ယခုကျွန်ုပ်တို့ဆက်လက်ဆင်ခြင်နေဆဲဖြစ်သော အပိုဒ်တွင်၊ ဗျာဒိတ်ကျမ်း အခန်း ၁၀ တွင် ဆင်းသက်လာသော ကောင်းကင်တမန်အဖြစ် ခရစ်တော်ကို မှတ်ချက်ပြုထားသကဲ့သို့၊ အားကြီးသော ကောင်းကင်တမန်အဖြစ်ရှိသော ခရစ်တော်သည် “စာတန်နှင့် ဖြစ်ပွားလျက်ရှိသော မဟာအငြင်းပွားမှု၏ နိဂုံးချုပ်အခန်းကဏ္ဍများတွင် ကိုယ်တော်ဆောင်ရွက်တော်မူနေသော အပိုင်း” ကို ဖော်ပြသည်။ ခရစ်တော်သည် မိမိ၏ ညာခြေကို ပင်လယ်ပေါ်၌လည်းကောင်း၊ ဘယ်ခြေကို မြေပေါ်၌လည်းကောင်း တင်ထားတော်မူသော “နေရာယူပုံ” သည် “မြေကြီးတစ်ခုလုံးအပေါ်၌ ကိုယ်တော်၏ အမြင့်ဆုံးသော တန်ခိုးနှင့် အာဏာတော်” ကို ညွှန်ပြသည်။ ခရစ်တော်သည် “အသံကြီးစွာဖြင့်” ဟစ်ကြွေးတော်မူသောအခါ၊ ကိုယ်တော်သည် “ခြင်္သေ့ဟိန်းသကဲ့သို့” “ဟစ်ကြွေး” တော်မူခဲ့သည်။

ခရစ်တော်သည် “မဟာပဋိပက္ခ၏ နိဂုံးချုပ်မြင်ကွင်းများ” အတွင်း၌ မိမိ၏ အနန္တတန်ခိုးကို ဖော်ထုတ်ပြသတော်မူလိမ့်မည်။ ခရစ်တော်သည် မိမိ၏ အနန္တတန်ခိုးကို ဖော်ထုတ်ပြသတော်မူသောအခါ၊ ယုဒအမျိုး၏ ခြင်္သေ့အဖြစ် ထိုသို့ ပြုတော်မူ၏။

ကယ်တင်ရှင်ကို ယောဟန်၏ရှေ့၌ “ယုဒအမျိုး၏ခြင်္သေ့” ဟူသောသင်္ကေတနှင့် “အသတ်ခံခဲ့ရသကဲ့သို့သော သိုးသငယ်တစ်ကောင်” ဟူသောသင်္ကေတတို့အောက်တွင် ဖော်ပြထားသည်။ ဗျာဒိတ်ကျမ်း ၅:၅၊ ၆။ ဤသင်္ကေတများသည် အလုံးစုံတန်ခိုးရှိသောတန်ခိုးနှင့် ကိုယ်ကိုပူဇော်သောချစ်ခြင်းမေတ္တာတို့၏ ပေါင်းစည်းမှုကို ကိုယ်စားပြုသည်။ ယုဒ၏ခြင်္သေ့သည်၊ သူ၏ကျေးဇူးတော်ကို ငြင်းပယ်သူတို့အတွက် အလွန်ကြောက်မက်ဖွယ်ဖြစ်သကဲ့သို့၊ နာခံ၍ သစ္စာရှိသူတို့အတွက်မူ ဘုရားသခင်၏ သိုးသငယ်ဖြစ်လိမ့်မည်။ တမန်တော်ဝတ္ထု၊ ၅၈၉။

ယုဒအမျိုး၏ ခြင်္သေ့အဖြစ် ခရစ်တော်၏ ထင်ရှားပေါ်ထွန်းခြင်းသည် သမ္မာကျမ်းစာပရောဖက်ပြုချက်ကို တံဆိပ်ခတ်ခြင်းနှင့် တံဆိပ်ဖြည်ခြင်း နှစ်မျိုးစလုံး၌ ကိုယ်တော်၏ အမှုတော်ကို၊ ကိုယ်တော်၏ ဘုရားသခင်ဆိုင်ရာ အချိန်သတ်မှတ်ချက်နှင့်အညီ၊ အလေးထားဖော်ပြသည်။ လူသားတို့၏ ကရုဏာအခွင့်ပိတ်သိမ်းမည့်အချိန် မတိုင်မီ အနည်းငယ်တွင်၊ “အချိန်နီးပြီ” ဟု ဆိုသောအခါ၊ “မကြာမီ ဖြစ်ပျက်ရမည့်အရာများ” ကို ဖော်ထုတ်သိသာစေသော သမ္မာကျမ်းစာအမှန်တရား အထူးတစ်ရပ်၏ တံဆိပ်ဖြည်ခြင်းတစ်ခု ရှိလာမည်။

ယေရှုခရစ်တော်၏ ဗျာဒိတ်တော်တည်းဟူသော၊ မကြာမီ ဖြစ်ပျက်လာရမည့်အရာများကို မိမိ၏ကျွန်များအား ပြသခြင်းငှာ ဘုရားသခင်သည် ထိုဗျာဒိတ်တော်ကို ကိုယ်တော်အား ပေးတော်မူ၏။ ထိုဗျာဒိတ်တော်ကိုလည်း ကိုယ်တော်သည် မိမိ၏ကောင်းကင်တမန်အား စေလွှတ်၍ မိမိ၏ကျွန် ယောဟန်အား အမှတ်အသားများဖြင့် ဖော်ပြတော်မူ၏။ ယောဟန်သည် ဘုရားသခင်၏နှုတ်ကပတ်တော်နှင့် ယေရှုခရစ်တော်၏ သက်သေခံချက်ကိုလည်းကောင်း၊ မိမိမြင်သမျှအရာခပ်သိမ်းကိုလည်းကောင်း သက်သေခံလေ၏။ ဤပရောဖက်ပြုချက်၏ စကားများကို ဖတ်သောသူသည် မင်္ဂလာရှိ၏။ ကြားနာ၍ ထိုအထဲ၌ ရေးသားထားသောအရာများကို စောင့်ထိန်းသောသူတို့လည်း မင်္ဂလာရှိကြ၏။ အကြောင်းမူကား အချိန်နီးကပ်ပြီ။ ဗျာဒိတ် ၁း၁–၃။

“နီးကပ်လျက်ရှိသော” “အချိန်” သည် သမိုင်းအတွင်း အမှန်တကယ် ရောက်ရှိလာသောအခါ၊ “ထိုအထဲ၌ ရေးထားသောအရာတို့ကို ဖတ်သောသူ၊ ကြားနာသောသူတို့နှင့် စောင့်ထိန်းသောသူတို့” အပေါ်တွင် ကောင်းချီးမင်္ဂလာကို ကြေညာထားသည်။ ထိုအထူးသတင်းစကားသည် “အချိန် နီးကပ်လျက်ရှိသော” အခါတွင်သာ သိမှတ်နိုင်သော အချိန်နှင့်ဆိုင်သော သတင်းစကားဖြစ်သည်။ ထို့နောက်—ထိုအချိန်၌သာ၊ ထိုမတိုင်မီမဟုတ်ဘဲ—လူတို့သည် ဗျာဒိတ်ကျမ်း၌ “ရေးထားသောအရာတို့ကို” ဖတ်နိုင်ကြမည်၊ ကြားနာနိုင်ကြမည်၊ “စောင့်ထိန်း” နိုင်ကြမည်။ “အချိန် နီးကပ်လျက်ရှိသော” အခါ၌ “ဖတ်သောသူ”, “ကြားနာသောသူတို့” နှင့် “ထိုအထဲ၌ ရေးထားသောအရာတို့ကို စောင့်ထိန်းသောသူတို့” အပေါ် ကြေညာထားသော ကောင်းချီးမင်္ဂလာသည် “အဆုံးကာလ” ၌ ဒံယေလကျမ်း ဖွင့်လှစ်ခြင်းနှင့် အပြိုင်ဖြစ်သည်။

သို့ရာတွင်၊ အို ဒံယေလ၊ အဆုံးကာလတိုင်အောင် ဤစကားများကို ပိတ်ထား၍ စာအုပ်ကို တံဆိပ်ခတ်ထားလော့။ လူအများသည် ဟိုဟိုဒီဒီ သွားလာကြမည်ဖြစ်၍၊ အသိပညာသည် တိုးပွားလာလိမ့်မည်။ ဒံယေလ ၁၂:၄။

“အများသောသူတို့” သည် “ဤမှိုင်းဤဖောက် ပြေးလွှား” ကြသည်မှာ (ထိုအရာသည် ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ်တော်ကို လေ့လာခြင်းကို ကိုယ်စားပြုသည်) ဒံယေလ၏ “စာအုပ်” ထဲ၌ “ပိတ်ထား” ခဲ့သော “စကားများ” ကို တံဆိပ်ဖြုတ်ဖွင့်လှစ်သည့် “အဆုံးကာလ” ၌ ဖြစ်သည်။ သို့ရာတွင် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု၌ တနင်္ဂနွေနေ့ဥပဒေ ပြဋ္ဌာန်းပြီးနောက် ခဏအကြာ၌ ဤမှိုင်းဤဖောက် ပြေးလွှားနေသော အပျိုကညာ အခြားအုပ်စုတစ်စုလည်း ရှိသေးသည်။

“ကြည့်ရှုလော့၊ ထာဝရဘုရား အရှင်ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည်ကား၊ တိုင်းပြည်၌ ငါသည် အစာခေါင်းပါးခြင်းကို ပို့မည်။ မုန့်အတွက် ခေါင်းပါးခြင်းမဟုတ်၊ ရေအတွက် ဆာငတ်ခြင်းလည်း မဟုတ်၊ ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်များကို ကြားနာရခြင်းအတွက် ခေါင်းပါးခြင်းဖြစ်၏။ သူတို့သည် ပင်လယ်တစ်ဖက်မှ ပင်လယ်တစ်ဖက်သို့၎င်း၊ မြောက်ဘက်မှ အရှေ့ဘက်တိုင်အောင်၎င်း လှည့်လည်ပြေးသွား၍ ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်ကို ရှာကြလိမ့်မည်၊ သို့ရာတွင် မတွေ့ကြလိမ့်မည်။ ထိုနေ့၌ လှပသော ကညာပျိုများနှင့် လူငယ်တို့သည် ဆာငတ်ခြင်းကြောင့် မောလျော့ကြလိမ့်မည်။ ရှမာရိ၏ အပြစ်ကို တိုင်တည်ကျိန်ဆို၍၊ ‘အို ဒန်၊ သင်၏ဘုရားသည် အသက်ရှင်တော်မူ၏’ ဟူ၍၎င်း၊ ‘ဗေရရှေဘ၏ နည်းလမ်းသည် အသက်ရှင်၏’ ဟူ၍၎င်း ဆိုကြသောသူတို့ပင် လဲကျကြလိမ့်မည်၊ ထိုနောက် နောက်တဖန် မထကြတော့။” အာမုတ် ၈:၁၁–၁၄။

ရှမာရိ၏ အပြစ်သည် အာဟပ်နှင့် ယေဇဗေလအားဖြင့် ကိုယ်စားပြုထားသော အပြစ်ဖြစ်သည်။ အာဟပ်သည် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုကို ကိုယ်စားပြုပြီး၊ ယေဇဗေလသည် ကက်သလစ်အသင်းတော်ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ ကာမေလတောင်ပေါ်၌ ဧလိယနှင့် ရင်ဆိုင်တွေ့ဆုံရာတွင် ယေဇဗေလ၊ အာဟပ်နှင့် မိစ္ဆာပရောဖက်များသည် တနင်္ဂနွေနေ့ဥပဒေကို ပုံဆောင်ဖော်ပြကြသည်။ ထိုရင်ဆိုင်တွေ့ဆုံမှုတွင် မသန့်ရှင်းသော ပရောဖက်အုပ်စုနှစ်စုရှိခဲ့သည်။ ဗာလ၏ ပရောဖက်များနှင့် တောအုပ်တို့၏ ယဇ်ပုရောဟိတ်များဖြစ်ကြသည်။ ဗာလသည် ကိုးကွယ်ခံရသော ဘုရားတစ်ပါးဖြစ်ပြီး၊ တောအုပ်များ၌ ကိုးကွယ်ခံရသော အခြားတစ်ပါးမှာ အာရှတရုတ်ဖြစ်သည်။ ဗာလသည် အမျိုးသားဘုရားဖြစ်ပြီး၊ အာရှတရုတ်သည် အမျိုးသမီးဘုရားဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့နှစ်ပါးကို ပေါင်းစည်း၍ကြည့်လျှင် အမျိုးသားဘုရားသည် နိုင်ငံတော်ကို ကိုယ်စားပြုပြီး၊ အမျိုးသမီးဘုရားသည် အသင်းတော်ကို ကိုယ်စားပြုသည်။

ဒန်၌ တင်ထားသော ဘုရားသည် ရှမာရိ၏ ပထမဘုရင် ယေရောဗောင်က တင်ထားခဲ့သော ဘုရားဖြစ်၏။ သူသည် ဗေသေလနှင့် ဒန် နှစ်နေရာစလုံး၌ ရွှေနွားကလေးတစ်ကောင်စီကို တည်ထောင်ခဲ့သည်။ ဗေသေလဟူသည် “ဘုရားသခင်၏ အိမ်တော်” ဟု အနက်ရပြီး၊ ဒန်ဟူသည် “တရားစီရင်ခြင်း” ဟု အနက်ရသည်။ ထိုနှစ်မျိုးကို ပေါင်းစည်းလျှင် အသင်းတော်နှင့် အစိုးရ၏ ပေါင်းစည်းမှုကို ကိုယ်စားပြုသည်။ ထိုအရာသည် တနင်္ဂနွေနေ့စောင့်ထိန်းခြင်းကို အာဏာဖြင့် ချမှတ်မည့်အချိန်မတိုင်မီ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုတွင် ဖြစ်ပေါ်မည်ဖြစ်သည်။ ထိုရွှေနွားကလေးနှစ်ကောင်ကို အာရုန်၏ ရွှေနွားကလေးအားဖြင့် ကိုယ်စားပြုထားခဲ့သည်။

နွားကလေးသည် သားရဲတိရစ္ဆာန်ဖြစ်ပြီး၊ ရွှေရုပ်တုသည် ရုပ်ပုံတစ်ရပ်ဖြစ်သဖြင့်၊ အာရုန်၏ ရွှေနွားကလေးနှင့် ယေရဗောအံ၏ ရွှေနွားကလေးနှစ်ကောင်တို့သည်လည်း အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု၌ တနင်္ဂနွေနေ့ဥပဒေကို အတင်းအကျပ် အကောင်အထည်ဖော်မည့်အချိန်မတိုင်မီ ချက်ချင်းပင် ဖြစ်ပေါ်လာသော အသင်းတော်နှင့် နိုင်ငံတော်၏ ပေါင်းစည်းမှုကို ကိုယ်စားပြုကြသည်။ ယေရဗောအံ၏ ဖြစ်ရပ်၌ မြို့နှစ်မြို့သည် အသင်းတော်နှင့် နိုင်ငံတော်၏ ပေါင်းစည်းမှုဆိုင်ရာ သင်္ကေတအတွက် ဒုတိယသက်သေကို ပေးကြပြီး၊ ထိုအရာကို ဗျာဒိတ်ကျမ်းတွင် သားရဲ၏ ရုပ်ပုံဟု အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုထားသည်။

ဗေရရှေဗာ၏ပုံစံသည် အာဗြဟံ၏ပဋိညာဉ်ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ “ဗေရရှေဗာ” ဟူသောအမည်ကို ပထမဦးဆုံး ဖော်ပြထားခြင်းသည် ကမ္ဘာဦးကျမ်း အခန်းကြီး ၂၁ တွင်ဖြစ်ပြီး၊ ထိုကျမ်းပိုဒ်ကိုပင် တမန်တော်ပေါလုသည် မိမိခေတ်၌ ကယ်တင်ခြင်းရရန် အခမ်းအနားဆိုင်ရာတရားများနှင့် အရေဖျားလှီးခြင်းကို ဆက်လက်ထိန်းသိမ်းရမည်ဟု အဆိုပြုနေသူများကို ဆန့်ကျင်ရန် အသုံးပြုခဲ့သည်။ ပေါလုသည် ဗေရရှေဗာကို ပထမဦးဆုံးဖော်ပြထားသည့်နေရာရှိသော ထိုကျမ်းပိုဒ်ကို အသုံးပြုခဲ့သည်။ သူသည် ထိုသမိုင်းမှတ်တမ်းကို အသုံးပြု၍ တစ်ပုဒ်တည်းသော ဇာတ်လမ်းအတွင်းရှိ မတူကွဲပြားပြီး အပြန်အလှန် ဆန့်ကျင်နေသော ပဋိညာဉ်နှစ်မျိုးကို ကိုင်တွယ်ဆွေးနွေးသည်။ ပေါလုသည် ကျွန်မိန်းမ၏သားဖြစ်သော ဣရှမေလကို လူ့စွမ်းအားအပေါ် အခြေခံသော ပဋိညာဉ်တစ်ရပ်၏ ကိုယ်စားအဖြစ် အသုံးပြုပြီး၊ ထိုဣရှမေလကို ဘုရားသခင်၏တန်ခိုးအပေါ် အခြေခံသော ပဋိညာဉ်တစ်ရပ်၏ ကိုယ်စားအဖြစ် သူအသုံးပြုသော ဣဇာက်နှင့် နှိုင်းယှဉ်ထားသည်။ ဤသမ္မာကျမ်းစာကျမ်းပိုဒ်သည် ဗေရရှေဗာကို ပထမဦးဆုံးဖော်ပြထားသည့် အကြိမ်ဖြစ်ပြီး၊ နောင်ပိုင်း သမိုင်းကာလ၌ ပေါလုသည် ထိုသမိုင်းမှတ်တမ်းကို အသုံးပြု၍ သမ္မာကျမ်းစာသမိုင်းတွင် ကြိုတင်ပုံဖော်ပြထားသော မိမိကိုယ်တိုင်၏ သမိုင်းအတွင်းမှ အခြေအနေတစ်ရပ်ကို ဖော်ပြခဲ့သည်။ ပေါလုသည် သမ္မာကျမ်းစာသမိုင်းသည် ထပ်တလဲလဲ ပြန်လည်ဖြစ်ပွားသည်ဟု ယုံကြည်ခဲ့ပြီး ထိုသို့ သွန်သင်ခဲ့သည်။

ပေါလုသည် ကမ္ဘာဦးကျမ်း အခန်း ၂၁ မှ ဤကျမ်းပိုဒ်ကို ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သော ပဋိညာဉ်နှစ်ရပ်ကို သရုပ်ဖော်ရန် အသုံးပြုသော်လည်း၊ ထိုကျမ်းပိုဒ်အတွင်း၌ ဘုရားသခင်သည် အာဗြဟံနှင့် ပြုတော်မူသော ပဋိညာဉ်နှစ်ရပ် ရှိသည်။ သို့ရာတွင် ၎င်းတို့သည် ပေါလုက ထိုအကြောင်းအရာမှ ထုတ်ယူဖော်ပြသော ပဋိညာဉ်နှစ်ရပ် မဟုတ်ပေ။ ထိုကျမ်းပိုဒ်တွင် ဘုရားသခင်သည် ဣဇာက်အားဖြင့် အာဗြဟံကို လူမျိုးအများ၏ အဘဖြစ်စေမည်ဟု မိမိ၏ ကတိတော်ကို ပြည့်စုံစေတော်မူမည်ဟု ထပ်မံကတိပြုတော်မူသကဲ့သို့၊ ဣရှမေလကိုလည်း ကြီးမားသော လူမျိုးတစ်မျိုး၏ အဘဖြစ်စေတော်မူမည်ဟု ကတိပြုတော်မူခဲ့သည်။ ကျမ်းစာကျမ်းပိုဒ်တစ်ပိုဒ်တည်း၌ ပဋိညာဉ်လေးရပ်ကို ရည်ညွှန်းထားပြီး၊ ထိုနေရာသည် “ဗေရရှေဘ” ဟူသောအမည်ကို ကျမ်းစာများတွင် ပထမဆုံး ဖော်ပြထားသော အကြိမ်လည်း ဖြစ်သည်။

ထိုကြောင့် သူမသည် အာဗြဟံအား၊ “ဤကျွန်မနှင့် သူ၏သားကို နှင်ထုတ်လော့။ အကြောင်းမူကား ဤကျွန်မ၏သားသည် ငါ၏သား၊ ဣဇာက်နှင့်အတူ အမွေခံရမည်မဟုတ်” ဟု ဆိုလေ၏။ ထိုအမှုသည် သူ၏သားကြောင့် အာဗြဟံ၏မျက်မှောက်၌ အလွန်စိတ်မသာညည်းတွားဖွယ် ဖြစ်လေ၏။ သို့သော် ဘုရားသခင်သည် အာဗြဟံအား၊ “ထိုကလေးကြောင့်လည်းကောင်း၊ သင်၏ကျွန်မကြောင့်လည်းကောင်း၊ သင်၏မျက်မှောက်၌ စိတ်မသာမဖြစ်စေနှင့်။ စာရာသည် သင့်အား ပြောသမျှအရာတိုင်း၌ သူမ၏စကားကို နားထောင်လော့။ အကြောင်းမူကား သင်၏အမျိုးအနွယ်ကို ဣဇာက်အားဖြင့် ခေါ်ဝေါ်ခြင်းခံရမည်။ ထို့ပြင် ကျွန်မ၏သားကိုလည်း ငါသည် လူမျိုးတစ်မျိုး ဖြစ်စေမည်။ အကြောင်းမူကား သူသည် သင်၏အမျိုးအနွယ် ဖြစ်၏” ဟု မိန့်တော်မူ၏။ ထို့နောက် အာဗြဟံသည် မနက်စောစော ထ၍ မုန့်နှင့် ရေဘူးတစ်ဘူးကို ယူကာ ဟာဂါအား ပေးလေ၏။ ထိုအရာတို့ကို သူမ၏ပခုံးပေါ်၌ တင်ပေးပြီး ကလေးကိုလည်း ပေးကာ သူမကို လွှတ်လိုက်လေ၏။ ထိုနောက် သူမသည် ထွက်သွား၍ ဗေရရှေဘအရပ်တော၌ လှည့်လည်သွားလာလေ၏။ ကမ္ဘာဦးကျမ်း ၂၁:၁၀–၁၄။

ဗေရရှေဘသည် အာဗြဟံ၏ ပဋိညာဉ်ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ ထိုအခန်းတည်း၌ပင် အာဗြဟံသည် အဘိမေလက်နှင့်လည်း ပဋိညာဉ်တစ်ရပ် ချုပ်ဆိုခဲ့သည်။

ထိုအချိန်၌ အဗိမေလက်နှင့် သူ၏စစ်တပ်မင်းဖြစ်သော ဖိခေါလသည် အာဗြဟံထံသို့ ပြောကြ၍၊ “သင်ပြုသမျှသော အမှုအရာအားလုံး၌ ဘုရားသခင်သည် သင်နှင့်အတူ ရှိတော်မူ၏။ သို့ဖြစ်၍ ယခု ဤအရပ်၌ ဘုရားသခင်ကိုတိုင်တည်လျက် ကျွန်ုပ်အားလည်းကောင်း၊ ကျွန်ုပ်၏သားအားလည်းကောင်း၊ ကျွန်ုပ်၏မြေးအားလည်းကောင်း မလိမ်မညာ မပြုမူမည်အကြောင်း ကျွန်ုပ်အား ကျိန်ဆိုပါ။ ကျွန်ုပ်သည် သင်အား ပြုခဲ့သော ကရုဏာနှင့်အညီ သင်သည်လည်း ကျွန်ုပ်အား၎င်း၊ သင်တည်းခိုနေထိုင်ခဲ့သော ဤပြည်ကို၎င်း ပြုရမည်” ဟုဆိုကြ၏။ ထိုအခါ အာဗြဟံက၊ “ကျွန်ုပ် ကျိန်ဆိုပါမည်” ဟုဆိုလေ၏။

အာဗြဟံသည် အဘိမေလက်၏ ကျွန်တို့က အင်အားသုံး၍ လုယူသိမ်းပိုက်ခဲ့သော ရေတွင်းတစ်တွင်းအတွက် အဘိမေလက်ကို အပြစ်တင်လေ၏။ အဘိမေလက်ကလည်း၊ ဤအမှုကို မည်သူပြုသည်ကို ကျွန်ုပ်မသိပါ။ သင်လည်း ကျွန်ုပ်အား မပြောခဲ့ပါ။ ယနေ့မှတိုင်အောင်လည်း ကျွန်ုပ် မကြားသိရပါဟု ဆို၏။

အာဗြဟံသည် သိုးများနှင့် နွားများကို ယူ၍ အဘိမလက်အား ပေးသဖြင့်၊ သူတို့နှစ်ဦးသည် ပဋိညာဉ်ဖွဲ့ကြလေ၏။ ထို့နောက် အာဗြဟံသည် သိုးအုပ်ထဲမှ အမိသိုးငယ် ခုနစ်ကောင်ကို သီးသန့်ထားလေ၏။ အဘိမလက်ကလည်း အာဗြဟံအား၊ “သင်သည် သီးသန့်ထားသော ဤအမိသိုးငယ် ခုနစ်ကောင်၏ အနက်အဓိပ္ပာယ်ကား အဘယ်နည်း” ဟု မေးလေ၏။

ထိုသူက “ဤ သိုးမ မျိုးငယ်ခုနစ်ကောင်ကို သင်သည် ငါ့လက်မှ ယူရမည်။ အကြောင်းမူကား ဤရေတွင်းကို ငါတူးခဲ့ကြောင်းအတွက် ၎င်းတို့သည် ငါ့အတွက် သက်သေဖြစ်စေခြင်းငှာ” ဟု ဆို၏။ ထို့ကြောင့် ထိုအရပ်ကို ဗေရရှေဘ ဟု ခေါ်ကြ၏။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ထိုအရပ်၌ သူတို့နှစ်ဦးစလုံး ကျိန်ဆိုကြသောကြောင့် ဖြစ်၏။ ထိုသို့ဖြင့် သူတို့သည် ဗေရရှေဘ၌ ပဋိညာဉ်ပြုကြ၏။ ထို့နောက် အဘိမလက်နှင့် သူ၏စစ်တပ်၏ တပ်မှူးကြီး ဖိခေါလသည် ထ၍ ဖိလိတ္တိပြည်သို့ ပြန်သွားကြ၏။ အာဗြဟံမူကား ဗေရရှေဘ၌ သစ်ပင်တောကို စိုက်ပြီးလျှင်၊ ထိုအရပ်၌ ထာဝရဘုရား၊ အစဉ်အမြဲတည်တော်မူသော ဘုရားသခင်၏ နာမတော်ကို ပဌနာပြုလေ၏။

ထို့နောက် အာဗြဟံသည် ဖိလိတ္တိလူတို့၏ မြေ၌ ရက်ပေါင်းများစွာ တည်းခိုနေ၏။ ကမ္ဘာဦး ၂၁:၂၂–၃၄။

ဗေရရှေဘသည် အာဗြဟံနှင့် ဘုရားသခင်၏ ပဋိညာဉ်ကို ကိုယ်စားပြုသော သင်္ကေတဖြစ်သည်။ သမ္မာကျမ်းစာအတွင်း ဗေရရှေဘကို အာဗြဟံ၏ ပဋိညာဉ်နှင့် ဆက်စပ်ဖော်ပြထားသော ပဋိညာဉ်ဆိုင်ရာ သမိုင်းမှတ်တမ်းများ များစွာရှိသည်။ “Beer” သည် ရေတွင်းကို အဓိပ္ပာယ်ရပြီး “sheba” သည် “ခုနစ်” ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသည်။ Sheba သည် လေဝိရာကျမ်း အခန်းကြီး ၂၆ တွင် ပါရှိသော နှစ်ပေါင်း နှစ်ထောင်ငါးရာနှစ်ဆယ်၏ ပရောဖက်ပြုအချိန်ကာလကို ကိုယ်စားပြုသည်ဟု ဝီလျံ မီလာ မှန်ကန်စွာ နားလည်ခဲ့သော “ခုနစ်ကြိမ်” ဟု ဘာသာပြန်ထားသည့် ဟီဗရူးစကားလုံးတစ်လုံးတည်းပင် ဖြစ်သည်။ ထိုအရာသည် သူရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သော ပထမဆုံးသော “အချိန်ပရောဖက်ပြုချက်” ဖြစ်ပြီး၊ ၁၈၆၃ ခုနှစ်တွင် ဘေးဖယ်ထားခံရသော ပထမဆုံး အခြေခံသမ္မာတရားလည်း ဖြစ်သည်။ “sheba” ဟူသော စကားလုံးကို မတူညီသော အခန်းငယ် လေးခုတွင် “ခုနစ်ကြိမ်” ဟု ဘာသာပြန်ထားသော ကျမ်းပိုဒ်၌၊ “ခုနစ်ကြိမ်” ဖြင့် ကိုယ်စားပြုထားသော ဘုရားသခင်၏ ဒဏ်ခတ်ခြင်းကို “ငါ၏ ပဋိညာဉ်၏ အငြင်းပွားမှု” ဟု ခေါ်ထားသည်။

ထိုနောက် ငါသည်လည်း သင်တို့နှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်လမ်းဖြင့် လျှောက်၍၊ သင်တို့၏အပြစ်များကြောင့် သင်တို့ကို ခုနစ်ဆတိုင်တိုင် ဒဏ်ခတ်မည်။ ထို့ပြင် ငါ၏ပဋိညာဉ်အတွက် တရားစွဲဆိုချက်ကို လက်စားချေမည့် ဓားကို သင်တို့အပေါ်သို့ ငါဆောင်ခဲ့မည်။ သင်တို့သည် မိမိတို့မြို့များအတွင်း၌ စုဝေးနေကြသည့်အခါ၊ ငါသည် သင်တို့အလယ်၌ ကပ်ရောဂါကို ပို့မည်။ သင်တို့သည်လည်း ရန်သူ၏လက်သို့ အပ်နှံခြင်းကို ခံရကြမည်။ ဝတ်ပြုရာကျမ်း ၂၆:၂၄၊ ၂၅။

လေဝိဝတ္တရာကျမ်း နှစ်ဆယ့်ခြောက်တွင် ဘုရားသခင်၏ ပဋိညာဉ်ဆိုင်ရာ “အငြင်းပွားမှု” ကို ကိုယ်စားပြုသည့် “ခုနစ်ကြိမ်” ဟု ဘာသာပြန်ထားသော စကားလုံးသည်၊ ဗေရရှေဗအမည်၌ ပါဝင်သော “sheba” ပင် ဖြစ်ပြီး၊ ဒန်ယေလကျမ်းတွင်လည်း နှစ်ကြိမ် ဘာသာပြန်ထားရာ တစ်ကြိမ်တွင် မောရှေ၏ ပညတ္တိကျမ်း၌ ရေးသားထားသော “ကျိန်ဆိုချက်” ဟုလည်းကောင်း၊ နောက်တစ်ကြိမ်တွင် “ကျိန်ခြင်း” ဟုလည်းကောင်း ဘာသာပြန်ထားသည်။ “ကျိန်ဆိုချက်” နှင့် “ကျိန်ခြင်း” နှစ်မျိုးလုံးသည် “sheba” ဟူသော စကားလုံးမှ ဘာသာပြန်ထားခြင်းဖြစ်သည်။ အကြောင်းမှာ ထိုစကားလုံးသည် ‘ခုနစ်’ ဟုသာ အဓိပ္ပာယ်ရခြင်းမဟုတ်ဘဲ၊ ချိုးဖောက်ပါက “ကျိန်ခြင်း” ကို ဖြစ်ပေါ်စေသော ပဋိညာဉ် သို့မဟုတ် “ကျိန်ဆိုချက်” ဟူသော သဘောတရားကိုလည်း အတွင်းခံထားသောကြောင့် ဖြစ်သည်။

အကယ်စင်စစ် ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်းတို့သည် ကိုယ်တော်၏တရားကို လွန်ကျူးကြပြီ။ ကိုယ်တော်၏အသံတော်ကို နားမထောင်ဘဲ နေစေခြင်းငှာ လမ်းလွဲ၍ ထွက်သွားကြပြီ။ ထိုကြောင့် ဘုရားသခင်၏ကျွန် မောရှေ၏တရား၌ ရေးထားသော ကျိန်ခြင်းနှင့် ကျိန်ဆိုခြင်းသည် အကျွန်ုပ်တို့အပေါ်သို့ သွန်းလောင်းခြင်းခံရပြီ။ အကြောင်းမူကား အကျွန်ုပ်တို့သည် ကိုယ်တော်ကို ပြစ်မှားခဲ့ကြသောကြောင့်ဖြစ်သည်။ ဒံယေလ ၉:၁၁

“ရှေဘာ” ဟူသောစကားလုံး၊ သို့မဟုတ် ဘေရရှေဘ၌ ရေတွင်းတစ်ခု၌ ပူဇော်ခံခဲ့သော သိုးကလေး ခုနစ်ကောင်ကို ကိုယ်စားပြုသော “ခုနစ်” ဟူသည်မှာ ပဋိညာဉ်ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ ထို့ပြင် ဘုရားသခင်၏ ပဋိညာဉ်၊ သို့မဟုတ် ကိုယ်တော်၏ ကျိန်ဆိုချက်သည် နာခံသောသူတို့သည် အသက်ရှင်ကြပြီး မနာခံသောသူတို့သည် သေရမည်ဟု ဖော်ပြထားသည်။

ဗေရရှေဘာသည် အာဗြဟံ၏ ယုံကြည်ခြင်းအားဖြင့် ကိုယ်စားပြုထားသော ပဋိညာဉ်ကို သင်္ကေတပြုသည်။ ထို့ကြောင့်၊ အာမုတ် အခန်းကြီး ၈ ၏ “လှပသော အပျိုကညာများ” သည် မဿဲ အခန်းကြီး ၂၅ ၏ “မိုက်သော အပျိုကညာများ” လည်း ဖြစ်သကဲ့သို့၊ ဒံယေလ အခန်းကြီး ၁၂ ၏ “ဆိုးယုတ်သောသူများ” လည်း ဖြစ်ကြရာ၊ “ရှမာရိ၏ အပြစ်အားဖြင့်” ကျိန်ဆိုကြသည်ဟူသည်မှာ၊ အဟပ် (ကုလသမဂ္ဂ) နှင့် မေထုန်ပြုခဲ့ပြီး သားရဲ၏ ပုံရိပ် (အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု) အပေါ် အုပ်စိုးလျက်ရှိသော ယေဇဗေလ (ပုပ်ရဟန်းမင်းအာဏာစနစ်) ၏ အမှတ်တံဆိပ်အပေါ် သစ္စာခံကျိန်ဆိုနေကြသည်ဟု ဆိုလိုသည်။

ထိုတူညီသော “လှပသောကညာပျိုများ” က “အို ဒန်၊ သင်၏ဘုရားသည် အသက်ရှင်တော်မူ၏” ဟုဆိုသောအခါ၊ သူတို့သည် သက်သေခံနှစ်ဦး (အာရုန်နှင့် ယေရောဗောင်) က ဖော်ထုတ်ထားသည့်အတိုင်း နွားကလေး၏ ရွှေရုပ်တုရှေ့၌ ဦးညွှတ်ကိုးကွယ်နေကြခြင်းဖြစ်သည်။ ရွှေနွားကလေးသည် အသင်းတော်နှင့် နိုင်ငံတော် ပေါင်းစည်းမှုဖြစ်သော သားရဲ၏ရုပ်တုကို ကိုယ်စားပြုသည်။

ထိုတူညီသော ကညာမတို့က ဗေရရှေဗာ၏ “manner” သည် “အသက်ရှင်၏” ဟုဆိုကြသောအခါ၊ “manner” ဆိုသော စကားလုံး၏ အနက်မှာ “လမ်း” ဖြစ်သည်။ ဤစကားလုံးပင် ယေရမိ ၆:၁၆ ၌ ဖော်ပြထားသော “ရှေးလမ်းကြောင်းများ” ၏ “လမ်းများ” ကို ရည်ညွှန်းဖော်ထုတ်ရန် အသုံးပြုထားသော တူညီသည့် စကားလုံးဖြစ်သည်။ ထိုကညာမတို့သည် သူတို့က သားရဲ၏ ရုပ်တုရှေ့၌ ဦးညွှတ်ပြီး၊ ၎င်း၏ အာဏာ၏ အမှတ်တံဆိပ်ကို လက်ခံခဲ့ကြသော်လည်း၊ မိမိတို့သည် အာဗြဟံ၏ သားသမီးများဖြစ်နေဆဲဟု ဆိုနေကြသည်။ သူတို့သည် “အရှေ့” နှင့် “မြောက်” အားဖြင့် ကိုယ်စားပြုထားသော သတင်းစကားကိုလည်းကောင်း၊ “ပင်လယ်တစ်ဖက်မှ ပင်လယ်တစ်ဖက်သို့” ကိုလည်းကောင်း ကိုယ်စားပြုထားသော သတင်းစကားကိုလည်းကောင်း ရှာဖွေရန် ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ်တော်၌ အရူးအမူး အပြန်အလှန် ပြေးလွှားနေကြသော်လည်း၊ မိမိတို့သည် Seventh-day Adventists များဖြစ်သည်ဟု ဆက်လက်ဆိုနေကြသည်။ သို့သော် အချိန်မမီတော့ပေ။

သို့ရာတွင် အရှေ့ဘက်မှလည်းကောင်း၊ မြောက်ဘက်မှလည်းကောင်း သတင်းများသည် သူ့ကို စိုးရိမ်ပူပန်စေမည်ဖြစ်၍၊ ထို့ကြောင့် သူသည် အများအပြားကို ဖျက်ဆီး၍ လုံးဝပျောက်ကွယ်စေရန် အလွန်ပြင်းထန်သော အမျက်ဒေါသနှင့်အတူ ထွက်သွားလိမ့်မည်။ ထို့ပြင် သူသည် မိမိနန်းတော်၏ တဲတော်များကို ပင်လယ်များအကြား၌ တင့်တယ်ဘုန်းကြီးသော သန့်ရှင်းမြတ်သော တောင်ပေါ်တွင် စိုက်ထူလိမ့်မည်။ သို့ရာတွင် သူသည် မိမိအဆုံးသို့ ရောက်လိမ့်မည်ဖြစ်၍၊ သူ့ကို ကူညီမည့်သူ တစ်ယောက်မျှ မရှိကြလိမ့်မည်။ ဒံယေလ ၁၁:၄၄၊ ၄၅။

ထိုအပျိုကညာများသည် ယခင်အခန်းငယ်နှစ်ခု၏ သတင်းစကားကို ရှာဖွေနေကြသည်။ ဒေနီယေလ အခန်းကြီး ၁၁၊ အခန်းငယ် ၄၀ တွင် ဖော်ပြထားသကဲ့သို့ ယခင်ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို ကိုယ်စားပြုသော “နိုင်ငံများ” သည် ပုပ်ရဟန်းမင်းကြီးစနစ်နှင့် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုတို့ကြောင့် တိုက်ခတ်ဖယ်ရှားခံရသော ၁၉၈၉ ခုနှစ်၊ အဆုံးကာလတွင် တံဆိပ်ဖြုတ်ဖွင့်ပြခဲ့သော နောက်ဆုံးသတိပေးသတင်းစကားသည် ပုပ်ရဟန်းမင်းကြီးစနစ်၏ နောက်ဆုံးတက်ကြွမှုနှင့် ကျဆုံးမှုကို သတ်မှတ်ဖော်ပြသည်။ ဤအခန်းငယ်နှစ်ခုတွင် အရှေ့နှင့် မြောက်အားဖြင့် ကိုယ်စားပြုထားသော သတင်းစကားတစ်ရပ်သည် မြောက်မင်းကြီးကို (ပုပ်ရဟန်းမင်းကြီးကို) အမျက်ထွက်စေပြီး၊ နောက်ဆုံးညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုသည် စတင်လာသည်။ ထိုညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုသည် အခန်းငယ် ၄၅ တွင် အဆုံးသတ်ပြီး၊ ထိုအခါ ပုပ်ရဟန်းမင်းကြီးစနစ်သည် “တဲ” ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသော ဟေဗြဲစကားလုံးမှ ဆင်းသက်လာသော “တဲတော်များ” ကို စိုက်ထူလေသည်။ (တဲသည် အသင်းတော်၏ သင်္ကေတဖြစ်သည်။) သို့ရာတွင် ယင်းသည် သူ၏ “နန်းတော်” ၏ “တဲတော်” ဖြစ်၍၊ ထို “နန်းတော်” သည် နိုင်ငံတော်ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ အသင်းတော်နှင့် နိုင်ငံတော်၏ ပေါင်းစည်းမှုကို ကိုယ်စားပြုသော ထိုတဲကို—သို့မဟုတ် ယောဟန်က ဗျာဒိတ်ကျမ်းတွင် ခေါ်သကဲ့သို့ သားရဲ၏ ရုပ်ပုံကို—သူထားရှိသောနေရာသည် “ပင်လယ်များ၏ အကြား” ဖြစ်ပြီး၊ “ပင်လယ်များ” ဟူသည် ဗဟုဝಚನဖြစ်သည်။ လှပသောအပျိုကညာများသည် ဒေနီယေလ အခန်းကြီး ၁၁ ၏ အခန်းငယ် ၄၄ နှင့် ၄၅ တွင် ကိုယ်စားပြုထားသော နောက်ဆုံးသတိပေးသတင်းစကားကို ရှာဖွေနေကြပြီး၊ ထို၏ နောက်တစ်ချက်အခန်းငယ်တွင် မိခေလသည် ထလျက် ရပ်တည်ပြီး၊ စုံစမ်းကာလသည် ပိတ်သိမ်းလေသည်။ ထိုအချိန်၌ အာမုတ် ၈:၁၄ က လှပသောအပျိုကညာများသည် “လဲကျကြလိမ့်မည်၊ နောက်တဖန် မထကြတော့” ဟု ဆိုထားသည်။

လှပသော ကညာတို့သည် သားရဲ၏ ရုပ်တုကို ဦးညွှတ်ကိုးကွယ်လျက်ရှိသည့် ထိုအချိန်၌ပင် မိမိတို့ကိုယ်ကို သတ္တမနေ့ အက်ဒဗင်တစ်များဟု ဆိုကြသောအခါ၊ ယောဟန်က သူတို့ကို မိမိတို့သည် ယုဒလူမျိုးဖြစ်ကြသည်ဟု ဆိုသော်လည်း မဟုတ်ကြသော ယုဒလူမျိုးများအဖြစ် ဖော်ပြထားသည်။ သူတို့သည် အာဗြဟံ၏ သားသမီးများဖြစ်ကြောင်း အခိုင်အမာ ဆိုကြသော်လည်း၊ သူတို့သည် အမှန်တကယ် မဟုတ်ဘဲ မုသာပြောကြသည်။

ကြည့်ရှုလော့၊ မိမိတို့ကို ယုဒလူဟု ဆိုသော်လည်း အမှန်မဟုတ်ဘဲ မုသာပြောသော စာတန်၏ဘုရားကျောင်းဝင်တို့ကို ငါဖြစ်စေမည်။ ကြည့်ရှုလော့၊ သူတို့သည် သင်၏ခြေတော်ရှေ့သို့ လာ၍ ကိုးကွယ်စေလိမ့်မည်။ ထို့ပြင် ငါသည် သင့်ကို ချစ်ကြောင်း သူတို့ သိကြလိမ့်မည်။ ဗျာဒိတ်ကျမ်း ၃:၉။

သူတို့သည် ပုပ်ရဟန်းမင်းစနစ်၏ အမှတ်တံဆိပ်ကို လက်ခံခဲ့ကြပြီး၊ ထိုသို့ဖြင့် သူ၏စရိုက်လက္ခဏာကိုလည်း လက်ခံခဲ့ကြသည်။ သူတို့သည် ယုဒလူမျိုးများဖြစ်ကြောင်း ဝန်ခံကြသော်လည်းကောင်း၊ သို့မဟုတ် ဥပုသ်နေ့ကို စောင့်ထိန်းသော အက်ဒ်ဗင်တစ်များဖြစ်ကြောင်း ဝန်ခံကြသော်လည်းကောင်း၊ ထို့နောက် “ဘုရားသခင်၏ ဗိမာန်တော်၌” ထိုင်သောသူဟူသည့် ပုပ်ရဟန်းမင်း၏ စရိုက်လက္ခဏာကို သူတို့၌ ပိုင်ဆိုင်လျက်ရှိကြသည်။ သူတို့သည် အက်ဒ်ဗင်တစ်များဖြစ်ကြောင်း ဝန်ခံကြသော်လည်းကောင်း၊ သို့မဟုတ် အက်ဒ်ဗင်တစ်ဗိမာန်တော်အတွင်း၌ ရှိကြကြောင်း ဝန်ခံကြသော်လည်းကောင်း၊ ပုပ်ရဟန်းမင်းသည် ခရစ်ယာန်မဟုတ်သကဲ့သို့ သူတို့လည်း အက်ဒ်ဗင်တစ်များ မဟုတ်ကြပေ။

“ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်” ကို ရှာဖွေရန် “အရပ်ရပ်သို့ ပြေးလွှား” နေကြသူများသည် ဒံယေလကျမ်း၌ ဖော်ပြထားသော “ပညာရှိသူများ” မဟုတ်ကြသော်လည်း၊ သူတို့ကို “ကညာများ” ဟု သတ်မှတ်ဖော်ပြထားသည်။ အခန်းငယ်များအတွင်း လှည့်လည်သွားလာလျက် ငတ်မွတ်ခြင်းနှင့် ရေငတ်ခြင်းကြောင့် သေဆုံးနေကြသူများသည် “ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်များ” ကို “နားလည်” ကြသည်မဟုတ်ကြောင်း ထင်ရှားသည်။ အကြောင်းမှာ အခန်းငယ်များ၌ သူတို့သည် ထိုအရာကိုပင် ရှာဖွေနေကြသောကြောင့် ဖြစ်သည်။ စစ်ဆေးခွင့်ကာလ ပိတ်သိမ်းမည့်အချိန် မတိုင်မီ ထင်ရှားဖော်ပြခံရသော ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် ယေရှုခရစ်၏ ဗျာဒိတ်တော် ဖြစ်ပြီး၊ မိုက်မဲသောသူများ၊ ဆိုးညစ်သောသူများ သို့မဟုတ် “လှပသော ကညာများ” သည် ဒံယေလကျမ်းမှ ဖြစ်ပေါ်လာသော အသိပညာတိုးပွားမှုကို နားမလည်ခဲ့ကြသူများ ဖြစ်ကြသည်။ မဿဲကျမ်း သွန်သင်သကဲ့သို့ မင်္ဂလာဆောင်သို့ ဆက်လက်လိုက်ပါရန် လိုအပ်သော ဆီကို သူတို့၌ မရှိခဲ့ကြ။

ထို “အစာခေါင်းပါးခြင်း” သည် ကရုဏာကာလပိတ်သိမ်းခြင်းပင် ဖြစ်သည်။ ထိုအခန်းငယ်များတွင် မုန့် (ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ်တော်) နှင့် ရေ (သန့်ရှင်းသော ဝိညာဉ်တော်) ကို ရှာဖွေနေသော အာမုတ်၏ “ကညာများ” သည် “နားမလည်” သော ဒံယေလ၏ “ဆိုးယုတ်သူများ” ပင် ဖြစ်ကြသည်။ သူတို့သည် သန့်ရှင်းသော ဝိညာဉ်တော်ကို ရှာဖွေနေသော မဿဲ၏ မိုက်မဲသော ကညာများပင် ဖြစ်ကြပြီး၊ ဤအချက်သည် သက်သေသုံးပါးအားဖြင့် အတူတကွ ဖော်ထုတ်ပြသသည်မှာ၊ သူတို့သည် မင်္ဂလာဆောင်ပွဲအတွက် ပြင်ဆင်ရမည့် အခွင့်အရေး လွန်သွားပြီဖြစ်ကြောင်းကို သိမြင်လာသူများဖြစ်ကြသော်လည်း၊ ယခု ဖွင့်လှစ်ဖော်ပြလျက်ရှိသော အထူးသတင်းစကားကို “နားထောင်” ရန် ငြင်းဆန်ခဲ့ကြသောကြောင့်၊ မင်္ဂလာဆောင်ပွဲသို့ သွားရန် အဝတ်မရှိကြသူများ ဖြစ်ကြသည်။ အထူးသတင်းစကားကို ဖွင့်လှစ်ဖော်ပြသော အချိန်မှစ၍ ကရုဏာကာလပိတ်သိမ်းခြင်းတိုင်အောင်သည် ကယ်တင်ခြင်းအတွက် နောက်ဆုံးခေါ်ဆိုခြင်း၏ အချိန်ဖြစ်သည်။ ထိုအချိန်သို့ မပြင်ဆင်ဘဲ ရောက်ရှိလာခြင်းသည် “နောက်ကျသွားပြီ!” ဟူသော စကားကို ကြားရရန် ကိုယ်တိုင် ပြင်ဆင်ထားခြင်းပင် ဖြစ်သည်။

“အပြစ်ဆိုးယုတ်ခြင်းအောက်၌၊ လှည့်ဖြားမှုနှင့် မောဟမိမှုအတွင်း၌၊ သေခြင်း၏အရိပ်တံခိုးအောက်၌ပင် လဲလျောင်းနေသော ကမ္ဘာတစ်ခုရှိ၏—အိပ်ပျော်လျက်၊ အိပ်ပျော်လျက်။ သူတို့ကို နိုးထစေရန် စိတ်ဝိညာဉ်၏ နာကျင်ဝေဒနာကို ခံစားလျက်ရှိသူများမှာ မည်သူနည်း။ မည်သည့်အသံက သူတို့ထံ ရောက်ရှိနိုင်မည်နည်း။ ကျွန်ုပ်၏စိတ်သည် အနာဂတ်သို့ ဆောင်ယူခြင်းခံရလေ၏၊ ထိုအခါ အချက်ပေးသံကို ပေးမည်ဖြစ်၏။ ‘ကြည့်ရှုလော့၊ သတို့သားလာပြီ; သူ့ကို ကြိုဆိုရန် ထွက်ကြလော့။’ သို့သော် အချို့သူများသည် မိမိတို့၏မီးခွက်များကို ပြန်လည်ဖြည့်တင်းရန် ဆီကို ရယူဖို့ နှောင့်နှေးကြလိမ့်မည်၊ ထို့နောက် အလွန်နောက်ကျမှ ဆီဖြင့် ကိုယ်စားပြုထားသော စရိုက်လက္ခဏာသည် တစ်ဦးမှ တစ်ဦးသို့ လွှဲပြောင်းပေးနိုင်သော အရာမဟုတ်ကြောင်းကို သူတို့ တွေ့ရှိကြလိမ့်မည်။” Review and Herald, February 11, 1896.

ဗျာဒိတ်ဆိုင်ရာ အပမာဖြစ်သော ကညာဆယ်ပါး၏ အပမာက ဣန်ကို စရိုက်လက္ခဏာ၏ သင်္ကေတအဖြစ် အသုံးပြုထားသော်လည်း၊ “ရွှေဆီ” နှင့် “သန့်ရှင်းသောဆီ” သည်လည်း “ဘုရားသခင်၏ ဝိညာဉ်တော်” ၏ သတင်းစကားများကို ကိုယ်စားပြုသည်။

“ကမ္ဘာမြေတစ်ပြင်လုံး၏ အရှင်သခင်၏ အနီး၌ ရပ်တည်နေသော လိမ်းဆီသွန်းခြင်းခံရသူတို့သည်၊ တစ်ခါက ဖုံးအုပ်သော ခေရုဗိမ်အဖြစ် စာတန်အား ပေးအပ်ခဲ့သော အနေအထားကို ရရှိထားကြသည်။ ကိုယ်တော်၏ ရာဇပလ္လင်ကို ဝန်းရံလျက်ရှိသော သန့်ရှင်းသော သတ္တဝါတို့အားဖြင့်၊ အရှင်သည် ကမ္ဘာမြေပေါ်၌ နေထိုင်သူတို့နှင့် အစဉ်တစိုက် ဆက်သွယ်တော်မူ၏။ ရွှေရောင်ဆီသည် ဘုရားသခင်က ယုံကြည်သူတို့၏ မီးခွက်များကို တလှုပ်လှုပ် မတုန်မလှုပ်ဘဲ မငြိမ်းသွားစေရန် အစဉ်ပြည့်စုံစွာ ပံ့ပိုးတော်မူသော ကျေးဇူးတော်ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ ဤသန့်ရှင်းသော ဆီကို ဘုရားသခင်၏ ဝိညာဉ်တော်၏ သတင်းစကားများအားဖြင့် ကောင်းကင်မှ မသွန်းလောင်းပေးခဲ့လျှင်၊ မကောင်းမှု၏ အင်အားစုများသည် လူသားတို့အပေါ် အပြည့်အဝ အုပ်စိုးချုပ်ကိုင်နိုင်ကြလိမ့်မည်။”

“ဘုရားသခင်သည် မိမိက ကျွန်ုပ်တို့ထံသို့ ပို့ဆောင်တော်မူသော သတင်းတော်များကို ကျွန်ုပ်တို့ မခံယူလျှင် ဂုဏ်အသရေချွတ်ယွင်းစေခြင်းကို ခံတော်မူရသည်။ ထို့ကြောင့် ကိုယ်တော်သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ စိတ်ဝိညာဉ်များထဲသို့ သွန်းလောင်းတော်မူကာ မှောင်မိုက်ထဲရှိသူတို့ထံ ဆက်လက်ပို့ဆောင်စေလိုတော်မူသော ရွှေဆီကို ကျွန်ုပ်တို့ ငြင်းပယ်ကြသည်။ ‘ကြည့်ရှုလော့၊ သတို့သားလာပြီ၊ သူ့ကို ကြိုဆိုရန် ထွက်ကြလော့’ ဟူသော ခေါ်သံရောက်လာသောအခါ သန့်ရှင်းသော ဆီကို မခံယူခဲ့သူများ၊ မိမိတို့၏ နှလုံးသားထဲ၌ ခရစ်တော်၏ ကျေးဇူးတော်ကို မမြတ်နိုးခဲ့သူများသည် မိုက်မဲသော အပျိုကညာများကဲ့သို့ မိမိတို့အရှင်ကို ကြိုဆိုရန် အသင့်မဖြစ်ကြောင်း တွေ့ရလိမ့်မည်။ သူတို့သည် ဆီကို ရရှိအောင် မိမိတို့အတွင်း၌ တန်ခိုးမရှိကြသဖြင့်၊ သူတို့၏ အသက်တာများသည် ပျက်စီးကြေလွင့်သွားကြသည်။ သို့ရာတွင် ဘုရားသခင်၏ သန့်ရှင်းသော ဝိညာဉ်တော်ကို တောင်းခံပြီး၊ မောရှေက ‘ကျွန်ုပ်အား ကိုယ်တော်၏ ဘုန်းတော်ကို ပြတော်မူပါ’ ဟု အသနားခံခဲ့သကဲ့သို့ ကျွန်ုပ်တို့လည်း အသနားခံလျှင်၊ ဘုရားသခင်၏ ချစ်ခြင်းမေတ္တာသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ နှလုံးသားများထဲ၌ ပြည့်ဝစွာ သွန်းလောင်းခြင်းကို ခံရလိမ့်မည်။ ရွှေပိုက်များမှတစ်ဆင့် ရွှေဆီသည် ကျွန်ုပ်တို့ထံသို့ ပို့ဆောင်ခံရလိမ့်မည်။ ‘တန်ခိုးအားဖြင့်မဟုတ်၊ အာဏာအားဖြင့်မဟုတ်၊ ငါ၏ ဝိညာဉ်တော်အားဖြင့်သာ ဖြစ်သည်ဟု ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။’ ဖြောင့်မတ်ခြင်း၏ နေမင်းထံမှ တောက်ပသော ရောင်ခြည်များကို ခံယူခြင်းအားဖြင့်၊ ဘုရားသခင်၏ သားသမီးတို့သည် လောက၌ အလင်းများကဲ့သို့ တောက်ပကြသည်။” Review and Herald, July 20, 1897.

အာမုတ်ကျမ်း၌ “ဟိုဟိုဒီဒီ လှည့်လည်ပြေးလွှားကြသူများ” သည် “အချိန်နီးပြီ” သောအခါ တံဆိပ်ဖွင့်လှစ်ခံရသော ဗျာဒိတ်ကျမ်းထဲမှ အထူးသတင်းစကားကို “နားလည်” ရန် မိမိတို့အပေါ်ရှိ တာဝန်ကို ငြင်းပယ်သော သတ္တမနေ့ အက်ဒဗင်တစ်အသင်းသားအုပ်စုကို ခွဲခြားသတ်မှတ်ပေးသော သက်သေခံချက်၌ ထပ်မံဖြည့်စွက်ပေးကြသည်။

“ယခုကျွန်ုပ်တို့သည် အလွန်အန္တရာယ်များသောအချိန်ကာလတစ်ခုတွင် အသက်ရှင်နေကြပြီး၊ ခရစ်တော်ကြွလာမည့်အတွက် ပြင်ဆင်မှုကို ရှာဖွေရာ၌ ကျွန်ုပ်တို့အနက် တစ်ယောက်မျှ နှောင့်နှေးမနေသင့်ပါ။ မိုက်သောအပျိုကညာများ၏ ဥပမာကို အဘယ်သူမျှ မလိုက်နာကြစေနှင့်။ အချိန်ကပ်ကာလ ရောက်လာမှ ထိုအချိန်၌ ရပ်တည်နိုင်ရန် လိုအပ်သော စရိုက်ပြင်ဆင်မှုကို ရယူလျှင် လုံခြုံမည်ဟု မည်သူမျှ မထင်မှတ်ကြစေနှင့်။ ဧည့်သည်များကို ခေါ်သွင်း၍ စစ်ဆေးကြည့်ရှုသောအချိန်တွင် ခရစ်တော်၏ ဖြောင့်မတ်ခြင်းကို ရှာဖွေရန်မှာ အလွန်နောက်ကျသွားလိမ့်မည်။ ယခုပင်လျှင် သိုးကလေး၏ မင်္ဂလာပွဲညစာသို့ ဝင်ရောက်နိုင်ရန် သင့်လျော်စေမည့် မင်္ဂလာဆောင်ဝတ်ရုံဖြစ်သော ခရစ်တော်၏ ဖြောင့်မတ်ခြင်းကို ဝတ်ဆင်ရမည့်အချိန်ဖြစ်သည်။ ပုံဥပမာတွင် မိုက်သောအပျိုကညာများသည် ဆီတောင်းခံကြသော်လည်း၊ မိမိတို့တောင်းဆိုချက်အရ မရရှိကြဟု ဖော်ပြထားသည်။ ဤအရာသည် အချိန်ကပ်ကာလ၌ ရပ်တည်နိုင်သော စရိုက်ကို ဖွံ့ဖြိုးစေခြင်းအားဖြင့် မိမိတို့ကိုယ်ကို မပြင်ဆင်ထားသူများကို သင်္ကေတပြုသည်။ ထိုသူတို့သည် မိမိတို့အိမ်နီးချင်းများထံ သွား၍၊ “သင်၏စရိုက်ကို ကျွန်ုပ်အားပေးပါ၊ မဟုတ်လျှင် ကျွန်ုပ်ပျက်စီးရပါလိမ့်မည်” ဟု ဆိုသကဲ့သို့ ဖြစ်သည်။ ပညာရှိသောသူတို့သည် မိမိတို့၏ ဆီကို မိုက်သောအပျိုကညာတို့၏ တုန်ခါလျက်ရှိသော မီးအိမ်များထဲသို့ မျှဝေပေးနိုင်ခြင်း မရှိခဲ့ကြပါ။ စရိုက်သည် လွှဲပြောင်းပေး၍ မရနိုင်သောအရာဖြစ်သည်။ ၎င်းကို ဝယ်ယူ၍လည်း မရ၊ ရောင်းချ၍လည်း မရနိုင်; ရယူပိုင်ဆိုင်ရမည့်အရာသာ ဖြစ်သည်။ ထာဝရဘုရားသည် လူတစ်ဦးချင်းစီအား စမ်းသပ်ခွင့်ကာလအတွင်း ဖြောင့်မတ်သော စရိုက်ကို ရယူနိုင်မည့် အခွင့်အရေးကို ပေးတော်မူခဲ့သည်။ သို့သော် ခက်ခဲသော အတွေ့အကြုံများကို ဖြတ်သန်းခြင်းအားဖြင့်လည်းကောင်း၊ ကြီးမြတ်သော ဆရာထံမှ သင်ခန်းစာများကို သင်ယူခြင်းအားဖြင့်လည်းကောင်း မိမိဖွံ့ဖြိုးစေခဲ့သော စရိုက်ကို လူတစ်ဦးက အခြားတစ်ဦးထံ ပေးအပ်နိုင်မည့် နည်းလမ်းကိုမူ ဘုရားသခင်က စီမံထားတော်မမူခဲ့ပါ။ ထိုသို့အားဖြင့် သူသည် စမ်းသပ်ခြင်းအောက်တွင် သည်းခံခြင်းကို ပြသနိုင်၍၊ မဖြစ်နိုင်ဟုထင်ရသော တောင်များကိုပင် ရွှေ့နိုင်မည့် ယုံကြည်ခြင်းကို ကျင့်သုံးနိုင်မည်ဖြစ်သည်။ ချစ်ခြင်းမေတ္တာ၏ မွှေးရနံ့ကို အခြားသူတစ်ဦးထံ ပေးအပ်ခြင်း၊ နူးညံ့သိမ်မွေ့မှု၊ လိမ္မာပါးနပ်မှုနှင့် ဇွဲလုံ့လကို အခြားသူတစ်ဦးအား ပေးခြင်းတို့မှာ မဖြစ်နိုင်ပါ။ လူသားတစ်ဦး၏ နှလုံးသားမှ အခြားတစ်ဦး၏ နှလုံးသားထဲသို့ ဘုရားသခင်နှင့် လူသားတို့အပေါ်ထားသော ချစ်ခြင်းမေတ္တာကို လောင်းထည့်ပေးခြင်းသည်လည်း မဖြစ်နိုင်ပါ။”

“သို့ရာတွင် ထိုနေ့ရက်သည် လာလျက်ရှိ၏၊ ထို့ပြင် ကျွန်ုပ်တို့အပေါ်သို့ အလွန်နီးကပ်စွာ ရောက်ရှိနေပြီဖြစ်၏။ ထိုအခါ စရိုက်လက္ခဏာ၏ အဆင့်အတန်းအသီးသီးတိုင်းသည် အထူးစုံစမ်းနှိုးဆော်ခြင်းအားဖြင့် ထင်ရှားဖော်ပြခံရလိမ့်မည်။ အခြေခံမူအပေါ် သစ္စာတည်ကြည်စွာ ကျန်ရှိနေသူများ၊ အဆုံးတိုင်အောင် ယုံကြည်ခြင်းကို ကျင့်သုံးသူများသည် မိမိတို့၏ စမ်းသပ်ခံချိန်ကာလ အစောပိုင်းနာရီများအတွင်း စမ်းသပ်ခြင်းနှင့် ဆင်းရဲဒုက္ခအောက်၌ သစ္စာရှိကြောင်း သက်သေပြပြီးသားဖြစ်ကာ၊ ခရစ်တော်၏ ပုံသဏ္ဍာန်နှင့်အညီ စရိုက်လက္ခဏာများကို ဖွဲ့စည်းထားသူများ ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။ ထိုသူများသည် ခရစ်တော်နှင့် နီးကပ်သော ရင်းနှီးကျွမ်းဝင်မှုကို ပြုစုပျိုးထောင်ထားသူများ ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။ သူ၏ ဉာဏ်ပညာနှင့် ကျေးဇူးတော်အားဖြင့် သူတို့သည် ဘုရားသဘောသဘာဝ၏ ပါဝင်ခံစားသူများ ဖြစ်ကြသည်။ သို့သော် လူသားတစ်ဦးတစ်ယောက်မျှ အခြားသူတစ်ဦးအား နှလုံးအပ်နှံဆည်းကပ်မှုနှင့် မြင့်မြတ်သော စိတ်နှလုံးအရည်အသွေးများကို ပေးနိုင်မည်မဟုတ်၊ သူ၏ ချို့တဲ့မှုများကိုလည်း ကိုယ်ကျင့်တရားဆိုင်ရာ တန်ခိုးဖြင့် ဖြည့်ဆည်းပေးနိုင်မည်မဟုတ်။ ကျွန်ုပ်တို့ တစ်ဦးချင်းစီသည် လူတို့အား ခရစ်တော်နှင့်တူသော စံနမူနာကို ပေးခြင်းအားဖြင့် အချင်းချင်းအတွက် အများစွာ ပြုလုပ်ပေးနိုင်ကြ၏။ ထိုသို့ဖြင့် သူတို့အား တရားစီရင်ခြင်း၌ မရပ်တည်နိုင်သည့် အခြေအနေမှ ကင်းလွတ်စေမည့် ဖြောင့်မတ်ခြင်းကို ရရှိရန် ခရစ်တော်ထံသို့ သွားစေရန် လွှမ်းမိုးနိုင်ကြ၏။ လူတို့သည် စရိုက်လက္ခဏာတည်ဆောက်ခြင်းဟူသော အရေးကြီးသည့် အမှုကို ဆုတောင်းစိတ်ဖြင့် စဉ်းစားသုံးသပ်ရမည်ဖြစ်ပြီး၊ မိမိတို့၏ စရိုက်လက္ခဏာများကိုလည်း ဘုရားသခင်ပေးတော်မူသော စံနမူနာအတိုင်း ဖွဲ့စည်းရမည်ဖြစ်သည်။” The Youth’s Instructor, January 16, 1896.