Ezekiel chapter eight is one of the easiest prophetic chapters in the Scriptures. The chapter has a distinct starting point.
O capítulo oito de Ezequiel é um dos capítulos proféticos mais fáceis nas Escrituras. O capítulo tem um ponto de partida distinto.
And it came to pass in the sixth year, in the sixth month, in the fifth day of the month, as I sat in mine house, and the elders of Judah sat before me, that the hand of the Lord God fell there upon me. Ezekiel 8:1.
E aconteceu que, no sexto ano, no sexto mês, no quinto dia do mês, estando eu sentado em minha casa, e os anciãos de Judá sentados diante de mim, a mão do Senhor Deus caiu ali sobre mim. Ezequiel 8:1.
The vision has a distinct ending in chapter eleven.
A visão tem um final distinto no capítulo onze.
Afterwards the spirit took me up, and brought me in a vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me. Then I spake unto them of the captivity all the things that the Lord had showed me. Ezekiel 11:24, 25.
Depois, o Espírito me levantou e, na visão, pelo Espírito de Deus, me levou à Caldeia, para os do cativeiro. E subiu de mim a visão que eu tivera. Então falei aos do cativeiro todas as coisas que o Senhor me havia mostrado. Ezequiel 11:24, 25.
The vision of chapter eight begins on the fifth day, of the sixth month of the sixth year, just a day before the date aligns with “666,” and sure enough the vision is about the Sunday law, which is the mark of the beast, whose number is the number of the “man of sin,” and also the number of the eighth kingdom that is of the seven. Those that get the victory over the number “666,” receive the seal of God, and in chapter nine, the seal of God is being placed upon God’s faithful people of the last days.
A visão do capítulo oito começa no quinto dia do sexto mês do sexto ano, apenas um dia antes de a data coincidir com "666", e, como era de esperar, a visão trata da lei dominical, que é a marca da besta, cujo número é o número do "homem do pecado" e também o número do oitavo reino, que é dos sete. Os que obtêm a vitória sobre o número "666" recebem o selo de Deus e, no capítulo nove, o selo de Deus está sendo colocado sobre o povo fiel de Deus dos últimos dias.
And I saw another sign in heaven, great and marvellous, seven angels having the seven last plagues; for in them is filled up the wrath of God. And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God. And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous are thy works, Lord God Almighty; just and true are thy ways, thou King of saints. Revelation 15:1–3.
E vi outro sinal no céu, grande e maravilhoso: sete anjos que tinham as sete últimas pragas; porque nelas se completou a ira de Deus. E vi como que um mar de vidro misturado com fogo; e os que saíram vitoriosos sobre a besta, e sobre a sua imagem, e sobre a sua marca, e sobre o número do seu nome, estavam em pé sobre o mar de vidro, tendo as harpas de Deus. E cantam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e maravilhosas são as tuas obras, Senhor Deus Todo-Poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei dos santos. Apocalipse 15:1-3.
Just before the close of probation (for the seven angels with the seven last plagues are going to pour out God’s wrath in the next chapter of Revelation), God’s last day people are identified. They have obtained the victory over four things. The word translated as victory means to conquer. The faithful have conquered the beast, the image of the beast, the mark of the beast and the number of his name. The victory includes the fact that they understand what the four symbols represent. It is only a very small percentage of people that know what those four prophetic symbols actually represent.
Pouco antes do fim do tempo de graça (pois os sete anjos com as sete últimas pragas vão derramar a ira de Deus no próximo capítulo do Apocalipse), o povo de Deus dos últimos dias é identificado. Eles alcançaram a vitória sobre quatro coisas. A palavra traduzida como vitória significa vencer. Os fiéis venceram a besta, a imagem da besta, a marca da besta e o número do seu nome. A vitória inclui o fato de que eles entendem o que os quatro símbolos representam. Apenas uma porcentagem muito pequena de pessoas sabe o que esses quatro símbolos proféticos realmente representam.
The world used to know the papacy was the whore of Babylon in chapter seventeen, but as God’s Word identified, the understanding of the whore of Tyre who commits fornication with the kings of the earth is forgotten during the history of the United States. To get victory over the beast means to rightly divide the word of truth in ascertaining that the beast of Bible prophecy is the papacy. In the very next chapter, the dragon, the beast and the false prophet lead the world to Armageddon, and God’s faithful of the last days must know who those three powers are.
O mundo costumava saber que o papado era a meretriz da Babilônia no capítulo dezessete, mas, como a Palavra de Deus identificou, o entendimento da meretriz de Tiro, que se prostitui com os reis da terra, é esquecido ao longo da história dos Estados Unidos. Obter vitória sobre a besta significa dividir corretamente a palavra da verdade ao reconhecer que a besta da profecia bíblica é o papado. No capítulo seguinte, o dragão, a besta e o falso profeta conduzem o mundo ao Armagedom, e os fiéis de Deus dos últimos dias precisam saber quem são esses três poderes.
And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared. And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet. For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty. Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame. And he gathered them together into a place called in the Hebrew tongue Armageddon. Revelation 16:12–16.
E o sexto anjo derramou a sua taça sobre o grande rio Eufrates; e a sua água secou-se, para que se preparasse o caminho dos reis do oriente. E vi sair da boca do dragão, da boca da besta e da boca do falso profeta três espíritos imundos, semelhantes a rãs. Porque são espíritos de demônios, que fazem milagres, os quais vão ao encontro dos reis da terra e do mundo inteiro, para os reunir para a batalha daquele grande dia do Deus Todo-Poderoso. Eis que venho como ladrão. Bem-aventurado aquele que vigia e guarda as suas vestes, para que não ande nu, e não vejam a sua vergonha. E os reuniu num lugar que, em hebraico, se chama Armagedom. Apocalipse 16:12-16.
The victory over the beast is the victory of understanding correctly who the beast is. The passage just cited pronounces a blessing upon those that watch and keep their garments, yet by the sixth plague, probation has fully closed for all men. When Michael stands up, human probation closes and then the seven last plagues are poured out. There is no way to change garments after the close of probation, yet there is a warning associated with the sixth plague. That warning has to do with having the correct understanding of the beast before probation closes, and if you do not have that understanding, you will lose the garment of Christ’s righteousness before the close of probation.
A vitória sobre a besta é a vitória de compreender corretamente quem é a besta. A passagem recém-citada pronuncia uma bênção sobre os que vigiam e guardam as suas vestes; contudo, quando chegamos à sexta praga, o tempo de graça já se encerrou plenamente para todos. Quando Miguel se levantar, encerra-se o tempo de graça para a humanidade e então as sete últimas pragas são derramadas. Não há como trocar de vestes após o encerramento do tempo de graça; ainda assim, há uma advertência associada à sexta praga. Essa advertência diz respeito a possuir a compreensão correta sobre a besta antes que o tempo de graça se encerre; e, se você não tiver essa compreensão, perderá a veste da justiça de Cristo antes do encerramento do tempo de graça.
“Those who become confused in their understanding of the word, who fail to see the meaning of antichrist, will surely place themselves on the side of antichrist. There is no time now for us to assimilate with the world. Daniel is standing in his lot and in his place. The prophecies of Daniel and of John are to be understood. They interpret each other. They give to the world truths which everyone should understand. These prophecies are to be witness in the world. By their fulfillment in these last days, they will explain themselves.” Kress Collection, 105.
“Aqueles que se tornam confusos em sua compreensão da Palavra, que deixam de discernir o significado de anticristo, certamente se colocarão do lado do anticristo. Não há agora tempo para nos assimilarmos ao mundo. Daniel está em sua sorte e em seu lugar. As profecias de Daniel e de João devem ser compreendidas. Elas interpretam uma à outra. Elas dão ao mundo verdades que todos devem compreender. Essas profecias devem ser testemunho no mundo. Por seu cumprimento nestes últimos dias, elas se explicarão a si mesmas.” Kress Collection, 105.
If a person does not understand that the antichrist is the papacy, they will end up on the side of the papacy, or as John wrote, they will walk naked and manifest their shame. To get the victory over the beast is to understand that the beast is the papal power, and all that is revealed of the papal power. Those who get the victory and understand that the papacy is the man of sin, will need to understand that the image of the papacy represents the principle of the combination of church and state, with the church in control of the relationship.
Se uma pessoa não entende que o anticristo é o papado, ela acabará do lado do papado, ou, como escreveu João, andará nua e manifestará sua vergonha. Obter a vitória sobre a besta é entender que a besta é o poder papal, e tudo o que é revelado sobre o poder papal. Aqueles que obtêm a vitória e entendem que o papado é o homem do pecado precisarão compreender que a imagem do papado representa o princípio da combinação de igreja e Estado, com a igreja no controle da relação.
In the book of Daniel, the structure of the beast, which is the combination of church and state, is represented as the transgression of desolation. Transgression is sin, and the sin that forms the papal beast is when kings surrender their power unto the papal authority. In doing this they commit spiritual fornication, which is Daniel’s transgression of desolation, and John’s image to the beast.
No livro de Daniel, a estrutura da besta, que é a união entre Igreja e Estado, é representada como a transgressão da desolação. Transgressão é pecado, e o pecado que forma a besta papal ocorre quando os reis entregam seu poder à autoridade papal. Ao fazerem isso, cometem fornicação espiritual, que é a transgressão da desolação de Daniel e a imagem da besta de João.
To get victory over the papal image is to understand through God’s Word that the United States first forms this relationship, and ratifies it at the soon-coming Sunday law, and then forces the entire world to accept the same relationship.
Obter vitória sobre a imagem papal é entender, por meio da Palavra de Deus, que os Estados Unidos primeiro formam essa relação, e a ratificam por ocasião da iminente lei dominical, e depois obrigam o mundo inteiro a aceitar a mesma relação.
The church and state relationship that will be forced upon the earth by the United States consists of the one-world government (the United Nations), coming into an alliance with the papacy as the controlling power in the arrangements. Getting the victory over the image of the beast, is to understand by God’s prophetic Word that the image of the beast represents these very things.
A relação entre Igreja e Estado que será imposta ao mundo pelos Estados Unidos consiste no governo mundial único (as Nações Unidas) entrando em aliança com o papado como o poder controlador nesses arranjos. Alcançar a vitória sobre a imagem da besta é entender, pela Palavra profética de Deus, que a imagem da besta representa estas mesmas coisas.
Getting the victory over the beast and the image of the beast includes getting the understanding of the beast’s (the papacy’s) mark of authority.
Alcançar a vitória sobre a besta e a imagem da besta inclui obter o entendimento da marca de autoridade da besta (do papado).
The mark of the beast is the forced observance of Sunday as God’s Sabbath. To get victory over the mark requires understanding that Sunday worship is the worship of the sun, and that it is nothing less than pagan Baal worship. The victory includes the truth that no one receives the mark of the beast until it is forced upon men.
A marca da besta é a observância forçada do domingo como o sábado de Deus. Para obter a vitória sobre a marca, é preciso compreender que o culto de domingo é a adoração do sol e que não é nada menos do que o culto pagão a Baal. A vitória inclui a verdade de que ninguém recebe a marca da besta até que ela seja imposta aos homens.
“But Christians of past generations observed the Sunday, supposing that in so doing they were keeping the Bible Sabbath; and there are now true Christians in every church, not excepting the Roman Catholic communion, who honestly believe that Sunday is the Sabbath of divine appointment. God accepts their sincerity of purpose and their integrity before Him. But when Sunday observance shall be enforced by law, and the world shall be enlightened concerning the obligation of the true Sabbath, then whoever shall transgress the command of God, to obey a precept which has no higher authority than that of Rome, will thereby honor popery above God. He is paying homage to Rome and to the power which enforces the institution ordained by Rome. He is worshiping the beast and his image. As men then reject the institution which God has declared to be the sign of His authority, and honor in its stead that which Rome has chosen as the token of her supremacy, they will thereby accept the sign of allegiance to Rome—‘the mark of the beast.’ And it is not until the issue is thus plainly set before the people, and they are brought to choose between the commandments of God and the commandments of men, that those who continue in transgression will receive ‘the mark of the beast.’” The Great Controversy, 449.
Mas cristãos de gerações passadas observavam o domingo, supondo que, ao fazerem assim, estavam guardando o sábado bíblico; e há agora verdadeiros cristãos em cada igreja, não excetuando a comunhão católica romana, que sinceramente creem que o domingo é o sábado de instituição divina. Deus aceita a sinceridade de propósito deles e a sua integridade diante dele. Mas quando a observância do domingo for imposta por lei, e o mundo for esclarecido quanto à obrigação do verdadeiro sábado, então todo aquele que transgredir o mandamento de Deus, para obedecer a um preceito que não tem autoridade superior à de Roma, com isso honrará o papismo acima de Deus. Ele está prestando homenagem a Roma e ao poder que impõe a instituição estabelecida por Roma. Ele está adorando a besta e a sua imagem. Ao rejeitarem então a instituição que Deus declarou ser o sinal de sua autoridade, e honrarem em seu lugar aquilo que Roma escolheu como o emblema de sua supremacia, aceitarão assim o sinal de lealdade a Roma — 'a marca da besta'. E somente quando a questão for assim claramente apresentada ao povo, e forem levados a escolher entre os mandamentos de Deus e os mandamentos dos homens, é que os que persistirem na transgressão receberão 'a marca da besta'. O Grande Conflito, 449.
Those who obtain the victory over the beast, the image of the beast and the mark of the beast must also obtain the victory over the number of his name. In the period of history when the whore of Tyre was not forgotten, the Protestant world knew the papacy was the antichrist. They knew that Paul had identified the papacy as “that wicked,” “the man of sin,” “the mystery of iniquity” and “the son of perdition; Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, showing himself that he is God.” But now the great whore of Tyre has been forgotten.
Aqueles que obtêm a vitória sobre a besta, a imagem da besta e a marca da besta devem também obter a vitória sobre o número do seu nome. No período da história em que a meretriz de Tiro não estava esquecida, o mundo protestante sabia que o papado era o anticristo. Eles sabiam que Paulo havia identificado o papado como "aquele iníquo", "o homem do pecado", "o mistério da iniquidade" e "o filho da perdição; o qual se opõe e se exalta acima de tudo o que se chama Deus, ou que é adorado; de modo que ele, como Deus, se assenta no templo de Deus, mostrando-se ser Deus." Mas agora a grande meretriz de Tiro foi esquecida.
In ages past there were various isopsephy, or gematria, applications that demonstrated that the number “666” symbolically represented the papacy. A classic example of this is that on the pope’s miter the words Vicarius Filii Dei are written. Vicarius Filii Dei, which means the “Vicegerent of the Son of God”, and therefore addresses his claim of being seated in God’s temple, claiming to be God. The Latin letters of Vicarius Filii Dei equate to the number six hundred and sixty-six.
Em tempos passados havia várias aplicações de isopsefia, ou gematria, que demonstravam que o número “666” representava simbolicamente o papado. Um exemplo clássico disso é que na mitra do papa estão escritas as palavras Vicarius Filii Dei. Vicarius Filii Dei, que significa “Vice-regente do Filho de Deus”, e portanto alude à sua pretensão de estar sentado no templo de Deus, afirmando ser Deus. As letras latinas de Vicarius Filii Dei equivalem ao número seiscentos e sessenta e seis.
The beast, which is the papal power, is identified by his number and his number is “666,” but the man of sin received a deadly wound in 1798, and has been forgotten. In the last days the deadly wound is to be healed, and the healing of the deadly wound identifies that the United States first forms an image to the beast in its own nation, and then forces the world to do the same.
A besta, que é o poder papal, é identificada pelo seu número, e o seu número é "666", mas o homem do pecado recebeu uma ferida mortal em 1798 e tem sido esquecido. Nos últimos dias, a ferida mortal há de ser curada, e a cura dessa ferida mortal indica que os Estados Unidos primeiro formam uma imagem da besta em seu próprio país e, depois, forçam o mundo a fazer o mesmo.
The world image of the beast is both twofold and threefold. It is prophetically twofold for it is made up of a combination of church and state, but it is threefold in that it is made up of the dragon, the beast and the false prophet. When the threefold union of the very powers that will lead the world to Armageddon is established, they will be the beast that is the eighth kingdom that is of the seven, and it will also be the threefold union of the sixth kingdom. The number of the beast’s name in the last days is again “666,” for it represents three kingdoms that are each part of the sixth kingdom.
A imagem mundial da besta é tanto dupla quanto tríplice. Ela é, profeticamente, dupla, pois é composta por uma combinação de Igreja e Estado, mas é tríplice por ser composta do dragão, da besta e do falso profeta. Quando se estabelecer a união tríplice das próprias potências que conduzirão o mundo ao Armagedom, essa união será a besta que é o oitavo reino, que é dos sete, e será também a união tríplice do sexto reino. O número do nome da besta nos últimos dias é novamente "666", pois representa três reinos, cada qual parte do sexto reino.
To get victory over the beast, his image, his mark and the number of his name is to understand the riddle that “the eighth is of the seven”, which is the secret of Daniel two, which Daniel prayed to understand. It is an element of the Revelation of Jesus Christ that is unsealed just before probation closes, for as John said, the “time is at hand.” For this reason, those who get that victory are represented as being with the angels who pour out the plagues, for they get the victory, or the necessary prophetic understanding, just before probation closes.
Obter vitória sobre a besta, sua imagem, sua marca e o número de seu nome é entender o enigma de que "o oitavo é dos sete", que é o segredo de Daniel 2, pelo qual Daniel orou para entender. É um elemento da Revelação de Jesus Cristo que é deslacrado pouco antes de o período probatório se encerrar, pois, como disse João, "o tempo está próximo". Por essa razão, os que alcançam essa vitória são representados como estando com os anjos que derramam as pragas, pois obtêm a vitória, ou o entendimento profético necessário, pouco antes de o período probatório se encerrar.
Those who understand that the Revelation of Jesus Christ is unsealed just before the close of probation, and that the number “666,” is an element of that vision will not miss that the vision of Ezekiel chapter eight begins on the fifth day (which is the day before the sixth day), in the sixth month of the sixth year. By the end of chapter eight twenty-five men are bowing down to the sun, and chapter nine identifies those who receive the seal of God.
Aqueles que entendem que o Apocalipse de Jesus Cristo é desvelado pouco antes do fechamento do tempo de graça, e que o número “666” é um elemento dessa visão, não deixarão de notar que a visão de Ezequiel, capítulo oito, começa no quinto dia (que é o dia anterior ao sexto dia), no sexto mês do sexto ano. Ao final do capítulo oito, vinte e cinco homens estão se prostrando diante do sol, e o capítulo nove identifica os que recebem o selo de Deus.
The context of the vision is the mark of the beast and the seal of God, and the vision is opened up just before probation closes at the Sunday law, as typified by the number “666.” But the close of probation that is identified as occurring at the Sunday law in the United States, is not the close of human probation, it is the close of probation only for Seventh-day Adventists.
O contexto da visão é a marca da besta e o selo de Deus, e a visão é revelada pouco antes do fechamento do tempo de graça por ocasião da lei dominical, como tipificado pelo número "666". Mas o fechamento do tempo de graça que é identificado como ocorrendo por ocasião da lei dominical nos Estados Unidos não é o fechamento do tempo de graça para a humanidade; é o fechamento do tempo de graça apenas para os Adventistas do Sétimo Dia.
The vision is represented as taking place within Jerusalem, which is a symbol of the Seventh-day Adventist church. At the Sunday law in the United States, Seventh-day Adventists are the only class that is, there and then, held accountable to the light of the Sabbath.
A visão é representada como ocorrendo dentro de Jerusalém, que é um símbolo da Igreja Adventista do Sétimo Dia. Por ocasião da lei dominical nos Estados Unidos, os Adventistas do Sétimo Dia são a única classe que, ali, naquele momento, é responsabilizada perante a luz do sábado.
“If the light of truth has been presented to you, revealing the Sabbath of the fourth commandment, and showing that there is no foundation in the Word of God for Sunday observance, and yet you still cling to the false sabbath, refusing to keep holy the Sabbath which God calls ‘my holy day,’ you receive the mark of the beast. When does this take place?—When you obey the decree that commands you to cease from labor on Sunday and worship God, while you know that there is not a word in the Bible showing Sunday to be other than a common working-day, you consent to receive the mark of the beast, and refuse the seal of God. If we receive this mark in our foreheads or in our hands, the judgments pronounced against the disobedient must fall upon us. But the seal of the living God is placed upon those who conscientiously keep the Sabbath of the Lord.” Review and Herald, April 27, 1911.
Se a luz da verdade foi apresentada a você, revelando o sábado do quarto mandamento e mostrando que não há fundamento na Palavra de Deus para a observância do domingo, e ainda assim você se apega ao falso sábado, recusando-se a santificar o sábado que Deus chama de 'meu santo dia', você recebe a marca da besta. Quando isso ocorre? — Quando você obedece ao decreto que ordena que você deixe de trabalhar no domingo e adore a Deus, sabendo que não há uma palavra na Bíblia que mostre o domingo ser outra coisa senão um dia comum de trabalho, você consente em receber a marca da besta e recusa o selo de Deus. Se recebermos essa marca em nossas testas ou em nossas mãos, os juízos pronunciados contra os desobedientes hão de cair sobre nós. Mas o selo do Deus vivo é colocado sobre aqueles que guardam conscienciosamente o sábado do Senhor. Review and Herald, 27 de abril de 1911.
The vision of Ezekiel chapter eight through chapter eleven, identifies the history leading up to the close of probation for Jerusalem. It is portrayed as taking place just a day before the number “666” arrives, and chapter eight identifies an escalating rebellion within Jerusalem that culminates with the leading men bowing to the sun, thus receiving the mark of the beast.
A visão de Ezequiel, do capítulo oito ao capítulo onze, identifica a história que conduz ao fim do período de provação para Jerusalém. Ela é retratada como ocorrendo apenas um dia antes da chegada do número "666", e o capítulo oito identifica uma rebelião crescente em Jerusalém que culmina com os principais homens prostrando-se diante do sol, recebendo assim a marca da besta.
Chapter nine, represents an angel going through Jerusalem (thus identifying a progression), and placing a seal upon one class in advance of the destroying angels who thereafter slay all who do not have the seal. Both chapters represent a progressive history that leads to the Sunday law, where one class bows to the sun, and the other receives the seal of God. The wicked are then removed from Jerusalem, for the Sunday law separates the wicked and the wise.
O capítulo nove representa um anjo percorrendo Jerusalém (identificando assim uma progressão) e colocando um selo sobre uma classe, antes dos anjos destruidores que, em seguida, matam todos os que não têm o selo. Ambos os capítulos representam uma história progressiva que conduz à lei dominical, em que uma classe se prostra ao sol e a outra recebe o selo de Deus. Os ímpios são então removidos de Jerusalém, pois a lei dominical separa os ímpios dos sábios.
The sealing that is represented in Ezekiel chapter nine is the same sealing that is represented in Revelation chapter seven.
O selamento representado em Ezequiel capítulo nove é o mesmo selamento representado em Apocalipse capítulo sete.
“If such scenes as this are to come, such tremendous judgments on a guilty world, where will be the refuge for God’s people? How will they be sheltered until the indignation be overpast? John sees the elements of nature—earthquake, tempest, and political strife—represented as being held by four angels. These winds are under control until God gives the word to let them go. There is the safety of God’s church. The angels of God do His bidding, holding back the winds of the earth, that the winds should not blow on the earth, nor on the sea, nor on any tree, until the servants of God should be sealed in their foreheads. The mighty angel is seen ascending from the east (or sunrising). This mightiest of angels has in his hand the seal of the living God, or of Him who alone can give life, who can inscribe upon the foreheads the mark or inscription, to whom shall be granted immortality, eternal life. It is the voice of this highest angel that had authority to command the four angels to keep in check the four winds until this work was performed, and until he should give the summons to let them loose.
Se cenas como esta hão de vir — tão tremendos juízos sobre um mundo culpado — onde estará o refúgio para o povo de Deus? Como serão eles abrigados até que a indignação tenha passado? João vê os elementos da natureza — terremoto, tempestade e contenda política — representados como sendo detidos por quatro anjos. Esses ventos estão sob controle até que Deus dê a palavra para liberá-los. Aí está a segurança da igreja de Deus. Os anjos de Deus cumprem as Suas ordens, retendo os ventos da terra, para que os ventos não soprem sobre a terra, nem sobre o mar, nem sobre árvore alguma, até que os servos de Deus sejam selados em suas frontes. Vê-se o poderoso anjo ascendendo do oriente (ou do nascer do sol). Este, o mais poderoso dos anjos, tem na mão o selo do Deus vivo, ou daquele que, só Ele, pode dar vida, que pode inscrever nas frontes a marca ou inscrição daqueles a quem será concedida a imortalidade, a vida eterna. É a voz deste mais elevado anjo que tinha autoridade para ordenar aos quatro anjos que contivessem os quatro ventos até que essa obra fosse realizada, e até que ele desse a ordem para soltá-los.
“Those that overcome the world, the flesh, and the devil, will be the favored ones who shall receive the seal of the living God. Those whose hands are not clean, whose hearts are not pure, will not have the seal of the living God. Those who are planning sin and acting it will be passed by. Only those who, in their attitude before God, are filling the position of those who are repenting and confessing their sins in the great anti-typical Day of Atonement, will be recognized and marked as worthy of God’s protection. The names of those who are steadfastly looking and waiting and watching for the appearing of their Saviour—more earnestly and wishfully than they who wait for the morning—will be numbered with those who are sealed. Those who, while having all the light of truth flashing upon their souls, should have works corresponding to their avowed faith, but are allured by sin, setting up idols in their hearts, corrupting their souls before God, and polluting those who unite with them in sin, will have their names blotted out of the book of life, and be left in midnight darkness, having no oil in their vessels with their lamps. ‘Unto you that fear My name shall the Sun of Righteousness arise with healing in His wings.’
Aqueles que vencem o mundo, a carne e o diabo serão os favorecidos que receberão o selo do Deus vivo. Aqueles cujas mãos não são limpas, cujos corações não são puros, não terão o selo do Deus vivo. Os que planejam o pecado e o praticam serão passados por alto. Somente aqueles que, em sua atitude diante de Deus, estão ocupando a posição dos que se arrependem e confessam seus pecados no grande Dia antitípico da Expiação serão reconhecidos e assinalados como dignos da proteção de Deus. Os nomes dos que estão firmemente aguardando e vigiando pela manifestação de seu Salvador — com mais ardor e anseio do que os que aguardam pela manhã — serão contados entre os que são selados. Aqueles que, tendo toda a luz da verdade brilhando sobre suas almas, deveriam ter obras correspondentes à sua fé professada, mas são seduzidos pelo pecado, erguendo ídolos em seus corações, corrompendo suas almas diante de Deus e contaminando os que com eles se unem no pecado, terão seus nomes riscados do livro da vida e ficarão na escuridão da meia-noite, sem azeite em seus vasos com suas lâmpadas. ‘Mas para vós que temeis o Meu nome nascerá o Sol da Justiça, trazendo cura nas Suas asas.’
“This sealing of the servants of God is the same that was shown to Ezekiel in vision. John also had been a witness of this most startling revelation. He saw the sea and the waves roaring, and men’s hearts failing them for fear. He beheld the earth moved, and the mountains carried into the midst of the sea (which is literally taking place), the water thereof roaring and troubled, and the mountains shaking with the swelling thereof. He was shown plagues, pestilence, famine, and death performing their terrible mission.” Testimonies to Ministers, 445.
Este selamento dos servos de Deus é o mesmo que foi mostrado a Ezequiel em visão. João também fora testemunha dessa revelação das mais estarrecedoras. Ele viu o mar e as ondas rugindo, e os corações dos homens desfalecendo de medo. Ele contemplou a terra estremecendo e os montes sendo lançados para o meio do mar (o que está literalmente acontecendo), suas águas rugindo e agitadas, e os montes tremendo com o avolumar-se delas. Foram-lhe mostradas pragas, pestilência, fome e morte cumprindo sua terrível missão. Testemunhos aos Ministros, 445.
The sealing of the one hundred and forty four thousand in Revelation chapter seven is also represented in chapter nine of Ezekiel, and the sealing angel is the mightiest angel, who ascends from the east. Those who are lost, who have their names blotted out of the book of life, are represented as having “no oil in their vessels with their lamps.” The two classes in the vision of Ezekiel chapter eight through eleven, are the wise and foolish virgins of Matthew twenty-five, and they are therefore Adventists.
O selamento dos cento e quarenta e quatro mil em Apocalipse capítulo sete também está representado em Ezequiel capítulo nove, e o anjo selador é o anjo mais poderoso, que sobe do oriente. Os que se perdem, que têm seus nomes apagados do livro da vida, são representados como não tendo "óleo em suas vasilhas com as suas lâmpadas". As duas classes na visão de Ezequiel capítulos oito a onze são as virgens sábias e insensatas de Mateus vinte e cinco e, portanto, são Adventistas.
“The parable of the ten virgins of Matthew 25 also illustrates the experience of the Adventist people.” The Great Controversy, 393.
“A parábola das dez virgens de Mateus 25 também ilustra a experiência do povo adventista.” O Grande Conflito, 393.
Sister White specifically identifies Jerusalem of Ezekiel’s vision as Adventism:
A irmã White identifica especificamente a Jerusalém da visão de Ezequiel como o Adventismo:
“The true people of God, who have the spirit of the work of the Lord and the salvation of souls at heart, will ever view sin in its real, sinful character. They will always be on the side of faithful and plain dealing with sins which easily beset the people of God. Especially in the closing work for the church, in the sealing time of the one hundred and forty-four thousand who are to stand without fault before the throne of God, will they feel most deeply the wrongs of God’s professed people. This is forcibly set forth by the prophet’s illustration of the last work under the figure of the men each having a slaughter weapon in his hand. One man among them was clothed with linen, with a writer’s inkhorn by his side. ‘And the Lord said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.’” Testimonies, volume 3, 266.
O verdadeiro povo de Deus, que tem no coração o espírito da obra do Senhor e a salvação de almas, sempre verá o pecado em seu verdadeiro caráter pecaminoso. Estará sempre do lado do trato fiel e franco com os pecados que facilmente assediam o povo de Deus. Especialmente na obra final para a igreja, no tempo do selamento dos cento e quarenta e quatro mil que hão de estar sem culpa diante do trono de Deus, sentirá mais profundamente os erros do povo que professa ser de Deus. Isso é exposto de modo contundente pela ilustração do profeta acerca da última obra, sob a figura de homens, cada um com uma arma de matança na mão. Um homem entre eles estava vestido de linho, com um tinteiro de escriba ao seu lado. "E o Senhor disse a ele: Passa pelo meio da cidade, pelo meio de Jerusalém, e põe um sinal nas testas dos homens que suspiram e clamam por todas as abominações que se fazem no meio dela." Testemunhos, volume 3, 266.
The vision of Ezekiel chapters eight through eleven, is directly addressing the history of Adventism leading up to and at the Sunday law. It identifies the two classes of worshippers who are within Jerusalem (Adventism), and is prophetically associated with the Revelation of Jesus Christ that is unsealed just before the close of probation, for its first references is setting forth the number “666” in prophetic symbolism. In doing so it identifies one of four things the wise must get victory over in the last days, and those four things are part of the light of the eighth being “of the seven”. Revelation fifteen also identifies that those that get the victory over the four symbolic aspects of the papacy, sing the song of Moses and the Lamb.
A visão de Ezequiel, dos capítulos oito a onze, aborda diretamente a história do Adventismo no período que antecede e no momento da lei dominical. Ela identifica as duas classes de adoradores que estão dentro de Jerusalém (Adventismo) e está profeticamente associada ao Apocalipse de Jesus Cristo, que é deslacrado pouco antes do fechamento da porta da graça, pois sua primeira referência apresenta o número "666" em simbolismo profético. Ao fazer isso, identifica uma das quatro coisas sobre as quais os sábios devem obter vitória nos últimos dias, e essas quatro coisas fazem parte da luz do oitavo, sendo "dos sete". Apocalipse quinze também identifica que aqueles que obtêm vitória sobre os quatro aspectos simbólicos do papado cantam o cântico de Moisés e do Cordeiro.
In that day Isaiah, in chapter twenty-seven says that the righteous of the last days will sing the song of the vineyard, which is a song that the Lamb sang when he walked among men that identifies a chosen people who are being passed by as a new chosen people are being selected. That song is sung by “the wise” of the last days during the sealing of Ezekiel nine and Revelation seven. Ezekiel’s vision of chapters eight through eleven is part of that very song.
Naquele dia, Isaías, no capítulo vinte e sete, diz que os justos dos últimos dias cantarão o cântico da vinha, que é um cântico que o Cordeiro cantou quando andou entre os homens e que identifica um povo escolhido que está sendo preterido, enquanto um novo povo escolhido está sendo selecionado. Esse cântico é entoado pelos “sábios” dos últimos dias durante o selamento de Ezequiel nove e Apocalipse sete. A visão de Ezequiel dos capítulos oito a onze faz parte desse mesmo cântico.
We will continue this study in the next article.
Continuaremos este estudo no próximo artigo.
“The true people of God, who have the spirit of the work of the Lord and the salvation of souls at heart, will ever view sin in its real, sinful character. They will always be on the side of faithful and plain dealing with sins which easily beset the people of God. Especially in the closing work for the church, in the sealing time of the one hundred and forty-four thousand who are to stand without fault before the throne of God, will they feel most deeply the wrongs of God’s professed people. This is forcibly set forth by the prophet’s illustration of the last work under the figure of the men each having a slaughter weapon in his hand. One man among them was clothed with linen, with a writer’s inkhorn by his side. ‘And the Lord said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.’
O verdadeiro povo de Deus, que tem no coração o espírito da obra do Senhor e a salvação de almas, verá sempre o pecado em seu verdadeiro caráter pecaminoso. Estará sempre do lado de tratar, com fidelidade e franqueza, os pecados que facilmente enredam o povo de Deus. Especialmente na obra final em favor da igreja, no tempo do selamento dos cento e quarenta e quatro mil, que hão de permanecer sem culpa diante do trono de Deus, sentirão, então, mais profundamente as faltas do povo que professa ser de Deus. Isso é exposto de maneira contundente pela ilustração do profeta acerca da última obra, sob a figura de homens, cada qual com uma arma destruidora na mão. Entre eles havia um homem vestido de linho, com um tinteiro de escrivão ao seu lado. ‘E o Senhor lhe disse: Passa pelo meio da cidade, pelo meio de Jerusalém, e marca com um sinal as testas dos homens que suspiram e que gemem por todas as abominações que se cometem no meio dela.’
“Who are standing in the counsel of God at this time? Is it those who virtually excuse wrongs among the professed people of God and who murmur in their hearts, if not openly, against those who would reprove sin? Is it those who take their stand against them and sympathize with those who commit wrong? No, indeed! Unless they repent, and leave the work of Satan in oppressing those who have the burden of the work and in holding up the hands of sinners in Zion, they will never receive the mark of God’s sealing approval. They will fall in the general destruction of the wicked, represented by the work of the five men bearing slaughter weapons. Mark this point with care: Those who receive the pure mark of truth, wrought in them by the power of the Holy Ghost, represented by a mark by the man in linen, are those ‘that sigh and that cry for all the abominations that be done’ in the church. Their love for purity and the honor and glory of God is such, and they have so clear a view of the exceeding sinfulness of sin, that they are represented as being in agony, even sighing and crying. Read the ninth chapter of Ezekiel.
Quem está no conselho de Deus neste tempo? Serão aqueles que, na prática, desculpam os erros entre os que professam ser o povo de Deus e que murmuram em seus corações, se não abertamente, contra os que querem repreender o pecado? Serão os que tomam partido contra eles e simpatizam com os que praticam o erro? De modo nenhum! A menos que se arrependam e abandonem a obra de Satanás de oprimir os que têm o fardo da obra e de sustentar as mãos dos pecadores em Sião, jamais receberão o sinal do selo aprovador de Deus. Cairão na destruição geral dos ímpios, representada pela obra dos cinco homens que portam armas de matança. Note atentamente este ponto: Os que recebem o puro sinal da verdade, operado neles pelo poder do Espírito Santo, representado por um sinal feito pelo homem vestido de linho, são aqueles ‘que suspiram e clamam por todas as abominações que se fazem’ na igreja. Seu amor pela pureza e pela honra e glória de Deus é tal, e têm uma visão tão clara da extrema pecaminosidade do pecado, que são representados como estando em agonia, chegando a suspirar e clamar. Leia o capítulo nove de Ezequiel.
“But the general slaughter of all those who do not thus see the wide contrast between sin and righteousness, and do not feel as those do who stand in the counsel of God and receive the mark, is described in the order to the five men with slaughter weapons: ‘Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity: slay utterly old and young, both maids, and little children, and women: but come not near any man upon whom is the mark; and begin at My sanctuary.” Testimonies, volume 3, 266, 267.
"Mas a matança geral de todos os que não veem assim o amplo contraste entre o pecado e a justiça, e não sentem como os que permanecem no conselho de Deus e recebem a marca, é descrita na ordem aos cinco homens com armas de matança: 'Ide após ele pela cidade e feri; não poupeis o vosso olho, nem tenhais piedade; matai completamente velhos e jovens, tanto donzelas, como crianças pequenas e mulheres; mas não vos aproximeis de nenhum homem sobre quem estiver a marca; e começai no Meu santuário'." Testemunhos, volume 3, 266, 267.