the message that marked the first disappointment and the beginning of the tarrying time. Peter therefore represents those who proclaim the message of the Midnight Cry who have passed the first foundational test that arrived in 2024 and concluded May 8, 2025 with the election of the first American pope, in fulfillment of verse fourteen of Daniel eleven.
ດັ່ງນັ້ນ ເປໂຕຍັງເປັນຕົວແທນຂອງຜູ້ທີ່ໄດ້ທຳນາຍເຖິງການໂຈມຕີຂອງອິສລາມຕໍ່ສະຫະລັດອາເມຣິກາ. ຂໍ້ຄວາມຂອງເປໂຕໃນສຽງຮ້ອງເວລາທ່ຽງຄືນ ເປັນການແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມທີ່ໄດ້ໝາຍເຖິງຄວາມຜິດຫວັງຄັ້ງທຳອິດ ແລະການເລີ່ມຕົ້ນຂອງໄລຍະເວລາຄອຍຖ້າ. ດັ່ງນັ້ນ ເປໂຕເປັນຕົວແທນຂອງຜູ້ທີ່ປະກາດຂໍ້ຄວາມແຫ່ງສຽງຮ້ອງເວລາທ່ຽງຄືນ ຜູ້ຊຶ່ງໄດ້ຜ່ານການທົດສອບພື້ນຖານຄັ້ງທຳອິດ ທີ່ໄດ້ມາເຖິງໃນປີ 2024 ແລະໄດ້ສິ້ນສຸດໃນວັນທີ 8 ພຶດສະພາ 2025 ດ້ວຍການເລືອກຕັ້ງສັນຕະປາປາຊາວອາເມຣິກັນອົງທຳອິດ ຕາມການສຳເລັດເປັນຈິງຂອງຂໍ້ທີສິບສີ່ໃນດານີເອນບົດທີສິບເອັດ.
The period from the feast of Trumpets unto Pentecost is the third and litmus test of the Pentecostal season represented with Leviticus twenty-three. A principle of the three angels that Sister White identified is also simply basic math. She identifies that you cannot have a third message without a first and second. Because Peter preaches the book of Joel at the Pentecostal Sunday law, then he also teaches Joel at the beginning of the proclamation of the message of the Midnight Cry, which is the litmus and third test of the Pentecostal season. Peter therefore represents the faithful during the three-step testing process that began when the Revelation of Jesus Christ was unsealed, beginning on December 31, 2023. If Peter is there at the third step, he must have walked the two previous steps, for you cannot have a third without a first and second.
ໄລຍະເວລາຈາກງານສະຫລອງແຫ່ງສຽງແກເຂົ້າໄປຈົນເຖິງເພັນເຕຄອດ ແມ່ນການທົດສອບຄັ້ງທີສາມ ແລະເປັນບົດທົດສອບຊີ້ຂາດຂອງລະດູການເພັນເຕຄອດ ດັ່ງທີ່ຖືກແທນຄວາມໄວ້ໃນພຣະບັນຍັດລະບຽບ ບົດທີຊາວສາມ. ຫຼັກການໜຶ່ງຂອງຂ່າວສານທູດສະຫວັນສາມອົງ ທີ່ຊິດສະເຕີ ໄວທ໌ ໄດ້ລະບຸໄວ້ ກໍແມ່ນຄະນິດສາດພື້ນຖານຢ່າງງ່າຍໆເຊັ່ນກັນ. ນາງໄດ້ລະບຸວ່າ ທ່ານບໍ່ອາດມີຂ່າວສານທີສາມໄດ້ ໂດຍປາດສະຈາກຂ່າວສານທີໜຶ່ງ ແລະທີສອງ. ເນື່ອງຈາກເປໂຕໄດ້ເທດສະໜາຈາກພຣະທຳໂຢເອນໃນວັນອາທິດແຫ່ງກົດໝາຍເພັນເຕຄອດ ດັ່ງນັ້ນ ລາວກໍສອນໂຢເອນເຊັ່ນກັນໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນແຫ່ງການປະກາດຂ່າວສານແຫ່ງສຽງຮ້ອງຍາມທ່ຽງຄືນ ຊຶ່ງແມ່ນບົດທົດສອບຊີ້ຂາດ ແລະການທົດສອບຄັ້ງທີສາມຂອງລະດູການເພັນເຕຄອດ. ດັ່ງນັ້ນ ເປໂຕຈຶ່ງເປັນຕົວແທນຂອງຜູ້ຊື່ສັດໃນລະຫວ່າງຂະບວນການທົດສອບສາມຂັ້ນ ທີ່ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນເມື່ອ ພຣະນິມິດແຫ່ງພຣະເຢຊູຄຣິດ ຖືກເປີດຜະນຶກ ໂດຍເລີ່ມໃນວັນທີ 31 ທັນວາ 2023. ຖ້າເປໂຕຢູ່ທີ່ຂັ້ນທີສາມ ລາວກໍຈະຕ້ອງໄດ້ດຳເນີນຜ່ານສອງຂັ້ນກ່ອນໜ້ານັ້ນມາແລ້ວ ເພາະທ່ານບໍ່ອາດມີສິ່ງທີສາມໄດ້ ໂດຍບໍ່ມີສິ່ງທີໜຶ່ງ ແລະສິ່ງທີສອງ.
The period of the sealing of the one hundred and forty-four thousand began at 9/11 and it opened up a three-step testing process represented by the trumpet call of 9/11 to return to the foundations, and then the test of the first disappointment of July 18, 2020 arrived. The third test of the history is the Sunday law. A prophetic wilderness arrived on July 18, 2020, and within that wilderness period, in July 2023 a “voice” began to cry, and then on December 31, 2023, twenty-two years after 9/11, the unsealing of the Revelation of Jesus Christ began. 2023 unto the Sunday law (when the perfect fulfillment of the 2,300 days is accomplished) identifies the period from 2023 unto the Sunday law as beginning with “23” and ending with “23,” for the closed door on October 22, 1844 typifies the closed door at the Sunday law. The 2300-year prophecy is represented by the “23” in 2,300.
ໄລຍະເວລາແຫ່ງການປະທັບຕາຂອງຄົນໜຶ່ງແສນສີ່ໝື່ນສີ່ພັນ ໄດ້ເລີ່ມຂຶ້ນໃນເຫດການ 9/11 ແລະມັນໄດ້ເປີດອອກເປັນຂະບວນການທົດສອບສາມຂັ້ນຕອນ ຊຶ່ງຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍສຽງແກເຕືອນຂອງ 9/11 ໃຫ້ກັບຄືນໄປສູ່ຮາກຖານ ແລະຕໍ່ມາການທົດສອບແຫ່ງຄວາມຜິດຫວັງຄັ້ງທຳອິດໃນວັນທີ 18 ກໍລະກົດ 2020 ກໍໄດ້ມາເຖິງ. ການທົດສອບຂັ້ນທີສາມຂອງປະຫວັດສາດແມ່ນກົດໝາຍວັນອາທິດ. ຖິ່ນທຸລະກັນດານແບບຄຳພະຍາກອນໄດ້ມາເຖິງໃນວັນທີ 18 ກໍລະກົດ 2020, ແລະໃນຊ່ວງເວລາແຫ່ງຖິ່ນທຸລະກັນດານນັ້ນ, ໃນເດືອນກໍລະກົດ 2023 “ສຽງ” ໜຶ່ງໄດ້ເລີ່ມຮ້ອງຂຶ້ນ, ແລ້ວໃນວັນທີ 31 ທັນວາ 2023, ຊາວສອງປີຫຼັງຈາກ 9/11, ການເປີດຜະນຶກຂອງພຣະນິມິດແຫ່ງພຣະເຢຊູຄຣິດໄດ້ເລີ່ມຂຶ້ນ. ຈາກ 2023 ຈົນເຖິງກົດໝາຍວັນອາທິດ (ເມື່ອການສຳເລັດຢ່າງສົມບູນຂອງ 2,300 ວັນ ໄດ້ບັງເກີດຂຶ້ນ) ຊີ້ບອກວ່າໄລຍະເວລາຈາກ 2023 ຈົນເຖິງກົດໝາຍວັນອາທິດ ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍ “23” ແລະສິ້ນສຸດດ້ວຍ “23,” ເພາະວ່າປະຕູທີ່ປິດໃນວັນທີ 22 ຕຸລາ 1844 ເປັນແບບຢ່າງຂອງປະຕູທີ່ປິດໃນເວລາກົດໝາຍວັນອາທິດ. ຄຳພະຍາກອນ 2300 ປີ ຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍ “23” ໃນ 2,300.
1844 was the end of the history of the first and second angels. The history began with the arrival of the first angel in 1798, and it ended forty-six years later in 1844. Those forty-six years represent the Millerite temple that Christ suddenly came into in 1844. The human temple is designed upon “23” chromosomes for both male and female, thus marking “23” as a symbol of the work which Christ began in 1844. That work was to combine His divinity with our humanity. Jesus employs the natural world to illustrate the spiritual, and the work that began in 1844, at the conclusion of the 2,300 years is represented by the joining of the “23” male chromosomes with the “23” female chromosomes. When a man marries a woman, they become one flesh, and the marriage is what Christ began in 1844. The closed door of 1844 aligns with the closed door of the Sunday law, and the symbol of that closed door is “23.”
ປີ 1844 ແມ່ນຈຸດສິ້ນສຸດຂອງປະຫວັດສາດແຫ່ງທູດສະຫວັນອົງທຳອິດແລະອົງທີສອງ. ປະຫວັດສາດນັ້ນໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍການມາເຖິງຂອງທູດສະຫວັນອົງທຳອິດໃນປີ 1798, ແລະໄດ້ສິ້ນສຸດລົງສີ່ສິບຫົກປີຕໍ່ມາ ໃນປີ 1844. ສີ່ສິບຫົກປີນັ້ນເປັນຕົວແທນຂອງພຣະວິຫານແບບ Millerite ທີ່ພຣະຄຣິດໄດ້ສະເດັດເຂົ້າມາຢ່າງກະທັນຫັນໃນປີ 1844. ພຣະວິຫານມະນຸດຖືກອອກແບບເທິງພື້ນຖານຂອງໂຄໂມໂຊມ “23” ສຳລັບທັງຊາຍແລະຍິງ, ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງໝາຍ “23” ໄວ້ເປັນສັນຍາລັກຂອງພະລະກິດທີ່ພຣະຄຣິດໄດ້ຊົງເລີ່ມໃນປີ 1844. ພະລະກິດນັ້ນຄືການນຳເອົາພຣະລັກສະນະພຣະເຈົ້າຂອງພຣະອົງມາປະສານເຂົ້າກັບຄວາມເປັນມະນຸດຂອງພວກເຮົາ. ພຣະເຢຊູຊົງໃຊ້ໂລກທາງທຳມະຊາດເພື່ອສະແດງປະກອບຄວາມຈິງຝ່າຍວິນຍານ, ແລະພະລະກິດທີ່ໄດ້ເລີ່ມໃນປີ 1844, ໃນເວລາສິ້ນສຸດຂອງ 2,300 ປີ, ຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍການເຂົ້າຮ່ວມກັນຂອງໂຄໂມໂຊມ “23” ຝ່າຍຊາຍ ກັບໂຄໂມໂຊມ “23” ຝ່າຍຍິງ. ເມື່ອຜູ້ຊາຍແຕ່ງງານກັບຜູ້ຍິງ, ທັງສອງກໍກາຍເປັນເນື້ອໜຶ່ງອັນດຽວ, ແລະການສົມຣົດນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ພຣະຄຣິດໄດ້ຊົງເລີ່ມໃນປີ 1844. ປະຕູທີ່ປິດລົງໃນປີ 1844 ສອດຄ່ອງກັບປະຕູທີ່ປິດລົງຂອງກົດໝາຍວັນອາທິດ, ແລະສັນຍາລັກຂອງປະຕູທີ່ປິດລົງນັ້ນຄື “23.”
From December 31, 2023 unto the “23” of the Sunday law identifies a period that begins with an alpha “23” and ends with an omega “23.” It also represents the period of the temple of the one hundred and forty-four thousand. That very same history is a fractal of 9/11 unto the Sunday law. 1844 is represented by the number “23,” and it identifies the beginning of the investigative judgment of the dead. 9/11 identifies the beginning of the investigative judgment of the living, and therefore 9/11 also possesses the number “23.” The period of 9/11 unto the Sunday law is a period with an alpha “23” and an omega “23.” 2023 to the Sunday law is a fractal of 9/11 to the Sunday law, and it is where the temple of the one hundred and forty-four thousand is raised. The Millerite temple was a forty-six-year period, but in the latter days, time is no longer; and the Millerite forty-six years in the beginning of Adventism typifies the same period in the ending of Adventism, and that period begins and ends with “23,” producing the Millerite number forty-six.
ຈາກວັນທີ 31 ທັນວາ 2023 ຈົນເຖິງ “23” ຂອງກົດໝາຍວັນອາທິດ ໄດ້ຊີ້ບອກເຖິງໄລຍະເວລາໜຶ່ງທີ່ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍ alpha “23” ແລະສິ້ນສຸດລົງດ້ວຍ omega “23.” ມັນຍັງເປັນຕົວແທນຂອງໄລຍະເວລາແຫ່ງພຣະວິຫານຂອງຫນຶ່ງແສນສີ່ໝື່ນສີ່ພັນຄົນ. ປະຫວັດສາດດຽວກັນນັ້ນເອງເປັນ fractal ຈາກ 9/11 ຈົນເຖິງກົດໝາຍວັນອາທິດ. 1844 ຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍຕົວເລກ “23,” ແລະມັນຊີ້ບອກເຖິງຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງການພິພາກສາສືບສວນຂອງຄົນຕາຍ. 9/11 ຊີ້ບອກເຖິງຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງການພິພາກສາສືບສວນຂອງຄົນມີຊີວິດ, ແລະດັ່ງນັ້ນ 9/11 ຈຶ່ງມີຕົວເລກ “23” ເຊັ່ນກັນ. ໄລຍະເວລາຈາກ 9/11 ຈົນເຖິງກົດໝາຍວັນອາທິດ ແມ່ນໄລຍະໜຶ່ງທີ່ມີ alpha “23” ແລະ omega “23.” 2023 ຈົນເຖິງກົດໝາຍວັນອາທິດ ເປັນ fractal ຂອງ 9/11 ຈົນເຖິງກົດໝາຍວັນອາທິດ, ແລະນັ້ນແມ່ນບ່ອນທີ່ພຣະວິຫານຂອງຫນຶ່ງແສນສີ່ໝື່ນສີ່ພັນຄົນຖືກຍົກຂຶ້ນ. ພຣະວິຫານຂອງພວກ Millerite ແມ່ນໄລຍະເວລາສີ່ສິບຫົກປີ, ແຕ່ໃນວັນສຸດທ້າຍ ເວລາບໍ່ມີອີກຕໍ່ໄປ; ແລະສີ່ສິບຫົກປີຂອງ Millerite ໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນຂອງ Adventism ເປັນແບບຢ່າງລ່ວງໜ້າຂອງໄລຍະດຽວກັນໃນຕອນສິ້ນສຸດຂອງ Adventism, ແລະໄລຍະນັ້ນເລີ່ມຕົ້ນແລະສິ້ນສຸດດ້ວຍ “23,” ກ່ອດໃຫ້ເກີດເປັນຕົວເລກຂອງ Millerite ຄືສີ່ສິບຫົກ.
All three of those histories represent a three-step testing process (the Millerites, 9/11 unto the Sunday law and 2023 unto the Sunday law). The history began with the trumpet call of Michael, who resurrected Moses and Elijah on December 31, 2023, and when Michael, who is Christ, resurrects, He does so with the sound of a trumpet.
ປະຫວັດທັງສາມນັ້ນເປັນຕົວແທນຂອງຂະບວນການທົດສອບສາມຂັ້ນ (ພວກ Millerites, 9/11 ຈົນເຖິງກົດໝາຍວັນອາທິດ ແລະ 2023 ຈົນເຖິງກົດໝາຍວັນອາທິດ). ປະຫວັດນັ້ນໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍສຽງແກເອີ້ນຂອງ Michael, ຜູ້ຊຶ່ງໄດ້ປຸກໃຫ້ Moses ແລະ Elijah ຄືນຊີວິດໃນວັນທີ 31 ທັນວາ 2023, ແລະເມື່ອ Michael, ຜູ້ຊຶ່ງເປັນພຣະຄຣິດ, ປຸກຄົນຕາຍໃຫ້ຄືນຊີວິດ, ພຣະອົງກໍກະທຳເຊັ່ນນັ້ນພ້ອມກັບສຽງແກ.
For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first. 1 Thessalonians 4:19.
ເພາະວ່າອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າເອງ ຈະສະເດັດລົງມາຈາກສະຫວັນ ດ້ວຍສຽງຮ້ອງດັງ, ດ້ວຍສຽງຂອງຫົວໜ້າທູດສະຫວັນ, ແລະດ້ວຍສຽງແກຂອງພຣະເຈົ້າ; ແລະບັນດາຜູ້ຕາຍໃນພຣະຄຣິດຈະເປັນຄົນທຳອິດທີ່ຟື້ນຄືນມາ. 1 ເທຊະໂລນິກ 4:19
Michael is the archangel, and it is his voice in conjunction with the trump of God that resurrects, and the book of Jude informs us Michael resurrected Moses.
ມີຄາເອນເປັນອັກຄະທູດສະຫວັນ, ແລະເປັນສຽງຂອງທ່ານ ຮ່ວມກັບສຽງແກຂອງພຣະເຈົ້າ ທີ່ກໍ່ໃຫ້ຄົນຕາຍຄືນມາມີຊີວິດ, ແລະພຣະທຳຢູດໄດ້ແຈ້ງແກ່ພວກເຮົາວ່າ ມີຄາເອນໄດ້ໃຫ້ໂມເຊຄືນມາມີຊີວິດ.
Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, durst not bring against him a railing accusation, but said, The Lord rebuke thee. Jude 1:9.
ແຕ່ວ່າ ມີຄາເອນ ຫົວໜ້າທູດສະຫວັນ, ເມື່ອກຳລັງໂຕ້ແຍ້ງກັບມານ ແລະພິພາກສາກັນເລື່ອງຮ່າງຂອງໂມເຊ, ກໍບໍ່ກ້ານຳຄຳກ່າວຫາອັນຫຍາບຊ້າມາກ່າວໂທດຕໍ່ມັນ, ແຕ່ໄດ້ກ່າວວ່າ, “ຂໍໃຫ້ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຊົງຫ້າມປາມເຈົ້າເຖີດ.” ຢູດາ 1:9
Christ, as Michael the archangel, unsealed the Revelation of Himself on December 31, 2023, when He then resurrected Moses and Elijah, the two witnesses that were slain on July 18, 2020. Then the alpha external foundation test arrived. The angel that descended at 9/11 blew Jeremiah’s trumpet as He called the faithful back to the Millerite foundations, and in parallel with that, the trumpet of Michael introduced the test of the foundations. The test is represented by Daniel 11:14, where “the robbers of thy people” establish the external vision. The Millerites identified that it was Rome that fulfilled the verse, and established the vision.
ພຣະຄຣິດ, ໃນຖານະມີຄາເອນ ອັຄຄະທູດ, ໄດ້ເປີດຜະນຶກພຣະນິມິດກ່ຽວກັບພຣະອົງເອງໃນວັນທີ 31 ທັນວາ 2023, ໃນເວລາທີ່ພຣະອົງໄດ້ຊົງໃຫ້ໂມເຊ ແລະ ເອລີຢາ, ພະຍານສອງຄົນທີ່ຖືກຂ້າໃນວັນທີ 18 ກໍລະກົດ 2020, ຄືນຊີວິດຂຶ້ນ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ ການທົດສອບພື້ນຖານພາຍນອກແບບອາລະຟາກໍໄດ້ມາເຖິງ. ທູດສະຫວັນຜູ້ລົງມາໃນ 9/11 ໄດ້ເປົ່າແກຂອງເຢເຣມີຢາ ເມື່ອພຣະອົງໄດ້ເອີ້ນຜູ້ຊື່ສັດໃຫ້ກັບຄືນສູ່ພື້ນຖານຂອງພວກມິນເລີໄຣທ໌, ແລະຄຽງຄູ່ກັນນັ້ນ ແກຂອງມີຄາເອນໄດ້ນໍາເຂົ້າມາຊຶ່ງການທົດສອບເລື່ອງພື້ນຖານ. ການທົດສອບນີ້ຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍ ດານີເອນ 11:14, ບ່ອນທີ່ “ພວກຂົ່ມຂືນໃນຊົນຊາດຂອງເຈົ້າ” ສະຖາປະນານິມິດພາຍນອກ. ພວກມິນເລີໄຣທ໌ໄດ້ລະບຸວ່າ ຜູ້ທີ່ເຮັດໃຫ້ຂໍ້ນີ້ສຳເລັດແມ່ນໂຣມ, ແລະໄດ້ສະຖາປະນານິມິດນັ້ນ.
From May 8, 2025, the erection of the temple upon the corner and foundation stone began. Thirty years after 1996—when the message unsealed in 1989 was formally established—the process began to formalize the message unsealed on December 31, 2023.
ນັບແຕ່ວັນທີ 8 ພຶດສະພາ 2025 ເປັນຕົ້ນມາ, ການກໍ່ຕັ້ງພຣະວິຫານເທິງສີລາມຸມເອກ ແລະ ສີລາຮາກຖານໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນຂຶ້ນ. ສາມສິບປີຫຼັງຈາກປີ 1996—ເມື່ອຂ່າວສານທີ່ຖືກເປີດຜະນຶກໃນປີ 1989 ໄດ້ຖືກສະຖາປະນາຢ່າງເປັນທາງການ—ຂະບວນການໄດ້ເລີ່ມຂຶ້ນເພື່ອສະຖາປະນາຢ່າງເປັນທາງການແກ່ຂ່າວສານທີ່ຖືກເປີດຜະນຶກໃນວັນທີ 31 ທັນວາ 2023.
The 1996 formalization of the 1989 message came two hundred and twenty years after its historical subject arrived in 1776. The 2023 unsealing followed twenty-two years after the 1996 formalization was confirmed at September 11, 2001, through the prophetic manifestation of Islam.
ການຈັດໃຫ້ເປັນຮູບແບບຢ່າງເປັນທາງການໃນປີ 1996 ຂອງຂ່າວສານປີ 1989 ໄດ້ເກີດຂຶ້ນຫຼັງຈາກຫົວຂໍ້ທາງປະຫວັດສາດຂອງມັນໄດ້ປາກົດມາໃນປີ 1776 ເປັນເວລາສອງຮ້ອຍຊາວປີ. ການເປີດຜະນຶກໃນປີ 2023 ໄດ້ຕິດຕາມມາຫຼັງຈາກຊາວສອງປີນັບແຕ່ການຈັດໃຫ້ເປັນທາງການໃນປີ 1996 ໄດ້ຮັບການຢືນຢັນໃນວັນທີ 11 ກັນຍາ 2001 ໂດຍຜ່ານການສະແດງອອກໃນທາງຄຳພະຍາກອນຂອງອິດສະລາມ.
Peter represents the messengers of this sacred history who pass both the foundation and temple tests. The temple test includes the correction of the failed message of July 18, 2020. Thirty years after the message of 1989 was formalized in 1996, the test of the temple includes the work of correcting and then re-proclaiming the message of an Islamic strike upon Nashville, Tennessee. The formalization of the message of 1989 was represented by the publication of the magazine called the Time of the End in 1996. The magazine covered the last six verses of Daniel eleven, and it identified the Sunday law in the United States. Providentially an inactive ministry that had already been named Future for America years before was given to our ministry, by the previous directors of the ministry who had no light upon the message of 1989.
ເປໂຕເປັນຕົວແທນຂອງບັນດາຜູ້ສົ່ງສານໃນປະຫວັດສາດອັນສັກສິດນີ້ ຜູ້ທີ່ຜ່ານທັງການທົດສອບເລື່ອງຮາກຖານ ແລະການທົດສອບເລື່ອງພຣະວິຫານ. ການທົດສອບເລື່ອງພຣະວິຫານຮວມເຖິງການແກ້ໄຂຂ່າວສານທີ່ຜິດພາດຂອງວັນທີ 18 ກໍລະກົດ 2020. ສາມສິບປີຫຼັງຈາກຂ່າວສານຂອງປີ 1989 ໄດ້ຖືກຈັດໃຫ້ເປັນທາງການໃນປີ 1996, ການທົດສອບເລື່ອງພຣະວິຫານຮວມເຖິງວຽກງານໃນການແກ້ໄຂ ແລ້ວຈຶ່ງປະກາດຂ່າວສານອີກຄັ້ງ ກ່ຽວກັບການໂຈມຕີຂອງອິສລາມຕໍ່ເມືອງແນຊວິນ ລັດເທນເນສຊີ. ການຈັດໃຫ້ຂ່າວສານຂອງປີ 1989 ເປັນທາງການ ໄດ້ຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍການຕີພິມວາລະສານທີ່ເອີ້ນວ່າ Time of the End ໃນປີ 1996. ວາລະສານນັ້ນໄດ້ຄອບຄຸມຫົກຂໍ້ສຸດທ້າຍຂອງດານີເອນບົດ 11, ແລະມັນໄດ້ຊີ້ບອກເຖິງກົດໝາຍວັນອາທິດໃນສະຫະລັດ. ໂດຍພຣະຈັດຕຽມຢ່າງຊົງນຳ, ພັນທະກິດທີ່ຢຸດນິ່ງຢູ່ ເຊິ່ງໄດ້ຖືກໃສ່ຊື່ວ່າ Future for America ມາແລ້ວຫຼາຍປີກ່ອນ ໄດ້ຖືກມອບໃຫ້ແກ່ພັນທະກິດຂອງພວກເຮົາ ໂດຍຜູ້ອຳນວຍການກ່ອນໜ້າຂອງພັນທະກິດນັ້ນ ຜູ້ທີ່ບໍ່ມີແສງສະຫວ່າງໃດໆ ກ່ຽວກັບຂ່າວສານຂອງປີ 1989.
In 1996, our ministry became Future for America, and the publication was published which set forth the message that identified the future of America as represented in the last six verses of Daniel eleven. The United States had begun its prophetic rise in 1776, and “22” years later, at the time of the end in 1798, the United States began its role as the sixth kingdom of Bible prophecy, “220” years after 1776. In 1996, the message of the United States in prophecy was formalized. The “220” years from 1776, and the “22” years from that point to 1798 connect with William Miller who presented his first public discourse in 1831, “220” years after the publication of the King James Bible. The beginning and ending of Adventism emphasizes the formalization of the message that is unsealed at the time of the end.
ໃນປີ 1996, ພັນທະກິດຂອງພວກເຮົາໄດ້ກາຍເປັນ Future for America, ແລະໄດ້ມີການຈັດພິມສິ່ງພິມທີ່ນຳສະເໜີຂ່າວສານຊຶ່ງຊີ້ບອກອະນາຄົດຂອງອາເມຣິກາຕາມທີ່ຖືກແທນໄວ້ໃນຫົກຂໍ້ສຸດທ້າຍຂອງດານີເອນບົດ 11. ສະຫະລັດໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນການຜົງາດຂຶ້ນຕາມຄຳພະຍາກອນຂອງຕົນໃນປີ 1776, ແລະ “22” ປີຕໍ່ມາ, ໃນເວລາແຫ່ງອວສານໃນປີ 1798, ສະຫະລັດໄດ້ເລີ່ມບົດບາດຂອງຕົນໃນຖານະອານາຈັກທີຫົກແຫ່ງຄຳພະຍາກອນໃນພຣະຄຳພີ, “220” ປີຫຼັງຈາກປີ 1776. ໃນປີ 1996, ຂ່າວສານກ່ຽວກັບສະຫະລັດໃນຄຳພະຍາກອນໄດ້ຖືກຈັດໃຫ້ເປັນທາງການ. “220” ປີນັບຈາກ 1776, ແລະ “22” ປີນັບຈາກຈຸດນັ້ນໄປຫາ 1798 ເຊື່ອມໂຍງກັບ William Miller ຜູ້ໄດ້ນຳສະເໜີການບັນຍາຍສາທາລະນະຄັ້ງທຳອິດຂອງລາວໃນປີ 1831, “220” ປີຫຼັງຈາກການຈັດພິມພຣະຄຳພີ King James. ການເລີ່ມຕົ້ນແລະການສິ້ນສຸດຂອງ Adventism ເນັ້ນຫນັກເຖິງການຈັດໃຫ້ຂ່າວສານທີ່ຖືກເປີດຜະນຶກໃນເວລາແຫ່ງອວສານເປັນທາງການ.
Thirty years after 1996, in 2026, the test of the temple includes the work of correcting the message of July 18, 2020. Thus, the alpha message of 1989, the message for the final generation that was formalized in 1996, began a period of thirty years that ended with the test to correct and formalize a message. Those thirty years are a symbol of the priesthood of the one hundred and forty-four thousand who will formalize the message of the Midnight Cry. Peter represents those who accomplish that work during the period of the second omega temple test.
ສາມສິບປີຫຼັງຈາກປີ 1996, ໃນປີ 2026, ການທົດສອບຂອງພຣະວິຫານລວມເຖິງພາລະກິດແຫ່ງການແກ້ໄຂຂ່າວສານຂອງວັນທີ 18 ກໍລະກົດ 2020. ດັ່ງນັ້ນ, ຂ່າວສານອັນຟາໃນປີ 1989, ຊຶ່ງເປັນຂ່າວສານສໍາລັບຊົນຮຸ່ນສຸດທ້າຍ ທີ່ໄດ້ຖືກຈັດໃຫ້ເປັນຮູບແບບໃນປີ 1996, ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນຊ່ວງເວລາສາມສິບປີ ຊຶ່ງສິ້ນສຸດລົງດ້ວຍການທົດສອບໃນການແກ້ໄຂແລະຈັດຂ່າວສານໃຫ້ເປັນຮູບແບບ. ສາມສິບປີນັ້ນເປັນສັນຍະລັກຂອງຖານະປະໂລຫິດຂອງຄົນໜຶ່ງແສນສີ່ໝື່ນສີ່ພັນ ຜູ້ຊຶ່ງຈະຈັດຂ່າວສານແຫ່ງສຽງຮ້ອງໃນຍາມທ່ຽງຄືນໃຫ້ເປັນຮູບແບບ. ເປໂຕເປັນຕົວແທນຂອງຜູ້ທີ່ບັນລຸພາລະກິດນັ້ນໃນຊ່ວງເວລາແຫ່ງການທົດສອບພຣະວິຫານໂອເມກາຄັ້ງທີສອງ.
Sister White informs us that God allows error to come in among His people, for the purpose of causing them to study.
ຊິດສະເຕີ ໄວທ໌ ໄດ້ແຈ້ງໃຫ້ພວກເຮົາຊາບວ່າ ພຣະເຈົ້າຊົງອະນຸຍາດໃຫ້ຄວາມຜິດພາດເຂົ້າມາທ່າມກາງປະຊາຊົນຂອງພຣະອົງ ເພື່ອຈຸດປະສົງໃນການກະຕຸ້ນໃຫ້ພວກເຂົາສຶກສາ.
“God will arouse His people; if other means fail, heresies will come in among them, which will sift them, separating the chaff from the wheat. The Lord calls upon all who believe His word to awake out of sleep. Precious light has come, appropriate for this time. It is Bible truth, showing the perils that are right upon us. This light should lead us to a diligent study of the Scriptures and a most critical examination of the positions which we hold.”
“ພຣະເຈົ້າຈະປຸກເລົ້າປະຊາຊົນຂອງພຣະອົງ; ຖ້າວິທີອື່ນໆລົ້ມເຫຼວ, ຄຳສອນນອກຮີດຈະເຂົ້າມາທ່າມກາງພວກເຂົາ, ຊຶ່ງຈະຮ່ອນພວກເຂົາ, ແຍກແກບອອກຈາກເຂົ້າສາລີ. ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຊົງເອີ້ນທຸກຄົນທີ່ເຊື່ອພຣະວັຈນະຂອງພຣະອົງໃຫ້ຕື່ນຂຶ້ນຈາກການຫຼັບ. ແສງສະຫວ່າງອັນລ້ຳຄ່າໄດ້ມາເຖິງແລ້ວ, ຊຶ່ງເໝາະສົມສຳລັບເວລານີ້. ນີ້ຄືຄວາມຈິງແຫ່ງພຣະຄຳພີ, ສະແດງໃຫ້ເຫັນອັນຕະລາຍທີ່ກຳລັງຢູ່ຕໍ່ໜ້າພວກເຮົາ. ແສງສະຫວ່າງນີ້ຄວນນຳພາພວກເຮົາໃຫ້ສຶກສາພຣະຄຳພີຢ່າງພາກພຽນ ແລະ ໃຫ້ກວດສອບຈຸດຍືນທີ່ພວກເຮົາຖືໄວ້ຢ່າງຖີ່ຖ້ວນທີ່ສຸດ.”
The statement is a portion of a passage that will end this article in its entirety. In the articles and in our Sabbath zoom meetings, I confused some symbols in our consideration of Daniel 11:10–15, and although we made the necessary corrections, I was diverted from pursuing a conclusion of the series of articles upon Panium—the battle that leads to the Sunday law. It is now time to return to Panium, and when we do, we will have the added line of evidence that is represented by Peter at Caesarea Philippi, which is Panium.
ຂໍ້ຄວາມນີ້ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງບົດຕອນໜຶ່ງທີ່ຈະນຳມາປິດບົດຄວາມນີ້ທັງໝົດ. ໃນບົດຄວາມທັງຫຼາຍ ແລະໃນການປະຊຸມ zoom ວັນຊະບາໂຕຂອງພວກເຮົາ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ທຳໃຫ້ສັນຍາລັກບາງຢ່າງສັບສົນໃນການພິຈາລະນາຂອງພວກເຮົາກ່ຽວກັບ ດານີເອນ 11:10–15, ແລະເຖິງແມ່ນວ່າພວກເຮົາໄດ້ແກ້ໄຂສິ່ງທີ່ຈຳເປັນແລ້ວ, ຂ້າພະເຈົ້າກໍຖືກເບັ່ງເບນອອກຈາກການດຳເນີນຕໍ່ໄປສູ່ຂໍ້ສະຫຼຸບຂອງຊຸດບົດຄວາມກ່ຽວກັບ Panium—ຍຸດທະການທີ່ນຳໄປສູ່ກົດໝາຍວັນອາທິດ. ບັດນີ້ເຖິງເວລາແລ້ວທີ່ຈະກັບຄືນໄປຫາ Panium, ແລະເມື່ອພວກເຮົາກັບໄປ, ພວກເຮົາຈະມີເສັ້ນຫຼັກຖານເພີ່ມເຕີມທີ່ຖືກແທນໂດຍເປໂຕຢູ່ Caesarea Philippi, ຊຶ່ງກໍຄື Panium.
We will now return to our considerations of verses ten through sixteen of Daniel eleven, which illustrate the hidden history of verse forty. We left off in September, so it has been roughly five months.
ບັດນີ້ ພວກເຮົາຈະກັບຄືນມາພິຈາລະນາຂໍ້ທີສິບຫາຂໍ້ທີສິບຫົກໃນ ດານີເອນ 11 ອີກຄັ້ງໜຶ່ງ ຊຶ່ງເປັນຂໍ້ພະຄຳພີທີ່ສະແດງປະຫວັດສາດທີ່ຊ່ອນຢູ່ຂອງຂໍ້ທີສີ່ສິບ. ພວກເຮົາໄດ້ຢຸດໄວ້ໃນເດືອນກັນຍາ ດັ່ງນັ້ນກໍເປັນເວລາປະມານຫ້າເດືອນແລ້ວ.
“Peter exhorts his brethren to ‘grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ.’ Whenever the people of God are growing in grace, they will be constantly obtaining a clearer understanding of His word. They will discern new light and beauty in its sacred truths. This has been true in the history of the church in all ages, and thus it will continue to the end. But as real spiritual life declines, it has ever been the tendency to cease to advance in the knowledge of the truth. Men rest satisfied with the light already received from God’s word and discourage any further investigation of the Scriptures. They become conservative and seek to avoid discussion.
“ເປໂຕໄດ້ຕັກເຕືອນພີ່ນ້ອງຂອງທ່ານໃຫ້ ‘ຈົ່ງເຕີບໃຫຍ່ໃນພຣະຄຸນ ແລະໃນຄວາມຮູ້ເຖິງພຣະອົງຜູ້ເປັນອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ແລະພຣະຜູ້ຊ່ອຍໃຫ້ລອດຂອງພວກເຮົາ ຄື ພຣະເຢຊູຄຣິດ.’ ເມື່ອໃດກໍຕາມທີ່ປະຊາຊົນຂອງພຣະເຈົ້າກຳລັງເຕີບໃຫຍ່ໃນພຣະຄຸນ ພວກເຂົາຈະໄດ້ຮັບຄວາມເຂົ້າໃຈພຣະວັດຈະນະຂອງພຣະອົງທີ່ແຈ້ງຂຶ້ນຢູ່ສະເໝີ. ພວກເຂົາຈະເຫັນແສງສະຫວ່າງໃໝ່ແລະຄວາມງາມໃໝ່ໃນຄວາມຈິງອັນສັກສິດຂອງພຣະຄຳນັ້ນ. ສິ່ງນີ້ໄດ້ເປັນຈິງຕະຫຼອດມາໃນປະຫວັດຂອງຄຣິສຕະຈັກໃນທຸກຍຸກທຸກສະໄໝ ແລະດັ່ງນັ້ນມັນຈະດຳເນີນຕໍ່ໄປຈົນຮອດວາລະສຸດທ້າຍ. ແຕ່ເມື່ອຊີວິດຝ່າຍວິນຍານອັນແທ້ຈິງຖອຍຫຼັງລົງ ກໍຍ່ອມມີແນວໂນ້ມຢູ່ສະເໝີທີ່ຈະຢຸດການກ້າວໜ້າໃນຄວາມຮູ້ແຫ່ງຄວາມຈິງ. ມະນຸດພາກັນພໍໃຈຢູ່ກັບແສງສະຫວ່າງທີ່ໄດ້ຮັບມາແລ້ວຈາກພຣະວັດຈະນະຂອງພຣະເຈົ້າ ແລະຂັດຂວາງການຄົ້ນຄວ້າພຣະຄຳພີໃຫ້ລຶກຊຶ້ງຕໍ່ໄປ. ພວກເຂົາກາຍເປັນຜູ້ຍຶດຖືແນວເກົ່າ ແລະພະຍາຍາມຫຼີກເວັ້ນການຖົກຖຽງ.”
“The fact that there is no controversy or agitation among God’s people should not be regarded as conclusive evidence that they are holding fast to sound doctrine. There is reason to fear that they may not be clearly discriminating between truth and error. When no new questions are started by investigation of the Scriptures, when no difference of opinion arises which will set men to searching the Bible for themselves to make sure that they have the truth, there will be many now, as in ancient times, who will hold to tradition and worship they know not what.
ຄວາມຈິງທີ່ວ່າບໍ່ມີການໂຕ້ແຍ້ງຫຼືການກະຕຸ້ນໃດໆໃນທ່າມກາງປະຊາຊົນຂອງພຣະເຈົ້າ ບໍ່ຄວນຖືວ່າເປັນຫຼັກຖານຢ່າງແນ່ນອນວ່າພວກເຂົາກຳລັງຍຶດຖືຄຳສອນອັນຖືກຕ້ອງໄວ້ຢ່າງໝັ້ນຄົງ. ມີເຫດຜົນທີ່ຈະຢ້ານວ່າ ພວກເຂົາອາດຈະບໍ່ຈຳແນກລະຫວ່າງຄວາມຈິງກັບຄວາມຜິດພາດໄດ້ຢ່າງຊັດເຈນ. ເມື່ອບໍ່ມີຄຳຖາມໃໝ່ໃດໆເກີດຂຶ້ນຈາກການສືບຄົ້ນພຣະຄຳພີ, ເມື່ອບໍ່ມີຄວາມເຫັນຕ່າງໃດໆເກີດຂຶ້ນທີ່ຈະກະຕຸ້ນມະນຸດໃຫ້ຄົ້ນຫາພຣະຄຳພີດ້ວຍຕົນເອງ ເພື່ອໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າພວກເຂົາມີຄວາມຈິງ, ກໍຈະມີຫຼາຍຄົນໃນປັດຈຸບັນນີ້ ເໝືອນດັ່ງໃນສະໄໝບູຮານ ທີ່ຈະຍຶດຕິດປະເພນີ ແລະນະມັດສະການໂດຍບໍ່ຮູ້ວ່າຕົນກຳລັງນະມັດສະການສິ່ງໃດ.
“I have been shown that many who profess to have a knowledge of present truth know not what they believe. They do not understand the evidences of their faith. They have no just appreciation of the work for the present time. When the time of trial shall come, there are men now preaching to others who will find, upon examining the positions they hold, that there are many things for which they can give no satisfactory reason. Until thus tested they knew not their great ignorance. And there are many in the church who take it for granted that they understand what they believe; but, until controversy arises, they do not know their own weakness. When separated from those of like faith and compelled to stand singly and alone to explain their belief, they will be surprised to see how confused are their ideas of what they had accepted as truth. Certain it is that there has been among us a departure from the living God and a turning to men, putting human in place of divine wisdom.
“ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຖືກສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ ມີຫຼາຍຄົນຜູ້ທີ່ປະກາດວ່າຕົນມີຄວາມຮູ້ໃນຄວາມຈິງສຳລັບສະໄໝປະຈຸບັນ ແຕ່ບໍ່ຮູ້ວ່າຕົນເຊື່ອຫຍັງ. ພວກເຂົາບໍ່ເຂົ້າໃຈຫຼັກຖານພິສູດແຫ່ງຄວາມເຊື່ອຂອງຕົນ. ພວກເຂົາບໍ່ມີການສຳນຶກຢ່າງຖືກຕ້ອງຕໍ່ພະລະກິດສຳລັບເວລາປະຈຸບັນ. ເມື່ອເວລາແຫ່ງການທົດລອງມາເຖິງ ມີຊາຍບາງຄົນທີ່ບັດນີ້ກຳລັງປະກາດແກ່ຄົນອື່ນ ຈະພົບວ່າ ເມື່ອພິຈາລະນາຈຸດຍືນທີ່ຕົນຍຶດຖືຢູ່ນັ້ນ ຍັງມີຫຼາຍສິ່ງທີ່ຕົນບໍ່ສາມາດໃຫ້ເຫດຜົນອັນເປັນທີ່ພໍໃຈໄດ້. ຈົນກວ່າຈະຖືກທົດສອບເຊັ່ນນັ້ນ ພວກເຂົາກໍບໍ່ຮູ້ເລີຍວ່າຄວາມບໍ່ຮູ້ອັນໃຫຍ່ຫຼວງຂອງຕົນເປັນເຊັ່ນໃດ. ແລະຍັງມີຫຼາຍຄົນໃນຄຣິສຕະຈັກທີ່ຖືເອົາເອງວ່າຕົນເຂົ້າໃຈສິ່ງທີ່ຕົນເຊື່ອ; ແຕ່ຈົນກວ່າການໂຕ້ແຍ້ງຈະເກີດຂຶ້ນ ພວກເຂົາກໍບໍ່ຮູ້ຈັກຄວາມອ່ອນແອຂອງຕົນເອງ. ເມື່ອຖືກແຍກອອກຈາກຜູ້ທີ່ມີຄວາມເຊື່ອຢ່າງດຽວກັນ ແລະຖືກບັງຄັບໃຫ້ຢືນຢູ່ພຽງລຳພັງ ແລະໂດດດ່ຽວເພື່ອອະທິບາຍຄວາມເຊື່ອຂອງຕົນ ພວກເຂົາຈະປະຫຼາດໃຈທີ່ເຫັນວ່າ ແນວຄວາມຄິດຂອງຕົນກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ຕົນເຄີຍຍອມຮັບເປັນຄວາມຈິງນັ້ນ ສັບສົນພຽງໃດ. ເປັນຄວາມຈິງແນ່ນອນວ່າ ໃນທ່າມກາງພວກເຮົາໄດ້ມີການຫັນໜີອອກຈາກພຣະເຈົ້າຜູ້ຊົງພຣະຊົນຢູ່ ແລະຫັນໄປຫາມະນຸດ ໂດຍນຳເອົາສິ່ງຂອງມະນຸດມາແທນທີ່ພຣະປັນຍາອັນມາຈາກພຣະເຈົ້າ.”
“God will arouse His people; if other means fail, heresies will come in among them, which will sift them, separating the chaff from the wheat. The Lord calls upon all who believe His word to awake out of sleep. Precious light has come, appropriate for this time. It is Bible truth, showing the perils that are right upon us. This light should lead us to a diligent study of the Scriptures and a most critical examination of the positions which we hold. God would have all the bearings and positions of truth thoroughly and perseveringly searched, with prayer and fasting. Believers are not to rest in suppositions and ill-defined ideas of what constitutes truth. Their faith must be firmly founded upon the word of God so that when the testing time shall come and they are brought before councils to answer for their faith they may be able to give a reason for the hope that is in them, with meekness and fear.
“ພຣະເຈົ້າຈະປຸກເຮົາຊົນຂອງພຣະອົງໃຫ້ຕື່ນຂຶ້ນ; ຖ້າວິທີການອື່ນທັງຫລາຍບໍ່ສຳເລັດ, ຄຳສອນນອກຮີດຈະເຂົ້າມາທ່າມກາງພວກເຂົາ, ຊຶ່ງຈະຮ່ອນພວກເຂົາ, ແຍກແກບອອກຈາກເຂົ້າສາລີ. ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຊົງເອີ້ນບັນດາຜູ້ທີ່ເຊື່ອພຣະວາຈາຂອງພຣະອົງໃຫ້ຕື່ນອອກຈາກການຫລັບໄຫລ. ແສງສະຫວ່າງອັນປະເສີດໄດ້ມາເຖິງແລ້ວ, ອັນເໝາະສົມສຳລັບເວລານີ້. ນີ້ຄືຄວາມຈິງແຫ່ງພຣະຄຳພີ, ຊຶ່ງສະແດງໃຫ້ເຫັນພັຍອັນຕະລາຍທີ່ກຳລັງຢູ່ຕໍ່ໜ້າພວກເຮົາ. ແສງສະຫວ່າງນີ້ຄວນນຳພາພວກເຮົາໄປສູ່ການສຶກສາພຣະຄຳພີຢ່າງພາກພຽນ ແລະ ການພິຈາລະນາຢ່າງລະອຽດຖີ່ຖ້ວນທີ່ສຸດຕໍ່ຈຸດຍືນທີ່ພວກເຮົາຍຶດຖື. ພຣະເຈົ້າປາຖະໜາໃຫ້ທຸກດ້ານ ແລະ ທຸກຈຸດຍືນຂອງຄວາມຈິງໄດ້ຮັບການຄົ້ນຄວ້າຢ່າງຖີ່ຖ້ວນ ແລະ ຢ່າງອົດທົນພາກພຽນ, ດ້ວຍການອະທິຖານ ແລະ ການອົດອາຫານ. ບັນດາຜູ້ເຊື່ອບໍ່ຄວນພັກຢູ່ໃນຂໍ້ຄາດເດົາ ແລະ ໃນແນວຄິດທີ່ບໍ່ແຈ້ງຊັດກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ປະກອບເປັນຄວາມຈິງ. ຄວາມເຊື່ອຂອງເຂົາທັງຫລາຍຕ້ອງຖືກວາງຮາກຖານໄວ້ຢ່າງໝັ້ນຄົງເທິງພຣະວາຈາຂອງພຣະເຈົ້າ ເພື່ອວ່າເມື່ອເວລາແຫ່ງການທົດສອບມາເຖິງ ແລະ ເມື່ອພວກເຂົາຖືກນຳໄປຢືນຕໍ່ໜ້າສະພາເພື່ອຕອບກ່ຽວກັບຄວາມເຊື່ອຂອງຕົນ ພວກເຂົາຈະສາມາດໃຫ້ເຫດຜົນແກ່ຄວາມຫວັງທີ່ຢູ່ໃນຕົນ, ດ້ວຍຄວາມອ່ອນສຸພາບ ແລະ ຄວາມຢຳເກງ.”
“Agitate, agitate, agitate. The subjects which we present to the world must be to us a living reality. It is important that in defending the doctrines which we consider fundamental articles of faith we should never allow ourselves to employ arguments that are not wholly sound. These may avail to silence an opposer, but they do not honor the truth. We should present sound arguments, that will not only silence our opponents, but will bear the closest and most searching scrutiny. With those who have educated themselves as debaters there is great danger that they will not handle the word of God with fairness. In meeting an opponent it should be our earnest effort to present subjects in such a manner as to awaken conviction in his mind, instead of seeking merely to give confidence to the believer.
“ຈົ່ງປຸກເຮົ້າ, ຈົ່ງປຸກເຮົ້າ, ຈົ່ງປຸກເຮົ້າ. ຫົວຂໍ້ທັງຫຼາຍທີ່ເຮົານຳສະເໜີແກ່ໂລກນັ້ນ ສຳລັບເຮົາແລ້ວຈະຕ້ອງເປັນຄວາມຈິງອັນມີຊີວິດ. ເປັນສິ່ງສຳຄັນວ່າ ໃນການປົກປ້ອງຄຳສອນທັງຫຼາຍທີ່ເຮົາຖືວ່າເປັນຂໍ້ຄວາມແຫ່ງຄວາມເຊື່ອອັນພື້ນຖານນັ້ນ ເຮົາບໍ່ຄວນຍອມໃຫ້ຕົນເອງໃຊ້ເຫດຜົນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຢ່າງສົມບູນເປັນອັນຂາດ. ເຫດຜົນເຊັ່ນນັ້ນອາດຊ່ວຍໃຫ້ຜູ້ຄັດຄ້ານນິ່ງງຽບໄດ້, ແຕ່ມັນບໍ່ໄດ້ໃຫ້ກຽດແກ່ຄວາມຈິງ. ເຮົາຄວນນຳສະເໜີເຫດຜົນອັນໜັກແໜ້ນ ຊຶ່ງບໍ່ພຽງແຕ່ຈະເຮັດໃຫ້ຄູ່ຄ້ານຂອງເຮົານິ່ງງຽບເທົ່ານັ້ນ ແຕ່ຍັງຈະທົນຕໍ່ການກວດສອບອັນໃກ້ຊິດແລະລະອຽດຖີ່ຖ້ວນທີ່ສຸດໄດ້. ໃນບັນດາຜູ້ທີ່ຝຶກຝົນຕົນເອງໃຫ້ເປັນນັກໂຕ້ວາທີນັ້ນ ມີອັນຕະລາຍຢ່າງຫຼວງຫຼາຍວ່າ ເຂົາຈະບໍ່ຈັດການກັບພຣະຄຳຂອງພຣະເຈົ້າດ້ວຍຄວາມທ່ຽງທຳ. ໃນການພົບປະຄູ່ຄ້ານ ຄວາມພະຍາຍາມອັນຈິງໃຈຂອງເຮົາຄວນເປັນການນຳສະເໜີຫົວຂໍ້ຕ່າງໆ ໃນລັກສະນະທີ່ຈະປຸກໃຫ້ເກີດຄວາມເຊື່ອຫມັ້ນໃນຈິດໃຈຂອງເຂົາ ແທນທີ່ຈະພຽງແຕ່ສະແຫວງຫາການເພີ່ມຄວາມໝັ້ນໃຈໃຫ້ແກ່ຜູ້ເຊື່ອ.”
“Whatever may be man’s intellectual advancement, let him not for a moment think that there is no need of thorough and continuous searching of the Scriptures for greater light. As a people we are called individually to be students of prophecy. We must watch with earnestness that we may discern any ray of light which God shall present to us. We are to catch the first gleamings of truth; and through prayerful study clearer light may be obtained, which can be brought before others.
“ບໍ່ວ່າຄວາມກ້າວໜ້າທາງສະຕິປັນຍາຂອງມະນຸດຈະເປັນໄປພຽງໃດກໍຕາມ ຢ່າໃຫ້ເຂົາຄິດເລີຍແມ່ນແຕ່ຊົ່ວຂະນະດຽວວ່າ ບໍ່ມີຄວາມຈຳເປັນທີ່ຈະຄົ້ນຄວ້າພຣະຄຳພີຢ່າງຖີ່ຖ້ວນແລະຕໍ່ເນື່ອງເພື່ອແສວງຫາແສງສະຫວ່າງທີ່ຍິ່ງຂຶ້ນ. ໃນຖານະປະຊາຊົນໜຶ່ງ ພວກເຮົາຖືກຊົງເອີ້ນເປັນສ່ວນຕົວໃຫ້ເປັນນັກສຶກສາຄຳພະຍາກອນ. ພວກເຮົາຈຳຕ້ອງເຝົ້າຄອຍດ້ວຍຄວາມຈິງຈັງ ເພື່ອຈະໄດ້ຈຳແນກແສງສະຫວ່າງແມ່ນແຕ່ລຳແສງເລັກນ້ອຍໃດໜຶ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າຈະຊົງນຳສະເໜີແກ່ພວກເຮົາ. ພວກເຮົາຕ້ອງຈັບເອົາປະກາຍແຫ່ງຄວາມຈິງໃນເບື້ອງຕົ້ນ; ແລະໂດຍການສຶກສາຢ່າງອະທິຖານ ແສງສະຫວ່າງທີ່ແຈ້ງຊັດຍິ່ງຂຶ້ນອາດໄດ້ຮັບ ຊຶ່ງສາມາດນຳໄປສະເໜີຕໍ່ຄົນອື່ນ.”
“When God’s people are at ease and satisfied with their present enlightenment, we may be sure that He will not favor them. It is His will that they should be ever moving forward to receive the increased and ever-increasing light which is shining for them. The present attitude of the church is not pleasing to God. There has come in a self-confidence that has led them to feel no necessity for more truth and greater light. We are living at a time when Satan is at work on the right hand and on the left, before and behind us; and yet as a people we are asleep. God wills that a voice shall be heard arousing His people to action.
“ເມື່ອປະຊາຊົນຂອງພຣະເຈົ້າຢູ່ຢ່າງສະບາຍໃຈ ແລະ ພໍໃຈກັບຄວາມແຈ້ງກະຈ່າງທີ່ຕົນມີຢູ່ໃນປັດຈຸບັນ ພວກເຮົາອາດໝັ້ນໃຈໄດ້ວ່າ ພຣະອົງຈະບໍ່ຊົງໂປດປານພວກເຂົາ. ນີ້ແມ່ນພຣະປະສົງຂອງພຣະອົງ ທີ່ວ່າພວກເຂົາຄວນກ້າວໜ້າຢູ່ສະເໝີ ເພື່ອຮັບເອົາແສງສະຫວ່າງທີ່ເພີ່ມພູນຂຶ້ນ ແລະ ເພີ່ມພູນຂຶ້ນຢູ່ເລື້ອຍໆ ຊຶ່ງກຳລັງສ່ອງສະຫວ່າງເພື່ອພວກເຂົາ. ທ່າທີໃນປັດຈຸບັນຂອງຄຣິດຕະຈັກບໍ່ເປັນທີ່ພໍພຣະໄທຂອງພຣະເຈົ້າ. ໄດ້ມີຄວາມໝັ້ນໃຈໃນຕົນເອງເຂົ້າມາ ຈົນເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາຮູ້ສຶກວ່າ ບໍ່ມີຄວາມຈຳເປັນສຳລັບຄວາມຈິງເພີ່ມຂຶ້ນ ແລະ ແສງສະຫວ່າງທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ຂຶ້ນ. ພວກເຮົາກຳລັງມີຊີວິດຢູ່ໃນເວລາທີ່ຊາຕານກຳລັງເຮັດວຽກຢູ່ທາງຂວາ ແລະ ທາງຊ້າຍ ຢູ່ຂ້າງໜ້າ ແລະ ຂ້າງຫຼັງພວກເຮົາ; ແຕ່ກະນັ້ນ ໃນຖານະເປັນຊົນຊາດໜຶ່ງ ພວກເຮົາກໍຍັງນອນຫຼັບຢູ່. ພຣະເຈົ້າຊົງປະສົງໃຫ້ມີສຽງໜຶ່ງຖືກໄດ້ຍິນ ເພື່ອປຸກເຮົ້າປະຊາຊົນຂອງພຣະອົງໃຫ້ລຸກຂຶ້ນສູ່ການກະທຳ.”
“Instead of opening the soul to receive rays of light from heaven, some have been working in an opposite direction. Both through the press and from the pulpit have been presented views in regard to the inspiration of the Bible which have not the sanction of the Spirit or the word of God. Certain it is that no man or set of men should undertake to advance theories upon a subject of so great importance, without a plain ‘Thus saith the Lord’ to sustain them. And when men, compassed with human infirmities, affected in a greater or less degree by surrounding influences, and having hereditary and cultivated tendencies which are far from making them wise or heavenly-minded, undertake to arraign the word of God, and to pass judgment upon what is divine and what is human, they are working without the counsel of God. The Lord will not prosper such a work. The effect will be disastrous, both upon the one engaged in it and upon those who accept it as a work from God. Skepticism has been aroused in many minds by the theories presented as to the nature of inspiration. Finite beings, with their narrow, short-sighted views, feel themselves competent to criticize the Scriptures, saying: ‘This passage is needful, and that passage is not needful, and is not inspired.’
“ແທນທີ່ຈະເປີດຈິດວິນຍານໃຫ້ຮັບລຳແສງແຫ່ງຄວາມສະຫວ່າງຈາກສະຫວັນ, ບາງຄົນກັບໄດ້ກຳລັງດຳເນີນງານໃນທາງກົງກັນຂ້າມ. ທັງໂດຍທາງສິ່ງພິມ ແລະຈາກແທ່ນປະກາດ ໄດ້ມີການນຳສະເໜີທັດສະນະກ່ຽວກັບການດົນໃຈຂອງພຣະຄຳພີ ຊຶ່ງບໍ່ມີການຮັບຮອງຈາກພຣະວິນຍານ ຫຼືຈາກພຣະຄຳຂອງພຣະເຈົ້າ. ແນ່ນອນຢ່າງຍິ່ງວ່າ ບໍ່ມີມະນຸດຄົນໃດ ຫຼືຄະນະຄົນໃດ ຄວນຈະກ້ານຳທິດສະດີຕ່າງໆມາສະເໜີໃນເລື່ອງທີ່ສຳຄັນຍິ່ງເຊັ່ນນີ້ ໂດຍປາດສະຈາກ “ພຣະຢະໂຮວາກ່າວດັ່ງນີ້” ຢ່າງແຈ້ງແຈ້ງເພື່ອຄ້ຳຈຸນພວກເຂົາ. ແລະເມື່ອມະນຸດ, ຜູ້ຖືກຫ້ອມລ້ອມດ້ວຍຄວາມອ່ອນແອແຫ່ງມະນຸດ, ຖືກກະທົບໃນລະດັບຫຼາຍຫຼືນ້ອຍໂດຍອິດທິພົນແວດລ້ອມ, ແລະມີແນວໂນ້ມທີ່ສືບທອດມາ ແລະທີ່ປູກຝັງຂຶ້ນ ຊຶ່ງຫ່າງໄກຢ່າງຍິ່ງຈາກການເຮັດໃຫ້ເຂົາເປັນຄົນມີປັນຍາ ຫຼືມີຈິດໃຈຝັກໃຝ່ສະຫວັນ, ກ້າທີ່ຈະຟ້ອງຮ້ອງພຣະຄຳຂອງພຣະເຈົ້າ ແລະຕັດສິນວ່າສ່ວນໃດເປັນພຣະທຳ ແລະສ່ວນໃດເປັນຂອງມະນຸດ, ພວກເຂົາກຳລັງທຳງານໂດຍປາດສະຈາກຄຳປຶກສາຂອງພຣະເຈົ້າ. ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຈະບໍ່ຊົງໃຫ້ວຽກງານເຊັ່ນນັ້ນຈະເຈີນຮຸ່ງເຮືອງ. ຜົນຂອງມັນຈະເປັນຄວາມຫາຍນະ, ທັງຕໍ່ຜູ້ທີ່ພົວພັນຢູ່ໃນນັ້ນ ແລະຕໍ່ຜູ້ທີ່ຍອມຮັບມັນວ່າເປັນວຽກງານຈາກພຣະເຈົ້າ. ຄວາມກັງຂາໄດ້ຖືກປຸກເຮົ້າຂຶ້ນໃນຄວາມຄິດຂອງຫຼາຍຄົນ ໂດຍທິດສະດີຕ່າງໆທີ່ຖືກນຳສະເໜີກ່ຽວກັບລັກສະນະແຫ່ງການດົນໃຈ. ສັດຕະພາບທີ່ຈຳກັດ, ດ້ວຍທັດສະນະອັນຄັບແຄບ ແລະສາຍຕາສັ້ນຂອງເຂົາ, ຮູ້ສຶກວ່າຕົນເອງມີຄວາມສາມາດພໍທີ່ຈະວິຈານພຣະຄຳພີ, ໂດຍກ່າວວ່າ: ‘ຂໍ້ພຣະຄຳຕອນນີ້ຈຳເປັນ, ແລະຕອນນັ້ນບໍ່ຈຳເປັນ, ແລະບໍ່ໄດ້ດົນໃຈ.’”
“Christ gave no such instruction in regard to the Old Testament Scriptures, the only part of the Bible which the people of His time possessed. His teachings were designed to direct their minds to the Old Testament and to bring into clearer light the great themes there presented. For ages the people of Israel had been separating themselves from God, and they had lost sight of precious truths which He had committed to them. These truths were covered up with superstitious forms and ceremonies that concealed their true significance. Christ came to remove the rubbish which had obscured their luster. He placed them, as precious gems, in a new setting. He showed that so far from disdaining the repetition of old, familiar truths, He came to make them appear in their true force and beauty, the glory of which had never been discerned by the men of His time. Himself the Author of these revealed truths, He could open to the people their true meaning, freeing them from the misinterpretations and false theories adopted by the leaders to suit their own unconsecrated condition, their destitution of spirituality and the love of God. He cast aside that which had robbed these truths of life and vital power, and gave them back to the world in all their original freshness and force.
ພຣະຄຣິດບໍ່ໄດ້ປະທານຄໍາສັ່ງເຊັ່ນນັ້ນກ່ຽວກັບພຣະຄໍາພີພຣະສັນຍາເດີມ ຊຶ່ງເປັນພາກສ່ວນດຽວຂອງພຣະຄໍາພີທີ່ຜູ້ຄົນໃນສະໄໝຂອງພຣະອົງມີຢູ່. ຄໍາສອນຂອງພຣະອົງໄດ້ຖືກອອກແບບເພື່ອນໍາຄວາມຄິດຂອງເຂົາໄປສູ່ພຣະສັນຍາເດີມ ແລະເພື່ອນໍາຫົວຂໍ້ອັນຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ໄດ້ນໍາສະເໜີໄວ້ໃນນັ້ນໃຫ້ປາກົດຊັດເຈນຂຶ້ນ. ຕະຫຼອດຫຼາຍຍຸກຫຼາຍສະໄໝ ຊົນຊາດອິສຣາເອນໄດ້ແຍກຕົນເອງອອກຈາກພຣະເຈົ້າ ແລະເຂົາໄດ້ຫຼົງລືມຄວາມຈິງອັນລ້ຳຄ່າທີ່ພຣະອົງໄດ້ຝາກໄວ້ແກ່ເຂົາ. ຄວາມຈິງເຫຼົ່ານີ້ຖືກປົກຄຸມໄວ້ດ້ວຍຮູບແບບແລະພິທີກຳອັນເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມງົມງາຍ ຊຶ່ງໄດ້ປິດບັງຄວາມໝາຍອັນແທ້ຈິງຂອງມັນ. ພຣະຄຣິດສະເດັດມາເພື່ອກໍາຈັດສິ່ງລົກລະເກະທີ່ໄດ້ບົດບັງປະກາຍຂອງມັນ. ພຣະອົງໄດ້ຈັດວາງຄວາມຈິງເຫຼົ່ານັ້ນໄວ້ໃນກອບໃໝ່ ດັ່ງອັນມະນີອັນລ້ຳຄ່າ. ພຣະອົງຊົງສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ ກົງກັນຂ້າມກັບການດູຖູກການກ່າວຊ້ຳຄວາມຈິງເກົ່າແກ່ທີ່ຄຸ້ນເຄີຍ ພຣະອົງສະເດັດມາເພື່ອໃຫ້ຄວາມຈິງເຫຼົ່ານັ້ນປາກົດອອກໃນພະລັງ ແລະຄວາມງາມອັນແທ້ຈິງຂອງມັນ ຊຶ່ງສະຫງ່າລາສີຂອງມັນບໍ່ເຄີຍຖືກມະນຸດໃນສະໄໝຂອງພຣະອົງມອງເຫັນ. ໂດຍທີ່ພຣະອົງເອງເປັນພຣະຜູ້ນິພົນຂອງຄວາມຈິງທີ່ຖືກສໍາແດງເຫຼົ່ານີ້ ພຣະອົງຈຶ່ງສາມາດເປີດເຜີຍຄວາມໝາຍອັນແທ້ຈິງຂອງມັນໃຫ້ແກ່ປະຊາຊົນ ໂດຍປົດປ່ອຍເຂົາອອກຈາກການຕີຄວາມຜິດແລະທິດສະດີອັນເທັດທີ່ບັນດາຜູ້ນໍາໄດ້ຮັບໄວ້ເພື່ອໃຫ້ເໝາະກັບສະພາບອັນບໍ່ໄດ້ຖືກຊໍາລະຖວາຍຂອງຕົນ ຄວາມຂາດແຄນຝ່າຍຈິດວິນຍານ ແລະການຂາດຄວາມຮັກຕໍ່ພຣະເຈົ້າ. ພຣະອົງໄດ້ປັດເອົາສິ່ງທີ່ໄດ້ປົດເອົາຊີວິດແລະພະລັງອັນສໍາຄັນອອກຈາກຄວາມຈິງເຫຼົ່ານີ້ ແລະໄດ້ປະທານມັນກັບຄືນແກ່ໂລກໃນຄວາມສົດໃໝ່ແລະພະລັງດັ່ງເດີມທັງໝົດ.
“If we have the Spirit of Christ and are laborers together with Him, it is ours to carry forward the work which He came to do. The truths of the Bible have again become obscured by custom, tradition, and false doctrine. The erroneous teachings of popular theology have made thousands upon thousands of skeptics and infidels. There are errors and inconsistencies which many denounce as the teaching of the Bible that are really false interpretations of Scripture, adopted during the ages of papal darkness. Multitudes have been led to cherish an erroneous conception of God, as the Jews, misled by the errors and traditions of their time, had a false conception of Christ. ‘Had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.’ It is ours to reveal to the world the true character of God. Instead of criticizing the Bible, let us seek, by precept and example, to present to the world its sacred, life-giving truths, that we may ‘show forth the praises of Him who hath called you out of darkness into His marvelous light.’
“ຖ້າພວກເຮົາມີພຣະວິນຍານຂອງພຣະຄຣິດ ແລະເປັນຜູ້ຮ່ວມອອກແຮງງານກັບພຣະອົງ ກໍເປັນໜ້າທີ່ຂອງພວກເຮົາທີ່ຈະດຳເນີນງານຕໍ່ໄປໃນພາລະກິດທີ່ພຣະອົງໄດ້ສະເດັດມາເພື່ອກະທຳ. ຄວາມຈິງທັງຫລາຍໃນພຣະຄຳພີໄດ້ກັບກາຍເປັນສິ່ງທີ່ຖືກເຮັດໃຫ້ພົ້ນຈາກຄວາມແຈ້ງອີກໂດຍຈາຮີດປະເພນີ ຂົນທຳນຽມ ແລະຄຳສອນອັນເທັດ. ຄຳສອນອັນຜິດພາດຂອງສາດສະໜາສາດທີ່ເປັນນິຍົມໄດ້ເຮັດໃຫ້ຜູ້ຄົນນັບພັນນັບໝື່ນກາຍເປັນຜູ້ສົງໄສ ແລະຜູ້ບໍ່ເຊື່ອ. ມີຄວາມຜິດພາດ ແລະຄວາມຂັດແຍ່ງບໍ່ສອດຄ່ອງຫລາຍປະການ ທີ່ຄົນຈຳນວນຫລາຍປະນາມວ່າເປັນຄຳສອນຂອງພຣະຄຳພີ ແຕ່ແທ້ຈິງແລ້ວເປັນພຽງການຕີຄວາມພຣະຄຳພີຢ່າງຜິດໆ ຊຶ່ງຖືກຮັບເອົາໃນຊ່ວງຫລາຍຍຸກແຫ່ງຄວາມມືດຂອງອຳນາດສັນຕະປາປາ. ຝູງຊົນຈຳນວນຫລາຍໄດ້ຖືກນຳໃຫ້ຍຶດຖືຄວາມເຂົ້າໃຈອັນຜິດກ່ຽວກັບພຣະເຈົ້າ ເໝືອນດັ່ງຊາວຢິວທີ່ຖືກນຳຜິດໂດຍຄວາມຜິດພາດ ແລະຂົນທຳນຽມໃນສະໄໝຂອງພວກເຂົາ ຈົນມີຄວາມເຂົ້າໃຈອັນຜິດກ່ຽວກັບພຣະຄຣິດ. ‘ຖ້າພວກເຂົາໄດ້ຮູ້ ພວກເຂົາຄົງບໍ່ໄດ້ຄຶງອົງພຣະຜູ້ເປັນອົງສະຫງ່າຣາສີໄວ້ທີ່ໄມ້ກາງແຂນ.’ ເປັນໜ້າທີ່ຂອງພວກເຮົາທີ່ຈະສຳແດງພຣະລັກສະນະອັນແທ້ຈິງຂອງພຣະເຈົ້າແກ່ໂລກ. ແທນທີ່ຈະວິພາກວິຈານພຣະຄຳພີ ຂໍໃຫ້ພວກເຮົາສະແຫວງຫາ ໂດຍຄຳສອນ ແລະແບບຢ່າງ ທີ່ຈະນຳສະເໜີຄວາມຈິງອັນສັກສິດ ແລະໃຫ້ຊີວິດຂອງພຣະຄຳພີນັ້ນແກ່ໂລກ ເພື່ອວ່າພວກເຮົາຈະ ‘ປະກາດພຣະຄຸນອັນປະເສີດຂອງພຣະອົງ ຜູ້ໄດ້ຊົງເອີ້ນພວກທ່ານອອກຈາກຄວາມມືດ ເຂົ້າສູ່ຄວາມສະຫວ່າງອັນອັດສະຈັນຂອງພຣະອົງ.’”
“The evils that have been gradually creeping in among us have imperceptibly led individuals and churches away from reverence for God, and have shut away the power which He desires to give them.
“ຄວາມຊົ່ວຮ້າຍຕ່າງໆ ທີ່ໄດ້ຄ່ອຍໆ ແຊກຊຶມເຂົ້າມາຢູ່ໃນທ່າມກາງພວກເຮົາ ໄດ້ນຳພາບຸກຄົນແລະຄຣິດຕະຈັກຕ່າງໆ ໃຫ້ຫ່າງອອກໄປຈາກຄວາມເຄົາລົບຢຳເກງພຣະເຈົ້າຢ່າງບໍ່ຮູ້ສຶກຕົວ ແລະໄດ້ປິດກັ້ນລິດເດດຊຶ່ງພຣະອົງປາຖະໜາຈະປະທານໃຫ້ແກ່ເຂົາທັງຫຼາຍ.”
“My brethren, let the word of God stand just as it is. Let not human wisdom presume to lessen the force of one statement of the Scriptures. The solemn denunciation in the Revelation should warn us against taking such ground. In the name of my Master I bid you: ‘Put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.’” Testimonies, volume 5, 707–711.
“ພວກພີ່ນ້ອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າເອີຍ, ຈົ່ງໃຫ້ພຣະຄຳຂອງພຣະເຈົ້າຕັ້ງຢູ່ຕາມທີ່ມັນເປັນນັ້ນແທ້. ຢ່າໃຫ້ສະຕິປັນຍາຂອງມະນຸດອາດຫານທີ່ຈະຫຼຸດທອນພະລັງຂອງຖ້ອຍຄຳໃດໜຶ່ງໃນພຣະຄຳພີ. ຄຳປະກາດໂທດອັນເຄັ່ງຂຶມໃນພຣະນິມິດຄວນຈະເປັນຄຳເຕືອນແກ່ພວກເຮົາບໍ່ໃຫ້ຍືນຢູ່ເທິງຈຸດຍືນເຊັ່ນນັ້ນ. ໃນນາມແຫ່ງພຣະອົງຜູ້ເປັນນາຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າ ຂ້າພະເຈົ້າສັ່ງທ່ານວ່າ: ‘ຈົ່ງຖອດເກີບອອກຈາກຕີນຂອງເຈົ້າ, ເພາະບ່ອນທີ່ເຈົ້າຢືນຢູ່ນັ້ນເປັນແຜ່ນດິນອັນບໍລິສຸດ.’” Testimonies, ເຫຼັ້ມ 5, 707–711.