In William Miller’s dream, the “bustle” at the beginning, when the people began to trouble the jewels was preceded by Miller assembling the jewels and calling “come and see.” Christ as the dirt brush man, uses the broom to sweep out the rubbish, assemble the jewels in a much larger casket, and He then called Miller to “come and see.” When Christ begins His broom-work, the room is empty, for Miller recorded that a “door opened, and a man entered the room, when the people all left it; and he, having a dirt brush in his hand, opened the windows, and began to brush the dirt and rubbish from the room.”

Abjuu keessatti William Miller, yeroo jalqabaatti “jeequmsi” sun, yeroo namoonni faayaawwan sana tuquu jalqaban, dura Miller faayaawwan sana walitti qabee “kottaa ilaalaa” jedhee waame. Kiristoos akka namicha burushii xurii qabuutti, suphee fayyadamee balfaa qulqulleessee baasuu, faayaawwan sana saanduqa baay’ee guddaa keessatti walitti qabuu ni raawwata; ergasii immoo inni Milleriin “kottaa ilaali” jedhee waama. Yeroo Kiristoos hojii suphee Isaa jalqabu, kutaan sun duwwaa dha; Miller akkana jechuun galmeesse: “balballi tokko baname, namichis tokko kutaa keessa seene; yeroo sanatti namoonni hundinuu keessaa ba’an; innis, burushii xurii harka isaa keessatti qabaachuun, foddaawwan bane, xurii fi balfaa kutaa keessaa qulqulleessuu jalqabe.”

The dirt brush man enters the room when all the people had left it. In 2023, the dirt brush man entered the empty room, for the movement of the one hundred and forty-four thousand had been shattered and scattered. The truths represented by Habakkuk’s Tables of 2012 was buried in rubbish, and the room was empty. The dirt brush man is He who came after John the Baptist, who John said had a fan, and that He would use that fan to thoroughly purge His floor.

Namni qulqulleessu namni sun yeroo namoonni hundinuu keessaa ba’anii turanitti kutaa sana seena. Bara 2023 keessatti, sochiin isaanii kuma dhibba afurtamii afur ta’an sun caccabee faca’ee waan tureef, namni qulqulleessaa sun kutaa duwwaa sana seene. Dhugaan gabateewwan Habakkuq kan bara 2012tiin bakka bu’e sun balfa keessatti awwaalamee ture; kutaan sunis duwwaa ture. Namni qulqulleessaa sun Isa Yohaannis Cuuphaan booddee dhufe sanaa dha; Yohaannis immoo Inni qottoo akka qabu, qottoo sanaanis iddoo midhaan itti oofu Isaa guutummaatti qulqulleessuuf akka fayyadamu dubbateera.

I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire: Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire. Then cometh Jesus from Galilee to Jordan unto John, to be baptized of him. Matthew 3:11–13.

Ani dhuguma bishaaniin gara qalbii jijjiirrannaatti isin cuupha; inni ana booddee dhufu garuu ana caalaa humna qabeessa, anis kophee isaa baadhachuuf illee kan hin malle; inni Hafuura Qulqulluudhaanis ibiddaaniis isin cuupha. Mancaasiisuun isaa harka isaa keessa jira; iddoo oobdii isaa sirriitti qulqulleessa, qamadii isaa gootara keessa walitti qabata; habaqii garuu ibidda hin dhaamneen guba. Yeroo sanatti Yesus Galiilaa irraa gara Yordaanos, Yohaannis biraatti, isa irraa akka cuuphfamuuf dhufe. Maatewos 3:11–13.

Galilee is a symbol of a turning point, and the point on the Jordan where Jesus came to be baptized is named Bethabara, and it means “the ferry crossing,” and it marks the place where ancient Israel crossed over to the Promised Land. When Jesus was baptized, He then became Jesus Christ. Galilee, Jordan, Bethabara and Jesus becoming the Christ are all emphasizing a change of dispensation, which is also what a door represents, especially for Philadelphians who are given the key of the open and shut door.

ገሊላ የመለወጫ ነጥብ ምልክት ናት፤ እናም ኢየሱስ ሊጠመቅ ወደ መጣበት በዮርዳኖስ ያለው ስፍራ ቤተ-አባራ ተብሎ ይጠራል፤ ትርጉሙም “የመሻገሪያ መንገድ” ማለት ነው፤ እርሱም የጥንቱ እስራኤል ወደ ተስፋይቱ ምድር የተሻገረበትን ስፍራ ያመለክታል። ኢየሱስ በተጠመቀ ጊዜ፣ ከዚያ በኋላ ኢየሱስ ክርስቶስ ሆነ። ገሊላ፣ ዮርዳኖስ፣ ቤተ-አባራ እና ኢየሱስ ክርስቶስ መሆኑ ሁሉ የዘመን ስርዓት መለወጥን በአጽንኦት ያሳያሉ፤ ይህም ደግሞ በተለይ የተከፈተና የተዘጋ ደጅ ቁልፍ ለተሰጣቸው ለፊላዴልፍያ ሰዎች ደጅ የሚወክለው ትርጉም ነው።

And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth; I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name. Revelation 3:7, 8.

Akkasumas waldaa Filadelfiyaatti barreessi; Wantoonni kunniin isa qulqulluu taʼe, isa dhugaa taʼe, isa furtuu Daawit qabu, isa banu, namni tokkollee cufuu hin dandeenye; isa cufu, namni tokkollee banuu hin dandeenye, jedhu dha. Ani hojii kee nan beeka: kunoo, ani balbala banamaa tokko si dura kaaʼeera; namni tokkollee isa cufuu hin danda’u; sababiin isaas ati humna xinnoo qabda, dubbii koos eegdeetta, maqaa koos hin ganne. Mul’ata Yohaannis 3:7, 8.

When Christ “opened” the “door” and “entered the room,” the room was “His room,” for He thoroughly purges “His floor.” If it is His floor, it is His room.

Yeroo Kiristoos “balbala” “banee” fi “kutaa sana keessa seene,” kutaan sun “kutaa Isaa” ture; inni guutummaatti “lafa oobdii Isaa” qulqulleessa. Yoo lafti sun lafa Isaa taʼe, kutaan sunis kutaa Isaa dha.

“At Capernaum Jesus dwelt in the intervals of His journeys to and fro, and it came to be known as ‘His own city.’ It was on the shores of the Sea of Galilee, and near the borders of the beautiful plain of Gennesaret, if not actually upon it.” The Desire of Ages, 252.

“ଯୀଶୁ କପର୍ନାହୂମରେ ନିଜ ଯାତ୍ରାମାନଙ୍କର ଆଗ-ପଛ ମଧ୍ୟବର୍ତ୍ତୀ ସମୟରେ ବାସ କରୁଥିଲେ, ଏବଂ ତାହା ‘ତାହାଙ୍କ ନିଜ ସହର’ ବୋଲି ପରିଚିତ ହେଲା।” ସେହି ସହରଟି ଗାଲିଲୀ ସମୁଦ୍ରର କୂଳରେ ଥିଲା, ଏବଂ ଯଦି ସରାସରି ସେଠି ଅବସ୍ଥିତ ନ ଥାଏ ମଧ୍ୟ, ସୁନ୍ଦର ଗେନ୍ନେସାରେତ ସମତଳ ଭୂମିର ସୀମାନ୍ତ ସମୀପରେ ଥିଲା। The Desire of Ages, 252.

He enters His room to gather His wheat and to gather and burn the tares. The change of dispensation represented by Galilee, Jordan, Bethabara, the baptism, the transition from John to Jesus aligns with the transition of the church militant of Laodicea unto the church triumphant of Philadelphia. He entered His room in July of 2023. Miller had closed his eyes in the bustle of July 18, 2020, and when he opened his eyes, the room was empty of people; truth was buried beneath error, and then the dirt brush man opened the windows and began to sweep the rubbish out.

Inni qamadii Isaa seenee qamadii Isaa walitti qabuu fi margaa hamaa walitti qabee gubuuf. Jijjiiramni bara tajaajilaa kan Galiilaa, Yordaanos, Beetabaaraa, cuuphaa, ce’umsaa Yohannis irraa gara Yesusitti agarsiifamu, ce’umsa waldaa waraantuu Laa’oodiiqeyaa irraa gara waldaa mo’attuu Filadelfiyaatti ta’u wajjin wal sima. Inni Adoolessa bara 2023 keessatti qamadii Isaa seene. Miller jeequmsa Adoolessa 18, 2020 keessatti ija isaa cufee ture; yeroo ija isaa bane immoo, qamadiin sun namoota irraa duwwaa ture; dhugaan dogoggora jalatti awwaalamee ture, achiis namichi suphee buruushii dirreewwan banee xurii alatti haguuguu jalqabe.

“‘Whose fan is in His hand, and He will throughly purge His floor, and gather His wheat into the garner.’ Matthew 3:12. This was one of the times of purging. By the words of truth, the chaff was being separated from the wheat. Because they were too vain and self-righteous to receive reproof, too world-loving to accept a life of humility, many turned away from Jesus. Many are still doing the same thing. Souls are tested today as were those disciples in the synagogue at Capernaum. When truth is brought home to the heart, they see that their lives are not in accordance with the will of God. They see the need of an entire change in themselves; but they are not willing to take up the self-denying work. Therefore they are angry when their sins are discovered. They go away offended, even as the disciples left Jesus, murmuring, ‘This is an hard saying; who can hear it?’” The Desire of Ages, 392.

“‘Inni buqqeen Isaa harka Isaa keessa jira, innis oobdii Isaa guutummaatti ni qulqulleessa, qamadii Isaas gootara keessa ni walitti qaba.’ Maatewos 3:12. Kun yeroo qulqulleessuu keessaa tokko ture. Jechoota dhugaatiin, caffiin qamadii irraa addaan baafamaa ture. Sababii isaan iftoo-dhaboo fi of-qajeeloo ta’anii gorsa fudhachuuf baay’ee hin qophoofneef, akkasumas addunyaa baay’ee jaallatanii jireenya gad-of-qabummaa fudhachuuf hin feeneef, baay’een isaanii Yesuus irraa garagalan. Namoonni baay’een amma illee waanuma sana hojjechaa jiru. Lubbuun har’a akkuma bartoonni sana mana sagadaa Qapharnaahom keessatti qoramanitti qoramaa jiru. Yeroo dhugaan garaa isaanii keessatti dhiyaattu, jireenyi isaanii fedha Waaqayyoo wajjin akka hin walii galle ni argu. Of keessaa guutummaatti jijjiiramuu akka barbaachisu ni hubatu; garuu hojii of-eeggannoo dhiisuu gaafatu sana fudhachuuf hin fedhan. Kanaaf yommuu cubbuun isaanii saaxilamu ni aaru. Akkuma bartoonni Yesuus dhiisanii deeman sana, “Dubbiin kun dubbii jabaadha; eenyutu dhaga’uu danda’a?” jechuun gungumanii mufatanii irraa deemu.” The Desire of Ages, 392.

On the last day of 2023, which touches the first day of 2024, the Lion of the tribe of Judah began to progressively unseal the revelation of Himself. In accordance with the three-step testing process of Daniel twelve’s unsealing, there would then be three tests, represented as “purified, made white and tried.”

Bara 2023 isa xumuraa, inni guyyaa jalqabaa 2024 tuqu, Leenci gosoota Yihudaa mul’ata Ofii isaa suuta suutaan hiikuu jalqabe. Adeemsa qormaata sadarkaa sadii kan hiikamuuf Daniel boqonnaa kudha lama keessatti ibsame wajjin wal-simuun, yeroo sana qormaatonni sadii ni jiraatu turan; isaanis “qulqulleeffaman, addeeffaman, qoraman” jedhamee bakka bu’aniiru.

And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end. Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand. Daniel 12:9, 10.

Innis ni jedhe, Deeni’el; sababiin dubbiiwwan kun hamma yeroo dhumaatti cufamanii chaappaa itti godhamanii jiru. Namoonni baayʼeen ni qulqulloofu, ni adii taʼu, ni qoramu; warri hamaan garuu hamminaan ni hojjetu; warra hamaa keessaa tokko illee hin hubatu; ogeeyyiin garuu ni hubatu. Daani'el 12:9, 10.

The first angel represents purification, as the convicted sinner places his sins upon the sacrifice in the courtyard, where he is justified by the blood.

Malayki jalqabaa inni jalqaba, akkuma cubbuun himatame sun cubbuu isaa iddoo aarsaa mana qulqullummaa alaa keessatti aarsaa irratti kaa’atuun, achitti dhiiga sanaan qajeelchifama.

The blood is then taken into the holy place where the sanctification process of holiness is represented as being made white through the washing of the blood from the courtyard. Righteousness is there manifested in those who overcome with the blood and the word of their testimony.

Dhiigichi achii gara iddoo qulqulluutti geeffama; achittis adeemsi qulqulleeffamuu qulqullinaa, dhiiga dallaa keessaa dhufeen dhiqamuudhaan adii taʼuu isaa keessaa fakkeenyaan ibsama. Qajeelummaanis achitti warra dhiigaa fi dubbii dhugaa baʼumsaa isaanii moʼatan keessatti mulʼata.

They are then tried, and in the latter days they are found to be ten times better than all the other wise men of Babylon. The third test is where they are glorified in the Most Holy Place and distinguished from the other class of professed wise men. That third test is the Sunday law, and the first test is the first angel’s call to return to the foundations, for in the next step the temple is erected. That next step is the second angel’s separation message, which is followed by the litmus test of the third angel.

Isaan achi qoramanii; akkasumas bara dhumaa keessatti ogeeyyii Baaabilon warra kaan hunda irra dachaa kudhaniin caalan taʼanii argamu. Qorumsi sadaffaan iddoo isaan Iddoo Hundumaa Caalaa Qulqulluu keessatti ulfina argatanii fi ramaddii ogeeyyii jechuun of himatan warra kaan irraa adda baafamanidha. Qorumsi sadaffaan sun seera Dilbataa ti; qorumsi jalqabaa immoo waamicha ergamaa isa jalqabaa kan buʼuuraaleeitti deebiʼuuf godhamu dha; sababiin isaas tarkaanfii itti aanu keessatti mana qulqullummaa ni ijaarama. Tarkaanfiin itti aanu sun ergaa addaan baafannaa ergamaa isa lammaffaa ti; innis qoricha agarsiiftuu ergamaa isa sadaffaatiin ni hordofama.

In 2023, the first angel arrived as He had done on August 11, 1840, when he came down with a message of Islam of the second woe. He came down as He had done at 9/11, with a message of Islam of the third woe, and the call to return to the old paths. The foundations of Millerite history were set up once the message of the second woe was fulfilled on August 11, 1840. The angel of Revelation chapter ten then descended, thus typifying the descent of the angel of Revelation chapter eighteen and the arrival of the third woe.

Mnamo 2023, ergamaan jalqabaa akkuma inni Amajjii 11, 1840tti godhe sanaan dhufe; yeroo sanas inni ergaa Islaamaa kan badiisa lammaffaatiin gad buʼe. Inni akkuma 9/11tti godhe sanaan gad buʼe; ergaa Islaamaa kan badiisa sadaffaatii fi waamicha gara daandiiwwan duriitti deebiʼuu wajjin. Buʼuuraan seenaa Milleraawotaa ergaan badiisa lammaffaa Amajjii 11, 1840tti raawwatamee booddee hundeeffame. Ergamaan Mulʼata boqonnaa kudhanii sana boodas gad buʼe; kunis gad buʼuu ergamaa Mulʼata boqonnaa kudha saddeetii fi dhufaatii badiisa sadaffaa fakkeenyaan agarsiisa.

Josiah Litch is the historical figured associated with the foundations being established on August 11, 1840. The name “Josiah” means “the foundation of God,” and king Josiah in sacred history represents Josiah’s reformation, which included the discovery of the curse of Moses, buried among the rubbish in the sanctuary, just as Miller’s jewels were buried in the room.

Josiah Litch jechuun seenaa keessatti akka namni hundeeffamni isaanii Hagayya 11, 1840 irratti hundeeffameetti walqabatu dha. Maqaan “Josiah” jechuun “hundee Waaqayyoo” jechuudha; fi mootichi Josiah seenaa qulqulluu keessatti haaromsa Josiah bakka bu’a; haaromsi kunis abaarsa Musee, isa qulqullina keessatti balfa gidduutti awwaalame, argachuu of keessatti hammata; akkuma luulota Miller kutaa sana keessatti awwaalamanii turanitti.

King Josiah died at Megiddo, which is Armageddon of Revelation chapter sixteen. The reformation of Josiah was a fulfillment of the prophecy set forth by the disobedient prophet, when Jeroboam set up the two altars in Bethel and Dan. That disobedient prophet died between the ass and the lion. King Josiah had been predicted, by name, and his reformation was part of the prediction, which included that the future king Josiah would beat down the very altar where the disobedient prophet confronted the wicked king Jeroboam.

𐒏𐒌𐒑 𐒖𐒍𐒔𐒊𐒀 𐒋𐒆𐒠 𐒂𐒆𐒌𐒊𐒁𐒆 𐒇𐒆𐒂𐒋𐒆𐒏𐒄 𐒌𐒁 𐒀𐒏𐒉𐒀𐒄𐒌𐒂𐒆𐒉𐒌𐒏 𐒐 𐒏𐒋𐒆𐒐𐒆𐒋𐒆𐒔𐒊𐒌𐒋 𐒑𐒆𐒅𐒉𐒆𐒏 16. 𐒖𐒍𐒔𐒊𐒀 𐒊𐒌𐒐𐒆𐒇 𐒄𐒆𐒈𐒆𐒔𐒎𐒆𐒌𐒌𐒀 𐒂𐒆 𐒌𐒆𐒎𐒌𐒆𐒏𐒌𐒋 𐒀𐒍𐒀𐒈𐒆𐒏 𐒔𐒉𐒆𐒌𐒆𐒏 𐒌𐒍𐒆𐒉 𐒖𐒆𐒏𐒆𐒁𐒀𐒄 𐒁𐒆𐒒𐒆𐒋 𐒀𐒋𐒆 𐒃𐒀𐒌 𐒍𐒌𐒁𐒐𐒆𐒋 𐒑𐒆𐒎𐒆𐒂𐒆𐒏 𐒌𐒆𐒏𐒂𐒊𐒄 𐒑𐒆 𐒊𐒇𐒆𐒏𐒆𐒅 𐒌𐒍𐒆𐒉 𐒀𐒇𐒆𐒔𐒌𐒉𐒋𐒆𐒂𐒆𐒅𐒅𐒆 𐒏𐒀𐒇𐒆𐒐 𐒍𐒌𐒉𐒆𐒏𐒌𐒆𐒂𐒋 𐒊𐒊𐒏𐒒𐒌 𐒋𐒌𐒐 𐒂𐒆𐒉𐒀𐒏𐒌𐒌𐒀 𐒊𐒌𐒐 𐒁𐒊𐒃𐒋𐒆 𐒌𐒍𐒆𐒉 𐒅𐒊𐒌𐒀𐒌 𐒀𐒋𐒆 𐒓𐒀𐒉. 𐒖𐒍𐒔𐒊𐒀 𐒋𐒆𐒐 𐒀𐒇𐒆𐒏𐒆𐒅 𐒔𐒊𐒇𐒆𐒄𐒂𐒆𐒐, 𐒊𐒌𐒐 𐒌𐒀𐒄𐒆𐒌𐒇𐒆𐒋, 𐒀𐒍𐒀𐒈𐒆𐒏 𐒀𐒏𐒆𐒔𐒀𐒌𐒋𐒆 𐒄𐒆𐒈𐒆𐒔𐒎𐒆𐒌𐒌𐒀 𐒊𐒌𐒐 𐒀𐒇𐒆𐒏𐒆𐒅𐒅𐒆 𐒁𐒀𐒈𐒆𐒅 𐒌𐒂𐒆 𐒄𐒆𐒏𐒆𐒌𐒌𐒀, 𐒐 𐒊𐒇𐒀𐒌𐒂𐒆𐒂𐒆𐒇 𐒊𐒌𐒐 𐒎𐒆 𐒉𐒌𐒊𐒌𐒁𐒋𐒆𐒌𐒋 𐒏𐒀𐒇𐒆𐒐 𐒖𐒍𐒔𐒊𐒀 𐒀𐒋𐒆 𐒉𐒆𐒐𐒋𐒆𐒋𐒀𐒆 𐒀𐒌 𐒏𐒆𐒈𐒆 𐒀𐒋𐒐𐒀𐒏 𐒋𐒌𐒐 𐒌𐒍𐒆𐒉 𐒀𐒇𐒆𐒔𐒌𐒉𐒋𐒆𐒂𐒆𐒅𐒅𐒆 𐒏𐒀𐒇𐒆𐒐 𐒖𐒆𐒏𐒆𐒁𐒀𐒄 𐒊𐒃𐒆𐒅 𐒊𐒌𐒐 𐒁𐒊𐒃𐒋𐒆 𐒄𐒀𐒉𐒌𐒋𐒆𐒋.

Josiah means the foundation of God, and king Josiah fulfilled the prediction given about 340 years before his reign. He led out in a revival and reformation that ultimately arrived at the altar where the prophet from Judah confronted king Jeroboam. Once there, Josiah smashed the altar down, as the prophecy said he would do. Those two altars of Jeroboam were purposeful counterfeits of the temple in Jerusalem, even to the depth that Jeroboam instituted counterfeit feast days. In doing so, he was simply doing what Aaron did with the golden calf. Aaron’s rebellion was at the foundation of ancient Israel’s sacred history. It occurred when Moses was receiving the Law, which is the foundation of God’s government.

ዮስያስ ማለት መሠረት እግዚአብሔር ማለት ነው፤ ንጉሥ ዮስያስም ከመንግሥቱ ዘመን አስቀድሞ በ340 ዓመት ያህል የተሰጠውን ትንቢት ፈጸመ። እርሱ መነቃቃትና ተሐድሶ በመምራት በመጨረሻ የይሁዳ ነቢይ ንጉሥ ዮርብዓምን ወቀሰበት ወደ ዚያ መሠዊያ ደረሰ። በዚያም ሲደርስ ትንቢቱ እንዳለው መሠዊያውን አፈረሰ። እነዚያ ሁለቱ የዮርብዓም መሠዊያዎች ሆን ተብለው በኢየሩሳሌም ያለውን ቤተ መቅደስ ለመኮረጅ የተሠሩ ነበሩ፤ ይህም ዮርብዓም ሐሰተኛ በዓላትን እስኪያቋቁም ድረስ ደርሶ ነበር። ይህን በማድረጉም አሮን በወርቃማው ጥጃ ያደረገውን ብቻ እያደረገ ነበር። የአሮን ዓመፅ የጥንታዊቷ እስራኤል ቅዱስ ታሪክ መሠረት ላይ ነበር። ይህም ሙሴ የእግዚአብሔር መንግሥት መሠረት የሆነውን ሕግ በሚቀበልበት ጊዜ ተከሰተ።

Aaron’s rebellion was a foundational rebellion, and it was repeated when Jeroboam founded the ten northern tribes as Israel. Moses rebuked Aaron, and Moses is the alpha, or foundation in relation to Christ the omega. Aaron and Moses represent two classes in the foundational rebellion and a third class are the heroes who stood with Moses—the Levites. King Jeroboam and the prophet from Judah are the two classes in the foundation rebellion of the northern kingdom, and once again the Levites are the heroes.

የአሮን ዓመፅ መሠረታዊ ዓመፅ ነበር፣ እርሱም ኢዮርብዓም አሥሩን የሰሜን ነገዶች እስራኤል እንዲሆኑ ሲመሠርት እንደገና ተደገመ። ሙሴ አሮንን ገሠጸው፤ ሙሴም ከክርስቶስ ኦሜጋ አንጻር አልፋ፣ ወይም መሠረት ነው። አሮንና ሙሴ በዚያ መሠረታዊ ዓመፅ ውስጥ ሁለት ወገኖችን ይወክላሉ፤ ሦስተኛው ወገን ደግሞ ከሙሴ ጋር የቆሙት ጀግኖች፣ ሌዋውያን ናቸው። ንጉሥ ኢዮርብዓምና ከይሁዳ የመጣው ነቢይ በሰሜናዊው መንግሥት መሠረታዊ ዓመፅ ውስጥ ያሉ ሁለቱ ወገኖች ናቸው፤ እንደገናም ሌዋውያን ጀግኖቹ ናቸው።

At Jeroboam’s foundational rebellion the prophet from Judah rebukes him and prophesies of a king that would be named “the foundation of God”—Josiah. The fulfillment of the predicted reformation included that when Josiah began his revival and reformation, the curse of Moses was discovered, and the reading of the sacred words of Moses empowered a revival and reformation that had already begun. Josiah, clearly a prophetic symbol, represents a revival and reformation that is empowered when a prophecy from the writings of Moses is discovered.

በኢያሮብዓም መሠረታዊ ዐመፅ ጊዜ፣ ከይሁዳ የመጣው ነቢይ እርሱን ገሠጸው፣ “የእግዚአብሔር መሠረት” ተብሎ የሚጠራ ንጉሥ—ኢዮስያስ—እንደሚመጣም ተነበየ። የተነበየው ተሐድሶ ፍጻሜ ውስጥ፣ ኢዮስያስ ሕዳሴውንና ተሐድሶውን በጀመረ ጊዜ የሙሴ እርግማን ተገኘ፤ እናም የሙሴ ቅዱሳን ቃላት ንባብ አስቀድሞ የተጀመረውን ሕዳሴና ተሐድሶ አበረታተው። ኢዮስያስ፣ በግልጽ መልኩ ትንቢታዊ ምልክት እንደሆነ፣ ከሙሴ ጽሑፎች ውስጥ የሚገኝ ትንቢት ሲገኝ ኃይል የሚያገኝ ሕዳሴንና ተሐድሶን ይወክላል።

The foundational rebellion in the story of king Jeroboam is represented by the king of Israel, and also by the prophet from Judah who was sent with a divine pronouncement against Jeroboam’s foundational rebellion and instructions for the prophet identifying which path to avoid when returning to Judah. The prophet from Judah rejects Jeroboam’s request to stay, but thereafter accepts the invitation of the lying prophet of Bethel, and seals his fate. The disobedient prophet would die between the ass and the lion, and then be buried in the tomb of the lying prophet.

ኣብ ታሪኽ ንጉሥ የሮብዓም ዝርከብ መሠረታዊ ዓመፅ፡ ብንጉሥ እስራኤል ተወኪሉ ይታያል፤ ከምኡውን ብነቢይ ካብ ይሁዳ ዝተላእከ፡ ኣንጻር መሠረታዊ ዓመፅ የሮብዓም መለኮታዊ ቃል ፍርዲ ሒዙ ዝመጸ፡ እንተመለሰ ናብ ይሁዳ ከኣ ነቲ ክርሕቖ ዘለዎ መንገዲ ንነቢዩ ዝምልከት ትእዛዝ ዝተዋህቦ ተወኪሉ እዩ። እቲ ነቢይ ካብ ይሁዳ ንሕቶ የሮብዓም ክቕመጥ ይነጽግ፤ ድሕሪኡ ግና ዕድመ እቲ ሓሳዊ ነቢይ ቤት-ኤል ይቕበል፣ እናበለ ዕድሉ ይሓትም። እቲ ዘይተኣዘዘ ነቢይ ኣብ መንጎ ኣድጊን ኣንበሳን ክመውት እዩ፤ ድሕሪዚ ኸኣ ኣብ መቓብር እቲ ሓሳዊ ነቢይ ክቕበር እዩ።

On August 11, 1840, a prophecy of the second woe was fulfilled, and the foundations of Adventism was laid. Josiah Litch presented the prophecy in 1838, and then ten days before August 11, 1840 he fined tuned his calculations and predicted August 11, 1840, as the day the Ottoman supremacy would cease, in fulfillment of the prophecy of Islam of the second woe.

ነሐሴ 11, 1840 ላይ የሁለተኛው ወዮታ ትንቢት ተፈጸመ፣ የአድቬንቲዝምም መሠረቶች ተጣሉ። ጆሳያ ሊች ትንቢቱን በ1838 አቀረበ፤ ከዚያም ከነሐሴ 11, 1840 አስር ቀናት በፊት ስሌቶቹን በትክክል አስተካክሎ የኦቶማን የበላይነት እንደሚያበቃ ቀኑም ነሐሴ 11, 1840 እንደሆነ ተነበየ፤ ይህም የሁለተኛው ወዮታ የእስልምና ትንቢት ፍጻሜ ነበር።

King Josiah symbolizes the final revival and reformation, for every prophet speaks more directly of the latter days, than any prior days. King Josiah symbolizes the final revival and reformation, and that reformation has been set forth in the Bible by a prediction. The book of Joel identifies the final revival and reformation that takes place among those who will be the one hundred and forty-four thousand. Josiah’s revival was two steps, it began, then a prophecy was unsealed that added momentum to the work. The two steps are the early and latter rain, as set forth in the book of Joel, and fulfilled in the books of Acts, and then fulfilled again in the Millerite history.

ቡፋታ ዮስያስ ናሙ ዳው ጉሙዋ የተከሰተ መንፈሳዊ ማንሳትና ሕይወት ማሻሻያ ይወክላል፤ ምክንያቱም ነቢያት ሁሉ ከቀደሙ ዘመናት ይልቅ ስለ ኋለኛው ዘመን የበለጠ በግልጽ ይናገራሉ። ቡፋታ ዮስያስ ናሙ ዳው ጉሙዋ የተከሰተ መንፈሳዊ ማንሳትና ሕይወት ማሻሻያ ይወክላል፤ እናም ያ ማሻሻያ በመጽሐፍ ቅዱስ በትንቢት ተቀርቦአል። የዮኤል መጽሐፍ ከአንድ መቶ አርባ አራት ሺህ የሚሆኑት መካከል የሚፈጸመውን የመጨረሻውን መንፈሳዊ ማንሳትና ሕይወት ማሻሻያ ይለይታል። የዮስያስ ማንሳት ሁለት ደረጃዎች ነበሩት፤ መጀመሪያ ተጀመረ፥ ከዚያም ለሥራው ተጨማሪ ግፊት የሰጠ አንድ ትንቢት ተፈታ። እነዚያ ሁለቱ ደረጃዎች በዮኤል መጽሐፍ እንደተቀረቡት የቀደመውና የኋለኛው ዝናብ ናቸው፤ እነርሱም በሐዋርያት ሥራ መጻሕፍት ተፈጽመው፥ ከዚያም በሚለር እንቅስቃሴ ታሪክ ዳግመኛ ተፈጽመዋል።

At the foundational rebellions of Aaron, king Jeroboam and the prophet from Judah to king Josiah, and then on to Josiah Litch, identifies a line of testimony concerning the foundational test. The foundational test is the first test, that is followed by the temple test when the capstone is placed. After that the third test, the litmus test arrives.

መሠረታዊ ዓመፃታት ኣሮን፣ ንጉሥ የሮብዓምን ካብ ይሁዳ ዝመጸ ነቢይ ክሳብ ንጉሥ ኢዮስያስ፣ ከምኡውን ክሳብ ዮስያስ ሊች ድረስ፣ ብዛዕባ መሠረታዊ ፈተና ዝምልከት መስመር ምስክርነት ይለልይ። መሠረታዊ ፈተና እቲ ቀዳማይ ፈተና እዩ፣ እዚ ድማ እቲ ራስ እምኒ ምስ ተቐመጠ ዝስዕብ ፈተና ቤተ መቕደስ ይኽተሎ። ድሕሪኡ እቲ ሳልሳይ ፈተና፣ እቲ ፈተና ሊትሙስ ይመጽእ።

From the golden calf, unto Jeroboam’s altars at Bethel and Dan, to king Josiah, unto Josiah Litch represents a series of prophetic footsteps that lead to the foundational test of 9/11. When the great buildings of New York came down at 9/11, a prophecy of the third woe identified the test calling for a return to the old foundational paths, for the parallel of August 11, 1840 and 9/11 could be seen by any Laodicean Seventh-day Adventist who chose to see. Al Qaeda’s involvement in 9/11 is often brought into question in these days of conspiracy theories that generally are true, but Al Qaeda means “the foundation,” and they began as an organization one year before the time of the end in 1989, in fact on August 11, 1988.

Warqiin jabbii irraa, hamma iddoowwan aarsaa Yeroboʼaam kan Beetʼelii fi Daan jiranitti, achiis mootii Yoosiyaasii irraa, hamma Josiah Litchitti, tarkaanfiiwwan raajii walitti aansan keessaa madda qorumsaa buʼuuraa kan 9/11tti geessan ni bakka buʼa. Yommuu ijaarsiwwan guguddaan New York 9/11 irratti kufan, raajiin wayyoo sadaffaa daandiiwwan buʼuuraa durii sanatti deebiʼuu gaafatu qorumsa sana adda baase; sababni isaas wal-madaalli Hagayya 11, 1840 fi 9/11 gidduu jiru Laaʼodiiqeyaa Adventistii Guyyaa Torbaffaa keessaa namni arguuf filatu kamiyyuu ni arguu dandaʼa ture. Hirmaannaan Al Qaeda 9/11 keessatti qabaatte yeroo ammaa kana keessatti yaada xaxaa dhokataa kan yeroo baayʼee dhugaa taʼan keessatti yeroo hedduu gaaffii keessa galfama; garuu Al Qaeda jechuun “buʼuura” jechuudha, isaanis akka dhaabbataatti bara dhuma yeroo sanaa dura waggaa tokko keessatti, jechuunis bara 1989 keessatti jalqaban; dhugumatti immoo, Hagayya 11, 1988 irratti.

If these details about the prophetic symbolism of the foundations is not noticed, much is lost. At 9/11 the foundations were laid in the first step. The second step the temple is finished as the capstone is placed. The third step is the closed door of the Sunday law. From 9/11 unto the Sunday law the message is primarily directed to Laodicean Seventh-day Adventists, for judgment begins at the house of God, and it ends for the house of God at the Sunday law. There and then Laodicean Seventh-day Adventism is passed by; as were the Protestants in Millerite history, and the Jews in the history of Christ, and as were those who died over forty years in the history of Moses.

መሰረታት ብትንታነ ትንቢታዊ ምልክታቶም እዞም ዝርዝራት እንተዘይተኣሰቡ፡ ብዙሕ ነገር ይጠፍእ። ኣብ 9/11 መሰረታት ብቐዳማይ ስጕምቲ ተነብሩ። ኣብ ካልኣይ ስጕምቲ ድማ መቕደስ እቲ ራእሲ እምኒ ምስ ተቐመጠ ይውዳእ። እቲ ሳልሳይ ስጕምቲ ድማ እታ ዕጽውቲ ደገ ናይ ሕጊ ሰንበት እያ። ካብ 9/11 ክሳዕ ሕጊ ሰንበት፡ እቲ መልእኽቲ ብቐንዱ ናብ ላኦዲቅያውያን ሰብዓይ መዓልቲ ኣድቨንቲስት ይቐንዕ፤ ምኽንያቱ ፍርዲ ኣብ ቤት ኣምላኽ ይጅምር፡ ንቤት ኣምላኽ ድማ ኣብ ሕጊ ሰንበት ይውዳእ። ኣብኡን ኣብቲ ግዜኡን ድማ ላኦዲቅያዊ ሰብዓይ መዓልቲ ኣድቨንቲዝም ይሕለፍ፤ ከምቲ ፕሮቴስታንትስ ኣብ ታሪኽ ሚለራውያን፡ ኣይሁድ ኣብ ታሪኽ ክርስቶስ፡ ከምኡውን እቶም ኣብ ታሪኽ ሙሴ ልዕሊ ኣርብዓ ዓመት ዝሞቱ።

The third woe of 9/11 was typified by the second woe of August 11, 1840, and at that level both waymarks are represented by the ass, the first symbol of Islam in Bible prophecy. The Sunday law is the mark of the beast, and that beast is often represented as a lion, thus counterfeiting the Lion of the tribe of Judah. The Sunday law is the lion and the disobedient prophet from Judah died between the ass and the lion, and was buried in the same grave as the lying prophet of Bethel. He died in the prophetic period from 9/11 unto the Sunday law, which is the prophetic period from the ass unto the lion. That testing period is the grave of the lying prophet of Bethel, who had the disobedient prophet from Judah buried in his very own grave.

9/11-ৰ তৃতীয় হায় 11 আগষ্ট, 1840-ৰ দ্বিতীয় হায়ৰ দ্বাৰা পূৰ্বচিহ্নিত কৰা হৈছিল, আৰু সেই স্তৰত দুয়োটা পথচিহ্ন গাধাৰ দ্বাৰা প্ৰতিনিধিত্ব কৰা হৈছে, যি বাইবেলীয় ভাববাণীত ইছলামৰ প্ৰথম প্ৰতীক। ৰবিবাৰৰ আইন হৈছে পশুৰ চিহ্ন, আৰু সেই পশুক প্ৰায়ে সিংহৰূপে প্ৰতিনিধিত্ব কৰা হয়, এইদৰে যিহূদাৰ গোষ্ঠীৰ সিংহক জালিয়াতিভাৱে অনুকৰণ কৰি। ৰবিবাৰৰ আইনেই সিংহ, আৰু যিহূদাৰ পৰা অহা অবাধ্য ভাববাদী গাধা আৰু সিংহৰ মাজত মৃত্যু বৰণ কৰিলে, আৰু বেতেলৰ মিছলীয়া ভাববাদীৰ সৈতে একেই সমাধিত সমাধিস্থ কৰা হ’ল। তেওঁ 9/11-ৰ পৰা ৰবিবাৰৰ আইনলৈকে বিস্তৃত ভাববাণীমূলক সময়খণ্ডত মৃত্যু বৰণ কৰিলে, যি হৈছে গাধাৰ পৰা সিংহলৈকে বিস্তৃত ভাববাণীমূলক সময়খণ্ড। সেই পৰীক্ষাৰ সময়খণ্ডটোৱেই বেতেলৰ মিছলীয়া ভাববাদীৰ সমাধি, যিয়ে যিহূদাৰ পৰা অহা অবাধ্য ভাববাদীক নিজৰেই সমাধিত সমাধিস্থ কৰাইছিল।

Jeroboam’s kingdom, which is represented as a counterfeit of the kingdom of Judah, where Jerusalem and the temple are located, represented the Protestants of Millerite history, that were no longer God’s people. They lost their covenant designation between August 11, 1840 and the closed door of October 22, 1844. That history aligns with 9/11 unto the Sunday law, and for this reason, the disobedient prophet of Judah is buried in the same tomb as were the apostate Protestants, who were represented by the lying prophet of Bethel.

የይሮብዓም መንግሥት፣ የኢየሩሳሌምና የቤተ መቅደሱ መኖሪያ የሆነችውን የይሁዳ መንግሥት የተጭበረበረ ተመሳሳይ ምሳሌ እንደሆነ ሲወከል፣ ከእንግዲህ ወዲህ የእግዚአብሔር ሕዝብ ያልነበሩትን የሚለራዊት ታሪክ ፕሮቴስታንቶችን ይወክል ነበር። በ1840 ዓ.ም. ነሐሴ 11 እና በ1844 ዓ.ም. ጥቅምት 22 የተዘጋው በር መካከል የቃል ኪዳናቸውን መጠሪያ አጡ። ያ ታሪክ ከ9/11 እስከ እሁድ ሕግ ድረስ ይሰማማል፤ ስለዚህም የይሁዳ ያልታዘዘው ነቢይ፣ በቤቴል በውሸተኛው ነቢይ የተመሰሉት ዓመፀኛ ፕሮቴስታንቶች እንደተቀበሩበት በዚያው መቃብር ውስጥ ተቀበረ።

Overall king Josiah was a good king, but he did die at Megiddo, an obvious and direct application to Armageddon. He went astray by refusing the warning message of Necho. Necho, the king of Egypt, and therefore the king of the south was on his way to do battle with Babylon, the king of the north. Josiah represents the Judeans that die at Armageddon, because they rejected the warning message of the battle of the king of the south and the king of the north in Daniel 11:40–45. That message became the foundation at 9/11.

Walumaagalatti Yoosiyaas mootii gaarii ture; garuu inni Megiddootti duʼe, kunis Armaagedooniif hojii irra oolmaa ifaa fi kallattiidha. Inni ergaa akeekkachiisaa Neko dhagaʼuu diduudhaan irraa gore. Neko, mootiin Gibxii, kanaafis mootiin kibbaa, Baabiloon, mootii kaabaa, waraanuuf karaa irra ture. Yoosiyaas Yihuudoota Armaagedoon irratti duʼan bakka buʼa, sababni isaas isaan ergaa akeekkachiisaa lola mootii kibbaa fi mootii kaabaa kan Daaniʼel 11:40–45 keessatti ibsame sana didaniiru. Ergaan sun 9/11 irratti buʼuura taʼe.

The first test is the first angel’s call to return to the foundations.

Murteewwan jalqabaa waamicha ergamaa isa jalqabaatiin gara hundeewwanatti deebi’uudha.

The second test is the second angel’s call to separate and finish the temple.

Qorannaan lammaffaan waamicha ergamaa lammaffaa addaan baʼuu fi mana qulqullummaa xumuruudha.

The third test is the third angel’s litmus test of the seal or the mark.

Qormaanni sadaffaan qorannoo malkaataa ergamaa sadaffaa kan chaappaa yookaan mallattoo adda baasuuti.

The first test is a test upon the foundations, and in 2024 roughly half of those involved with the Sabbath zoom meetings left over the only doctrinal argument that is represented upon the 1843 chart. That argument was over the symbol that establishes the vision of God’s people in the latter days. The Millerite controversy had the Protestants claiming Antiochus Epiphanes, or Islam was the power who exalts himself, and falls, to establish the vision in verse fourteen of Daniel eleven.

Qormaanni jalqabaa qormaata hundee irratti raawwatamudha; akkasumas bara 2024 keessatti warri walga’ii Zoom Sanbataa keessatti hirmaatan keessaa harki walakkaa jechuun ni danda’ama falmii barsiisummaa isa qofa, kan chaartii 1843 irratti bakka bu’eef, irraa kan ka’e keessaa ba’an. Falmii sun mallattoo isa mul’ata uummata Waaqayyoo bara dhumaa keessatti hundeessu irratti ture. Waldhabdeen yeroo Millerite keessa ture keessatti, Protestantonni Antiochus Epiphanes yookaan Islaam aangoo isa of ol guddifatu, achiis kufu, mul’ata Daniel boqonnaa kudha tokko lakkoofsa kudha afur keessatti hundeessu ta’uu isaanii jedhu turan.

And in those times there shall many stand up against the king of the south: also the robbers of thy people shall exalt themselves to establish the vision; but they shall fall. Daniel 11:14.

Kana bara sana keessatti baayʼeen mooticha kibbaa irratti ni kaʼu; saamtoonnis saba keetii mulʼata sana jabeessuuf of ol ni kaasuu; garuu ni kufu. Daaniʼel 11:14.

Was Islam or Antiochus Epiphanes the robbers of thy people, or was it Rome, as Miller identified. Miller had understood that the desolating powers of paganism and papalism were both the power that exalted themselves, who fell and who were the robbers of God’s people. The argument is represented on the chart that was “directed by the hand of God, and should not be altered,” and is the only representation on either of Habakkuk’s tables which identifies an event that had no direct reference in the prophetic Word. The reference on the chart was to highlight that foundational argument as a symbol of the separating power of God’s prophetic Word.

Islaam yookiin Antiochos Epiphanes saamtoota saba keetii turan moo, akkuma Miller adda baase, Roomii ture? Miller humnoonni balleessitootaa waaqeffannaa keessaa fi paaphaasummaa lamaan isaanii iyyuu humna of ol qabanii turan, kan kufan fi kan saamtoota saba Waaqayyoo turan taʼuu hubatee ture. Mormiin sun chaartii irratti, kan “harka Waaqayyootiin qajeelfame, jijjiiramuu hin qabne” jedhu irratti bakka buʼee jira; innis gabateewwan Habbaquuq keessaa kamirrattiyyuu bakka buʼinsa qofa taʼee, taatee Dubbii raajii keessatti wabii kallattiin hin qabne tokko adda baasa. Wabii sun chaartii irratti kaaʼame mormii hundee sana akka mallattoo humna addaan baasuu Dubbii raajii Waaqayyoo ibsuuf ture.

In 2024, roughly half of the zoom group left over the false understanding that it is the United States that establishes the vision, and not Rome, as the Millerites so aptly defended.

Bara 2024tti, garee walakkaa ta’u kan gareen Zoom keessaa ba’an hubannaa sobaa irratti hundaa’anii turan; innis akka United States mul’ata san dhaabu ta’ee malee, akka Miilaraayitonni sirriitti falman, Roomaa miti, jedhu dha.

The purging that began in 2023, began when Christ entered the room with His fan, and the fan is His words of truth. When He entered His room, it was empty of people, so He raised up a voice in the wilderness to prepare the way of the Lord. The voice was to prepare the way for the Messenger of the Covenant to suddenly come unto His temple; His temple of the one hundred and forty-four thousand.

Qulqulleen bara 2023 keessa jalqabame, yeroo Kiristoos fannisaa Isaa wajjin kutaa sana seene jalqabe; fannisni sunis dubbiiwwan dhugaa Isaa ti. Yeroo Inni kutaa Isaa seene, namoota irraa duwwaa ture; kanaaf karaa Gooftaa qopheessuuf sagalee lafa onaa keessatti kaase. Sagaleen sunis Kaka’umsa Kakuu akka tasa mana qulqullummaa Isaa, jechuunis mana qulqullummaa namoota kuma dhibba afurtamaa afurii fi kuma afurtamaa afurii sanaa, seenuuf karaa qopheessuuf ture.

Then in 2024, the first test, the test of the foundations, the test of who establishes the vision—that vision that seals the remnant. The internal vision that seals the remnant is the vision of Christ in chapter ten, and the external vision is the vision that is established by the antichrist, and the antichrist is Rome. An internal vision of Christ and an external vision of antichrist. The sealing is a settling into truth, both spiritually and intellectually; and the internal vision of chapter ten is the spiritual, and chapter eleven’s external vision is the intellectual. The understanding and corresponding experience of both visions is the required criteria for anyone who would be sealed, as Daniel represented in the first verse of Daniel chapter ten.

Ergasii bara 2024 keessatti, qormaanni inni jalqabaa, qormaata hundeelee, qormaata mul’ata eenyutu dhaaba jedhu—mul’ata haftee sana chaapee godhu sana. Mul’anni keessaa haftee sana chaapee godhu, boqonnaa kudhan keessatti mul’ata Kiristoosii dha; mul’anni alaa immoo mul’ata mormituu Kiristoosiin hundeeffamu dha, mormituun Kiristoosiis Roomaa dha. Mul’ata keessaa kan Kiristoosii fi mul’ata alaa kan mormituu Kiristoosii. Chaapeeffamuun immoo dhugaa keessatti mirkanaawuu dha, hafuuraanillee fi yaadaanillee; mul’anni keessaa kan boqonnaa kudhanii inni hafuuraa dha, mul’anni alaa kan boqonnaa kudha tokkoo immoo inni yaadaa dha. Hubannoonii fi muuxannoon wal-simu kan mul’ata lamaan isaanii, nama kam iyyuu kan chaapeeffamuu barbaaduuf ulaagaalee barbaachisoo dha; akkuma Daani’el lakkoofsa jalqabaa boqonnaa kudhan keessatti bakka bu’ee agarsiiseetti.

In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar; and the thing was true, but the time appointed was long: and he understood the thing, and had understanding of the vision. Daniel 10:1.

ପାରସୀକର ରାଜା କୋରେଶଙ୍କ ତୃତୀୟ ବର୍ଷରେ ଦାନିଏଲଙ୍କୁ, ଯାହାଙ୍କ ନାମ ବେଲ୍ତେଶତ୍ସର ବୋଲି କହାଯାଉଥିଲା, ଗୋଟିଏ ବିଷୟ ପ୍ରକାଶିତ ହେଲା; ଏବଂ ସେହି ବିଷୟ ସତ୍ୟ ଥିଲା, କିନ୍ତୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ସମୟ ଦୀର୍ଘ ଥିଲା; ଏବଂ ସେ ସେହି ବିଷୟକୁ ବୁଝିଲେ, ଓ ଦର୍ଶନର ଅର୍ଥ ଅନୁଭବ କଲେ। ଦାନିଏଲ 10:1।

The alpha test of the foundations was over verse fourteen of Daniel eleven, and it was a parallel to the same foundational test of the Millerites, and that test was the only controversy from Millerite history that is represented upon the table Habakkuk’s watchman was commanded to write and make plain. The foundational test of 2024, was the first angel’s descent, as represented by August 11, 1840, 1888 and 9/11.

መሠረቶቹ የአልፋ ፈተና በዳንኤል 11 ቁጥር 14 ላይ ነበር፤ እርሱም ከሚለራውያን ተመሳሳይ የመሠረታዊ ፈተና ጋር ትይዩ ነበር፤ እና ያ ፈተና ሐበቁቅ ጠባቂው እንዲጽፈውና ግልጽ እንዲያደርገው በታዘዘው ጠረጴዛ ላይ የተወከለው ከሚለራውያን ታሪክ ውስጥ ያለው ብቸኛው ክርክር ነበር። የ2024 የመሠረታዊ ፈተና የመጀመሪያው መልአክ መውረድ ነበር፤ ይህም በAugust 11, 1840, 1888 እና 9/11 እንደተወከለ ነው።

That angel had also descended as Michael, for Michael is the one who resurrected Moses, who with Elijah was resurrected on the last day of 2023. That resurrection is represented by Ezekiel as being accomplished by a prophecy of the four winds, which Sister White calls the angry restrained horse, which is Islam of August 11, 1840 and 9/11. The alpha test was the foundational testing external vision. The omega test would be an internal capstone vision.

Ergamichi sunis Mikaa’el ta’ee bu’eera; Mikaa’el isa Musee du’aa kaase, innis Eliyaas wajjin guyyaa dhumaa bara 2023 irratti du’aa kaafame. Du’aa kaafamuun sun Hisqi’eel keessatti raajii qilleensota afuriin akka raawwatamuutti bakka buufameera; kana Obboleettii White farda dheekkamaa to’annoo jala qabame jechuun waamti; innis Islaamummaa jechuunis Hagayya 11, 1840 fi 9/11 dha. Qormaanni alfaa qormaata bu’uuraa mul’ata alaa ture. Qormaanni omeegaa ammoo mul’ata keessaa xumura ol’aanaa ta’a.

Why would there be an alpha and omega to be followed by a third test? This is the very issue I am identifying. The alpha external testing vision of 2024, is the first of three tests. That foundational test must be passed to be involved in the capstone omega test. Those two tests are of a different prophetic nature than the third test. The third test is a litmus test which demonstrates if the candidate has truly passed the previous two steps.

መንፈሳዊ ፈተና ሦስተኛ ፈተና የሚከተለው አልፋና ኦሜጋ ለምን ይኖራል? እኔ የምጠቁመው ጉዳይ ይህ በትክክል ነው። የ2024 የአልፋ ውጫዊ የፈተና ራእይ ከሦስቱ ፈተናዎች የመጀመሪያው ነው። በኦሜጋ የአናት ድንጋይ ፈተና ላይ ለመሳተፍ ያ መሠረታዊ ፈተና መሻገር ያስፈልጋል። እነዚያ ሁለቱ ፈተናዎች ከሦስተኛው ፈተና የተለየ የትንቢታዊ ባሕርይ አላቸው። ሦስተኛው ፈተና ዕጩው ቀደም ሲል ያሉትን ሁለት ደረጃዎች በእውነት እንዳለፈ የሚያሳይ የመለያ ፈተና ነው።

The first test is the foundation, and the second test is the temple completed. The foundation of the temple was laid during the history of the first decree to come out of Babylon. In the history of the second decree the temple was completed. The third decree was different, for in that decree, Judah’s national sovereignty was restored giving them the authority to prosecute civil and religious crimes. Judgment is restored at the third decree. In 2024, the foundational alpha test separated those in the dirt brush man’s virtually empty room.

Qorannoon inni jalqabaa hundeedha, qorannoon lammaffaan immoo mana qulqullummaa xumurameedha. Hundeen mana qulqullummaa seenaa ajaja jalqabaa Baabilon keessaa ba’uuf kenname keessatti kaa’ame. Seenaa ajaja lammaffaa keessatti mana qulqullummaa xumurame. Ajajni sadaffaan garuu adda ture; ajaja sana keessatti aboo mootummaa biyyoolessaa Yihudaa deebifamee, yakka mootummaa fi amantii irratti himannaa banuuf aangoo isaanii kenneef. Murtiin ajaja sadaffaa irratti deebifame. Bara 2024 keessatti, qorannoon alfaa hundeessaa namoota mana namicha dirt brush jedhamu kan dhugumaan duwwaa ta’e keessatti addaan baase.

The omega test is where the temple is finished, as represented by the capstone being placed. The completion of the temple is the church triumphant that is established when the tares are removed. The completion of the temple in Miller’s dream was when the jewels were cast back into the larger casket “without any visible pains of the man who cast them in.” After Miller identifies the dirt brush man casting the jewels into the larger casket, he ends his testimony with the words, “I shouted with very joy, and that shout awoke me.”

ଓମେଗା ପରୀକ୍ଷା ସେହି ସ୍ଥାନ, ଯେଉଁଠାରେ ମନ୍ଦିରର ସମାପ୍ତି ଘଟେ, ଯାହାର ପ୍ରତୀକ ଭାବେ ଶିରୋପାଷାଣ ସ୍ଥାପିତ ହେବାକୁ ଦର୍ଶାଯାଇଛି। ମନ୍ଦିରର ସମାପ୍ତି ହେଉଛି ସେହି ବିଜୟୀ କଳିସିଆ, ଯାହା କୁଷ୍ମାଣ୍ଡମାନଙ୍କୁ ହଟାଇ ଦିଆଯାଇଲେ ସ୍ଥାପିତ ହୁଏ। ମିଲରଙ୍କ ସ୍ୱପ୍ନରେ ମନ୍ଦିରର ସମାପ୍ତି ସେତେବେଳେ ଥିଲା, ଯେତେବେଳେ ରତ୍ନଗୁଡ଼ିକୁ ପୁନର୍ବାର ବଡ଼ ପେଟିକାରେ ଫିଙ୍ଗି ଦିଆଯାଇଥିଲା, “ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଫିଙ୍ଗିଥିବା ମଣିଷଙ୍କ କୌଣସି ଦୃଶ୍ୟମାନ ପ୍ରୟାସ ବିନା।” ମିଲର ସେହି ଧୁଳି-ବ୍ରୁଶ ଧରିଥିବା ମଣିଷଙ୍କୁ ରତ୍ନଗୁଡ଼ିକୁ ବଡ଼ ପେଟିକାରେ ଫିଙ୍ଗୁଥିବା ବ୍ୟକ୍ତି ବୋଲି ଚିହ୍ନଟ କରିବା ପରେ, ସେ ନିଜ ସାକ୍ଷ୍ୟକୁ ଏହି ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ସହ ସମାପ୍ତ କରନ୍ତି, “ମୁଁ ଆନନ୍ଦରେ ଚିତ୍କାର କରିଉଠିଲି, ଏବଂ ସେହି ଚିତ୍କାରେ ମୋର ନିଦ୍ରାଭଙ୍ଗ ହେଲା।”

Take note that Miller’s loud cry that awakens, was empowered by “joy.” Joy is the symbol of those in Joel who have the “new wine,” and “shame” is upon those other drinkers of wine who have been cut off from the new wine. The Midnight Cry that awakens Miller, follows after the dirt brush man casts the jewels into the larger casket. The larger casket is full of the jewels that have been separated from the rubbish and cast into the casket, which is both the temple of the one hundred and forty-four thousand, and the message of the Midnight Cry. The temple is finished in the second decree, or the second angel, or the second and omega test. In Miller’s dream, the omega test is represented when the windows of heaven are opened.

Hubadhaa akka Miller sagalee guddaa dammaqsaa qabu “gammachuu”n humneeffame hubadhaa. Gamachuun mallattoo warra Yo’el keessatti “daadhii wayinii haaraa” qabanidha; “qaanni” immoo warra dhugtoota wayinii biroo sanaa irratti jira, isaan daadhii wayinii haaraa irraa muramanii waan jiraniif. Iyya Halkan Giddugaleessaa kan Miller dammaqsu, namichi qusannaa irraa qulqulleessu sun luulota saanduqa guddaa keessatti erga darbatee boodadha. Saanduqni guddaan luulota xurii irraa adda baafamanii saanduqa keessatti darbaman guutee jira; inni kun mana qulqullummaa dhibba afurtamii afur kumaati, akkasumas ergaa Iyya Halkan Giddugaleessaa ti. Mana qulqullummaa jechuun labsii lammaffaa keessatti, yookaan ergamaa lammaffaa keessatti, yookaan qormaata lammaffaa fi omega keessatti ni xumurama. Abjuu Miller keessatti, qormaanni omega yeroo foddaawwan samii banamanitti bakka buufamee mul’ata.

And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth. Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready. And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints. And he saith unto me, Write, Blessed are they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God. Revelation 19:6–9.

Anisaan akka sagalee tuuta guddaa, akka sagalee bishaanota baay’ee, akka sagalee qilleensaa jabaa dhaga’e; isaanis, “Halleeluuyaa; Gooftaan Waaqni hundumaa danda’u mootummaa in mootummaa” jedhan. Nu gammannaa, ni ililchinas, ulfina isaaf haa kenninu; sababni isaas cidhi Hoolichaa ga’eera, niitiin isaas of qopheessiteetti. Isheedhaaf immoo uffata quncee talbaa irraa hojjetame, qulqulluu fi adii uffachuun akka isheedhaaf kennametti kenname; qunceen talbaa sun qajeelummaa qulqullootaati. Innis naan jedhe, “Barreessi, warri affeeramanii gara irbaata cidha Hoolichaatti waamaman eebbifamoodha.” Ammas naan jedhe, “Dubbiin kun dubbii dhugaa Waaqayyooti.” Mul’ata 19:6–9.

On October 22, 1844, “four comings of Christ” were fulfilled, and each of those four comings are more perfectly fulfilled at the soon-coming Sunday law. He came as the Messenger of the Covenant, in fulfillment of the purging and purification of the Levites in Malachi three. He came to receive a kingdom in fulfillment of Daniel 7:13. He came to cleanse the sanctuary in fulfillment of Daniel 8:14 and He also came to the marriage. The marriage takes place when the bride has made herself ready.

On October 22, 1844, “dhufeenyi Kiristoos afur” raawwataman; dhufeenyonni afran sunis seera Dilbata dhihootti dhufu irratti caalaatti guutummaatti raawwatamu. Inni akka Ergamicha Kakuutti dhufe; kunis qulqulleessuu fi xureessuu keessaa qulqulleessuu Leewwotaatiif raawwiin Maalaakii boqonnaa sadii taʼe. Inni mootummaa fudhachuuf dhufe; kunis Daani’el 7:13 raawwachuuf. Inni mana qulqullummaa qulqulleessuuf dhufe; kunis Daani’el 8:14 raawwachuuf; akkasumas inni gaa’elatti dhufe. Gaa’elli yeroo misirrittiin of qopheessite raawwatama.

“‘When the fruit is brought forth, immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come.’ Christ is waiting with longing desire for the manifestation of Himself in His church. When the character of Christ shall be perfectly reproduced in His people, then He will come to claim them as His own.” Christ’s Object Lessons, 69.

“‘Yeroo fudhatuu baafti, battaluma sana haamtuu itti kaa’a; sababni isaa yeroo haamamuu dhufeera.’ Kiristoos mul’achuu Ofii Isaa waldaa Isaa keessatti argamuuf hawwii guddaadhaan eeggachaa jira. Yommuu amala Kiristoos saba Isaa keessatti guutummaatti irra deebi’ee mul’atu, yeroo sana Inni akka kan Ofii Isaa ta’aniitti isaanii fudhachuuf ni dhufa.” Christ’s Object Lessons, 69.

The “world can only be warned,” according to inspiration, by “seeing men and women” with the seal of God during the Sunday law crisis.

Akka waxyiin raajii ibsu akka jedhuutti, “addunyaan akeekkachiifamuu kan dandeessu qofa” yeroo rakkoo seera Dilbataa keessatti “dhiiraa fi dubartoonni” chaappaa Waaqayyoo qabanii mulʼachuu isaanii arguun dha.

“The work of the Holy Spirit is to convince the world of sin, of righteousness and of judgment. The world can only be warned by seeing those who believe the truth sanctified through the truth, acting upon high and holy principles, showing in a high, elevated sense, the line of demarcation between those who keep the commandments of God, and those who trample them under their feet. The sanctification of the Spirit signalizes the difference between those who have the seal of God, and those who keep a spurious rest-day. When the test comes, it will be clearly shown what the mark of the beast is. It is the keeping of Sunday. Those who after having heard the truth, continue to regard this day as holy, bear the signature of the man of sin, who thought to change times and laws.” Bible Training School, December 1, 1903.

“Hafuura Qulqulluun hojii isaa addunyaa cubbuu, qajeelummaa fi murtii irratti amansiisuu dha. Addunyaan kan akeekkachiifamtu warri dhugaa amanan dhugaadhaan qulqulleeffamanii, qajeelfamoota ol’aanaa fi qulqulloota irratti hojjetanii, akkaataa ol’aanaa fi kabajamaa ta’een sarara adda baasuu isaanii, warra mootummaa Waaqayyoo eeganii fi warra isaan miilla isaanii jalatti tuffatanii darbanii gidduu jiru agarsiisuudhaan qofa. Qulqulleessuun Hafuuraa garaagarummaa warra chaappaa Waaqayyoo qaban fi warra guyyaa boqonnaa sobaa eeganii mul’isa. Yommuu qormaanni dhufu, mallattoon bineensaa maal akka ta’e ifatti ni mul’ata. Innis Dilbata eeguu dha. Warri dhugaa erga dhaga’anii booddee illee guyyaa kana akka qulqulluutti ilaaluutti itti fufan, mallattoo nama cubbamaa, kan yeroo fi seera jijjiiruuf yaade, ni baatu.” Bible Training School, December 1, 1903.

When the bride makes herself ready the harvest is come. The harvest begins with the gathering together of the first fruit wheat offering that is lifted up as a wave offering ensign. First the first fruits, which are the one hundred and forty-four thousand in the book of Revelation, are gathered, and then the other flock, who are the great multitude. The ensign is his mighty army, and his mighty army is arrayed in fine white linen. At the marriage, the temple of the one hundred and forty-four is finished in advance of the judgment of the Sunday law, and that temple is not only Miller’s larger casket, but it is the church triumphant that possesses all the gifts, including the spirit of prophecy.

ଯେତେବେଳେ ବଧୂ ନିଜକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରେ, ସେତେବେଳେ ଫସଲ କଟାଣର ସମୟ ଆସିଯାଇଛି। ଫସଲ କଟାଣ ଆରମ୍ଭ ହୁଏ ପ୍ରଥମ ଫଳର ଗହମ ଅର୍ପଣକୁ ଏକ ଦୋଳନ-ଅର୍ପଣ ପତାକାରୂପେ ଉପରକୁ ଉଠାଇ ସଂଗ୍ରହ କରିବା ସହିତ। ପ୍ରଥମେ ପ୍ରଥମ ଫଳମାନେ, ଅର୍ଥାତ ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟର ପୁସ୍ତକରେ ଉଲ୍ଲେଖିତ ଏକ ଲକ୍ଷ ଚୁଆଳିଶ ହଜାର, ସଂଗ୍ରହିତ ହୁଅନ୍ତି; ତାହା ପରେ ଅନ୍ୟ ପାଳ, ଯେମାନେ ମହା ଜନସମୂହ, ସେମାନେ ସଂଗ୍ରହିତ ହୁଅନ୍ତି। ସେହି ପତାକା ହେଉଛି ତାଙ୍କର ପରାକ୍ରମୀ ସେନା, ଏବଂ ତାଙ୍କର ପରାକ୍ରମୀ ସେନା ସୂକ୍ଷ୍ମ ଶୁଭ୍ର ସୂତର ବସ୍ତ୍ରରେ ସୁସଜ୍ଜିତ। ବିବାହ ସମୟରେ, ରବିବାର ନିୟମର ବିଚାର ପୂର୍ବରୁ ଏକ ଲକ୍ଷ ଚୁଆଳିଶ ହଜାରଙ୍କର ମନ୍ଦିର ସମାପ୍ତ ହୋଇଯାଏ; ଏବଂ ସେହି ମନ୍ଦିର କେବଳ ମିଲରଙ୍କର ବଡ଼ ପେଟିକା ମାତ୍ର ନୁହେଁ, ବରଂ ଏହା ସେହି ବିଜୟୀ ମଣ୍ଡଳୀ ଯାହା ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବାଣୀର ଆତ୍ମା ସହିତ ସମସ୍ତ ଦାନକୁ ଅଧିକାର କରେ।

And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See thou do it not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy. Revelation 19:10.

Ani anis waaqeffachuuf miilla isaa irratti kufe. Innis naan jedhe, “Kana hin godhin; ani si wajjin garbicha tokko, obboloota kee warra dhugaa ba’umsa Yesuus qaban keessaa tokko dha. Waaqa waaqeffadhu; dhugaa ba’umsi Yesuus hafuura raajii ti.” Mul’ata 19:10.

The one hundred and forty-four thousand are those who have the testimony of Jesus, and the testimony of Jesus is set forth “line upon line” in both the Bible and Spirit of Prophecy. When the Laodicean movement of the one hundred and forty-four thousand transforms into the Philadelphian movement of the one hundred and forty-four thousand, they will all employ the line upon line methodology to present their testimony. That testimony is a combination of the Divine blood and the human witness.

୧ ଲକ୍ଷ ଚୁଆଳିଶ ହଜାର ସେମାନେ, ଯେମାନଙ୍କ ପାଖରେ ଯୀଶୁଙ୍କ ସାକ୍ଷ୍ୟ ଅଛି; ଏବଂ ଯୀଶୁଙ୍କ ସାକ୍ଷ୍ୟ ବାଇବେଲ ଓ Spirit of Prophecy—ଉଭୟରେ “line upon line” ଭାବରେ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରାଯାଇଛି। ୧ ଲକ୍ଷ ଚୁଆଳିଶ ହଜାରଙ୍କ ଲାଓଦିକିୟା ଆନ୍ଦୋଳନ ଯେତେବେଳେ ୧ ଲକ୍ଷ ଚୁଆଳିଶ ହଜାରଙ୍କ ଫିଲାଦେଲଫିୟା ଆନ୍ଦୋଳନରେ ପରିଣତ ହେବ, ସେତେବେଳେ ସେମାନେ ସମସ୍ତେ ନିଜ ସାକ୍ଷ୍ୟ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବା ପାଇଁ ସେହି line upon line ପଦ୍ଧତିକୁ ପ୍ରୟୋଗ କରିବେ। ସେହି ସାକ୍ଷ୍ୟ ହେଉଛି ଦିବ୍ୟ ରକ୍ତ ଓ ମାନବୀୟ ସାକ୍ଷ୍ୟର ଏକ ସଂଯୋଗ।

And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death. Revelation 12:11.

እነርሱም በበጉ ደም እና በምስክርነታቸው ቃል እርሱን አሸነፉት፤ እስከ ሞትም ድረስ ሕይወታቸውን አልወደዱም። ራእይ 12፥11።

The testimony of humanity combined with the blood of Divinity is the testimony of Moses and the Lamb. Moses was humanity, the alpha to the blood of the omega Lamb’s divinity. All the gifts are restored as soon as the bride makes herself ready, and as a mighty army clothed in white linen, she takes her position as the ensign of the Lord’s advancing army. That battle march begins when the bride is made ready and clothed in white, which is when the windows of heaven are opened, as they were in Miller’s dream.

Maqaa dhala namaa dhiiga Waaqummaa wajjin walitti makame, maqaa Musee fi Hoolichaa dha. Museen namaa ture, inni alfaa dhiiga Waaqummaa Hoolicha omeegaa tiif taʼe. Kennaawwan hundinuu akkuma misirroon of qopheessitutti deebi’anii ni haaromfamu; isheenis akka loltoota jabaa quncee talbaa adii uffatanii, akka alaabaa loltoota Waaqayyoo fuulduratti socho’anii iddoo ishee qabatti. Hiriirri waraanaa sun yeroo misirroon qophoofte uffata adii uffattutti jalqaba; kunis yeroo foddaawwan samii banaman, akkuma abjuu Miller keessatti taʼeetti dha.

And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war. His eyes were as a flame of fire, and on his head were many crowns; and he had a name written, that no man knew, but he himself. And he was clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called The Word of God. And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean. And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God. And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS. Revelation 19:11–16.

Akkasumas baname baname mul’ate, kunoois fardi adii adii taʼe nan yaabe; inni isa irra taaʼe Amanamaa fi Dhugaa jedhamee waamama; qajeelummaa keessatti ni murteessa, ni lolas. Ijji isaa akka ibidda bobaʼuuti; mataa isaa irrattis gonfoowwan hedduutu turan; maqaanis tokko isa irratti barreeffamee ture, kan namni tokko illee hin beekne, ofii isaa malee. Uffata dhiiga keessatti cuuphame uffatee ture; maqaan isaas Dubbii Waaqayyoo jedhama. Waraanniwwan samii keessa jiranis fardeen adii irra taaʼanii isa duukaa buʼan; quncee talbaa miidhagaa, adii fi qulqulluu uffatanii turan. Saboota ittiin rukutuuf billaan qaraa afaan isaa keessaa baʼa; innis ulee sibiilaatiin isaan bulcha; iddoo cuunfaa wayinii dheekkamsa jabinaa fi aarii Waaqayyo Waan Hunda Dandaʼuu ni dhidhiita. Uffata isaa irrattii fi luka isaa irrattis maqaan tokko barreeffamee jira, MOOTII MOOTOTAATI, GOOFTAA GOOFTOTAATIS. Mul’ata Yohaannis 19:11–16.

When the dirt brush man enters the empty room and opens the windows He gathers up the jewels and cast them into the larger omega casket. James White would identify those jewels as God’s people, but William Miller would tell you symbols have more than one meaning, and the jewels represent not only the scattered foundational truths, but also the scattered jewels that are on the crown that is lifted up representing Christ’s kingdom of glory.

Yeroo namichi suphee xurii qabatu sun kutaa duwwaa sana keessa seenee foddaawwan banutti, innis luulota walitti qabee saanduqa omeegaa guddaa keessa buusa. James White luulota sana akka saba Waaqayyoo ta’an adda baasa ture; garuu William Miller mallattooleen hiika tokkoo ol akka qaban sitti hima ture, luulonnis dhugaa bu’uuraa faca’anii jiran qofa utuu hin ta’in, luulota faca’anii jiran kanneen gonfoo ol kaafame irra jiranis ni bakka bu’u; gonfoon sun mootummaa ulfinaa Kiristoos ni bakka bu’a.

And the Lord their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land. Zechariah 9:16.

Guyyaan Waaqayyo isaanii gaafa sanatti akka bushaayee saba isaatti isaan oolcha; isaanis akka dhagaa gonfoo, biyya isaa irratti akka alaabaa ol kaafamaniiru. Zakariyaas 9:16.

The omega and second test after the foundational alpha test of Rome establishing the vision, is the capstone omega test. It is the finishing of the temple test, that precedes the third litmus test of judgment. The test purges the two classes of worshippers from each other, separating the wise and foolish based upon the oil, which is the message, or as Sister White identified in her commentary of the synagogue at Capernaum—the “words of truth.”

ሮሜ ራእዩን የሚመሠርት መሠረታዊ የአልፋ ፈተና ከተከናወነ በኋላ የሚከተለው ኦሜጋና ሁለተኛው ፈተና፣ የአክሊል ድንጋይ የሆነው የኦሜጋ ፈተና ነው። ይህም ከሦስተኛው የፍርድ ሊትመስ ፈተና በፊት የሚቀድም የቤተ መቅደስ ፈተና መጨረሻ ነው። ፈተናው ሁለቱን የአምልኮ ክፍሎች እርስ በርሳቸው ይለያል፤ በዘይቱ መሠረት ጥበበኞችንና ሰነፎችን ይለያል፤ ዘይቱም መልእክቱ ነው፥ ወይም እህት ዋይት በቀፍርናሆም ምኵራብ ላይ በሰጠችው አስተያየት እንደለየችው፣ “የእውነት ቃላት” ናቸው።

Capernaum is where in John 6:66, Jesus lost the greatest number of disciples at one time, and those disciples never returned. As the largest test of discipleship in the time of Christ, Capernaum is a symbol of the omega test of discipleship in the time of Christ, which in turn would typify the omega test of discipleship in the three-step testing process that began in 2023. In Capernaum, the test was represented by the Bread of Heaven, and it identified the failure of the Jews in the context of their inability to understand prophecy, due to their unwillingness to accept that when Jesus’ spoke of natural things, it was to be understood in a spiritual application.

Qapharnaahum bakka Yohaannis 6:66 keessatti yeroo tokkootti Yesuus lakkoofsa barattoota isaa keessaa isa guddaa dhabeedha; barattoonni sunis deebi’anii hin dhufne. Akka qormaata duuka-bu’ummaa isa guddaa yeroo Kiristoositti ta’eetti, Qapharnaahum mallattoo qormaata oomeegaa duuka-bu’ummaa yeroo Kiristoos ta’ee, innis immoo adeemsa qormaata sadarkaa sadii kan bara 2023 jalqabe keessatti qormaata oomeegaa duuka-bu’ummaa fakkeessa. Qapharnaahum keessatti qormaanni sun Buddeena Waaqarraa tiin bakka buufame; innis kufaatii Yihuudotaa, haala isaan raajii hubachuu dadhaban keessatti, sababiin isaas isaan yeroo Yesuus waa’ee wantoota uumamaa dubbate, hiika isaanii hojii hafuuraa keessatti hubatamuu akka qabu fudhachuu hin feeneef, ifa godhe.

We will continue these things in the next article.

Nuti barruu itti aanu keessatti wantoota kana itti fufna.

“Christ’s discourse in the synagogue concerning the bread of life was the turning point in the history of Judas. He heard the words, ‘Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink His blood, ye have no life in you.’ John 6:53. He saw that Christ was offering spiritual rather than worldly good. He regarded himself as farsighted, and thought he could see that Jesus would have no honor, and that He could bestow no high position upon His followers. He determined not to unite himself so closely to Christ but that he could draw away. He would watch. And he did watch.

“Jireenyi Kiristo waaʼee buddeena jireenyaa mana sagadaa keessatti dubbate, kun seenaa Yihudaa keessatti bakka murteessaa taʼe ture. Inni dubbii kana dhagaʼe, ‘Yoo foon Ilma namaa hin nyaanne, dhiiga Isaas hin dhugne, isin keessaa jireenyi hin jiru.’ Yohaannis 6:53. Inni Kiristoos waan hafuuraa, waan biyya lafaa utuu hin taʼin, dhiyeessaa akka ture arge. Ofii isaa akka nama fagootti ilaaluutti ilaale, akkasumas Yesuus ulfina akka hin arganne, duuka buutota Isaatiifis iddoo ol-aanaa tokko illee kennuu akka hin dandeenye arguu akka dandaʼu yaade. Inni hamma ofii isaa Kiristoositti baayʼee hin maxxansine murteesse, kanaafis irraa garagaluun akka isaaf dandaʼamu. Inni eeggata ture. Innis ni eeggate.”

“From that time he expressed doubts that confused the disciples. …” The Desire of Ages, 719.

“Inni jalqabee sanatti shakkii bartoota walxaxan ibsaa ture. …” The Desire of Ages, 719.

First Test

Tokkoffaa Duraa

“The look that Jesus cast upon the selfish Judas convinced him that the Master had penetrated his hypocrisy, and read his base, contemptible character. This was a more direct reproof than Judas had before received. He was provoked by it, and thus a door was opened through which Satan entered to control his thoughts. Instead of repenting, he planned revenge. Stung by the knowledge of his sin, and provoked to madness because his guilt was known, he rose from the table, and went to the palace of the high priest, where he found the council assembled. He was imbued with the spirit of Satan, and acted like one bereft of reason. The reward promised for the betrayal of his Master was thirty pieces of silver; and for a far less sum than the box of ointment cost he sold the Savior.

“Jisas Yihudaa ofittummaa isaafi amala isaa gadhee, tuffatamaa taʼe guutummaatti keessa seenee akka hubate argisiisuu isaatiin ilaala isaan isa irra buuse sanaan Yihudaan amane. Kun arrabsoo duraan Yihudaan argate kam iyyuu caalaa kallattiidhaan isa sirreesse ture. Inni kanaan aarsee, akkasitti balballi Seexanni ittiin seenee yaada isaa toʼatu baname. Qooda qalbii jijjiirratuu, haaloo baafachuuf karoorfate. Cubbuu isaa beekamuun qaanfatee, yakki isaa mulʼateera jechuun maraatuutti kakaafamee, maaddii irraa kaʼee gara mana angafa lubootaa deeme; achittis yaaʼiin walgaʼii walitti qabamee jiru argate. Inni hafuura Seexanaatiin guutamee, akka nama sammuu irraa buʼeetti hojjete. Gatiin Gooftaa isaa dabarsee kennuuf isaaf abdachiifame meetii soddoma ture; baafata sanduuqa dibataa sanaa irra baayʼee gadi aanaa taʼeenis Fayyisaa gurgure.”

In spirit and practice many resemble Judas. As long as there is silence in regard to the plague-spot in their character, no open enmity is seen; but when they are reproved, bitterness fills their hearts.” Youth Instructor, July 12, 1900.

“Afaanii fi hojii keessatti namoonni baayʼeen Yihudaa fakkaatu. Hamma waaʼee mallattoo dhukkubaa isa amala isaanii keessatti argamu ilaalchisee callisni jirutti, diinummaan ifaan mulʼatu hin argu; garuu yeroo isaan ifataman, hadhiin garaa isaanii guuta.” Youth Instructor, July 12, 1900.

The Second Test

Mokor Shibbaa

“Before the Passover Judas had met a second time with the priests and scribes, and had closed the contract to deliver Jesus into their hands. . . . Judas was now offended at Christ’s act in washing the feet of His disciples. If Jesus could so humble Himself, he thought, He could not be Israel’s king. All hope of worldly honor in a temporal kingdom was destroyed. Judas was satisfied that there was nothing to be gained by following Christ. After seeing Him degrade Himself, as he thought, he was confirmed in his purpose to disown Him, and confess himself deceived. He was possessed by a demon, and he resolved to complete the work he had agreed to do in betraying his Lord.” The Desire of Ages, 645.

“ପାସ୍କା ପର୍ବ ପୂର୍ବରୁ ଯିହୁଦା ଦ୍ୱିତୀୟଥର ପୁରୋହିତମାନଙ୍କ ଓ ଶାସ୍ତ୍ରୀମାନଙ୍କ ସହିତ ଭେଟିଥିଲା, ଏବଂ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ସେମାନଙ୍କ ହାତକୁ ସମର୍ପଣ କରିଦେବା ପାଇଁ ଚୁକ୍ତିକୁ ସମାପ୍ତ କରିଥିଲା.... ଏବେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ନିଜ ଶିଷ୍ୟମାନଙ୍କ ପାଦ ପ୍ରକ୍ଷାଳନ କରିଥିବା କାର୍ଯ୍ୟରେ ଯିହୁଦା ଅପମାନିତ ହୋଇଥିଲା। ସେ ଭାବିଲା, ଯଦି ଯୀଶୁ ନିଜକୁ ଏପରି ନମ୍ର କରିପାରନ୍ତି, ତେବେ ସେ ଇସ୍ରାଏଲର ରାଜା ହୋଇପାରିବେ ନାହିଁ। ଏକ ସାମୟିକ ରାଜ୍ୟରେ ସାଂସାରିକ ସମ୍ମାନ ପାଇବାର ସମସ୍ତ ଆଶା ନଷ୍ଟ ହୋଇଗଲା। ଯିହୁଦା ନିଶ୍ଚିତ ହେଲା ଯେ, ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କୁ ଅନୁସରଣ କରି କିଛିମଧ୍ୟ ଲାଭ କରିବାକୁ ନାହିଁ। ତାଙ୍କ ମତରେ, ସେ ନିଜକୁ ଅବମାନିତ କରିଥିବାକୁ ଦେଖିବା ପରେ, ତାଙ୍କୁ ଅସ୍ୱୀକାର କରିବା ଓ ନିଜେ ଠକାଯାଇଥିବା କଥା ସ୍ୱୀକାର କରିବାର ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ସେ ଆହୁରି ଦୃଢ଼ ହେଲା। ସେ ଏକ ଦୁଷ୍ଟାତ୍ମାର ଅଧୀନ ହୋଇଥିଲା, ଏବଂ ନିଜ ପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ବିଶ୍ୱାସଘାତ କରିବା ପାଇଁ ଯେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବାକୁ ସେ ସମ୍ମତ ହୋଇଥିଲା, ତାହା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବାକୁ ସଙ୍କଳ୍ପ କଲା।” The Desire of Ages, 645.

The Final Decision

Murtii Xumuraa

“In surprise and confusion at the exposure of his purpose, Judas rose hastily to leave the room. ‘Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly. . . . He then having received the sop went immediately out: and it was night.’ Night it was to the traitor as he turned away from Christ into the outer darkness.

“Kaayyoo isaa saaxilamuu isaatiin dinqii fi burjaaja’uun, Yihudaan ariitiidhaan ka’ee kutaa sana keessaa ba’uuf deeme. ‘Yesuusis ittiin jedhe, Wanta ati gootu, dafiitii godhi.... Innis erga afeerraa sana fudhatee battaluma sanatti gad ba’e; yeroon sunis halkan ture.’ Inni Gooftaa Kiristoos irraa garagalee dukkana alaa keessa seenuu isaatiin, gantichaafis halkanuma ture.

“Until this step was taken, Judas had not passed beyond the possibility of repentance. But when he left the presence of his Lord and his fellow disciples, the final decision had been made. He had passed the boundary line.

“Hammi kun fudhatamutti hin fudhatamin dura, Yihudaan carraa qalbii jijjiirrannaa bira hin dabarre ture. Garuu yeroo inni fuula Gooftaa isaa fi hiriyyoota barattoota isaa irraa ba’e, murtoon inni dhumaa murtaa’e ture. Inni daangaa sana ce’e ture.”

“Wonderful had been the long-suffering of Jesus in His dealing with this tempted soul. Nothing that could be done to save Judas had been left undone. After he had twice covenanted to betray his Lord, Jesus still gave him opportunity for repentance. By reading the secret purpose of the traitor’s heart, Christ gave to Judas the final, convincing evidence of His divinity. This was to the false disciple the last call to repentance. No appeal that the divine-human heart of Christ could make had been spared. The waves of mercy, beaten back by stubborn pride, returned in a stronger tide of subduing love. But although surprised and alarmed at the discovery of his guilt, Judas became only the more determined. From the sacramental supper he went out to complete the work of betrayal.

“የተፈተነች ይህችን ነፍስ ሲያስተናግድ የኢየሱስ ትዕግሥት እጅግ ድንቅ ነበር። ይሁዳን ለማዳን ሊደረግ የሚችል ነገር አንድም ሳይቀር ተደርጎ ነበር። ጌታውን አሳልፎ ለመስጠት ሁለት ጊዜ ከተስማማ በኋላም ኢየሱስ አሁንም ለንስሐ ዕድል ሰጠው። ክርስቶስ የከዳተኛውን ልብ ስውር ዓላማ በማንበብ ለይሁዳ ስለ መለኮቱ የመጨረሻውንና የማያሻማውን ማስረጃ ሰጠው። ይህ ለዚያ ሐሰተኛ ደቀ መዝሙር የመጨረሻው የንስሐ ጥሪ ነበር። መለኮታዊ-ሰብዓዊው የክርስቶስ ልብ ሊያቀርበው የሚችለው ጥሪ አንድም ሳይቀር ተደርጓል። በግትር ትዕቢት ወደ ኋላ የተመለሱት የምሕረት ማዕበሎች በሚያሸንፍ ፍቅር ከዚያ የበረታ ጎርፍ ሆነው ተመለሱ። ነገር ግን በበደሉ መገለጥ ቢደነግጥና ቢረበሽም ይሁዳ ይበልጥ ቆርጦ ተነሣ። ከቅዱስ ራትም ወጥቶ የክህደቱን ሥራ ሊፈጽም ሄደ።”

“In pronouncing the woe upon Judas, Christ also had a purpose of mercy toward His disciples. He thus gave them the crowning evidence of His Messiahship. ‘I tell you before it come,’ He said, ‘that, when it is come to pass, ye may believe that I AM.’ Had Jesus remained silent, in apparent ignorance of what was to come upon Him, the disciples might have thought that their Master had not divine foresight, and had been surprised and betrayed into the hands of the murderous mob. A year before, Jesus had told the disciples that He had chosen twelve, and that one was a devil. Now His words to Judas, showing that his treachery was fully known to his Master, would strengthen the faith of Christ’s true followers during His humiliation. And when Judas should have come to his dreadful end, they would remember the woe that Jesus had pronounced upon the betrayer.” The Desire of Ages, 653–655.

“ଯିହୂଦାଙ୍କ ଉପରେ ହାୟ ଘୋଷଣା କରିବାବେଳେ, ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କର ନିଜ ଶିଷ୍ୟମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଦୟାର ଏକ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ମଧ୍ୟ ଥିଲା। ଏହିପରି ସେ ତାଙ୍କ ମେସିହତ୍ୱର ସର୍ବୋଚ୍ଚ ପ୍ରମାଣ ସେମାନଙ୍କୁ ଦେଇଥିଲେ। ସେ କହିଲେ, ‘ଏହା ଘଟିବା ପୂର୍ବରୁ ମୁଁ ତୁମମାନଙ୍କୁ କହୁଛି, ଯେପରି, ଯେତେବେଳେ ଏହା ଘଟିଯିବ, ତୁମେ ବିଶ୍ୱାସ କରିବ ଯେ ମୁଁ ହେଉଛି I AM।’ ଯଦି ଯୀଶୁ ନୀରବ ରହିଥାନ୍ତେ, ତାଙ୍କ ଉପରେ ଯାହା ଆସିବାକୁ ଥିଲା ସେ ବିଷୟରେ ପ୍ରକାଶ୍ୟ ଅଜ୍ଞାନତା ଦେଖାଇ, ତେବେ ଶିଷ୍ୟମାନେ ଭାବିପାରୁଥାନ୍ତେ ଯେ ତାଙ୍କ ଗୁରୁଙ୍କ ପାଖରେ ଦିବ୍ୟ ପୂର୍ବଜ୍ଞାନ ନଥିଲା, ଏବଂ ସେ ଆଶ୍ଚର୍ୟଚକିତ ହୋଇ ହତ୍ୟାରା ଜନସମୂହର ହାତକୁ ବିଶ୍ୱାସଘାତରେ ସମର୍ପିତ ହୋଇଗଲେ। ଏକ ବର୍ଷ ପୂର୍ବରୁ, ଯୀଶୁ ଶିଷ୍ୟମାନଙ୍କୁ କହିଥିଲେ ଯେ ସେ ବାରୋଜଣଙ୍କୁ ଚୟନ କରିଛନ୍ତି, ଏବଂ ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଜଣେ ଶୟତାନ ଅଟେ। ଏବେ ଯିହୂଦାଙ୍କୁ କହିଥିବା ତାଙ୍କ କଥା—ଯାହାରୁ ପ୍ରକାଶ ପାଉଥିଲା ଯେ ତାହାର ବିଶ୍ୱାସଘାତ ତାଙ୍କ ଗୁରୁଙ୍କ ପାଇଁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବେ ଜଣାଶୁଣା ଥିଲା—ତାଙ୍କ ଅପମାନର ସମୟରେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ସତ୍ୟ ଅନୁଗାମୀମାନଙ୍କ ବିଶ୍ୱାସକୁ ଦୃଢ଼ କରିବ। ଏବଂ ଯେତେବେଳେ ଯିହୂଦା ନିଜ ଭୟାନକ ଅନ୍ତକୁ ପହଞ୍ଚିଯିବ, ସେମାନେ ସ୍ମରଣ କରିବେ ସେହି ହାୟକୁ ଯାହା ଯୀଶୁ ବିଶ୍ୱାସଘାତକଙ୍କ ଉପରେ ଘୋଷଣା କରିଥିଲେ।” The Desire of Ages, 653–655.