The question we will seek to resolve in this article is how the first mention of the kingdoms of Bible prophecy in Daniel chapter two agrees with the last mention of the kingdoms of Bible prophecy in Revelation seventeen. I intend to raise some questions about what is actually identified in Nebuchadnezzar’s image and the pioneer’s position, that their history represented the point when the rock would strike the feet of the image.

Gaaffiin mata duree kana keessatti furmaata barbaannu akkaataa maqaan mootummaa raajii Macaafa Qulqulluu keessatti yeroo jalqabaatiif Daaniyael boqonnaa lamaan keessatti eerame, maqaa mootummaa raajii Macaafa Qulqulluu yeroo dhumaatiif Mul’ata Yohannis kudha torba keessatti eerame wajjin akkamitti walii galuudha. Ani wantoota dhuguma fakkii Nebukadnezaar keessatti adda baafaman ilaalchisee fi dhaabbata qajeelchitoota jalqabaa—seenaa isaanii jechuun yeroo dhagaan sun miilla fakkii sana rukutu bakka bu’e—irratti gaaffiiwwan muraasa kaasuuf yaada qaba.

Sister White identifies that we had reached the point where “God’s sacred work is represented by the feet of the image in which the iron was mixed with the miry clay,” which she further describes as the “mingling of churchcraft and statecraft.”

Obboleettiin Waayit hojii qulqulluun Waaqayyoo sadarkaa “miilli fakkii sanaa keessatti sibiilli suphee dhoqqee wajjin makameen bakka buufame” irra gaʼeera jedhee adda baasti; kana immoo caalaatti “walmakamuu hojii amantii fi hojii mootummaa” jedhee ibsiti.

We have come to a time when God’s sacred work is represented by the feet of the image in which the iron was mixed with the miry clay. God has a people, a chosen people, whose discernment must be sanctified, who must not become unholy by laying upon the foundation wood, hay, and stubble. Every soul who is loyal to the commandments of God will see that the distinguishing feature of our faith is the seventh-day Sabbath. If the government would honor the Sabbath as God has commanded, it would stand in the strength of God and in defense of the faith once delivered to the saints. But statesmen will uphold the spurious sabbath, and will mingle their religious faith with the observance of this child of the papacy, placing it above the Sabbath which the Lord has sanctified and blessed, setting it apart for man to keep holy, as a sign between Him and His people to a thousand generations. The mingling of churchcraft and statecraft is represented by the iron and the clay. This union is weakening all the power of the churches. This investing the church with the power of the state will bring evil results. Men have almost passed the point of God’s forbearance. They have invested their strength in politics, and have united with the papacy. But the time will come when God will punish those who have made void His law, and their evil work will recoil upon themselves.” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 4, 1168.

“Yeroon qulqulluun hojii Waaqayyoo yeroo ammaatti miilla fakkeenyaa sanaatiin, isa keessatti sibiilli suphee dhoqqee wajjin wal makameen bakka buufamaa jiru, bira geenyeerra. Waaqayyo saba qaba, saba filatamaa qaba; hubannaan isaanii qulqulleeffamuu qaba; isaanis hundee irratti muka, margaa gogaa, fi cilaqqee ijaaruudhaan xuraa’oo ta’uu hin qaban. Lubbuu tokkoon tokkoon isaanii ajajawwan Waaqayyoof amanamaa ta’e hundi amala addaa amantii keenya jechuun Sanbata guyyaa torbaffaati jedhee ni arga. Mootummaan utuu akka Waaqayyo ajajeetti Sanbata kabajee, inni humna Waaqayyoo keessatti ni dhaabata; amantii yeroo tokko qulqullootaaf kennamteefis ni falma. Garuu abbootiin mootummaa Sanbata sobaa ni utubu; amantii isaanii sirna kabaja ilma papaasii kanaa wajjin ni wal maku; Sanbata Gooftaan qulqulleessee eebbise irraas isa ni ol kaasa; inni immoo akka namni qulqulluudhaan eeguuf addatti ramadame, akka mallattoo Isaa fi saba Isaa gidduu dhaloota kuma tokkoof ta’ee dha. Wal makamuun mala waldaa fi mala mootummaa sibiilaa fi supheetiin bakka buufama. Tokkummaan kun humna waldoota hunda ni laaffisa. Waldaa humna mootummaa itti uffisuun kun bu’aa hamaa ni fida. Namoonni jechuun ni danda’ama daangaa obsa Waaqayyoo darban jechuun ni danda’ama. Isaan humna isaanii siyaasa irratti ni galchan, papaasii wajjinis ni tokkooman. Garuu yeroo Waaqayyo warra seera Isaa diigan ni adabu ni dhufa; hojii isaanii hamaanis ofirratti deebi’ee ni bu’a.” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 4, 1168.

The time which we have come to when God’s sacred work is mingling churchcraft and statecraft, is a description of a progressive period of time. She says the mingling “is weakening all the power of the churches,” and it “will bring evil results,” and that “the time will come when God will punish those who have made void His law.”

Yeroon inni hojii qulqulluun Waaqayyoo itti walitti makamuun aangoo amantii fi aangoo mootummaa taʼee jirru, ibsa yeroo adeemsa keessa suuta suutaan guddachaa dhufuuti. Isheen walitti makamni sun “humna waldoota amantii hunda ni laaffisa,” jedhti; akkasumas inni “buʼaa hamaa ni fida,” akkasumas “yeroon ni dhufa yeroo Waaqayyo warra seera Isaa diigan ni adabu” jetti.

The mingling of church and state that weakens the power of the churches is a description of the church of Pergamos, where the combining of churchcraft and statecraft represented the falling away that precedes the revealing of the man of sin. Pergamos and the emperor that symbolizes the compromise between Christianity and idolatry takes place in the fourth kingdom of Daniel two. That compromise is represented in Daniel two with the use of the word “clay.”

Makuun walitti dhufeenya mootummaa fi waldaa kiristaanaa, kan humna waldoota kiristaanaa dadhabsiisu, ibsa waldaa Phergaamos ti; achitti walitti makamuun mala waldaa fi mala mootummaa kufaatii nama cubbuu sana mul’achuu isaa dura dhufu bakka bu’a. Phergaamos fi mootichi waliigaltee Kiristaanummaa fi waaqeffannaa waaqota tolfamoo gidduu jiru agarsiisu sun mootummaa afraffaa Daani’el boqonnaa lama keessatti raawwatama. Waliigalteen sun Daani’el boqonnaa lama keessatti fayyadama jechaa “suphee” tiin bakka buufameera.

Thou, O king, sawest, and behold a great image. This great image, whose brightness was excellent, stood before thee; and the form thereof was terrible. This image’s head was of fine gold, his breast and his arms of silver, his belly and his thighs of brass, His legs of iron, his feet part of iron and part of clay. Thou sawest till that a stone was cut out without hands, which smote the image upon his feet that were of iron and clay, and brake them to pieces. Daniel 2:31–34.

Ati yaa mootii, argitee turte; kunoo, fakkii guddaan tokko ture. Fakkiin guddaan kun, ifni isaa baayʼee ulfaataa taʼe, si dura dhaabatee ture; bifa isaas sodaachisaa ture. Mataan fakkii kanaa warqee qulqulluu irraa ture; qoomni isaa fi harki isaa meetii irraa ture; garaan isaa fi luqqeen isaa naasii irraa ture; miilli isaa sibiila irraa ture; miilli isaa keessaa gar tokko sibiila, gar tokko immoo suphee irraa ture. Ati utuu argituu, dhagaan tokko harka namaatiin hin muramin irraa murame; innis miilla fakkii sanaa kan sibiilaa fi suphee irraa ture rukutee caccabse. Daani'el 2:31–34.

As Daniel’s interpretation continues it is no longer “clay” but it became dirty or “miry clay.”

Akkuma hiikni Daani’el itti fufee ibsa kennu keessatti, inni lammata “sibiila tuqaa” qofa hin taane; garuu xuraa’ee yookaan “sibiila tuqaa dhoqqee fakkaatu” ta’e.

And whereas thou sawest the feet and toes, part of potters’ clay, and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it of the strength of the iron, forasmuch as thou sawest the iron mixed with miry clay. Daniel 2:41.

Miillen miillaa fi quboota miillaa sanaan, tokko gosa suphee supheessaa, tokko immoo sibiila taʼuu isaanii argite, mootummaa sun ni qoodama; taʼus jabinni sibiilaa keessaa muraasni isa keessa ni jiraata; sababni isaas, ati sibiilli suphee dhoqqee wajjin wal makamee taʼuu isaa argiteetta. Daaniʼel 2:41

The pure clay which was the Potter’s clay changes to miry clay. God’s is the divine Potter and his work is never miry.

Supheen qulqulluun kan suphee Tolchaa ture, gara suphee dhoqqee taʼetti jijjiirama. Waaqni Tolchaa Waaqummaa ti, hojii Isaas matumaa dhoqqee miti.

But now, O Lord, thou art our father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand. Isaiah 64:8.

Amma immoo yaa Gooftaa, ati abbaa keenya; nu suphee dha, ati immoo supheessaa keenya; hundi keenya hojii harka keetii ti. Isaayaas 64:8.

In the history of pagan Rome, the church of Smyrna was pure clay. In the history of Pergamos, which is the fourth kingdom in Daniel two, the clay changes into miry clay. What is first mentioned in the passage as simply “clay”, and thereafter “potter’s clay”, changes into “miry clay”, as the interpretation continues. Pergamos is where that change was accomplished in order to prepare the way for Thyatira, or papal Rome. The change from “clay” into “miry clay” is the falling away that prepares the way for Thyatira, which Paul identifies as the “falling away first” in Second Thessalonians.

Seenaa Roomaa warraaqsota waaqeffannaa keessatti, waldaan Simiirnaa suphee qulqulluu turte. Seenaa Pergamoo keessatti, isa mootummaa afraffaan Daani’el boqonnaa lama keessatti ibsame, supheen gara suphee dhooqaa makameetti jijjiirama. Wanti jalqaba keessatti kutaa sana keessatti akka salphaatti “suphee” jedhamee eerame, sana booddees “suphee supheessaa” jedhamee waamame, akkuma hiikni itti fufutti gara “suphee dhooqaa makameetti” jijjiirama. Pergamoon iddoo jijjiiramni sun itti raawwatame dha; kunis karaa Tiyaatiraa, yookaan Roomaa paaphaasummaa, qopheessuuf ture. Jijjiiramni “suphee” irraa gara “suphee dhooqaa makameetti” ta’e kufaatii irraa goruu sana dha; inniis karaa Tiyaatiraaf qopheessa; Phaawulosis 2 Tasalonqee keessatti isa kana “jalqaba kufaatii irraa goruu” jedhee adda baasa.

The Millerites could see no further than the fourth kingdom of Rome and expected the Second Coming of Christ to be the next prophetic event, for the stone that smites the image’s feet represents the Second Coming. But did Christ set up a kingdom in 1798? He did come into the Most Holy Place on October 22, 1844, to receive a kingdom, but was it set up at that time?

Milleriitonni mootummaa afuraffaa Roomaa sana caalaa fagoo arguu hin dandeenye; dhufaatiin lammaffaa Kiristoos taatee raajii itti aanu taʼa jedhanii eegu turan, jechuunis dhagaan miilla fakkii sana rukutu Dhufaatii Lammaffaa agarsiisa. Garuu Kiristoos bara 1798 mootummaa dhaabeeraa? Inni Onkoloolessa 22, 1844 irratti mootummaa fudhachuuf Gara Iddoo Hundumaa Caalaa Qulqulluu dhufe; garuu yeroo sana mootummaa sun dhaabamee turee?

The answer to the first of those two questions is that Christ did not set up His everlasting kingdom in 1798. The second question whether or not Christ set up His everlasting kingdom on October 22, 1844 is also no.

Deebiin gaaffilee lamaan sana keessaa isa jalqabaatiif kennamu, Kiristoos bara 1798 keessatti mootummaa Isaa kan bara baraa hin dhaabne jedhuudha. Gaaffiin lammaffaanis, jechuun Kiristoos mootummaa Isaa kan bara baraa Onkololeessa 22, 1844 irratti dhaabe moo hin dhaabne jedhu, deebiin isaas akkasuma lakki.

Was there a kingdom set up in the time of pagan Rome? I ask this for the pioneers understood the fourth kingdom to be both pagan and papal Rome which identifies 1798 as the conclusion of the fourth kingdom when Christ would set up an everlasting kingdom. But the book of Revelation identifies four kingdoms that follow pagan Rome.

Bara mootummaan yeroo Roomaa warra waaqeffataa tolfamte ni jiraattee? Ani kana nan gaafadha, sababni isaas, qajeelchitoonni durii mootummaa afraffaa akka Roomaa warra waaqeffataa fi Roomaa paappaasii taʼetti hubataniiru; kunis bara 1798 akka xumura mootummaa afraffaa, yeroo Kiristoos mootummaa bara baraa dhaabuutti, adda baasa. Garuu kitaabni Mulʼataa mootummaa afur kan Roomaa warra waaqeffataa booddee dhufan adda baasa.

If the fourth kingdom of iron in Daniel two is simply representing pagan Rome where the compromise of Constantine is represented by the clay being turned into miry clay, did Christ setup a kingdom in that history? The answer is yes. At the cross, which is the history of Pergamos, not Thyatira, Christ established His kingdom of “grace.” There was an everlasting kingdom set up at the cross, and the throne of that kingdom typifies a throne that gets set up during the latter rain. That latter rain throne represents His kingdom of “glory.”

Yoo mootummaan afraffaan sibiilaa inni Daani’el boqonnaa lama keessatti argamu salphaatti Roomaa waaqeffannaa sobaa bakka bu’ee, iddoo waliigalteen Koostantiin xurii suphee gara suphee dhoqqee ta’eetti geeddaramuun bakka bu’ame yoo ta’e, Kiristoos seenaa sana keessatti mootummaa tokko hundeessee turee? Deebiin isaa eeyyee dha. Fannoo irratti, isa seenaa Phergaamoonii ta’e malee Tiyaatiraa miti keessatti, Kiristoos mootummaa Isaa “ayyaanaa” hundeesse. Mootummaan bara baraa tokko fannoo irratti hundeeffame, teessoon mootummaa sanaas teessoo rooba boodaa keessatti dhaabamu tokko fakkeessa. Teessoon rooba boodaa sun mootummaa Isaa kan “ulfinaa” bakka bu’a.

“The announcement which had been made by the disciples in the name of the Lord was in every particular correct, and the events to which it pointed were even then taking place. ‘The time is fulfilled, the kingdom of God is at hand,’ had been their message. At the expiration of ‘the time’—the sixty-nine weeks of Daniel 9, which were to extend to the Messiah, ‘the Anointed One’—Christ had received the anointing of the Spirit after His baptism by John in Jordan. And the ‘kingdom of God’ which they had declared to be at hand was established by the death of Christ. This kingdom was not, as they had been taught to believe, an earthly empire. Nor was it that future, immortal kingdom which shall be set up when ‘the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the Most High;’ that everlasting kingdom, in which ‘all dominions shall serve and obey Him.’ Daniel 7:27. As used in the Bible, the expression ‘kingdom of God’ is employed to designate both the kingdom of grace and the kingdom of glory. The kingdom of grace is brought to view by Paul in the Epistle to the Hebrews. After pointing to Christ, the compassionate intercessor who is ‘touched with the feeling of our infirmities,’ the apostle says: ‘Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace.’ Hebrews 4:15, 16. The throne of grace represents the kingdom of grace; for the existence of a throne implies the existence of a kingdom. In many of His parables Christ uses the expression ‘the kingdom of heaven’ to designate the work of divine grace upon the hearts of men.

Labsiin inni bartoonni maqaa Gooftaa keessatti labsan, guutumaan guutuutti dhugaa ture; wantoonni inni agarsiise immoo yeroo sana iyyuu raawwatamaa turan. Ergaan isaanii, “Yeroon raawwatameera, mootummaa Waaqayyoo dhihaateera” jedhu ture. Dhuma “yeroo” sanaatti jechuun torbanoota jahaatamii sagalii kan Daani’eel 9 keessatti ibsaman, kan hamma Masiihii, “Isa Dibame”tti dheeratanitti, Kiristoos cuuphaasaa Yohaannisiin Yordaanos keessatti fudhatee booddee dibata Hafuuraa argatee ture. “Mootummaan Waaqayyoo” inni isaanii dhihaateera jedhanii labsanis du’a Kiristoosiin hundeeffame. Mootummaan kun akka isaan barsiifamanii amananitti mootummaa lafa irratti hundaa’e hin turre. Akkasumas mootummaa isa gara fuulduraatti dhaabamu, isa duuti hin jirre, yeroo “mootummaanii fi abboommiin, guddinni mootummaa guutummaa samii jala jiru hundinuu saba qulqulloota Isa Hundarra Ol Aanaa ta’eef kennamu” sana dhaabamuus hin turre; mootummaa bara baraa sana, isa keessatti “bulchitoonni hundinuu Isa tajaajilanii Isaaf ajajamu.” Daani’eel 7:27. Macaafa Qulqulluu keessatti akkuma itti fayyadamaatti, himni “mootummaa Waaqayyoo” jedhu mootummaa ayyaanaatii fi mootummaa ulfinaa lamaan isaanii agarsiisuuf ni tajaajila. Mootummaan ayyaanaa ergaa Poolos gara Ibrootaatti barreessetti ifatti mul’ata. Erga Kiristoosiin, isa araaraa guutuu qabu, isa “dadhabbii keenyaaf miira qabu”tti akeekee booda, ergamaan sun akkana jedha: “Kanaafuu akka araara argannuu fi ayyaana barbaachisummaa keenyaaf argannuuf, teessoo ayyaanaatti ija jabinaan haa dhihaannu.” Ibroota 4:15, 16. Teessoon ayyaanaa mootummaa ayyaanaa agarsiisa; mootummaa tokko jiraachuunis teessoo mootummaa jiraachuu agarsiisa. Fakkeenyota Isaa hedduu keessatti Kiristoos hojii ayyaanni waaqayyoo garaa namootaa irratti hojjetu agarsiisuuf hima “mootummaa mootummaa mootummaa samii” jedhu ni fayyadama.

“So the throne of glory represents the kingdom of glory; and this kingdom is referred to in the Saviour’s words: ‘When the Son of man shall come in His glory, and all the holy angels with Him, then shall He sit upon the throne of His glory: and before Him shall be gathered all nations.’ Matthew 25:31, 32. This kingdom is yet future. It is not to be set up until the second advent of Christ.

“Kanaaf teessoo ulfinaa mootummaa ulfinaa bakka bu’a; mootummaan kunis dubbii Fayyisaa keessatti akkana jedhamee ibsameera: ‘Ilmi namaa yeroo ulfina isaatiin dhufu, ergamoonni qulqulloonni hundinuus isaa wajjin yeroo dhufan, yeroo sana teessoo ulfina isaa irra ni taa’a; saboonni hundinuus isa duratti ni walitti qabamu.’ Maatewos 25:31, 32. Mootummaan kun amma iyyuu gara fuulduraatti kan jiru dha. Inni hamma dhufaatii lammaffaa Kiristoositti hin dhaabatu.”

“The kingdom of grace was instituted immediately after the fall of man, when a plan was devised for the redemption of the guilty race. It then existed in the purpose and by the promise of God; and through faith, men could become its subjects. Yet it was not actually established until the death of Christ. Even after entering upon His earthly mission, the Saviour, wearied with the stubbornness and ingratitude of men, might have drawn back from the sacrifice of Calvary. In Gethsemane the cup of woe trembled in His hand. He might even then have wiped the blood-sweat from His brow and have left the guilty race to perish in their iniquity. Had He done this, there could have been no redemption for fallen men. But when the Saviour yielded up His life, and with His expiring breath cried out, ‘It is finished,’ then the fulfillment of the plan of redemption was assured. The promise of salvation made to the sinful pair in Eden was ratified. The kingdom of grace, which had before existed by the promise of God, was then established.” The Great Controversy, 347.

“Nama mootummaa ayyaanaa kufaatii namaa booddeetti battalumatti hundeeffame; yeroo sanatti sanyii yakka-qabeessa ta’e furuuf karoora qophaa’e ture. Yeroo sana mootummaa sun kaayyoo fi abdii Waaqayyootiin ture; namoonniis amantiidhaan mootummaa sanaa mootummaa ta’uu danda’u turan. Ta’us, inni dhugumaan hundeeffamee kan ture du’a Kiristoositti qofa. Fayyisaan ergama Isaa lafa irratti jalqabee erga seenees booddee illee, diddaa fi galata-dhabina namootaan dadhabee, aarsaa Qaraaniyoo irraa duubatti deebi’uu danda’a ture. Getesemaane keessatti xoofoon gaddaa harka Isaa keessatti ni hollate. Yeroo sana illee dhidhiita dhiigaa adda Isaa irraa haqee, sanyii yakka-qabeessa sana hammeenya isaanii keessatti akka badaniif dhiisuu danda’a ture. Inni kana godhee utuu ta’ee, namoota kufaniif furummaan tokkollee hin jiraatu ture. Garuu yeroo Fayyisaan lubbuu Isaa kenne, hafuura dhumaa Isaa wajjinis, ‘Raawwatameera’ jechuun iyye, yeroo sanatti raawwatamuun karoora furuu mirkanaa’e. Waadaan fayyinaa lamaanii cubbamaa Eeden keessatti kenname sun cime. Mootummaan ayyaanaa, kan duraan abdii Waaqayyootiin ture, yeroo sana hundeeffame.” The Great Controversy, 347.

Christ did set up an everlasting kingdom in the prophetic history of pagan Rome, not at the end of papal Rome. He also sets up His kingdom of glory at His Second Coming which includes the history of the latter rain, when the four winds of Islam are released.

Kiristoos mootummaa bara baraa seenaa raajii Roomaa warraaqsa Waaqeffannaa keessatti hundeesse, osoo dhuma Roomaa paappaasummaa keessatti hin taane. Innis yeroo Deebii Lammaffaa Isaa mootummaa ulfinaa Isaa ni hundeessa; kunis seenaa bokkaa boodaa of keessatti qabata, yeroo qilleensoonni afur Islaamaa gadhiifamanitti.

“The latter rain is coming on those that are pure—all then will receive it as formerly.

“Roobni booddeen dhumaa warra qulqulloota irratti ni dhufa—achi booda hundinuu akkuma duraanitti isa ni fudhatu.”

“When the four angels let go, Christ will set up His kingdom. None receive the latter rain but those who are doing all they can. Christ would help us. All could be overcomers by the grace of God, through the blood of Jesus. All heaven is interested in the work. Angels are interested.” Spalding and Magan, 3.

“Yeroo ergamoonni afran sun gad dhiisan, Kiristoos mootummaa Isaa ni dhaaba. Roobni boodaa warra waan danda’an hundumaa hojjechaa jiran malee namni tokko iyyuu hin fudhatu. Kiristoos nu gargaara ture. Hundinuu ayyaana Waaqayyootiin, karaa dhiiga Yesusiin, mo’attoota ta’uu ni danda’u. Samii guutuun hojii kana irratti fedhii qaba. Ergamoonnis fedhii qabu.” Spalding and Magan, 3.

When the four winds are released, Christ sets up His kingdom. Both the latter rain and the releasing of the four winds represent progressive events, and neither represent a point in time. The four winds represent Islam.

Yommuu qilleensonni afran gadhiifaman, Kiristoos mootummaa Isaa hundeessa. Roobni boodaa fi gadi dhiifamuun qilleensota afran lamaan isaanii iyyuu taateewwan suuta-suuta itti fufanii adeeman bakka bu’u; lamaan isaanii iyyuu yeroo tokkicha keessatti raawwatamu hin bakka bu’an. Qilleensonni afran Islaamummaa bakka bu’u.

“Angels are holding the four winds, represented as an angry horse seeking to break loose and rush over the face of the whole earth, bearing destruction and death in its path.

“Ergamoonni qilleensota afran qabatanii jiru; kunis farda aariidhaan guutame, of hiikuu fi fuula lafaa guutuu irra fiigee darbuuf jedhu, karaa isaa irratti badiisaa fi du’a baatee fiduuf ka’uudhaan fakkeeffameera.”

“Shall we sleep on the very verge of the eternal world? Shall we be dull and cold and dead? Oh, that we might have in our churches the Spirit and breath of God breathed into His people, that they might stand upon their feet and live. We need to see that the way is narrow, and the gate strait. But as we pass through the strait gate, its wideness is without limit.” Manuscript Releases, volume 20, 217.

“Nu cina bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara bara? Nu taʼaa dullii fi qabbanaaʼuu fi akka duʼaatti taʼuu qabnaa? Yaa, utuu Waldoota keenya keessatti Hafuurri fi hafuuri Waaqayyoo saba Isaa keessatti afuufame nuuf taʼee, isaan miilla isaanii irratti dhaabatanii jiraatan! Daandiin sun dhiphaa akka taʼe, balballis akka dhiphu arguuf nu barbaachisa. Garuu yeroo nu balbala dhiphaa sana keessa darbu, balʼinni isaa daangaa hin qabu.” Manuscript Releases, volume 20, 217.

The angels are holding the angry horse of Islam that is seeking to break loose bearing death and destruction in its path, in the time period when the Spirit of God is breathed upon God’s people. They then stand upon their feet and live. Prior to the Spirit being breathed upon them, God’s people are dead, for the breath of the Spirit causes them to stand up and live. When Sister White says we have now come to a time when the feet of the image that is mixed with iron and miry clay represents the combination of church and state, the outpouring of the latter rain was still in the future.

Ergamoonni farda dheekkamsaa Islaamaa, isa duʼaa fi badiisa karaa isaa irratti baatee of irraa cituuf barbaadu, yeroo Hafuurri Waaqayyoo saba Waaqayyoo irratti afuufamutti qabatanii jiru. Ergasii isaan miilla isaanii irratti dhaabatanii ni jiraatu. Hafuurri sun isaan irratti afuufamuu isaa dura, sabni Waaqayyoo duʼaa dha; jechuunis hafuuri Hafuurichaa isaan kaasee akka dhaabatanii fi akka jiraatan godha. Yommuu Obboleettiin White amma gara yeroo miilli fakkii sanaa, inni sibiilaa fi suphee dhoqqee waliin makame, walitti dhufeenya mootummaa amantii fi mootummaa biyya lafaa bakka buʼu irra geenye jettu, roobni boodaa dhangalaʼuun isaa ammallee gara fuulduraatti ture.

The latter rain is to fall upon the people of God. A mighty angel is to come down from heaven, and the whole earth is to be lighted with his glory.” Review and Herald, April 21, 1891.

“Roobni booddeen gara dhumaa kun saba Waaqayyoo irratti buʼuu qaba. Ergamaan humna guddaan tokko samii irraa gad buʼuu qaba, laftii guutuunis ulfina isaatiin ifa taʼuu qabdi.” Review and Herald, Ebla 21, 1891.

There are two voices in Revelation eighteen.

ଓଡ଼ିଆ ପ୍ରକାଶିତବାକ୍ୟ ଅଠାରୋ ଅଧ୍ୟାୟରେ ଦୁଇଟି ସ୍ୱର ରହିଛି।

“When Jesus began His public ministry, He cleansed the Temple from its sacrilegious profanation. Among the last acts of His ministry was the second cleansing of the Temple. So in the last work for the warning of the world, two distinct calls are made to the churches.” Selected Messages, book 2, 118.

“Yeroo Yesus tajaajila isaa kan ifa duratti jalqabetti, Inni Mana Qulqullummaa xureeffamuu isaa kan qulqullummaa balleessu irraa ni qulqulleesse. Akkasumas gochawwan tajaajila Isaa keessaa isa dhumaa keessatti, qulqulleessuun Mana Qulqullummaa inni lammaffaan raawwatame. Kanaafuu hojii dhumaa keessatti addunyaa akeekkachiisuuf, waamichi addaa lama waldoota amantootaa bira ga’a.” Selected Messages, book 2, 118.

The first voice is a wake-up call for God’s people, the second voice is the wake-up call for God’s other children that are still in Babylon.

Sagaleen jalqabaa inni duraa waamicha dammaqinaa saba Waaqayyoof ta’e, sagaleen inni lammaffaan immoo waamicha dammaqinaa ijoollee Waaqayyoo warra kaan kanneen ammallee Baabilon keessa jiraniti.

“There is a world lying in wickedness, in deception, and delusion, in the very shadow of death,—asleep, asleep. Who are feeling travail of soul to awaken them? What voice can reach them? My mind is carried to the future when the signal will be given, ‘Behold the Bridegroom cometh; go ye out to meet Him.’ But some will have delayed to obtain the oil for replenishing their lamps, and too late they will find that character, which is represented by the oil, is not transferable.” Bible Echo, May 4, 1896.

“Addunyi tokko hamaa keessatti, gowwoomsaa fi wallaallummaa keessatti, gaaddisa duʼaa isa dhugumaa jalatti ciiseera,—rafee, rafee. Eenyutu isaanii dammaqsuu keessatti dhiphina lubbuu itti dhagaʼaa jira? Sagaleen kamtu isaan gaʼuu dandaʼa? Yaadni koo gara fuulduraatti geeffama; yeroo mallattoon kennamu, ‘Kunoo, Misirrichi dhufaa jira; isa simachuuf baʼaa’ jedhame sanaatti. Garuu tokko tokko ibsaa isaanii irra deebiʼanii guutuuf zayitii argachuuf turaniiru; akkasumas baayʼee yeroo booddee akka amala, isa zayitiin bakka buʼu, darbuu hin dandeenye taʼe ni argatu.” Bible Echo, Caamsaa 4, 1896.

In the passage two questions were asked. Who are feeling travail of soul to awaken them? What voice can reach them?

Keewwata kana keessatti gaaffileen lama gaafataman. Isaan akka dammaqanitti kanneen dhiphina lubbuu isaanii keessatti argaman eenyutu? Sagaleen isaanii bira gahuu danda’u maalidha?

The “voice” that awakens the world is the second voice of Revelation eighteen that calls God’s other flock out of Babylon. Both God’s people and the world need to be awakened by the Midnight Cry, which is simply another symbol of the latter rain.

“sagalee” inni biyya lafaa dammaqsitu, sagalee lammaffaa Mul’ata boqonnaa kudha saddeet keessatti argamu kan hoolota Waaqayyoo warra kaan Baabilon keessaa waamuudha. Uummanni Waaqayyoo fi biyya lafaa lamaan isaanii iyyuu Iyyisa Halkan Walakkaatiin dammaqfamuu qabu; innis salphaatti mallattoo bokkaa boodaa kan biraati.

Were the Millerites correct in identifying that in the days of the fourth kingdom Christ would set up an everlasting kingdom? Yes.

Milleeronnis yeroo mootummaa afraffaatti Kiristoos mootummaa bara baraa hundeessuuf akka jiru adda baasuu keessatti sirrii turanii? Eeyyee.

He established His kingdom of “grace” at the cross, which was during the history of the fourth kingdom of Bible prophecy. That kingdom being pagan Rome. In Daniel two, is the falling away that precedes the church of Thyatira represented? Yes, for the clay which represents God’s people changed from clay unto miry clay. So where is Thyatira in the image? Or is it even in the image? It is represented in the image, and Nebuchadnezzar sheds light on that fact when he reaches the height of his proud arrogance in chapter four of Daniel.

Inni mootummaa Isaa kan “ayyaanaa” fannoo irratti hundeesse; kunis yeroo seenaa mootummaa afraffaa raajii Macaafa Qulqulluu keessatti taʼe ture. Mootummaan sunis Roomaa waaqeffannaa waaqota baayʼee qabu ture. Daaniʼel boqonnaa lama keessatti, kufaatiin waldaa Tiyaatiraa dura dhufu bakka buʼamee jiraa? Eeyyee; sababni isaas supheen inni saba Waaqayyoo bakka buʼu suphee irraa gara suphee dhoqqee makaa taʼeetti jijjiirameera. Egaa Tiyaatiraan fakkii keessatti eessa jirti? Yookaan dhuguma iyyuu fakkii keessatti ni argamtii ree? Isheen fakkii keessatti bakka buʼamteerti; Nebukadnezaaris yeroo inni Daaniʼel boqonnaa afur keessatti olkaʼumsa of tuulummaa isaa isa guddaa sana gaʼutti dhugaa sana irratti ifa ni kenna.

The king spake, and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by the might of my power, and for the honour of my majesty? Daniel 4:30.

Mootichi sun, “Kun Baabilon guddaan kun ani humna aangoo koo tiin mana mootummaa akka ta’uuf, ulfina surraa koo ibsuuf ijaare miti ree?” jedhe. Daani’el 4:30.

Just prior to Nebuchadnezzar’s judgment of twenty-five hundred and twenty days of living like a beast of the field, he exhibited his pride by asking the question of whether or not he built the kingdom that is Babylon the great? The whore of Revelation seventeen has written on her forehead, “MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF THE EARTH.” The Roman church, as Sister White calls her is Babylon the Great. The head of gold in the image represents literal Babylon and it also represents spiritual Babylon, the fifth kingdom of Bible prophecy that has the singular characteristic as being the power who received a deadly wound. In Isaiah twenty-three the papal power represented as Tyre, would be forgotten for seventy years as the days of one king. Literal Babylon represented by Nebuchadnezzar also received a deadly wound that was healed when Nebuchadnezzar was banished from his kingdom for twenty-five hundred and twenty days. Literal Babylon the great typified spiritual Babylon the great and both had their kingdoms temporarily removed, and thereafter restored. The whore of Revelation seventeen did not have a silver cup in her hand, nor a brass or iron cup, she had a golden cup.

ནེ་བུ་ཀད་ནེ་ཙར་ལ་ས་ཞིང་གི་གཅན་གཟན་ལྟར་འཚོ་བའི་ཉིན་ཉིས་སྟོང་ལྔ་བརྒྱ་ཉི་ཤུའི་ཁྲིམས་ཆད་མ་ཕོག་གོང་ཙམ་དུ། ཁོས་སྤོབས་པ་མངོན་པར་བྱས་ཏེ། “བཱ་བི་ལོན་ཆེན་པོ་ཞེས་པའི་རྒྱལ་ཁམས་འདི་ངས་བཟོས་པ་མ་ཡིན་ནམ།” ཞེས་དྲི་བ་བཏོན། མངོན་རྟོགས་བཅུ་བདུན་པའི་སྨད་འཚོང་མ་དེའི་དཔྲལ་བར། “གསང་བ། བཱ་བི་ལོན་ཆེན་པོ། སྨད་འཚོང་མ་རྣམས་དང་ས་གཞིའི་མི་གཙང་བའི་བྱ་བ་རྣམས་ཀྱི་ཨ་མ།” ཞེས་བྲིས་ཡོད། སིས་ཊར་ཝའིཊ་གིས་མོ་ལ་བོས་པ་ལྟར། རོ་མའི་ཆོས་ཚོགས་ནི་བཱ་བི་ལོན་ཆེན་པོ་ཡིན། འདྲ་གཟུགས་ཀྱི་གསེར་གྱི་མགོ་དེས་དངོས་པོའི་བཱ་བི་ལོན་མཚོན་པ་ཡིན་ལ། དེ་ཡང་ཆོས་དོན་གྱི་བཱ་བི་ལོན་ཏེ། བཱའི་བརྡ་ལུང་གི་རྒྱལ་ཁམས་ལྔ་པ་དེ་ཡང་མཚོན་པ་ཡིན། དེའི་ཁྱད་ཆོས་ཉག་ཅིག་ནི་ཤི་ཚད་ཀྱི་རྨ་ཕོག་པའི་དབང་ཤུགས་དེ་ཡིན་པ་དེ་ཡིན། ཡེ་ཤ་ཡ་ཉེར་གསུམ་པར། ཏཱིར་ཞེས་མཚོན་པའི་པཱ་པལ་གྱི་དབང་ཤུགས་དེ་ལོ་བདུན་ཅུའི་རིང་ལ། རྒྱལ་པོ་གཅིག་གི་ཉིན་རྣམས་དང་འདྲ་བར་བརྗེད་པར་འགྱུར་ཞེས་བསྟན་ཡོད། ནེ་བུ་ཀད་ནེ་ཙར་གྱིས་མཚོན་པའི་དངོས་པོའི་བཱ་བི་ལོན་ཡང་། ནེ་བུ་ཀད་ནེ་ཙར་རང་ཉིད་ཉིན་ཉིས་སྟོང་ལྔ་བརྒྱ་ཉི་ཤུའི་རིང་རྒྱལ་ཁམས་ནས་ཕྱིར་བསྐྲད་པའི་ཚེ། ནད་རྨ་མོད་པའི་རྨ་ཞིག་ཕོག་པ་ཡིན་ལ། དེ་ནས་སླར་གསོས་པ་ཡིན། དངོས་པོའི་བཱ་བི་ལོན་ཆེན་པོས་ཆོས་དོན་གྱི་བཱ་བི་ལོན་ཆེན་པོའི་དཔེ་མཚོན་བྱས་ཡོད་ལ། གཉིས་ཀས་ཀྱང་རང་གི་རྒྱལ་ཁམས་གནས་སྐབས་ཤིག་གི་རིང་ཕྱིར་བསལ་ཞིང་། དེའི་རྗེས་སུ་སླར་གསོ་བྱས་པ་ཡིན། མངོན་རྟོགས་བཅུ་བདུན་པའི་སྨད་འཚོང་མ་དེའི་ལག་པར་དངུལ་གྱི་ཕོར་པ་མེད་ལ། ཡང་ན་ཟངས་སམ་ལྕགས་ཀྱི་ཕོར་པ་ཡང་མེད། མོར་གསེར་གྱི་ཕོར་པ་ཞིག་ཡོད།

And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication. Revelation 17:4.

И женщиная пурпуром и алою одеждою облечена была, и украшена золотом, драгоценными камнями и жемчугом, держа в руке своей золотую чашу, наполненную мерзостями и нечистотою блуда её. Откровение 17:4.

Gold represented literal Babylon and it also represents spiritual Babylon, the fifth kingdom of Bible prophecy that received a deadly wound in 1798, when the sixth kingdom of Bible prophecy took the throne. Literal Babylon in the image was followed by a silver kingdom that consisted of two powers, the Medes and the Persians, and the Persian horn in Daniel eight came up last and higher. Darius the Mede was the first horn and his general, Cyrus was a Persian that would ultimately come into power after the Median king Darius.

Warqeen Baabilon isa dhugaa bakka buʼe; akkasumas inni Baabilon hafuuraa, mootummaa shanaffaa raajii Macaafa Qulqulluu kan bara 1798 keessatti madaa du’aa fudhate bakka bu’a; yeroo mootummaa ja’affaan raajii Macaafa Qulqulluu teessoorratti ol ba’e sanatti. Baabilon dhugaan suuraa sana keessatti mootummaa meetiitiin hordofame; mootummaa sunis humnoota lama, jechuun Meedonii fi Faaresoota, of keessaa qaba ture; gaanfi Faaresis Daani’el boqonnaa saddeet keessatti dhuma irratti ol ba’e, kan ol dheeraa ta’es isa ture. Daariyos inni Meedichi gaanfa jalqabaa ture; ajajaan waraanaa isaa Qiiros immoo nama Faares ture, kan boodarra mootummaa harka seenee aangoo qabuu ta’uuf ture, erga mootii Meedichaa Daariyos booda.

Cyrus was a type of Christ who was going to begin the process of freeing God’s people from captivity. The Medo-Persian empire represents the sixth kingdom of Bible prophecy which is the United States. The United States has two horns representing Republicanism and Protestantism. Darius represents the Republican horn of the United States and Cyrus represents the horn of Protestantism. As Cyrus began the process of freeing God’s people to rebuild Jerusalem and the temple, the United States was the land which was raised up to free the captives of spiritual Babylon’s captivity in order to erect the spiritual temple, of which the Millerites laid the foundation. The literal captivity in Babylon being seventy years typified the captivity in spiritual Babylon for twelve hundred and sixty years. The United States is the shoulders of silver in Nebuchadnezzar’s image.

Qorees Kiristoosiif fakkeenya ture; inni adeemsa saba Waaqayyoo boojiʼamummaa keessaa bilisa baasu jalqabuuf ture. Mootummaan Meedoo-Faarsi raajii Macaafa Qulqulluu keessatti mootummaa jahaffaa, jechuunis Ameerikaa Tokkummaa, ni bakka buʼa. Ameerikaan Tokkummaan gaanfa lama qabdi; isaanis Ripaabilikaanizimii fi Pirootestaantizimii ni bakka buʼu. Daariyoos gaanfa Ripaabilikaanizimii Ameerikaa Tokkummaa ni bakka buʼa; Qorees immoo gaanfa Pirootestaantizimii ni bakka buʼa. Akkuma Qorees adeemsa saba Waaqayyoo bilisa baasuu jalqabee Yerusaalemii fi mana qulqullummaa deebisanii ijaaruuf, Ameerikaan Tokkummaanis biyya boojiʼamtoota boojiʼamummaa Baabilon hafuuraa keessaa bilisa baasuuf kaafamte ture, kana gochuudhaan mana qulqullummaa hafuuraa dhaabuuf; kan keessaa Miilerootni hundee kaaʼan. Boojiʼamuummaan Baabilon isa dhugaa waggaa torbaatama taʼuun boojiʼamummaa Baabilon hafuuraa waggaa kuma tokkoo fi dhibba lamaa fi jahaatamaaf fakkeenya taʼe. Ameerikaan Tokkummaan fakkii Nebukadnezaar keessatti garba meetii ti.

The third kingdom of brass was Greece that represents a worldwide kingdom. That kingdom is the United Nations, that in Revelation seventeen was the kingdom that in 1798 had not yet came. The ten kings of Revelation seventeen agree to give their kingdom unto the papacy, the eighth kingdom, that is of the seven. They make this agreement because they are forced to by the United States, and because the world is being destroyed by the “four winds” of Islam, that are released during the time of the latter rain, which begins to be fully poured out at the Sunday law in the United States.

Mootummaan sadaffaan naasii Giriikii ture; inni mootummaa addunyaa guutuu bakka bu’a. Mootummaan sun Tokkummaa Mootummootaa dha; innis Mul’ata boqonnaa kudha torbaffaa keessatti mootummaa bara 1798 keessatti ammallee hin dhufin ture dha. Mootonni kudhan Mul’ata boqonnaa kudha torbaffaa keessa jiran mootummaa isaanii mootummicha papaasii, mootummaa saddeettaffaa kan torban keessaa ta’eef kennuuf walii galu. Walii galtee kana kan godhan Ameerikaan dirqisiifamanii waan ta’eef, akkasumas addunyaan “bubbee afur” Islaamaa tiin yeroo bokkaa boodaa keessatti gad lakkifamanitti barbadaa’aa waan jirtuuf; bokkaan boodaa sun immoo yeroo seerri Dilbataa Ameerikaa keessatti labsamutti guutummaatti dhangala’uun jalqaba.

At the Sunday law in the United States, God establishes His kingdom of “glory” as He lifts up His people as an ensign to call God’s other children out of Babylon. Thus, the horn of Protestantism comes up last and is higher than the first in agreement with the two horns of Medo-Persia. Once the United Nations agrees to turn the control of the world over to the papacy, the four winds of Islam are released and the worldwide kingdom is confronted by the warfare that followed the death of Greece’s first horn that was broken and produced four horns.

Yeroo seerri Dilbataa Ameerikaa keessatti ba’u, Waaqayyo saba Isaa akka mallattoo ol kaasuun mootummaa Isaa kan “ulfinaa” hundeessa, ijoollee Waaqayyoo warra kaan Baabilon keessaa waamuuf. Kanaafuu, gaanfi Pirooteestantizimii isa dhumaa ni ba’a; akkasumas, gaanfota lama Meedoo-Faarsi wajjin waliigaltee keessatti isa jalqabaa caalaa ol ka’a. Yeroo Mootummoonni Gamtooman to’annoo addunyaa paaphaasotaaf dabarsee kennuuf walii galanitti, bubbeen afur Islaamaa ni gad-lakkifama; mootummaan addunyaa guutuunis waraana du’a gaanfa jalqabaa Giriikii isa cabee gaanfota afur uumeen booda dhufe sanaan ni wal dura dhaabata.

When the image reaches the feet of iron (statecraft) and miry clay (churchcraft) and the ten toes (ten kings), the stone that has been cut out of the mountain without hands strikes the feet of the image. The Millerites were accurate to Daniel’s image, as much as they could be accurate from their vantage point in prophetic history. But the Alpha and Omega always illustrates the end with the beginning and the four kingdoms of Nebuchadnezzar’s image represent four literal kingdoms that typify their spiritual counterparts at the end of the world.

Yommuu fakkeenyi sun miilla sibiilaa (bulchiinsa mootummaa) fi suphee jilbaa’aa (bulchiinsa waldaa) akkasumas quboota miilaa kudhan (mootota kudhan) bira ga’u, dhagaan gaara keessaa harka malee murame sun miilla fakkeenyichaa rukuta. Milleritootni akka fakkeenya Daani’elitti sirrii turan, hanga isaan ilaalcha isaanii keessaa seenaa raajii irratti sirrii ta’uu danda’anitti. Garuu Alfaa fi Oomegaan yeroo hundumaa xumura jalqabaatiin agarsiisa; mootummoonni afran fakkeenya Nebukadnezaar keessa jiranis mootummaa afur sirriitti mul’atan kanneen wal fakkaattoota isaanii hafuuraa dhuma addunyaatti jiran fakkeessanidha.

With the kingdoms of history Rome comes up eighth and is of the seven. In Daniel seven Rome comes up eighth and is of the seven. In Daniel eight Rome comes up eighth and is of the seven. In Revelation seventeen Rome comes up eighth and is of the seven. In Daniel two, which represents the first mention of the kingdoms of Bible prophecy, modern spiritual Rome comes up eighth and is of the seven. The first (Alpha) illustration of the kingdoms of Bible prophecy identifies the last (Omega).

Mootummoonni seenaa keessatti Roomaan saddeettaffaa taatee kaatee, torban keessaa dha. Daani’el boqonnaa torba keessatti Roomaan saddeettaffaa taatee kaatee, torban keessaa dha. Daani’el boqonnaa saddeet keessatti Roomaan saddeettaffaa taatee kaatee, torban keessaa dha. Mul’ata boqonnaa kudha torba keessatti Roomaan saddeettaffaa taatee kaatee, torban keessaa dha. Daani’el boqonnaa lama keessatti, kan mootummaa raajii Macaafa Qulqulluu keessatti yeroo jalqabaatiif waamicha isaanii bakka bu’u, Roomaan ammayyaa hafuuraa saddeettaffaa taatee kaatee, torban keessaa dha. Fakkeenyi mootummaa raajii Macaafa Qulqulluu kan jalqabaa (Alfaa) kan dhumaa (Oomeegaa) adda baasa.

We have come to a time when God’s sacred work is represented by the feet of the image in which the iron was mixed with the miry clay. God has a people, a chosen people, whose discernment must be sanctified, who must not become unholy by laying upon the foundation wood, hay, and stubble. Every soul who is loyal to the commandments of God will see that the distinguishing feature of our faith is the seventh-day Sabbath. If the government would honor the Sabbath as God has commanded, it would stand in the strength of God and in defense of the faith once delivered to the saints. But statesmen will uphold the spurious sabbath, and will mingle their religious faith with the observance of this child of the papacy, placing it above the Sabbath which the Lord has sanctified and blessed, setting it apart for man to keep holy, as a sign between Him and His people to a thousand generations. The mingling of churchcraft and statecraft is represented by the iron and the clay. This union is weakening all the power of the churches. This investing the church with the power of the state will bring evil results. Men have almost passed the point of God’s forbearance. They have invested their strength in politics, and have united with the papacy. But the time will come when God will punish those who have made void His law, and their evil work will recoil upon themselves.” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 4, 1168.

“Yeroon qulqulluun hojii Waaqayyoo yeroo sibiilli suphee dhoqqee wajjin makameen miilla fakkii sanaan bakka bu’ameetti geenyeerra. Waaqayyo saba qaba, saba filatamaa, hubannaan isaanii qulqulleeffamuu qabu, kanneen hundee irra muka, margaa gogaa fi caccabaa ijaaruudhaan xuraa’uu hin qabne. Lubbuun tokkoon tokkoon ishee abboommii Waaqayyoo irratti amanamtu amala addaa amantii keenya keessaa jechuun Sanbata guyyaa torbaffaa taʼuu isaa ni argiti. Mootummaan akka Waaqayyo ajajeetti Sanbata kabajeera taanaan, inni humna Waaqayyootiin ni dhaabbata, amantii yeroo tokko qulqullootaaf kennamteefis ni falma. Garuu mootummaa geggeessitoonni sanbata sobaa ni deggaru; amantii isaanii hojii amantii kana ilmoo abbaa papasii taʼe kana kabajuutti ni maku; Sanbata Gooftaan qulqulleessee eebbise, akka namni qulqullinaan eeguuf adda baase, akka mallattoo Isaafi saba Isaa gidduu dhaloota kuma tokkoof taʼetti ol kaasuudhaan ni irra kaa’u. Walitti makamuun tooftaa waldaa fi tooftaa mootummaa sibiilaa fi supheedhaan bakka buufameera. Tokkummaan kun humna waldoota hunda ni dadhabsiisa. Waldaa humna mootummaa hidhachiisuun kun bu’aa hamaa ni fida. Namoonni jechuun ni danda’ama daangaa obsa Waaqayyoo darbanii jiru. Isaan humna isaanii siyaasa irratti oolchaniru, papasii wajjinis tokkummaa uumaniiru. Garuu yeroo tokko ni dhufa; yeroo sanatti Waaqayyo warra seera Isaa diigan ni adaba, hojii isaanii hamaanis of irratti deebi’a.” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 4, 1168.

The Alpha and Omega has made the correct pioneer understanding of Daniel two “new.”

ଆଲ୍ଫା ଓ ଓମେଗା ଦାନିଏଲ ଦୁଇ ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ ଠିକ୍ ପଥପ୍ରଦର୍ଶକ ବୁଝାମଣାକୁ “ନୂତନ” କରିଛନ୍ତି।

And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new. And he said unto me, Write: for these words are true and faithful. And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. Revelation 21:5, 6.

Inni teessicha irra taaʼe, “Kunoo, ani waan hunda haaromsa” jedhe. Innis, “Barreessi; dubbiiwwan kun dhugaa fi amanamoodhaatii” naan jedhe. Ammas, “Raawwatameera. Ani Alfaa fi Oomeegaa, jalqabaa fi dhuma. Nama dheebote madda bishaan jireenyaa irraa tola nan obaasa” naan jedhe. Mul’ata Yohaannis 21:5, 6.