ମୁଁ ଏହା ପ୍ରମାଣ କରିବାକୁ ଉଦ୍ୟତ ଯେ, ଲେବ୍ୟବ୍ୟବସ୍ଥା ଛବ୍ବିଶର “ସାତ ସମୟ” ଦାନିଏଲ ପୁସ୍ତକରେ “ସମସ୍ତଙ୍କ ଆଖିଆଗରେ ଲୁକାଇଥିବା” ଭାବରେ ରହିଛି, ଏବଂ ସେହି ସହିତ ଏହାକୁ ମଧ୍ୟ ଚିହ୍ନଟ କରୁଛି ଯେ, ଦାନିଏଲ ପୁସ୍ତକରେ “ସେହି ପାଥର”କୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବା ପାଇଁ ଯେ ମାନବୀୟ ସାଧନମାନଙ୍କୁ ଈଶ୍ୱର ବ୍ୟବହାର କଲେ, ସେମାନଙ୍କ ମାଧ୍ୟମରେ ଏହା ଲୁକାଇ ରହିଥିଲା—ଯାହାରେ ଲୋକେ ଠୋକର ଖାଆନ୍ତି। ଏହି ପ୍ରସ୍ତୁତିର ଆଲୋକକୁ ଅନୁସରଣ କରିବା ପାଇଁ “ଅଖଣ୍ଡତା” ଆବଶ୍ୟକ। ମୁଁ ଯେଉଁ ଅର୍ଥରେ ଅଖଣ୍ଡତାକୁ ସୂଚାଉଛି, ତାହାକୁ ଏପରି ପରିଭାଷିତ କରାଯାଇପାରେ: ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିର କାର୍ଯ୍ୟ, ମୂଲ୍ୟବୋଧ, ପଦ୍ଧତି ଓ ସିଦ୍ଧାନ୍ତମାନଙ୍କରେ ସାମଞ୍ଜସ୍ୟ। ଏହା ଆମ ପାଖରୁ ଏହି ଦାବି କରିବ ଯେ, ଯେତେବେଳେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ବାକ୍ୟର ବିରୋଧ କରୁଥିବା ମାନବୀୟ ଧାରଣାସମୂହ ସହିତ ତାହା ସମ୍ମତ ନ ହୁଏ ମଧ୍ୟ, ଆମେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ବାକ୍ୟରେ ପ୍ରକାଶିତ ଯାହା ଅଛି ତାହାକୁ ଦୃଢ଼ତାର ସହିତ ଅନୁସରଣ କରିବା।
“କଠୋର ସତ୍ୟନିଷ୍ଠା ପ୍ରତ୍ୟେକ ଛାତ୍ରଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଆଦରିତ ହେବା ଉଚିତ। ପ୍ରତ୍ୟେକ ମନ ପ୍ରକାଶିତ ହୋଇଥିବା ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ବାକ୍ୟ ପ୍ରତି ଭକ୍ତିଭାବପୂର୍ଣ୍ଣ ମନୋଯୋଗ ସହିତ ଫେରିବା ଉଚିତ। ଯେମାନେ ଏହିପରି ଭାବେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଆଜ୍ଞା ପାଳନ କରନ୍ତି, ସେମାନଙ୍କୁ ଆଲୋକ ଓ କୃପା ଦିଆଯିବ। ସେମାନେ ତାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥାରୁ ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟଜନକ ବିଷୟମାନଙ୍କୁ ଦେଖିବେ। ପେନ୍ତେକୋଷ୍ଟ ଦିନଠାରୁ ଯେ ମହାନ ସତ୍ୟଗୁଡ଼ିକ ଅନାଦୃତ ଓ ଅଦୃଶ୍ୟ ହୋଇ ରହିଥିଲା, ସେଗୁଡ଼ିକ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ବାକ୍ୟରୁ ତାହାଙ୍କ ମୂଳ ପବିତ୍ରତାରେ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ହେବ। ଯେମାନେ ସତ୍ୟରୂପେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ଭଲପାଆନ୍ତି, ସେମାନଙ୍କୁ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ସେହି ସତ୍ୟଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରକାଶ କରିବେ, ଯେଗୁଡ଼ିକ ମନରୁ ମ୍ଲାନ ହୋଇଯାଇଛି, ଏବଂ ସେ ଏମିତି ସତ୍ୟମାନଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ପ୍ରକାଶ କରିବେ, ଯେଗୁଡ଼ିକ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନୂତନ। ଯେମାନେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ପୁତ୍ରଙ୍କ ମାଂସ ଭୋଜନ କରନ୍ତି ଓ ତାଙ୍କ ରକ୍ତ ପାନ କରନ୍ତି, ସେମାନେ ଦାନିଏଲ ଓ ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟର ପୁସ୍ତକଗୁଡ଼ିକରୁ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାଙ୍କ ପ୍ରେରିତ ସତ୍ୟ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବେ। ସେମାନେ ଏମିତି ଶକ୍ତିମାନଙ୍କୁ କାର୍ଯ୍ୟରେ ପ୍ରବୃତ୍ତ କରିବେ, ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ଦମନ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ଶିଶୁମାନଙ୍କ ଅଠଳି ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କ ମନରୁ ଗୁପ୍ତ ରହିଥିବା ରହସ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ଘୋଷଣା କରିବା ପାଇଁ ଖୋଲାଯିବ। ପ୍ରଭୁ ଏହି ଜଗତର ମୂର୍ଖ ବିଷୟଗୁଡ଼ିକୁ ଜ୍ଞାନୀମାନଙ୍କୁ ଲଜ୍ଜିତ କରିବା ପାଇଁ, ଏବଂ ଜଗତର ଦୁର୍ବଳ ବିଷୟଗୁଡ଼ିକୁ ପରାକ୍ରମୀମାନଙ୍କୁ ଲଜ୍ଜିତ କରିବା ପାଇଁ ବାଛିଛନ୍ତି।” The Fundamentals of Christian Education, 474.
ଦାନିଏଲ ପୁସ୍ତକରେ ଦେଖିବାକୁ ମିଳୁଥିବା ମାନବୀୟ ତ୍ରୁଟି ଏବଂ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ବାକ୍ୟକୁ ଅନୁସରଣ କରିବାପ୍ରତି ଅନିଚ୍ଛା—ଏହି ଉଭୟର ଏକ ସହଜ ଉଦାହରଣ ଦାନିଏଲ ଅଧ୍ୟାୟ ଆଠରେ “daily” ବୋଲି ଅନୁବାଦିତ ଶବ୍ଦରେ ମିଳେ। ସତ୍ୟନିଷ୍ଠା ଏହି ଦାବି କରେ ଯେ, ଯଦି Ellen White ସେହି ଶବ୍ଦ ସମ୍ବନ୍ଧରେ ମତାମତ ଦେଇଥାନ୍ତି, ଯେପରି ସେ ଦେଇଛନ୍ତି, ତେବେ ଆମେ—ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବାଣୀର ଆତ୍ମାକୁ ସମର୍ଥନ କରୁଥିବା ବୋଲି ସ୍ୱୀକାର କରୁଥିବା Seventh-day Adventists ଭାବେ—ସେହି ଶବ୍ଦ ବିଷୟରେ ଆମର ବୁଝାମଣକୁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ କରିବା ପାଇଁ ସ୍ୱତଃସ୍ଫୂର୍ତ୍ତଭାବେ ତାଙ୍କର ମତାମତକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଉଚିତ।
“ତାହାପରେ ମୁଁ ‘Daily’ ସମ୍ବନ୍ଧରେ ଦେଖିଲି ଯେ, ‘sacrifice’ ଶବ୍ଦଟି ମନୁଷ୍ୟର ପ୍ରଜ୍ଞା ଦ୍ୱାରା ଯୋଗ କରାଯାଇଥିଲା, ଏବଂ ଏହା ମୂଳ ପାଠର ଅଂଶ ନୁହେଁ; ଏବଂ ଯେମାନେ ନ୍ୟାୟ-ଘଣ୍ଟାର ଘୋଷଣା ଦେଇଥିଲେ ସେମାନଙ୍କୁ ପ୍ରଭୁ ଏହାର ସଠିକ୍ ଧାରଣା ଦେଇଥିଲେ। 1844 ପୂର୍ବରୁ, ଯେତେବେଳେ ଏକତା ବିଦ୍ୟମାନ ଥିଲା, ପ୍ରାୟ ସମସ୍ତେ ‘Daily’ ବିଷୟରେ ସଠିକ୍ ଧାରଣାରେ ଏକମତ ଥିଲେ; କିନ୍ତୁ 1844 ପରଠାରୁ, ବିଭ୍ରାନ୍ତିର ମଧ୍ୟରେ, ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଧାରଣାଗୁଡ଼ିକୁ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଇଛି, ଏବଂ ତାହାର ପରିଣାମରୂପେ ଅନ୍ଧକାର ଓ ବିଭ୍ରାନ୍ତି ଅନୁସରିଛି।” Review and Herald, November 1, 1850.
ଆମେ ଏହି ଦୁଇଟି ବାକ୍ୟ ଉପରେ ବହୁତ ସମୟ ବ୍ୟୟ କରିପାରୁଥାନ୍ତୁ, କାରଣ ସେଗୁଡ଼ିକ ଶେଷରେ *Early Writings* ପୁସ୍ତକରେ ସ୍ଥାନ ପାଇବାବେଳେ, ମାନବ ସମ୍ପାଦକମାନେ ଉକ୍ତ ବିଷୟର ଏକ ଭ୍ରାନ୍ତ ଅର୍ଥବ୍ୟାଖ୍ୟା ସ୍ଥାପନ କରିଛନ୍ତି; କିନ୍ତୁ ସେହି ଅନ୍ୟ ଏକ କଥା। ଆମର ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ପାଇଁ, ଆମେ କେବଳ ଦୁଇଟି ସମ୍ପର୍କିତ ବିଷୟ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛୁ। ପ୍ରଥମ ବିଷୟ ହେଉଛି, ସିଷ୍ଟର ହ୍ୱାଇଟ୍ କହୁଛନ୍ତି, “the word “sacrifice” was supplied by man’s wisdom, and does not belong to the text.”
ତାହାପରେ ମୁଁ ଜଣେ ପବିତ୍ରଜନଙ୍କୁ କହୁଥିବା ଶୁଣିଲି, ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଜଣେ ପବିତ୍ରଜନ ସେହି କହୁଥିବା ପବିତ୍ରଜନଙ୍କୁ କହିଲେ, ନିତ୍ୟ ବଳିଦାନ ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ ଦର୍ଶନ, ଏବଂ ଧ୍ୱଂସକାରୀ ଅଧର୍ମ, ଯାହା ପବିତ୍ରସ୍ଥାନ ଓ ସେନାଦଳକୁ ପଦଦଳିତ ହେବା ପାଇଁ ସମର୍ପିତ କରେ, ସେ କେତେ ଦିନ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ରହିବ? ଦାନିଏଲ 8:13।
ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପଦଟି ହେଉଛି ସେହି ପ୍ରଶ୍ନ, ଯାହା ଚତୁର୍ଦ୍ଦଶ ପଦର ଉତ୍ତରକୁ ଉଦ୍ବୁଦ୍ଧ କରେ; ଏବଂ ସେହି ଉତ୍ତରଟି ଆଡଭେଣ୍ଟିଜ୍ମର କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ସ୍ତମ୍ଭ ଓ ଭିତ୍ତିକୁ ପ୍ରତିନିଧିତ୍ୱ କରେ। ଏବଂ ଯେହି ପ୍ରଶ୍ନରୁ ଆଡଭେଣ୍ଟିଜ୍ମର କେନ୍ଦ୍ରୀୟ ସ୍ତମ୍ଭ ଭାବେ ପ୍ରତିନିଧିତ ସେହି ମହାନ ଆଲୋକ ଉଦ୍ଭବିତ ହୁଏ, ସେହି ପ୍ରଶ୍ନରେ ହିଁ ଆମେ ଜଣାଯାଉଛୁ ଯେ, ଶ୍ଲୋକଟିର ଅନୁବାଦରେ ଗୋଟିଏ ଅତିରିକ୍ତ ଶବ୍ଦ ସମ୍ମିଳିତ କରି ମାନବୀୟ ଜ୍ଞାନ ଏକ ତ୍ରୁଟି କରିଛି।
୧୬୧୧ ମସିହାର KJV ବାଇବେଲର ଅନୁବାଦରେ ଶବ୍ଦଶଃ ଶତାଧିକ ଯୋଡ଼ାଯାଇଥିବା ଶବ୍ଦ ଅଛି, କିନ୍ତୁ ସେହି ଶତାଧିକ ଯୋଡ଼ାଯାଇଥିବା ଶବ୍ଦମଧ୍ୟରୁ କେବଳ ଗୋଟିଏ ସମୟରେ ମାତ୍ର ଈଶ୍ୱର ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କୌଣସି ଶବ୍ଦକୁ ଭୁଲ ବୋଲି ଚିହ୍ନିତ କରିଛନ୍ତି। ଏବଂ ଏହା ସ୍ପଷ୍ଟ ଯେ, ଏହା ସେହି ଭୁଲ ଥିଲା, ଯାହା ମାନବତା ଓ ଦିବ୍ୟତାର ସମ୍ମିଶ୍ରଣର ମାନବୀୟ ପକ୍ଷରୁ ଉତ୍ପନ୍ନ ହୋଇଥିଲା, ଯେଉଁ ସମ୍ମିଶ୍ରଣ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ବାକ୍ୟକୁ ଉତ୍ପନ୍ନ କରିଥିଲା। ଏହାଠାରୁ ଅଧିକ ଗୁରୁତ୍ୱର ବିଷୟ ହେଉଛି, ଯଦି ଯୋଡ଼ାଯାଇଥିବା “ବଳିଦାନ” ଶବ୍ଦଟି ପଦ୍ୟଟିର ଏକ ଭୁଲ ବୁଝାମଣା ଉତ୍ପନ୍ନ କରୁନଥାନ୍ତା, ତେବେ ସେହି ଶବ୍ଦ ଉପରେ କୌଣସି ପ୍ରେରିତ ବ୍ୟାଖ୍ୟାର ଆବଶ୍ୟକତା ରହୁନଥାନ୍ତା। ଏହା ସ୍ପଷ୍ଟ ଯେ, ସେହିପରି ହୁଏ; କାରଣ ପ୍ରେରିତ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କେବଳ ଏତିକି ଚିହ୍ନଟ କରୁନାହିଁ ଯେ ସେହି ଶବ୍ଦଟି ସେଠାରେ ରହିବା ଉଚିତ ନୁହେଁ, ବରଂ ଏହାମଧ୍ୟ ଚିହ୍ନଟ କରେ ଯେ “ଯେମାନେ ବିଚାର-ଘଣ୍ଟାର ଆହ୍ୱାନ ଦେଇଥିଲେ,” ସେମାନଙ୍କୁ “ଦୈନିକ” ବିଷୟରେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦ୍ୱାରା “ଠିକ୍ ଦୃଷ୍ଟିକୋଣ” ଦିଆଯାଇଥିଲା। ସତ୍ୟନିଷ୍ଠା ଏହା ଦାବି କରେ ଯେ, ଆମେ ସେହି ଦୁଇଟି ବାକ୍ୟକୁ ସେମାନେ ଯେପରି ଲିଖାଯାଇଛି ସେପରିହିଁ ବ୍ୟବହାର କରିବା।
ଯେମାନେ ବିଚାର-ଘଣ୍ଟାର ଘୋଷଣାକୁ ପରିଚିହ୍ନିତ କରିଥିଲେ, ସେମାନେ “ଦୈନିକ”କୁ ତାହା ଯେଉଁ ପ୍ରସଙ୍ଗରେ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି ସେହି ଅନୁସାରେ ପୌତ୍ତଳିକତା କିମ୍ବା ପୌତ୍ତଳିକ ରୋମର ପ୍ରତୀକ ଭାବେ ଚିହ୍ନଟ କରିଥିଲେ। “ଦୈନିକ” ବୋଲି ଅନୁବାଦ ହୋଇଥିବା ଶବ୍ଦଟି ଦାନିଏଲ ପୁସ୍ତକରେ ପାଞ୍ଚଥର ଦେଖାଯାଏ। ସେହି ପାଞ୍ଚଟି ଉପସ୍ଥିତିରେ ମଧ୍ୟ ସବୁଥିରେ ଏହା ଏକ ବିଶେଷ୍ୟ ଭାବେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଛି। ଏହି ଶବ୍ଦଟି ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ବାକ୍ୟରେ ଏକଶେ ଚାରିଥର ଦେଖାଯାଏ, ଏବଂ ତାହାର ନବେ-ନଅ ଥର ଏହା ଏକ ବିଶେଷଣ ଭାବେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଛି; କିନ୍ତୁ କେବଳ ଦାନିଏଲ ପୁସ୍ତକରେ ମାତ୍ର ଏହାକୁ ଏକ ବିଶେଷ୍ୟ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି। କିଙ୍ଗ ଜେମ୍ସ ବାଇବେଲ୍ର ଅନୁବାଦକମାନେ ଏହି ଶବ୍ଦକୁ ନବେ-ନଅ ଥର ବିଶେଷଣ ଭାବେ ଦେଖିଥିଲେ; ତେଣୁ ଯେତେବେଳେ ସେମାନେ ଦାନିଏଲ ପୁସ୍ତକକୁ ଆସିଲେ, ସେତେବେଳେ ଏହାକୁ ଅନ୍ୟ ସମସ୍ତ ସ୍ଥାନରେ ବିଶେଷଣ ଭାବେ ବ୍ୟବହାରିତ ହୋଇଥିବା ସହିତ ସମ୍ମତିରେ ଆଣିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବିଶେଷଣ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିଥିଲେ। ଏହା କରିବା ପାଇଁ ସେମାନେ “ବଳିଦାନ” ଶବ୍ଦଟି ଯୋଗ କରିଥିଲେ। କିନ୍ତୁ ପରମେଶ୍ୱର ଏଲେନ ହ୍ୱାଇଟ୍ଙ୍କ ମାଧ୍ୟମରେ କହିଥିଲେ ଯେ “ବଳିଦାନ” ଶବ୍ଦଟି ବର୍ଜନ କରାଯିବା ଉଚିତ, ଯାହାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି “ଦୈନିକ”କୁ ଏକ ବିଶେଷ୍ୟ ଭାବରେ ବୁଝିବା ଉଚିତ।
ଆଡଭେଣ୍ଟିଜମ୍ର ମଧ୍ୟରେ ଏହି ଶବ୍ଦ ସମ୍ବନ୍ଧରେ ଦେବଙ୍କ ପରାମର୍ଶଙ୍କ ବିରୋଧରେ ଦାଁଡିଥିବା ଲୋକମାନେ ଏହି ଶବ୍ଦକୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ସ୍ୱର୍ଗୀୟ ପବିତ୍ରାଳୟ-ସେବାକାର୍ଯ୍ୟର ପ୍ରତୀକ ବୋଲି ପରିଭାଷିତ କରନ୍ତି, କିନ୍ତୁ ଯେମାନେ ବିଚାର-ଘଣ୍ଟାର ଘୋଷଣା ଦେଇଥିଲେ ସେମାନେ ଏହାକୁ ଠିକ ଭାବରେ ପୌତ୍ତଳିକତା ବୋଲି ପରିଭାଷିତ କରିଥିଲେ। ଆଜିର ଆଡଭେଣ୍ଟିଜମ୍ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କୁ ପ୍ରତିନିଧିତ୍ୱ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ଶୈତାନୀ ଶକ୍ତିର ପ୍ରତୀକକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁଛି!
ଭୁଲ ମାନବୀୟ ତର୍କର ମାଧ୍ୟମରେ, “the daily” ବୋଲି ଅନୁବାଦିତ ଶବ୍ଦର ସତ୍ୟ ଅର୍ଥବୋଧ ଆଡଭେଣ୍ଟିଜ୍ମରୁ ଲୁଚାଇ ରଖାଯାଇଛି। ସେହି ଆଡଭେଣ୍ଟିଷ୍ଟମାନେ, ଯେଉଁମାନେ ନିଜମାନଙ୍କର ଭବିଷ୍ୟବାଣୀ-ଅଧ୍ୟୟନକୁ ବର୍ଷଗୁଡ଼ିକ ଧରି ସାବାଥ ସ୍କୁଲର ତ୍ରୈମାସିକ ପାଠ୍ୟପୁସ୍ତକମାନଙ୍କରେ ଯାଦୃଚ୍ଛିକ ଭାବେ ଉପସ୍ଥିତ ବିଷୟବସ୍ତୁମାନଙ୍କ ଉପରେ ଆଧାର କରନ୍ତି, ସେମାନେ ଆଳସ୍ୟବଶତଃ ସେହି ତ୍ରୈମାସିକଗୁଡ଼ିକ ମାଧ୍ୟମରେ ପରିବେଶିତ ହେଉଥିବା Kool-Aid କୁ ପାନ କରନ୍ତି, ଏବଂ ଯାହାକୁ ସେହି ପାଷ୍ଟରମାନେ ସମର୍ଥନ କରନ୍ତି, ଯେମାନଙ୍କ ନିଜଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ସିଷ୍ଟର ୱାଇଟଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଏହି ବିଷୟରେ କରାଯାଇଥିବା ଟୀକା-ଟିପ୍ପଣୀରୁ କୌଣସି ଅବଦାନକୁ ଅନୁମତି ଦେବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ସତ୍ୟନିଷ୍ଠା ମଧ୍ୟ ନାହିଁ।
“ଦୈନିକ” ବିଷୟକ ବିବାଦର ଇତିହାସ ପ୍ରାୟ 1911 ସାଲରେ ଏକ ନିର୍ଣ୍ଣାୟକ ମୋଡ଼କୁ ପହଞ୍ଚିଲା; ସେଥିରେ ସିଷ୍ଟର ହ୍ୱାଇଟ ସିଧାସଳଖ କହିଥିଲେ ଯେ, ଯେମାନେ “ଦୈନିକ” ବିଷୟରେ ପାୟୋନିଅରମାନଙ୍କର ଏହି ବୁଝାମଣାକୁ—ଯେ ଏହା ପୌତ୍ତଳିକତାକୁ ସୂଚାଏ—ଅସ୍ୱୀକାର କରିଥିଲେ, ଏବଂ ଯେମାନେ ଶିକ୍ଷା ଦେଉଥିଲେ ଯେ “ଦୈନିକ” କ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କର ପବିତ୍ରସ୍ଥାନୀୟ ସେବାକୁ ପ୍ରତିନିଧିତ୍ୱ କରେ, ସେମାନେ ନିଜମାନଙ୍କର ଏହି ବୁଝାମଣା “ସ୍ଵର୍ଗରୁ ବହିଷ୍କୃତ ହୋଇଥିବା ଦୂତମାନଙ୍କ” ଠାରୁ ପାଇଥିଲେ (20 MR 17)।
“ନିତ୍ୟ” ବିଷୟକ ସତ୍ୟକୁ ସିଷ୍ଟର ହ୍ୱାଇଟ୍ ସ୍ପଷ୍ଟଭାବେ ଚିହ୍ନିତ କରିଛନ୍ତି, ଏବଂ ସେ ଶିକ୍ଷା ଦେଇଛନ୍ତି ଯେ “ପବିତ୍ର ଦୂତମାନେ” ୱିଲିୟମ୍ ମିଲ୍ଲରଙ୍କର ମନକୁ ପରିଚାଳିତ କରିଥିଲେ, ଏବଂ “ସ୍ୱର୍ଗରୁ ବହିଷ୍କୃତ ଦୂତମାନେ” ସେମାନଙ୍କର ମନକୁ ପରିଚାଳିତ କରନ୍ତି, ଯେମାନେ ଶିକ୍ଷା ଦେଇଥାନ୍ତି ଯେ “ନିତ୍ୟ” ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ସ୍ୱର୍ଗୀୟ ପବିତ୍ରାଳୟ ସେବାକାର୍ଯ୍ୟକୁ ପ୍ରତିନିଧିତ୍ୱ କରେ। ବିଚାରଘଣ୍ଟାର ଘୋଷଣା ଦେଇଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଯେପରି “ନିତ୍ୟ” ବିଷୟକ ସତ୍ୟ ଉପସ୍ଥାପିତ ହୋଇଥିଲା, ତାହା ୱିଲିୟମ୍ ମିଲ୍ଲରଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଅନ୍ୱେଷିତ ହୋଇଥିଲା।
“ମୁଁ ଆଗକୁ ପଢ଼ୁଥିଲି, ଏବଂ ଏହା [ନିତ୍ୟ] ସହିତ ଜଡିତ ଅନ୍ୟ କୌଣସି ସ୍ଥାନ ମୋତେ ମିଳିଲା ନାହିଁ, କେବଳ ଦାନିଏଲରେ ମାତ୍ର ତାହା ମିଳିଲା। ପରେ ମୁଁ [ଏକ ସମାନ୍ତର ଶବ୍ଦସୂଚୀର ସାହାଯ୍ୟରେ] ତାହା ସହିତ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସେହି ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ନେଲି, ‘ହଟାଇ ଦେବା;’ ସେ ନିତ୍ୟକୁ ହଟାଇ ଦେବ; ‘ଯେ ସମୟରୁ ନିତ୍ୟକୁ ହଟାଇ ଦିଆଯିବ,’ ଇତ୍ୟାଦି। ମୁଁ ଆଗକୁ ପଢ଼ିଚାଲିଲି, ଏବଂ ଭାବିଲି ଯେ ଏହି ପାଠ୍ୟଖଣ୍ଡ ଉପରେ କୌଣସି ଆଲୋକ ମିଳିବ ନାହିଁ; ଶେଷରେ ମୁଁ ୨ ଥେସ୍. ii, 7, 8 ପାଖକୁ ଆସିପହଞ୍ଚିଲି। ‘କାରଣ ଅଧର୍ମର ରହସ୍ୟ ଏହିବେଳେ ମଧ୍ୟ କାର୍ଯ୍ୟ କରୁଛି; କେବଳ ଯେ ଏବେ ଅଟକାଉଛି ସେ ଅଟକାଇବ, ଯେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେ ପଥରୁ ଦୂର କରାଯାଏ ନାହିଁ, ଏବଂ ତା’ପରେ ସେହି ଦୁଷ୍ଟ ପ୍ରକାଶିତ ହେବ,’ ଇତ୍ୟାଦି। ଏବଂ ଯେତେବେଳେ ମୁଁ ସେହି ପାଠ୍ୟଖଣ୍ଡକୁ ପହଞ୍ଚିଲି, ଆହା, ସତ୍ୟ କେତେ ସ୍ପଷ୍ଟ ଏବଂ ଗୌରବମୟ ଭାବରେ ପ୍ରକାଶିତ ହେଲା! ସେଠାରେ ଅଛି! ସେହିଠାକୁ ହେଉଛି ନିତ୍ୟ! ତେବେ, ଏବେ, ‘ଯେ ଏବେ ଅଟକାଉଛି,’ କିମ୍ବା ବାଧା ଦେଉଛି, ବୋଲି ପୌଲ କ’ଣ ବୁଝାଉଛନ୍ତି? ‘ପାପର ମନୁଷ୍ୟ’ ଏବଂ ‘ଦୁଷ୍ଟ’ ବୋଲି ପୋପତନ୍ତ୍ରକୁ ବୁଝାଯାଏ। ତେବେ, କ’ଣ ଏମିତି ଅଛି ଯାହା ପୋପତନ୍ତ୍ରକୁ ପ୍ରକାଶିତ ହେବାରୁ ବାଧା ଦେଉଛି? କାହିଁକି, ସେହିଟା ହେଉଛି ପୌତ୍ତଳିକତା; ତେଣୁ, ‘ନିତ୍ୟ’ ନିଶ୍ଚୟ ପୌତ୍ତଳିକତାକୁ ଅର୍ଥ କରିବ।” Second Advent Manual, 66.
“ଦୈନିକ” ପୌରାଣିକ ଧର୍ମକୁ ସୂଚିତ କରେ ବୋଲି ମିଲରଙ୍କ ଆବିଷ୍କାର ବିଷୟରେ ଯାହା ପ୍ରକୃତରେ ଗଭୀର ସଚେତନତା ଜନ୍ମାଏ, ସେହି ହେଉଛି—ସେ ସତ୍ୟଟି କେଉଁଠି ପାଇଥିଲେ। ସେ ଏହାକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ଲେଖନର ସେହି ଅଂଶରେ ପାଇଥିଲେ, ଯେଉଁଠାରେ ପାଉଲ କେବଳ “ଦୈନିକ”-କୁ ପୌରାଣିକ ଧର୍ମ ବୋଲି ପରିଭାଷିତ କରିନଥିଲେ ନୁହେଁ, ବରଂ ସେହି ଅଂଶ ଏହାକୁ ମଧ୍ୟ ଚିହ୍ନିତ କରେ ଯେ, ଯେମାନେ ସତ୍ୟର ପ୍ରେମକୁ ଗ୍ରହଣ କରିନଥିଲେ, ସେମାନେ ପ୍ରବଳ ଭ୍ରମକୁ ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତି। “ଦୈନିକ”-କୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ପବିତ୍ରସ୍ଥାନୀୟ ସେବାକାର୍ଯ୍ୟର ପ୍ରତୀକ ଭାବେ ଗ୍ରହଣ କରିବା—ଯେଉଁ ପରିଭାଷା ସେହି ସ୍ୱର୍ଗରୁ ବହିଷ୍କୃତ ଦୂତମାନଙ୍କଠାରୁ ଆସିଥିଲା—ଏହା ଆଡଭେଣ୍ଟବାଦରେ ଥିବା ସେମାନଙ୍କର ପ୍ରତୀକ, ଯେମାନଙ୍କ ପାଖରେ ସତ୍ୟବାକ୍ୟକୁ ଯଥାର୍ଥ ଭାବେ ବିଭକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ସତ୍ୟନିଷ୍ଠା ନାହିଁ, ଏବଂ ତେଣୁ ସେମାନେ ପୂର୍ବରୁହିଁ ପ୍ରବଳ ଭ୍ରମ ଗ୍ରହଣ କରିବା ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ।
ଆମେ ଯେ ବିଷୟକୁ ଚିହ୍ନଟ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଛୁ, ସେହି ମୂଳ ବିଷୟରୁ ମୁଁ ପଥଭ୍ରଷ୍ଟ ହେବାକୁ ଚାହେଁ ନାହିଁ। ସେହି ବିଷୟ ହେଲା, ଯେ “ସାତ ସମୟ” “ଦୈନିକ” ଯେଉଁ ସମାନ ଦର୍ଶନରେ ଅବସ୍ଥିତ ବୋଲି ଚିହ୍ନିତ କରାଯାଇଛି, ତାହା ମାନବହସ୍ତଦ୍ୱାରା ଲୁଚାଇ ଦିଆଯାଇଛି, ଯଦ୍ୟପି ସେଥି ପ୍ରକାଶ୍ୟରେ ରହିଛି। ଏହା କେବଳ ଏକ ସହଜ ଉଦାହରଣ ଥିଲା—କିପରି ଅନେକ ଶତାବ୍ଦୀ ପୂର୍ବରୁ ହୋଇଥିବା ଏକ ମାନବୀୟ ଅନୁବାଦ ତ୍ରୁଟି, ଯାହା ପରେ ସ୍ୱର୍ଗରୁ ବହିଷ୍କୃତ ହୋଇଥିବା ଦୂତମାନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ମାନବମନରେ ପ୍ରଭାବିତ କରାଯାଏ, ଆଜି ଏହି ସଂକଟମୟ ସମୟରେ, ଅର୍ଥାତ୍ ଜଗତର ଶେଷରେ ଅନ୍ତିମ ସଙ୍କଟ ପୂର୍ବରୁ, ସେହି ସତ୍ୟ ପ୍ରତି ମନମାନଙ୍କୁ ଅନ୍ଧ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହେଉଛି, ଯାହା ପ୍ରକୃତରେ ପ୍ରକାଶ୍ୟରେ ରହିଛି।
୧୯୧୦ ସମୟପର୍ଯ୍ୟାୟରେ “ଦୈନିକ” ବିଷୟକ ବିଦ୍ରୋହ କେବଳ ଆରମ୍ଭ ହେଉଥିଲା, ଏବଂ W. W. Prescott ଓ A. G. Daniells “ଦୈନିକ” ବିଷୟର ଭିତ୍ତିଗତ ବୁଝାମଣାକୁ ଅସ୍ୱୀକାର କରିବାର ଶୟତାନୀ କାର୍ଯ୍ୟରେ ଅଗ୍ରଣୀ ଭୂମିକା ନିଭାଉଥିଲେ। ନିମ୍ନଲିଖିତ ପ୍ରବନ୍ଧଟି ସେହି ସମୟର ଏକ ପତ୍ର, ଯେଉଁଠାରେ ସିଷ୍ଟର ହ୍ୱାଇଟ୍ ଏହି ଶୟତାନୀ ମତକୁ ସମ୍ବୋଧନ କରୁଛନ୍ତି ଯେ, ଦାନିଏଲ ପୁସ୍ତକରେ “ଦୈନିକ” ମସୀହଙ୍କର ପବିତ୍ରାଳୟ ସେବାକାର୍ଯ୍ୟକୁ ସୂଚିତ କରେ। ସେ ସମୟରେ ଏହି ଦୁଇଜଣ ପୁରୁଷ ପ୍ରାଚୀନ ଅଗ୍ରଦୂତମାନଙ୍କର ପୁସ୍ତକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରବେଶ କରି, ଅଗ୍ରଦୂତମାନଙ୍କର ବୁଝାମଣାକୁ ସେମାନଙ୍କର ନୂତନ ଶୟତାନୀ ସଂଜ୍ଞାନୁସାରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାର ଧାରଣାକୁ ଆଗେଇ ନେଉଥିଲେ। ମୋର ଆଶା ଯେ, ଆମେ ଏହି ପ୍ରବନ୍ଧଟି ପଢ଼ିବାବେଳେ ସତ୍ୟନିଷ୍ଠାର ଅଭ୍ୟାସ କରିପାରିବୁ।
“ଆମ ଅନୁଭବର ଏହି ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ, ସମ୍ମିଳନୀର ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ସଭାରେ ବିଚାର କରିବା ପାଇଁ [ଆମକୁ] ଦିଆଯାଇଥିବା ବିଶେଷ ଆଲୋକରୁ ଆମର ମନକୁ ଅନ୍ୟତ୍ର ଆକୃଷ୍ଟ ହେବାକୁ ଦେବା ଉଚିତ ନୁହେଁ। ଏବଂ ସେଠାରେ ଭାଇ Daniells ଥିଲେ, ଯାହାଙ୍କ ମନ ଉପରେ ଶତ୍ରୁ କାର୍ଯ୍ୟ କରୁଥିଲା; ଏବଂ ତୁମର ମନ ଓ ପ୍ରାଚୀନ Prescottଙ୍କର ମନ ଉପରେ ସେହି ସ୍ୱର୍ଗରୁ ଖେଦାଯାଇଥିବା ସ୍ୱର୍ଗଦୂତମାନେ କାର୍ଯ୍ୟ କରୁଥିଲେ। ତୁମମାନଙ୍କର ମନକୁ ବିମୁଖ କରିବା ହିଁ ଶୟତାନଙ୍କ କାମ ଥିଲା, ଯେପରି ଏମିତି ସୂକ୍ଷ୍ମାତିସୂକ୍ଷ୍ମ ବିଷୟମାନେ ଆଣି ଦିଆଯାଉ, ଯାହା ଆଣିବା ପାଇଁ ପ୍ରଭୁ ତୁମମାନଙ୍କୁ ପ୍ରେରଣା ଦେଇନଥିଲେ। ସେଗୁଡ଼ିକ ଅନିବାର୍ଯ୍ୟ ନଥିଲା। କିନ୍ତୁ ସତ୍ୟର କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ ଏହାର ଗଭୀର ଅର୍ଥ ଥିଲା। ଏବଂ ତୁମମାନଙ୍କର ମନର ଧାରଣାମାନେ, ଯଦି ତୁମମାନଙ୍କୁ ସେହି ସୂକ୍ଷ୍ମାତିସୂକ୍ଷ୍ମ ବିଷୟମାନଙ୍କ ପାଖକୁ ଟାଣି ନିଆଯାଇପାରେ, ତେବେ ଏହା ଶୟତାନଙ୍କ ଯୋଜନାକୃତ କାର୍ଯ୍ୟ। ଲିଖିତ ପୁସ୍ତକମାନଙ୍କରେ ଛୋଟ ଛୋଟ ବିଷୟ ସଂଶୋଧନ କରିବାକୁ, ତୁମେ ଭାବୁଛ, ବହୁତ ବଡ଼ କାର୍ଯ୍ୟ କରୁଛ। କିନ୍ତୁ ମୋତେ ଏହି ଦାୟିତ୍ୱ ଦିଆଯାଇଛି: ନୀରବତା ହେଉଛି ବାକ୍ପଟୁତା।”
“ମୁଁ କହିବାକୁ ଅଛି, ତୁମମାନଙ୍କର ଦୋଷ ଖୋଜିବାକୁ ବନ୍ଦ କର। ଯଦି ଶୈତାନଙ୍କର ଏହି ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ କେବଳ ସଫଳ କରାଯାଇପାରୁଥାନ୍ତା, ତେବେ [ଏହା] ତୁମମାନଙ୍କୁ [ଏପରି] ପ୍ରତୀତ ହେଉଛି [ଯେ] ତୁମମାନଙ୍କର କାର୍ଯ୍ୟକୁ ଧାରଣାରେ ସର୍ବାଧିକ ଅଦ୍ଭୁତ ବୋଲି ଗଣ୍ୟ କରାଯାଇଥାନ୍ତା। ଯେଉଁଠାରେ ସମସ୍ତ ପ୍ରକାରର ମନୋଭାବର ଲୋକମାନେ ଏକମତ ହୋଇନଥିଲେ, ସେଠାରେ ସମସ୍ତ ଅନୁମାନିତ ଆପତ୍ତିଜନକ ବିଶେଷତାଗୁଡ଼ିକୁ ଏକତ୍ର କରିବା ହିଁ ଶତ୍ରୁଙ୍କର ଯୋଜନା ଥିଲା।”
“ତେବେ କ’ଣ ହେବ? ଯେ କାର୍ଯ୍ୟଟି ଶୈତାନଙ୍କୁ ପ୍ରସନ୍ନ କରେ, ସେହି କାର୍ଯ୍ୟ ଘଟିଯିବ। ଆମ ବିଶ୍ୱାସରେ ନଥିବା ବାହ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ସେହିପରି ଏକ ଉପସ୍ଥାପନ କରାଯିବ, ଯାହା ସେମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଠିକ୍ ସୁଯୋଗଜନକ ହେବ; ଏବଂ ତାହା ଏମିତି ଚରିତ୍ରଗୁଣର ବିକାଶ କରିବ, ଯାହା ମହା ଅସମ୍ଭ୍ରମ ସୃଷ୍ଟି କରିବ ଏବଂ ସେହି ସୁବର୍ଣ୍ଣମୟ କ୍ଷଣଗୁଡ଼ିକୁ ଦଖଳ କରି ରଖିବ, ଯେଗୁଡ଼ିକୁ ଲୋକମାନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ସେହି ମହା ସନ୍ଦେଶକୁ ଉତ୍ସାହପୂର୍ବକ ଆଣିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯିବା ଉଚିତ୍। ଯେକୌଣସି ବିଷୟରେ ଆମେ ଯାହା ଉପରେ କାମ କରିଆସିଛୁ, ସେସବୁ ଉପସ୍ଥାପନ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ ପରସ୍ପର ସମନ୍ୱିତ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ, ଏବଂ ତାହାର ପରିଣାମ ହେବ ବିଶ୍ୱାସୀ ଓ ଅବିଶ୍ୱାସୀ—ଉଭୟଙ୍କର ମନକୁ ଅସମ୍ଭ୍ରମରେ ପକାଇଦେବା। ଏହି ଥିଲା ଠିକ୍ ସେହି ଘଟଣା, ଯାହା ଘଟିବାକୁ ଶୈତାନ ଯୋଜନା କରିଥିଲା—ଏମିତି କୌଣସି କଥା, ଯାହାକୁ ମତଭେଦ ବୋଲି ବଡ଼ କରି ଦେଖାଯାଇପାରେ।”
“ଯିହିଜ୍କିଏଲ, ଅଧ୍ୟାୟ 28 ପଢ଼ନ୍ତୁ। ବର୍ତ୍ତମାନ, ଏଠାରେ ଏକ ମହାନ କାର୍ଯ୍ୟ ଅଛି, ଯେଉଁଠାରେ ଅଦ୍ଭୁତ ଆତ୍ମାମାନେ କାର୍ଯ୍ୟରତ ହୋଇପାରନ୍ତି। କିନ୍ତୁ ପ୍ରଭୁଙ୍କର ଏକ କାର୍ଯ୍ୟ ଅଛି, ଯାହା ନିଷ୍ଟ ହେଉଥିବା ଆତ୍ମାମାନଙ୍କୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବା ପାଇଁ ସମ୍ପନ୍ନ ହେବା ଆବଶ୍ୟକ; ଏବଂ ସେହି ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକ, ଯେଉଁଥିରେ ଛଦ୍ମବେଶଧାରୀ ଶୟତାନ ପ୍ରବେଶ କରି ଆମର ଶ୍ରେଣୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଅସ୍ପଷ୍ଟତା ଆଣିପାରେ, ସେ ସେଗୁଡ଼ିକୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବେ କରିବ; ଏବଂ ସେହି ସମସ୍ତ କ୍ଷୁଦ୍ର ମତଭେଦ ବିସ୍ତୃତ, ପ୍ରମୁଖ ରୂପ ଧାରଣ କରିବ।”
“ମୋତେ ଆରମ୍ଭରୁହିଁ ଦେଖାଯାଇଥିଲା ଯେ, ପ୍ରଭୁ ନ ଏଲ୍ଡର୍ସ ଡାନିଏଲ୍ସଙ୍କୁ ନ ପ୍ରେସକଟ୍ଙ୍କୁ ଏହି କାର୍ଯ୍ୟର ଭାର ଦେଇଛନ୍ତି। ଶୟତାନଙ୍କର କୁଟିଳ ଚାଳ କି ଏହାରେ ପ୍ରବେଶ କରାଯିବ? ଏହି “Daily” କି ଏତେ ବଡ଼ ବିଷୟ ଯେ ଏହାକୁ ଆଣି ମନମନଙ୍କୁ ବିଭ୍ରାନ୍ତ କରାଯିବ ଏବଂ ଏହି ଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ସମୟରେ କାର୍ଯ୍ୟର ଅଗ୍ରଗତିକୁ ବାଧା ଦିଆଯିବ? ଯାହା କୁହାଯାଉ ନାହିଁ, ଏହା ହେବା ଉଚିତ୍ ନୁହେଁ। ଏହି ବିଷୟକୁ ପ୍ରବେଶ କରାଯିବା ଉଚିତ୍ ନୁହେଁ, କାରଣ ଯେ ଆତ୍ମା ଆଣାଯିବ ସେହି ଆତ୍ମା ନିଷେଧକାରୀ ହେବ, ଏବଂ ଲୁସିଫର୍ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଗତିବିଧିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରୁଛି। ଶୟତାନୀୟ ଶକ୍ତିମାନେ ତାହାର କାମ ଆରମ୍ଭ କରିଦେବେ ଏବଂ ଆମ ପଙ୍କ୍ତିମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବିଭ୍ରାନ୍ତି ଆଣାଯିବ। ପରୀକ୍ଷାର ପ୍ରଶ୍ନ ନୁହେଁ ଏମିତି ମତଭେଦକୁ ଖୋଜି ବାହାର କରିବା ପାଇଁ ତୁମର କୌଣସି ଆହ୍ୱାନ ନାହିଁ; ବରଂ ତୁମର ନୀରବତା ହିଁ ବାକ୍ପଟୁତା ଅଟେ। ଏହି ବିଷୟଟି ସମଗ୍ରଭାବେ ଏବଂ ସ୍ପଷ୍ଟରୂପେ ମୋର ସମ୍ମୁଖରେ ରହିଛି। ଯଦି ଶୟତାନ ଯେପରି ଯୋଜନା କରିଛି, ସେପରି ଏହି ବିଷୟଗୁଡ଼ିକରେ ଆମ ନିଜ ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କାହାକୁ ସେ ଜଡ଼ାଇ ପାରେ, ତେବେ ଶୟତାନଙ୍କର ପକ୍ଷ ବିଜୟୀ ହେବ। ଏବେ ବିଳମ୍ବ ବିନା କାର୍ଯ୍ୟକୁ ହାତେ ନିଆଯିବା ଉଚିତ୍, ଏବଂ କୌଣସି [ମତଭେଦ] ପ୍ରକାଶ କରାଯିବା ଉଚିତ୍ ନୁହେଁ।”
“ଶୟତାନ ଆମ ମଧ୍ୟରୁ ବାହାରିଯାଇଥିବା ସେହି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଦୁଷ୍ଟ ଦୂତମାନଙ୍କ ସହ ଏକତ୍ରିତ ହୋଇ ଅଗୁରୁତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ପ୍ରଶ୍ନମାନଙ୍କ ଉପରେ ଆମର କାର୍ଯ୍ୟକୁ ବିଳମ୍ବିତ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରେରିତ କରିବ; ଏବଂ ଶତ୍ରୁର ଶିବିରରେ କେତେ ଆନନ୍ଦ ହେବ। ନିକଟରେ ଆସ, ନିକଟରେ ଆସ। ପ୍ରତ୍ୟେକ ଭିନ୍ନମତକୁ ସମାଧିସ୍ଥ କରାଯାଉ। ଏବେ ଆମର କାର୍ଯ୍ୟ ହେଉଛି ଏହି ଭିନ୍ନତାମାନଙ୍କୁ ପଥରୁ ହଟାଇବା ପାଇଁ ଆମର ସମସ୍ତ ଶାରୀରିକ ଓ ମସ୍ତିଷ୍କ-ସ୍ନାୟୁ ଶକ୍ତିକୁ ନିବେଶ କରିବା, ଏବଂ ସମସ୍ତେ ସମନ୍ୱୟରେ ଆସିବା। ଯଦି ଶୟତାନଙ୍କୁ ତାହାର ମହାନ ଅପବିତ୍ର ଜ୍ଞାନଦ୍ୱାରା ଅତ୍ୟଲ୍ପ ଧରଣ ମଧ୍ୟ ପାଇବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଏ, [ସେ ଆନନ୍ଦ କରିବ]।”
“ବର୍ତ୍ତମାନ, ଯେବେ ମୁଁ ଦେଖିଲି ଯେ ତୁମେ କିପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରୁଥିଲା, ମୋର ମନ ସମଗ୍ର ପରିସ୍ଥିତିକୁ ଏବଂ ତାହାର ପରିଣାମକୁ ସ୍ପଷ୍ଟରୂପେ ଅନୁଭବ କଲା, ଯଦି ତୁମେ ଆଗକୁ ବଢ଼ି ଯାଇ ଆମକୁ ଛାଡ଼ି ଯାଇଥିବା ପକ୍ଷଗୁଡ଼ିକୁ ଆମର ଶ୍ରେଣୀମଧ୍ୟରେ ଅସ୍ମିତି ଆଣିବା ପାଇଁ ସବୁଠୁ ସାନ ଅବସର ମଧ୍ୟ ଦେବାକୁ ଚାହିଁଥାନ୍ତା। ତୁମର ଅବିବେକ ସଠିକ୍ ସେହିପରି ହୋଇଥାନ୍ତା ଯାହା ଶୟତାନ ଚାହେ। ତୁମର ଉଚ୍ଚସ୍ୱରର ଘୋଷଣା ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାଙ୍କର ପ୍ରେରଣା ଅଧୀନରେ ନଥିଲା। ମୋତେ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଦିଆଯାଇଥିଲା ଯେ ମୁଁ ତୁମକୁ କହିବି, ଯେମାନେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ ହୋଇଛନ୍ତି ସେମାନଙ୍କ ଲେଖନୀରେ ତ୍ରୁଟି ଖୋଜିବା ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରେରଣାରୁ ନୁହେଁ। ଏବଂ ଯଦି ଏହାହିଁ ସେହି ଜ୍ଞାନ ଯାହା ଏଲ୍ଡର୍ ଡାନିଏଲ୍ସ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଦେଇଥାନ୍ତେ, ତେବେ କୌଣସି ପ୍ରକାରରେ ମଧ୍ୟ ତାଙ୍କୁ କୌଣସି ଆଧିକାରିକ ପଦବୀ ଦିଅନି, କାରଣ ସେ କାରଣରୁ ପରିଣାମ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଯୁକ୍ତି କରିପାରୁନାହାନ୍ତି। ଏହି ବିଷୟରେ ତୁମର ନୀରବତାହିଁ ତୁମର ଜ୍ଞାନ। ବର୍ତ୍ତମାନ, ଜୀବିତ ନଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କ ପ୍ରକାଶନଗୁଡ଼ିକରେ ତ୍ରୁଟି ଖୋଜିବା ପରି ଯେକୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟ, ତୁମମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କାହାକୁ ମଧ୍ୟ ଈଶ୍ୱର ଦେଇଥିବା କାମ ନୁହେଁ। କାରଣ ଯଦି ଏହି ଲୋକମାନେ—ଏଲ୍ଡର୍ସ ଡାନିଏଲ୍ସ ଏବଂ ପ୍ରେସକଟ୍—ନଗରଗୁଡ଼ିକରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ବେଳେ ଦିଆଯାଇଥିବା ନିର୍ଦ୍ଦେଶମାନଙ୍କୁ ଅନୁସରଣ କରିଥାନ୍ତେ, ତେବେ ଅନେକ, ଅତ୍ୟନ୍ତ ଅନେକ ଲୋକ ସତ୍ୟବାଣୀରେ ନିଶ୍ଚିତ ହୋଇ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଯାଇଥାନ୍ତେ, ସମର୍ଥ ଲୋକମାନେ ଯେମାନେ [ଏବେ] ସେହିପରି ସ୍ଥାନରେ ଅଛନ୍ତି, ଯେଉଁଠାରେ ସେମାନଙ୍କୁ କେବେମଧ୍ୟ ପହଞ୍ଚିବା ସମ୍ଭବ ହେବ ନାହିଁ।”
“ସମଗ୍ର ଜଗତକୁ ଏକ ମହାନ ପରିବାର ଭାବରେ ଗଣ୍ୟ କରାଯିବା ଉଚିତ। ଏବଂ ଯେତେବେଳେ ତୁମମାନଙ୍କ ପାଖରେ ଆହରଣ କରିବା ପାଇଁ ଜ୍ଞାନର ଏପରି ଏକ ଉତ୍ସ ଅଛି, ତେବେ ଆମ ପ୍ରଭୁ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଦିଆଯାଇଥିବା ସାକ୍ଷ୍ୟମାନଙ୍କ ସହିତ ତୁମେ କାହିଁକି ବର୍ଷରୁ ବର୍ଷ ଜଗତକୁ ନଶ୍ଟ ହେବା ପାଇଁ ଛାଡ଼ି ରଖିଛ? ସତ୍ୟ ଧର୍ମ ଆମକୁ ପ୍ରତ୍ୟେକ ପୁରୁଷ ଓ ନାରୀଙ୍କୁ ଏମିତି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଭାବରେ ଦେଖିବାକୁ ଶିଖାଏ, ଯାହାଙ୍କ ପ୍ରତି ଆମେ ଭଲ କରିପାରିବୁ।”
“ଏହା ବହୁ ବର୍ଷ ଧରି ମୁଦ୍ରିତ ହୋଇଆସିଛି: ‘A Balanced Mind,’ ଏଲ୍ଡର ଆଣ୍ଡ୍ରୁଜଙ୍କ ପାଇଁ ସାକ୍ଷ୍ୟ। ମନକୁ ଏପରି ଭାବେ ଶିକ୍ଷିତ କରାଯାଇପାରେ ଯେ, କେବେ କହିବା ଏବଂ କେଉଁ ଭାରଗୁଡ଼ିକୁ ଗ୍ରହଣ କରି ବହନ କରିବା ଉଚିତ, ତାହା ଜାଣିବାରେ ସେ ଏକ ଶକ୍ତିରୂପେ ପରିଣତ ହୋଇଯାଏ; କାରଣ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ହେଉଛନ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଶିକ୍ଷକ। ଏବଂ ମୁଁ ଆପଣଙ୍କ ପାଇଁ ଅତ୍ୟନ୍ତ ଭୟଭୀତ ହୋଇଥିଲି [ଯେତେବେଳେ ମୁଁ ଆପଣଙ୍କୁ ଦେଖିଲି] ଆପଣ ନିଜ ଜ୍ଞାନକୁ ଉଚ୍ଚସ୍ଥାନେ ଉନ୍ନତ କରୁଥିବା ଏବଂ ମତଭେଦ ଆଣିବା ପଥକୁ ଅନୁସରଣ କରୁଥିବା। ପ୍ରଭୁ ସେହି ଜ୍ଞାନୀ ପୁରୁଷମାନଙ୍କୁ ଆହ୍ୱାନ କରୁଛନ୍ତି, ଯେମାନେ ଯେତେବେଳେ ନୀରବ ରହିବା ସେମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଜ୍ଞାନସଂଗତ, ସେତେବେଳେ ନୀରବ ରହିପାରିବେ। ଯଦି ଆପଣ ଏକ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ମନୁଷ୍ୟ ହେବାକୁ ଚାହାନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କୁ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ମାଧ୍ୟମରେ ପବିତ୍ରୀକରଣର ଆବଶ୍ୟକତା ଅଛି। ଏବେ ଗୋଟିଏ କାର୍ଯ୍ୟ ଏମାତ୍ର ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି, ଏବଂ ପ୍ରତ୍ୟେକ ସେବକରେ, ପ୍ରତ୍ୟେକ ସମ୍ମିଳନୀର ଅଧ୍ୟକ୍ଷରେ [a] ଜ୍ଞାନ ପ୍ରକାଶିତ ହେଉ। କିନ୍ତୁ ବହୁ ବର୍ଷ ପୂର୍ବରୁ ଏଠାରେ ଆପଣଙ୍କ ପାଇଁ ଧରିବାକୁ ଥିବା ଏକ କାର୍ଯ୍ୟ ଥିଲା, ଯେଉଁଠାରେ ଏହି କାର୍ଯ୍ୟର ପକ୍ଷରେ ନିଜ ସ୍ୱର ଉତ୍ତୋଳନ କରିବାରେ ଆପଣଙ୍କ ଆବଶ୍ୟକ ଥିଲା। ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ନିଜ ସମସ୍ତ ଲୋକଙ୍କୁ ସେମାନେ କ’ଣ କରିବେ ଏବଂ କେଉଁ କଥାଗୁଡ଼ିକ କରିବେ ନାହିଁ, ସେସବୁ ବିଷୟରେ ବିଶେଷ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଦେଇଥିଲେ। ଏବଂ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଧର୍ମିକତାକୁ କାର୍ଯ୍ୟରୂପେ ସାଧନ କରିବା ପାଇଁ ଆମ ପାଖରେ ଅତ୍ୟଲ୍ପ ସମୟ ଅବଶିଷ୍ଟ ଅଛି। ଆପଣ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ପଥକୁ ବୁଝିପାରନ୍ତି। ଆପଣଙ୍କୁ ଅଧ୍ୟକ୍ଷ ଭାବେ ନିଯୁକ୍ତ କରାଯାଇବା ପରେ, ସବୁ କଥାକୁ ନିଜ ଯୋଜନାନୁସାରେ ଚାଳନ କରିବାର ଆପଣଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟକୁ ମୁଁ ଦେଖିଲି। ଆପଣ ଭାବିଥିଲେ ଯେ ଆପଣ ଅଦ୍ଭୁତ କାର୍ଯ୍ୟସବୁ କରିବେ, ଯାହା ସେମିତି ଏକ କାର୍ଯ୍ୟ ହେଉଥାନ୍ତା ଯାହା କରିବାକୁ ପରମେଶ୍ୱର ଆପଣଙ୍କ ହାତରେ ରଖିନଥିଲେ। ଏବେ, ଯଦି ପ୍ରଭୁ ଆପଣଙ୍କୁ ସେବା ପାଇଁ ଗ୍ରହଣ କରିଥାନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟ ଦମନ କରିବା ନୁହେଁ, ବରଂ ସମ୍ଭବ ଥିବା ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆବଶ୍ୟକତାରେ ମୁକ୍ତି ଦେବା। କିନ୍ତୁ ଆପଣ ଅତ୍ୟନ୍ତ ଆରମ୍ଭରୁ ଏହାର ପ୍ରମାଣ ଦେଇଆସିଛନ୍ତି ଯେ ଜ୍ଞାନ ଏବଂ ପବିତ୍ରୀକୃତ ବିଚାରଶକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପ୍ରକାଶ ପାଇନାହିଁ। ଆପଣ ସେହି ବିଷୟଗୁଡ଼ିକୁ ଆକସ୍ମିକ ଭାବରେ ପ୍ରକାଶ କରିଦେଲେ, ଯାହା ପ୍ରଭୁ ଆଲୋକ ନ ଦେଇଥାନ୍ତେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଗ୍ରହୀତ ହେବ ନଥିଲା।”
“ମୋତେ ଏହି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଦିଆଯାଇଛି ଯେ, ଏପରି ଅତିତ୍ୱରାପୂର୍ଣ୍ଣ ପଦକ୍ଷେପଗୁଡ଼ିକ—ଯଥା ଆଉ ଏକ ବର୍ଷ ପାଇଁ ତୁମକୁ କନ୍ଫରେନ୍ସର ଅଧ୍ୟକ୍ଷ ଭାବେ ଚୟନ କରିବା—ଗ୍ରହଣ କରାଯିବା ଉଚିତ୍ ନଥିଲା। କିନ୍ତୁ ଏହି ବିଷୟଟି ପ୍ରାର୍ଥନାରେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ଆଣାଯାଏ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ, ପ୍ରଭୁ ଏପରି ଆଉ କୌଣସି ଅତିତ୍ୱରାପୂର୍ଣ୍ଣ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ନିଷେଧ କରୁଛନ୍ତି; ଏବଂ ଯେପରି ତୁମ ପାଖକୁ ଏହି ସନ୍ଦେଶ ଆସିଛି ଯେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟ, ଯାହା ଅଧ୍ୟକ୍ଷଙ୍କ ଉପରେ ନ୍ୟସ୍ତ, ସେହିଟି ଅତ୍ୟନ୍ତ ଗମ୍ଭୀର ଦାୟିତ୍ୱ, ତେଣୁ ‘ଡେଲି’ ବିଷୟରେ ତୁମେ ଯେପରି କରିଥିଲା ସେପରି ଉଗ୍ରଭାବେ ପ୍ରକାଶ ପାଇବାକୁ ତୁମର କୌଣସି ନୈତିକ ଅଧିକାର ନଥିଲା, ଏବଂ ଏହା ଭାବିବାକୁ ମଧ୍ୟ ନୁହେଁ ଯେ ତୁମର ପ୍ରଭାବ ଏହି ପ୍ରଶ୍ନର ସିଦ୍ଧାନ୍ତ କରିଦେବ। ଏଲ୍ଡର ହାସ୍କେଲ୍ ସେଠାରେ ଥିଲେ, ଯିଏ ଭାରୀ ଦାୟିତ୍ୱଗୁଡ଼ିକ ବହନ କରିଆସିଛନ୍ତି; ଏବଂ ଏଲ୍ଡର ଇର୍ୱିନ୍ ମଧ୍ୟ ଅଛନ୍ତି, ଏବଂ ଆଉ କିଛି ଲୋକ ଅଛନ୍ତି ଯାହାଙ୍କ ନାମ ମୁଁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିପାରେ, ଯେମାନଙ୍କ ଉପରେ ମଧ୍ୟ ଭାରୀ ଦାୟିତ୍ୱ ଅଛି।”
“ବୟସ୍କ ପୁରୁଷମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ତୁମର ସମ୍ମାନ କେଉଁଠାରେ ଥିଲା? ବିଷୟଟିକୁ ବିବେଚନା କରିବା ପାଇଁ ସମସ୍ତ ଦାୟିତ୍ୱଶୀଳ ପୁରୁଷମାନଙ୍କୁ ସହ ନ ନେଇ, ତୁମେ କେଉଁ ଅଧିକାର ପ୍ରୟୋଗ କରିପାରୁଥାନ୍ତା? କିନ୍ତୁ ଏବେ ଆମେ ବିଷୟଟିକୁ ତଦନ୍ତ କରିବା। ଯେ କାର୍ଯ୍ୟ ଅବହେଳିତ ହୋଇରହିଛି, ତାହାର ସାମ୍ନାସାମ୍ନିରେ, କାର୍ଯ୍ୟକୁ ଆଉ ଗୋଟିଏ ବର୍ଷ ଯାଏ ବହନ କରିବା ପାଇଁ ତୁମର ଉତ୍ସାହ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବା ପ୍ରଭୁଙ୍କର ନ୍ୟାୟ କି ନୁହେଁ, ସେଥିକୁ ଆମେ ଏବେ ପୁନର୍ବିଚାର କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ। ଯଦି ତୁମ ସହିତ ଏକତ୍ର ହେବାକୁ ଯାଉଥିବା ସାହାଯ୍ୟ ସହ କାର୍ଯ୍ୟକୁ ଆଉ ଗୋଟିଏ ବର୍ଷ ତୁମେ ବହନ କରିବାକୁ ଥାଅ, ତେବେ ତୁମ ଏବଂ ଜ୍ୟେଷ୍ଠ ପ୍ରେସ୍କଟ୍ଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଏକ ପରିବର୍ତ୍ତନ ଘଟିବା ଉଚିତ। ଏବଂ ନିଜ ହୃଦୟମାନଙ୍କୁ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ନମ୍ର କର। ପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ତୁମମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଏକ ଭିନ୍ନ ଅନୁଭବର ପ୍ରକାଶ ଦେଖିବାକୁ ହେବ; କାରଣ ଯଦି କେବେ କୌଣସି ପୁରୁଷମାନଙ୍କୁ ବର୍ତ୍ତମାନ [ସମୟରେ] ପୁନର୍ରୂପାନ୍ତରିତ ହେବାର ଆବଶ୍ୟକତା ଥିଲା, ତେବେ ସେମାନେ ହେଲେ ଜ୍ୟେଷ୍ଠ ଡାନିଏଲ୍ସ ଏବଂ ଜ୍ୟେଷ୍ଠ ପ୍ରେସ୍କଟ୍।”
“ସାତ ଜଣ ପୁରୁଷଙ୍କୁ ବାଛି ନିଆଯିବା ଉଚିତ, ଯେମାନେ ଜ୍ଞାନସମ୍ପନ୍ନ ହେବେ ଏବଂ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ କୃପାର କାର୍ଯ୍ୟଦ୍ୱାରା ପୁନର୍ପରିବର୍ତ୍ତନର ପ୍ରମାଣ ଦେବେ। କାରଣ ଯେମାନେ ଏତେ ଅନ୍ଧ ହୋଇଯାଇଛନ୍ତି ଯେ କାରଣରୁ ପରିଣାମ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଯୁକ୍ତି କରିପାରନ୍ତି ନାହିଁ, ସେମାନେ କାର୍ଯ୍ୟର ଦାୟିତ୍ୱ ବହନ କରିଥିବା ପୁରୁଷମାନଙ୍କୁ ଏବଂ ଏହି କନଫରେନ୍ସମାନଙ୍କର ସଭାପତିମାନଙ୍କୁ ଅବହେଳା କରିବେ, ଯେମାନେ ଦୁଇ ବର୍ଷରୁ ଅଧିକ ସମୟ ଧରି କାର୍ଯ୍ୟକୁ ବହନ କରୁଛନ୍ତି ସେମାନଙ୍କୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରାଯିବ, ଏବଂ ଏପରି ଏକ ଆବେଗପ୍ରବଣ ପରିଣାମ ଘଟିବ ଯେ ଲୋକେ ବର୍ଷରୁ ବର୍ଷ ସେମାନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ରଖାଯାଇଥିବା ସେହି କାର୍ଯ୍ୟକୁ—ସହରଗୁଡ଼ିକରେ କାମ କରିବାକୁ—ଅବହେଳା କରିବେ, ଏବଂ ପରାମର୍ଶ ପାଇଁ ବୃଦ୍ଧ ପୁରୁଷମାନଙ୍କ ପ୍ରତି କୌଣସି, କିମ୍ବା ବହୁତ କମ, ଧ୍ୟାନ ଦିଆଯିବ; କିନ୍ତୁ ସେମାନେ ଯାହା ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଦେବାକୁ ଚୟନ କରନ୍ତି, ତାହାହିଁ ଘୋଷଣା କରିବେ—ଏହା ନିଜେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେଉଛି ଯେ ଏପରି ମହାନ ଏବଂ ଆଶ୍ଚର୍ୟଜନକ କାର୍ଯ୍ୟ ସେମାନଙ୍କ ଉପରେ ଅର୍ପଣ କରିବା ସୁରକ୍ଷିତ ନୁହେଁ।”
“ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ମୃତ ନୁହେଁ। ସେ ତାଙ୍କର କାର୍ଯ୍ୟକୁ ଏହି ଅଜବ ପ୍ରକାରରେ କେବେ ଚାଲିବାକୁ ଦେବେ ନାହିଁ। ପୁସ୍ତକଗୁଡ଼ିକୁ ଯେପରି ଅଛି ସେପରି ରହିବାକୁ ଦିଅ। କୌଣସି ପରିବର୍ତ୍ତନ ଯଦି ଅତ୍ୟାବଶ୍ୟକ ହୁଏ, ତେବେ ସେହି ପରିବର୍ତ୍ତନରେ ସମନ୍ୱୟ ଈଶ୍ୱର ସ୍ୱୟଂ ସ୍ଥାପନ କରିବେ; କିନ୍ତୁ ଯେତେବେଳେ ଏକ ସନ୍ଦେଶ ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ସମର୍ପିତ ହୋଇଥାଏ, ଯାହା ସହ ଜଡିତ ଥାଏ ବିପୁଳ ଦାୟିତ୍ୱ, ସେତେବେଳେ [ଈଶ୍ୱର] ସେହିପରି ବିଶ୍ୱସ୍ତତା ଦାବି କରନ୍ତି, ଯାହା ପ୍ରେମ ଦ୍ୱାରା କାର୍ଯ୍ୟ କରିବ ଏବଂ ଆତ୍ମାକୁ ପବିତ୍ର କରିବ। ଏଲ୍ଡର ଡାନିଏଲ୍ସ ଏବଂ ପ୍ରେସ୍କଟ—ଉଭୟଙ୍କୁ ପୁନର୍ବାର ପରିବର୍ତ୍ତନର ଆବଶ୍ୟକତା ଅଛି। ଏକ ଅଜବ କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରବେଶ କରିଛି, ଏବଂ ଏହା ସେହି କାର୍ଯ୍ୟ ସହ ସମନ୍ୱୟରେ ନାହିଁ, ଯାହା କରିବା ପାଇଁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଆମ ଜଗତକୁ ଆସିଥିଲେ; ଏବଂ ଯେମାନେ ସତ୍ୟରୂପେ ପରିବର୍ତ୍ତିତ, ସେମାନେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କର କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ କରିବେ।”
“ପିତାଙ୍କୁ ଗୌରବିତ କରିବା କାର୍ଯ୍ୟକୁ ସଫଳ କରିବା ପାଇଁ ଆମେ ସମସ୍ତେ କାର୍ଯ୍ୟରତ ହେବାକୁ ଅଛୁ। ଆମେ ଏକ ସଙ୍କଟକାଳକୁ ପହଞ୍ଚିଛୁ—ଏହି ପ୍ରସ୍ତୁତିକାଳରେ ସଠିକ ଭାବରେ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଚରିତ୍ର ସହିତ ଅନୁରୂପ ହେବା, ନଚେତ ତାହାର ଚେଷ୍ଟା ମଧ୍ୟ ନ କରିବା। ଏଲ୍ଡର୍ ଡାନିଏଲ୍ସ, ସଦୃଶ ପରିସ୍ଥିତିମାନଙ୍କ ଅଧୀନରେ ଆପଣ ଯେପରି କରିଆସିଛନ୍ତି, ସେପରି ନିଜ କଣ୍ଠସ୍ୱରକୁ ଉଚ୍ଚରେ ଶୁଣାଇବାର ସ୍ୱାଧୀନତା ଆପଣ ଅନୁଭବ କରିବେ ନାହିଁ। ଏବଂ ଏହା ବୁଝିବେ, ଏକ କନ୍ଫରେନ୍ସର ସଭାପତି କୌଣସି ଶାସକ ନୁହେଁ। ସେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଗ୍ରହୀତ ସେହି ସଭାପତିମାନଙ୍କ ପଦବୀ ଅଧିକାର କରିଥିବା ଜ୍ଞାନୀ ପୁରୁଷମାନଙ୍କ ସହିତ ସମ୍ପର୍କରେ କାମ କରେ। ଈଶ୍ୱର ଯାହାଙ୍କୁ ଗ୍ରହଣ କରିଛନ୍ତି ସେମାନଙ୍କର କଳମରୁ ନିଷ୍ପନ୍ନ ମୁଦ୍ରିତ ପୁସ୍ତକମାନଙ୍କର ଲେଖନୀରେ ହସ୍ତକ୍ଷେପ କରିବାର ସ୍ୱାଧୀନତା ତାଙ୍କ ପାଖରେ ନାହିଁ। ସେମାନେ ଯେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହି ଶାସନକାରୀ, ପ୍ରଭୁତ୍ୱସୂଚକ ଶକ୍ତିର କମ୍ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବେ ନାହିଁ, ସେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆଉ ପ୍ରଭାବ ବିସ୍ତାର କରିବାକୁ ଦିଆଯିବ ନାହିଁ। ସଙ୍କଟ ଉପସ୍ଥିତ ହୋଇଛି, କାରଣ ଈଶ୍ୱର ଅପମାନିତ ହେବେ।”
“ପ୍ରଭୁ ଯେ ସହରଗୁଡ଼ିକରେ କୌଣସି କାମ କରାଯାଇନାହିଁ, ସେଗୁଡ଼ିକୁ କିପରି ଦୃଷ୍ଟି କରନ୍ତି? ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ସ୍ୱର୍ଗରେ ଅଛନ୍ତି। ବର୍ତ୍ତମାନ ତାହାର ସ୍ୱୀକୃତି ଏହା ହେବାକୁ ଅଛି, ‘ରାଜସତ୍ତାର ଶାସନ ନାହିଁ। ଏବେ ଏହି ସଂସାରର ସଙ୍କଟକାଳ। ଏବେ ମୁଁ ରକ୍ଷା କରିବା କିମ୍ବା ବିନାଶ କରିବାର ଶକ୍ତି। ଏବେ ସେହି ସମୟ ଯେତେବେଳେ ସମସ୍ତଙ୍କର ନିୟତି ମୋର ହାତରେ ଅଛି। ମୁଁ ସଂସାରକୁ ରକ୍ଷା କରିବା ପାଇଁ ମୋର ଜୀବନ ଦେଇଛି। ଏବଂ “ମୁଁ, ଯଦି ଉର୍ଦ୍ଧ୍ୱକୁ ଉତ୍ତୋଳିତ ହେବି,” ମୁଁ ଯେ ରକ୍ଷାକାରୀ କୃପା ଦାନ କରିବି, ତାହା ପ୍ରମାଣ କରିବ ଯେ ଯେମାନେ ଦିବ୍ୟ ସାଦୃଶ୍ୟ ଅନୁସାରେ ଗଢ଼ାଯିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରିବେ ଏବଂ ମୋ ସହ ଏକ ହେବେ, ସେମାନେ ମୋର ମୁକ୍ତିଦାୟକ କୃପାର ଶକ୍ତି ସହିତ ମୁଁ ଯେପରି କାମ କରେ, ସେପରି କାମ କରିବେ।’ ଯେ କେହି ଇଚ୍ଛା କରେ, ସେ ନିଜ ଭ୍ରାତାମାନଙ୍କ ସହ ମିଳି ସେମାନଙ୍କୁ ଦିଆଯାଇଥିବା କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଦୃଢ଼ତାର ସହିତ ଧରିରହୁ, ଯେତେବେଳେ ସେମାନେ ଦାୟିତ୍ୱପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍ଥାନରେ ରହି ପ୍ରଭୁ ଯେ ପରାମର୍ଶ ଦିଆନ୍ତି ତାହାର ଅଧୀନରେ କାମ କରନ୍ତି, ଏବଂ ଯିଏ ସଂସାରକୁ ଏତେ ଭଲପାଇଥିଲେ ଯେ ସଂସାରର ରକ୍ଷା ପାଇଁ ସେ ନିଜ ଜୀବନକୁ ପୂର୍ଣ୍ଣ ବଳିଦାନରୂପେ ଦେଇଥିଲେ, ସେହି ପ୍ରଭୁଙ୍କ ସହ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ସମନ୍ୱୟରେ କାମ କରିବାକୁ ଅତ୍ୟନ୍ତ ଆଗ୍ରହପୂର୍ବକ ଚେଷ୍ଟା କରୁ। ମୁଁ ଆମ ଶୁଶ୍ରୂଷକମାନଙ୍କୁ କହୁଛି ଯେ, ସେମାନେ ଯେତେବେଳେ ଆମ ସହରମାନଙ୍କରେ କାମରେ ପ୍ରବେଶ କରିବେ, ବାକ୍ୟର ଶୁଶ୍ରୂଷା ସହିତ ଶାନ୍ତ, ପବିତ୍ର ଗମ୍ଭୀରତା ଯୋଗ ହେଉ। ଯଦି ଆମେ... [ଏହି ପୃଷ୍ଠାର ତଳ ତୃତୀୟାଂଶ ଖାଲି ରଖାଯାଇଛି।]
“ମୁଁ ମୋର ଦିନଲିପିରୁ ଅନୁଲିପି କରୁଛି। ଯେପରି ସତ୍ୟ ଯୀଶୁଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଅଛି—ତାହା କହ, ତାହା ପ୍ରାର୍ଥନା କର, ତାହାର ପ୍ରତ୍ୟେକ ଶବ୍ଦକୁ ତାହାର ସରଳତାରେ ବିଶ୍ୱାସ କର। ଯଦି ଭୁଲଗୁଡ଼ିକ ସେହି ଲୋକମାନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ଆଣାଯାଏ, ଯେମାନେ ବିଶ୍ୱାସରୁ ବିଚ୍ୟୁତ ହୋଇଛନ୍ତି ଏବଂ ଭ୍ରମକାରୀ ଆତ୍ମାମାନଙ୍କ ପ୍ରତି କାନ ଦେଇଛନ୍ତି, ସେମାନେ ଯେମାନେ ଅଧିକ ଦିନ ପୂର୍ବରୁ ନୁହେଁ ଆମ ସହିତ ବିଶ୍ୱାସରେ ଥିଲେ, ତେବେ ତୁମେ କ’ଣ ଲାଭ କରିବ? ତୁମେ କି ଶୟତାନଙ୍କ ପକ୍ଷରେ ଠିଆ ହେବ? ଅକାର୍ଯ୍ୟ ରହିଥିବା କ୍ଷେତ୍ରମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ତୁମର ଧ୍ୟାନ ଦିଅ। ଆମ ସମ୍ମୁଖରେ ବିଶ୍ୱବ୍ୟାପୀ ଏକ କାର୍ଯ୍ୟ ରହିଛି। ମୋତେ John Kellogg ସମ୍ବନ୍ଧରେ ଦର୍ଶନ ଦିଆଯାଇଥିଲା।”
“ଏକ ଅତ୍ୟନ୍ତ ଆକର୍ଷକ ବ୍ୟକ୍ତିତ୍ୱ ସେ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରୁଥିବା ଚତୁର ତର୍କମାନଙ୍କର ଧାରଣାଗୁଡ଼ିକର ପ୍ରତିନିଧିତ୍ୱ କରୁଥିଲେ, ଯେଉଁ ଭାବଧାରାଗୁଡ଼ିକ ସତ୍ୟ ବାଇବେଲୀୟ ସତ୍ୟରୁ ଭିନ୍ନ ଥିଲା। ଏବଂ ଯେମାନେ କିଛି ନୂତନ ବିଷୟ ପାଇଁ ଭୁଖିତ ଓ ତୃଷ୍ଣାର୍ତ୍ତ ଥିଲେ, ସେମାନେ [ଏତେ ଚତୁର] ଧାରଣାଗୁଡ଼ିକୁ ଆଗକୁ ବଢ଼ାଉଥିଲେ ଯେ Elder Prescott ବଡ଼ ବିପଦରେ ଥିଲେ। Elder Daniells ଏହି ଭ୍ରମରେ ଜଡ଼ାଇ ପଡ଼ିବାର [ଏହି] ବଡ଼ ବିପଦରେ ଥିଲେ ଯେ, ଯଦି ଏହି ଭାବଧାରାଗୁଡ଼ିକୁ ସର୍ବତ୍ର କୁହାଯାଇପାରେ, ତେବେ ଏହା ମନେ ହେବ ଯେପରି ଏକ ନୂତନ ଜଗତ।”
“ହଁ, ଏହା ହେଇଥାନ୍ତା; କିନ୍ତୁ ଯେତେବେଳେ ସେମାନଙ୍କର ମନ ଏପରିଭାବରେ ନିମଗ୍ନ ଥିଲା, ମୋତେ ଦେଖାଯାଇଥିଲା ଯେ ଭାଇ ଡାନିଏଲ୍ସ ଓ ଭାଇ ପ୍ରେସକଟ୍ ସେମାନଙ୍କର ଅନୁଭବରେ ଆଧ୍ୟାତ୍ମିକ[ତାବାଦୀ] ପ୍ରକାଶର ଭାବନାଗୁଡ଼ିକୁ ବୁନୁଥିଲେ ଏବଂ ଆମ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସୁନ୍ଦର ଭାବନାମାନଙ୍କ ଦିଗକୁ ଆକର୍ଷିତ କରୁଥିଲେ, ଯାହା ସମ୍ଭବ ହେଲେ ନିର୍ବାଚିତମାନଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ଭ୍ରମିତ କରିଦେଇଥାନ୍ତା। ମୋର କଲମରେ ମୋତେ ଏହା ଲେଖି ରଖିବାକୁ ହେଉଛି ଯେ ଏହି ଭାଇମାନେ ସେମାନଙ୍କର ଭ୍ରମଜନକ ଧାରଣାମାନଙ୍କରେ ଏମିତି ଦୋଷ ଦେଖିଥାନ୍ତେ ଯାହା ସତ୍ୟକୁ ଅନିଶ୍ଚିତତାରେ ପକାଇଦେଇଥାନ୍ତା; ଏବଂ ତଥାପି ସେମାନେ ଏମିତି ଭାବେ ଆଗକୁ ଆସୁଥାନ୍ତେ, ଯେପରି ସେମାନଙ୍କ ପାଖରେ ବିପୁଳ ଆଧ୍ୟାତ୍ମିକ ବିବେକ ଅଛି। ଏବେ ମୁଁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିବାକୁ ଅଛି ଯେ ଯେତେବେଳେ ଏହି ବିଷୟ ମୋତେ ଦେଖାଯାଇଥିଲା, ଯେତେବେଳେ ଏଲ୍ଡର ଡାନିଏଲ୍ସ ‘Daily’ ବିଷୟରେ ନିଜର ଧାରଣାଗୁଡ଼ିକର ପକ୍ଷସମର୍ଥନ କରିବାରେ ତୂରୀ ସଦୃଶ ନିଜର ସ୍ୱର ଉଚ୍ଚ କରୁଥିଲେ, ସେତେବେଳେ ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫଳାଫଳ ମୋ ସମ୍ମୁଖରେ ପ୍ରଦର୍ଶିତ ହୋଇଥିଲା। ଆମ ଲୋକମାନେ ଅସ୍ମିତ ହେଉଥିଲେ। ମୁଁ ତାହାର ଫଳ ଦେଖିଲି, ଏବଂ ତାପରେ ମୋତେ ସତର୍କବାଣୀ ଦିଆଯାଇଥିଲା ଯେ ଯଦି ଏଲ୍ଡର ଡାନିଏଲ୍ସ ପରିଣାମକୁ ଗଣନା ନକରି ଏପରି ଭାବରେ ପ୍ରଭାବିତ ହୁଅନ୍ତି ଏବଂ ନିଜକୁ ବିଶ୍ୱାସ କରିବାକୁ ଦିଅନ୍ତି ଯେ ସେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କର ପ୍ରେରଣା ଅଧୀନରେ ଅଛନ୍ତି, ତେବେ ସନ୍ଦେହବାଦ ଆମ ଶ୍ରେଣୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ସବୁଠାରେ ବିଆଯାଇଥାନ୍ତା, ଏବଂ ଆମେ ସେଠାରେ ପହଞ୍ଚିଯାଇଥାନ୍ତୁ ଯେଉଁଠାରେ ଶୟତାନ ନିଜର ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକ ବହନ କରିଥାନ୍ତା। ଦୃଢ଼ ଅବିଶ୍ୱାସ ଓ ସନ୍ଦେହବାଦ ମାନବମନରେ ବିଆଯାଇଥାନ୍ତା, ଏବଂ ଅଶୁଭର ଅଦ୍ଭୁତ ଫସଲ ସତ୍ୟର ସ୍ଥାନ ଗ୍ରହଣ କରିଥାନ୍ତା।—Ms 67, 1910, 1–8. Manuscript Release, volume 20, 17–22.”
ଯେମାନେ ନ୍ୟାୟଘଣ୍ଟାର ଘୋଷଣା କରିଥିଲେ, ସେମାନଙ୍କୁ ଦାନିଏଲ ପୁସ୍ତକର “ଦୈନିକ” ବିଷୟରେ ଠିକ ଦୃଷ୍ଟିକୋଣ ଦିଆଯାଇଥିଲା। ଦାନିଏଲ ପୁସ୍ତକକୁ ଅନୁବାଦ କରିଥିବା ମାନବୀୟ ହସ୍ତମାନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା, ଏବଂ ତାହା ପରେ ସ୍ୱର୍ଗରୁ ବହିଷ୍କୃତ ସ୍ୱର୍ଗଦୂତମାନଙ୍କ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାରେ ରହିଥିବା ମାନବମାନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା, “ଦୈନିକ”ର ଠିକ ଅର୍ଥବୋଧ ଲୁଚିଯାଇଛି, ଯଦ୍ୟପି ତାହା ସ୍ପଷ୍ଟ ଭାବରେ ଦୃଶ୍ୟମାନ ଅଟେ। ଦାନିଏଲ ପୁସ୍ତକରେ ଯେଉଁଠାରେ “ଦୈନିକ” ବୋଲି ଅନୁବାଦିତ ଶବ୍ଦଟି ଆସିଛି, ସେଠାରେ ମାନବଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଯୋଡ଼ାଯାଇଥିବା “ବଳିଦାନ” ଶବ୍ଦଟିକୁ ସମ୍ମିଳିତ କରିବା ଉଚିତ ନୁହେଁ। ଦାନିଏଲ ଆଠର ତେରୋତିଏ ପଦରେ ଆମେ ସେହି ପାଞ୍ଚଟି ସ୍ଥାନମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏକୁ ପାଉଁ, ଯେଉଁଠାରେ ଏହା ଦାନିଏଲ ପୁସ୍ତକରେ ଦେଖାଯାଏ। ସେହି ଏକେ ପଦରେ, ଲେବ୍ୟବ୍ୟବସ୍ଥା ଛବ୍ବିଶର “ସାତ ଥର”କୁ ମଧ୍ୟ ଚିହ୍ନିତ କରାଯାଇଛି, କିନ୍ତୁ ଏହି ସମ ପ୍ରକାରର ମାନବକେନ୍ଦ୍ରିକ କୌଶଳଚାଳନା ଦ୍ୱାରା ତାହାକୁ ମଧ୍ୟ ସ୍ପଷ୍ଟ ଦୃଶ୍ୟରେ ଥିବା ସତ୍ତ୍ୱେ ଲୁଚାଇ ଦିଆଯାଇଛି।
ପରବର୍ତ୍ତୀ ଲେଖାରେ ଆମେ ଏହି ସତ୍ୟକୁ ଅବଲୋକନ କରିବୁ।