We are addressing a portion of Isaiah’s vision which begins in chapter seven and continues on to the end of chapter twelve. We are doing so for in 1850 “the Lord stretched forth his hand a second time, to gather” His remnant people. We are putting the waymarks of 1844 to 1863 in place. ‘1850’ and the second gathering is one of those waymarks.

Estamos abordando uma parte da visão de Isaías que começa no capítulo sete e continua até o fim do capítulo doze. Estamos fazendo isso, pois em 1850 'o Senhor estendeu Sua mão pela segunda vez, para ajuntar' Seu povo remanescente. Estamos estabelecendo os marcos de 1844 a 1863. '1850' e o segundo ajuntamento é um desses marcos.

Once the vision of Isaiah begins in verse one of chapter seven any time an expression similar to “in that day” is a reference, it is to be placed into the established prophetic setting of chapter seven. A key to rightly dividing the vision is to understand that prophecy operates upon the principles of repeat and enlarge, and this rule is active in the vision.

A partir do momento em que a visão de Isaías começa no versículo um do capítulo sete, toda vez que uma expressão semelhante a “naquele dia” aparece como referência, ela deve ser situada no cenário profético estabelecido do capítulo sete. Uma chave para discernir corretamente a visão é entender que a profecia opera segundo os princípios de repetição e ampliação, e essa regra está em ação na visão.

The various prophetic truths that are identified in the vision of Isaiah, beginning in chapter six are to be approached from the perspective that “first and foremost”, Isaiah is representing a soul that has been anointed at 9/11 to proclaim that the latter rain has arrived. In that sanctified context, chapter seven of Isaiah illustrates the very fear which was represented by the prophet in chapter six when he asked the question, ‘“how long” he would need to give the message of 9/11 to an apostate church that ‘had eyes but refused to see and ears but refused to hear’?

As várias verdades proféticas identificadas na visão de Isaías, começando no capítulo seis, devem ser abordadas a partir da perspectiva de que, "antes de tudo", Isaías representa uma alma que foi ungida em 11 de setembro para proclamar que a chuva serôdia chegou. Nesse contexto santificado, o capítulo sete de Isaías ilustra o próprio temor que foi representado pelo profeta no capítulo seis, quando ele fez a pergunta: "por quanto tempo" ele precisaria dar a mensagem de 11 de setembro a uma igreja apóstata que 'tinha olhos mas se recusava a ver e ouvidos mas se recusava a ouvir'?

In the vision the wicked and foolish king Ahaz is the symbol of a Laodicean that will not receive the warning of the latter rain message as presented by the watchmen who confront the wicked and foolish Ahaz represented by Isaiah and his sons.

Na visão, o ímpio e insensato rei Acaz é o símbolo de um laodiceano que não receberá a advertência da mensagem da chuva serôdia, conforme apresentada pelas atalaias, representadas por Isaías e seus filhos, que confrontam o ímpio e insensato Acaz.

9/11 arrived in the prophetic history of Daniel eleven verse forty, so when Isaiah is located at 9/11 in chapter six, he is located prophetically within verse forty of Daniel eleven, but more significantly he is located within the ‘hidden history of verse forty.’ The hidden history of verse forty began when the verse was fulfilled in 1989 with the collapse of the Soviet Union. From 1989 unto the Sunday law of verse forty-one is the ‘hidden history of verse forty’ that is unsealed by the Lion of the tribe of Judah in that very ‘hidden history.’ What this identifies in our consideration of Isaiah representing a latter rain messenger after 9/11 is that one part of the latter rain message which Isaiah is proclaiming is—Daniel eleven, verses forty-one through forty-five.

11 de setembro chegou à história profética de Daniel onze, versículo quarenta; assim, quando Isaías é localizado em 11 de setembro no capítulo seis, ele está localizado profeticamente dentro do versículo quarenta de Daniel onze, mas, mais significativamente, ele está situado dentro da 'história oculta do versículo quarenta'. A história oculta do versículo quarenta começou quando o versículo se cumpriu em 1989 com o colapso da União Soviética. De 1989 até a lei dominical do versículo quarenta e um é a 'história oculta do versículo quarenta', que é deslacrada pelo Leão da tribo de Judá nessa própria 'história oculta'. O que isso identifica, em nossa consideração de Isaías representando um mensageiro da chuva serôdia após 11 de setembro, é que uma parte da mensagem da chuva serôdia que Isaías está proclamando é — Daniel onze, versículos quarenta e um a quarenta e cinco.

Standing prophetically at 9/11 Isaiah in chapter ten, is presenting a warning that the very next event to happen is the “unrighteous decree” which is the Sunday law, and is represented in verse forty-one of Daniel eleven. Isaiah’s illustration of the latter rain message is set within the ‘hidden history’ of verse forty-post 9/11. The fulfillment of verse forty in 1989 places Isaiah after 1989, at 9/11 where he is anointed with coal from off the alter. Isaiah represents a messenger whose message includes the last six verses of Daniel eleven.

Situando-se profeticamente no 11 de setembro, Isaías, no capítulo dez, apresenta um aviso de que o evento imediatamente seguinte a acontecer é o “decreto iníquo”, que é a lei dominical, e está representado no versículo quarenta e um de Daniel onze. A ilustração de Isaías da mensagem da chuva serôdia está situada dentro da “história oculta” do versículo quarenta — pós-11 de setembro. O cumprimento do versículo quarenta em 1989 coloca Isaías depois de 1989, no 11 de setembro, onde ele é ungido com uma brasa tirada do altar. Isaías representa um mensageiro cuja mensagem inclui os seis últimos versículos de Daniel onze.

Isaiah states directly that he and his children are for signs and wonders. In chapter seven verse three Isaiah and his son are by the conduit from the upper pool on the highway by the fuller’s field. Isaiah is presenting the message of the latter rain which he was anointed to proclaim in chapter six, and he is standing at three symbols of the latter rain as well as with his child Shearjashub. The upper pool’s conduit is a prophetic allusion to the two pipes filled with the golden oil that Zechariah identifies and Sister White comments on so often, identify the message that comes from the conduit of the upper pool in the message of the latter rain.

Isaías afirma diretamente que ele e seus filhos são para sinais e maravilhas. No capítulo sete, versículo três, Isaías e seu filho estão junto ao conduto da piscina superior, na estrada, junto ao campo do lavandeiro. Isaías está apresentando a mensagem da chuva serôdia, para cuja proclamação foi ungido no capítulo seis, e está diante de três símbolos da chuva serôdia, além de estar com seu filho Shearjashub. O conduto da piscina superior é uma alusão profética aos dois tubos cheios do óleo dourado que Zacarias identifica e sobre os quais a Irmã White comenta com tanta frequência; eles identificam a mensagem que procede do conduto da piscina superior na mensagem da chuva serôdia.

Isaiah’s conduit connects with Zechariah’s two pipes, and Ellen White’s commentary ties Zechariah together with the parable of the ten virgins. Isaiah is humbled into the dust in chapter six when he sees the glory of the Lord. He agrees to carry the message represented in verse three as the message that lightens the earth with God’s glory. And he is purified with a coal off the altar and then is standing at the pool that is created by the water from the upper pool. In chapter twenty-eight Isaiah defines the latter rain message as “line upon line” and in verse three the upper pool represents several lines of prophecy.

O aqueduto de Isaías se conecta com os dois tubos de Zacarias, e o comentário de Ellen White relaciona Zacarias à parábola das dez virgens. Isaías é humilhado até o pó no capítulo seis, quando vê a glória do Senhor. Ele concorda em levar a mensagem representada no verso três como a mensagem que ilumina a terra com a glória de Deus. E ele é purificado com uma brasa tirada do altar e então está de pé junto ao tanque formado pela água do açude superior. No capítulo vinte e oito, Isaías define a mensagem da chuva serôdia como "linha sobre linha" e, no verso três, o açude superior representa várias linhas de profecia.

Isaiah, representing a soul at 9/11 would only be standing where the golden oil comes down from the upper pool if that soul had asked for the good way which leads to Jeremiah’s old path, which is Isaiah’s “highway (path) by the fuller’s field” where Jeremiah’s “rest” is found. Isaiah’s latter rain message is based not only upon the line of the ten virgins, Zechariah’s line of two golden pipes, Jeremiah’s line of the old path, and Isaiah is also standing at “the fuller’s field” where the Messenger of the Covenant is purifying and purging the sons of Levi as silver and gold.

Isaías, representando uma alma em 11 de setembro, só estaria de pé onde o óleo dourado desce da piscina superior se essa alma tivesse pedido o bom caminho que conduz à vereda antiga de Jeremias, que é a “estrada (vereda) junto ao campo do lavandeiro” de Isaías, onde se encontra o “descanso” de Jeremias. A mensagem da chuva serôdia de Isaías baseia-se não apenas na linha das dez virgens, na linha de Zacarias dos dois tubos de ouro e na linha de Jeremias da vereda antiga; Isaías também está de pé no “campo do lavandeiro”, onde o Mensageiro da Aliança está purificando e refinando os filhos de Levi como prata e ouro.

It is a very easy prophetic task to bring other lines into verse three of chapter seven. The oil of Zechariah and the ten virgins connects to Jacob’s ladder and the first two verses of Revelation for they are all addressing the communication process between God and man. Jeremiah’s old path includes the “watchman” that sound the trumpet which the wicked and foolish king Ahaz refuses to hear. That trumpet pulls all the trumpets of prophecy, as well as the prophetic watchmen into Isaiah’s “highway” where Isaiah and his son stand to convey a message to the leader of Laodicea.

É uma tarefa profética muito fácil trazer outras linhas para o versículo três do capítulo sete. O óleo de Zacarias e das dez virgens se conecta à escada de Jacó e aos dois primeiros versículos de Apocalipse, pois todos eles tratam do processo de comunicação entre Deus e o homem. A antiga vereda de Jeremias inclui o “atalaia” que toca a trombeta, a qual o ímpio e insensato rei Acaz se recusa a ouvir. Essa trombeta atrai todas as trombetas da profecia, bem como os atalaias proféticos, para a “estrada” de Isaías, onde Isaías e seu filho estão para transmitir uma mensagem ao líder de Laodiceia.

Isaiah and his son Shearjashub, which means “a remnant shall return” are standing together and they are illustrating the proclamation of the latter rain message that arrived at 9/11. They go to meet wicked king Ahaz and as father and son they represent a symbol of alpha and omega the primary rule of “line upon line” methodology. “Line upon line” is the rule that was typified by the Millerite “day/year” principle.

Isaías e seu filho Sear-Jasube, que significa "um remanescente voltará", estão juntos e ilustram a proclamação da mensagem da chuva serôdia que chegou em 11 de setembro. Eles vão ao encontro do ímpio rei Acaz e, como pai e filho, representam um símbolo de alfa e ômega, a regra principal da metodologia de "linha sobre linha". "Linha sobre linha" é a regra que foi tipificada pelo princípio "dia/ano" milerita.

On August 11, 1840 a prophecy of Islam of the second woe of Revelation nine was fulfilled and the Millerite “day/year” principle was confirmed, thus empowering Miller’s prediction about 1843 that was based upon the day/year principle. On September 11, 2001 a prophecy of Islam of the third woe of Revelation nine, ten and eleven was fulfilled and the principle of alpha (8-11-1840) and omega (9/11) was confirmed as the mighty angel of Revelation eighteen descended when the great buildings of New York came down—just as the mighty angel of Revelation ten had came down on August 11, 1840 when the alpha that typified the omega was fulfilled.

Em 11 de agosto de 1840, cumpriu-se uma profecia do Islã, referente ao segundo ai de Apocalipse 9, e o princípio milerita do “dia/ano” foi confirmado, fortalecendo assim a previsão de Miller sobre 1843, que se baseava no princípio dia/ano. Em 11 de setembro de 2001, cumpriu-se uma profecia do Islã do terceiro ai de Apocalipse 9, 10 e 11, e o princípio do alfa (8-11-1840) e do ômega (9/11) foi confirmado, quando o poderoso anjo de Apocalipse 18 desceu ao mesmo tempo em que os grandes edifícios de Nova York vieram abaixo — assim como o poderoso anjo de Apocalipse 10 havia descido em 11 de agosto de 1840, quando se cumpriu o alfa que tipificava o ômega.

Not only do Isaiah and his son represent the primary principle of “line upon line,” but they represent the Elijah message which represents a message that is portrayed with the relationship of a father and his children. The Elijah message which is proclaimed just before the great and terrible day of the Lord, identifies a message that arrives just before God’s executive judgment begins. God’s executive judgments represent a period that is “the great and terrible day of the Lord.” That period begins at the Sunday law and continues on to the seven last plagues. The period begins with the Sunday law and ends with the seven last plagues. The Elijah message is therefore premised upon the principle of alpha and omega, coupled with the warning of approach of the close of probation. With the message of Elijah is also the various prophetic lines that are based upon Elijah, for Elijah, according to Jesus represented John the Baptist and both Elijah and John, according to Sister White represented William Miller, and together Elijah and John the Baptist represent both the one hundred and forty-four thousand (Elijah), and the great multitude in Revelation seven (John).

Não apenas Isaías e seu filho representam o princípio fundamental de “linha sobre linha”, mas eles representam a mensagem de Elias, que representa uma mensagem retratada pela relação entre um pai e seus filhos. A mensagem de Elias, que é proclamada logo antes do grande e terrível dia do Senhor, identifica uma mensagem que chega logo antes de começar o juízo executivo de Deus. Os juízos executivos de Deus representam um período que é “o grande e terrível dia do Senhor”. Esse período começa na lei dominical e se estende até as sete últimas pragas. O período começa com a lei dominical e termina com as sete últimas pragas. A mensagem de Elias está, portanto, alicerçada no princípio do Alfa e Ômega, aliado ao aviso da aproximação do fechamento do tempo de graça. Com a mensagem de Elias estão também as várias linhas proféticas baseadas em Elias, pois Elias, segundo Jesus, representava João Batista e, tanto Elias quanto João, segundo a Irmã White, representavam William Miller; e, juntos, Elias e João Batista representam tanto os cento e quarenta e quatro mil (Elias) quanto a grande multidão de Apocalipse 7 (João).

Isaiah and his son are standing at the old paths, which are the foundations and they are receiving the golden oil, for they are wise virgins who are going through the purification process of the fuller that was fulfilled on October 22, 1844, typifying the Sunday law. Isaiah and the remnant who return, (for that is what his son’s Shearjashub’s name means), represent the remnant that “return” to the old paths at 9/11. The father remnant relationship, which is also the alpha and omega relationship, which is also the Elijah “hearts of the fathers and children” relationship identifies that Father Miller and his relationship to a remnant movement of the first angel was the alpha movement of Philadelphia. In the alpha movement Father Miller was identified as Elijah and John the Baptist who Jesus identified as the messenger who prepared the way for the Messenger of the Covenant. All of those prophetic fulfillments in the alpha history of the first and second angels is repeated in the history of the omega of the third angel.

Isaías e seu filho estão nas veredas antigas, que são os fundamentos, e estão recebendo o óleo dourado, pois são virgens prudentes que estão passando pelo processo de purificação do lavandeiro, que se cumpriu em 22 de outubro de 1844, tipificando a lei dominical. Isaías e o remanescente que retorna (pois isso é o que significa o nome de seu filho, Shearjashub) representam o remanescente que “retorna” às veredas antigas em 11 de setembro. A relação entre o pai e o remanescente, que também é a relação alfa e ômega, que também é a relação de Elias “corações dos pais e dos filhos”, identifica o Pai Miller e sua relação com um movimento remanescente do primeiro anjo como o movimento alfa de Filadélfia. No movimento alfa, o Pai Miller foi identificado como Elias e João Batista, a quem Jesus identificou como o mensageiro que preparou o caminho para o Mensageiro da Aliança. Todos esses cumprimentos proféticos na história alfa do primeiro e do segundo anjos se repetem na história ômega do terceiro anjo.

There are more important facts about Isaiah’s illustration in the vision, but here we are simply identifying that Isaiah is specifically identifying the various truths that make up the heart of the latter rain message of 9/11. All of these lines we have just discussed, and of course many more are located in verse three of chapter seven.

Há fatos mais importantes sobre a ilustração de Isaías na visão, mas aqui estamos simplesmente destacando que Isaías está identificando especificamente as várias verdades que compõem o cerne da mensagem da chuva serôdia de 11 de setembro. Todas essas linhas que acabamos de discutir e, é claro, muitas outras, encontram-se no versículo três do capítulo sete.

In verse eight prophetic truth intensifies as it identifies the key that unlocks the “hidden history of verse forty” and amazingly that key is identified within the very same verse that the beginning of both 2520-year time prophecies are marked.

No versículo oito, a verdade profética se intensifica ao identificar a chave que desvenda a "história oculta do versículo quarenta" e, de modo surpreendente, essa chave é identificada no próprio versículo em que se marca o início de ambas as profecias de tempo de 2.520 anos.

For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people. And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah’s son.

Porque a cabeça da Síria é Damasco, e a cabeça de Damasco é Rezim; e, dentro de sessenta e cinco anos, Efraim será quebrantado, de modo que não seja um povo. E a cabeça de Efraim é Samaria, e a cabeça de Samaria é o filho de Remalias.

If ye will not believe, surely ye shall not be established. Isaiah 7:8, 9.

Se não crerdes, certamente não sereis estabelecidos. Isaías 7:8, 9.

Isaiah’s illustration of the latter rain message includes Moses’ “seven times,” for the sixty-five-year prophecy of verse eight identifies the starting point for both the northern and southern kingdoms of Israel’s scattering of 2520 years. In the very same verse, the key that turns the three prophetic lines of Daniel eleven verse forty’s collapse of the Soviet Union in 1989, together with verse ten of Daniel eleven, along with verse eight of Isaiah eight. With these three lines (Isaiah 8:8, Daniel 11:10, 40). The key is the “heads” of verses eight and nine. When the key of the “heads” is applied to those three parallel verses the door to the history of the Ukrainian War and soon coming World War III is unlocked. When that prophetic door is unlocked, verse eleven through sixteen of Daniel eleven are then seen to be parallel history to verse forty of Daniel eleven post 1989’s collapse of the Soviet Union. The unlocking of the “hidden history of verse forty” is a truth that is one of a select few that are identified as being unsealed in connection with the unsealing of the Revelation of Jesus Christ just before probation closes.

A ilustração de Isaías da mensagem da chuva serôdia inclui os “sete tempos” de Moisés, pois a profecia de sessenta e cinco anos do versículo oito identifica o ponto de partida, tanto para o reino do norte quanto para o reino do sul, da dispersão de Israel por 2520 anos. No mesmo versículo, está a chave que aciona três linhas proféticas: o colapso da União Soviética em 1989 de Daniel 11:40, juntamente com Daniel 11:10, e também Isaías 8:8. Com essas três linhas (Isaías 8:8; Daniel 11:10, 40), a chave está nas “cabeças” dos versículos oito e nove. Quando a chave das “cabeças” é aplicada a esses três versículos paralelos, a porta para a história da Guerra da Ucrânia e da iminente Terceira Guerra Mundial é destrancada. Quando essa porta profética é destrancada, os versículos onze a dezesseis de Daniel 11 são então vistos como história paralela ao versículo quarenta de Daniel 11 após o colapso da União Soviética em 1989. A abertura da “história oculta do versículo quarenta” é uma verdade que figura entre um seleto grupo de verdades identificadas como sendo desvendadas em conexão com o desvendamento do Apocalipse de Jesus Cristo, pouco antes do fechamento do tempo de graça.

Verse one of chapter eight of Isaiah begins with the word, “Moreover,” identifying that chapter eight is to go over the top of chapter seven. Beyond the first word being “moreover,” chapter eight verse three is tied together with verse three of chapter seven as a second witness that the two chapters are to be applied line upon line. Both verse ‘threes’ identify one of Isaiah’s sons, whose names both speak to the prophetic message within the story. Shearjashub means ‘a remnant shall return’ and Mahershalalhashbaz means ‘quick to the spoil.’ Shearjashub is first mentioned, then Mahershalalhashbaz (which is the longest name in the Bible). The alpha represented by “1” is smaller, and in this case even identified as a “remnant,” and the omega represented by “22” is larger, and is represented by the largest name in the Bible while symbolizing the Sunday law’s rapid movements.

O versículo um do capítulo oito de Isaías começa com a palavra “Além disso”, identificando que o capítulo oito deve sobrepor-se ao capítulo sete. Além de a primeira palavra ser “Além disso”, o versículo três do capítulo oito está ligado ao versículo três do capítulo sete como uma segunda testemunha de que os dois capítulos devem ser aplicados linha sobre linha. Ambos os “versículos três” identificam um dos filhos de Isaías, cujos nomes comunicam a mensagem profética dentro da história. Shearjashub significa “um remanescente retornará” e Mahershalalhashbaz significa “rápido ao despojo”. Shearjashub é mencionado primeiro, depois Mahershalalhashbaz (que é o nome mais longo da Bíblia). O Alfa representado por “1” é menor e, neste caso, até identificado como um “remanescente”, e o Ômega representado por “22” é maior, sendo representado pelo nome mais longo da Bíblia, ao mesmo tempo que simboliza os rápidos movimentos da lei dominical.

The alpha remnant, represented by Shearjashub is with his father Isaiah in verse three. Together they are an alpha and an omega, and they are standing in a place which is made up of three distinct references to the latter rain.

O remanescente alfa, representado por Shearjashub, está com seu pai Isaías no versículo três. Juntos, eles são um alfa e um ômega, e estão de pé em um lugar que é formado por três referências distintas à chuva serôdia.

Then said the Lord unto Isaiah, Go forth now to meet Ahaz, thou, and Shearjashub thy son, at the end of the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field. Isaiah 7:3.

Então disse o Senhor a Isaías: Vai agora ao encontro de Acaz, tu e teu filho Sear-Jasube, no fim do aqueduto do açude superior, no caminho do campo do lavandeiro. Isaías 7:3.

Isaiah is a symbol of the one hundred and forty-four thousand and in representing the call of 9/11, Isaiah is also representing the call of July 2023. At 9/11 Isaiah is a Laodicean represented by Jacob the supplanter, who was going to take Esau’s birthright as Adventism is spewed out of the mouth of the Lord, and in 2023 Isaiah represents Israel the overcomer. Isaiah represents one who was presenting God’s message who is awakened to the fact that he is a Laodicean and then has a coal purify him into a Philadelphian.

Isaías é um símbolo dos cento e quarenta e quatro mil e, ao representar o chamado de 11 de setembro, Isaías também representa o chamado de julho de 2023. Em 11 de setembro, Isaías é um laodiceano, representado por Jacó, o suplantador, que estava prestes a tomar o direito de primogenitura de Esaú, quando o Adventismo é vomitado da boca do Senhor; e, em 2023, Isaías representa Israel, o vencedor. Isaías representa alguém que estava apresentando a mensagem de Deus, que é despertado para o fato de que é um laodiceano e então uma brasa o purifica, tornando-o um filadelfiano.

“Isaiah had a wonderful view of God’s glory. He saw the manifestation of God’s power, and after beholding His majesty, a message came to him to go and do a certain work. He felt wholly unworthy for the work. What made him esteem himself unworthy? Did he think himself unworthy before he had a view of God’s glory?—No; he imagined himself in a righteous state before God; but when the glory of the Lord of hosts was revealed to him, when he beheld the inexpressible majesty of God, he said, ‘I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips; for mine eyes have seen the King, the Lord of hosts. Then flew one of the seraphim unto me, having a living coal in his hands, which he had taken with the tongs from off the altar, and he laid it upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged.’ This is the work that as individuals we need to have done for us. We want the living coal from off the altar placed upon our lips. We want to hear the word spoken, ‘Thine iniquity is taken away, and thy sin purged’Review and Herald, June 4, 1889.

Isaías teve uma maravilhosa visão da glória de Deus. Ele viu a manifestação do poder de Deus e, depois de contemplar Sua majestade, veio-lhe uma mensagem para ir e realizar certa obra. Ele se sentiu totalmente indigno da obra. O que o levou a considerar-se indigno? Achava-se ele indigno antes de ter uma visão da glória de Deus? — Não; ele se imaginava em condição justa perante Deus; mas, quando a glória do Senhor dos Exércitos lhe foi revelada, quando contemplou a indizível majestade de Deus, disse: "Ai de mim; estou perdido, porque sou homem de lábios impuros e habito no meio de um povo de lábios impuros; pois os meus olhos viram o Rei, o Senhor dos Exércitos." Então voou para mim um dos serafins, trazendo nas mãos uma brasa viva, que havia tomado do altar com uma tenaz; e a colocou sobre a minha boca e disse: "Eis que isto tocou os teus lábios; a tua iniquidade foi tirada, e o teu pecado purificado." Esta é a obra que, como indivíduos, precisamos que seja realizada em nós. Queremos que a brasa viva do altar seja colocada sobre os nossos lábios. Queremos ouvir a palavra dita: "A tua iniquidade foi tirada, e o teu pecado purificado". Review and Herald, 4 de junho de 1889.

How long in Isaiah chapter six is a symbol of 9/11 unto the Sunday law, and chapter six is a representation of 9/11. Chapters seven through nine present the message which Isaiah gave to the apostate leadership of Judah, and the illustration that takes place during the sealing time of the one hundred and forty-four thousand when the drunkards of Ephraim stumble. In the same vision Isaiah records:

“Até quando” no capítulo seis de Isaías é um símbolo de 11 de setembro até a lei dominical, e o capítulo seis é uma representação de 11 de setembro. Os capítulos sete a nove apresentam a mensagem que Isaías deu à liderança apóstata de Judá, e a ilustração que ocorre durante o tempo do selamento dos cento e quarenta e quatro mil, quando os ébrios de Efraim tropeçam. Na mesma visão, Isaías registra:

Behold, I and the children whom the Lord hath given me are for signs and for wonders in Israel from the Lord of hosts, which dwelleth in mount Zion. Isaiah 8:18.

Eis que eu e os filhos que o Senhor me deu somos para sinais e para maravilhas em Israel, da parte do Senhor dos Exércitos, que habita no monte Sião. Isaías 8:18.

Isaiah and his children are signs within the enigmas found in chapters seven through nine. Chapters seven through nine are the point of reference of the entire vision, in terms of any reference to “that day” or “that time.” Verse eighteen identifies that Isaiah and his sons are signs, and the verses that surround verse eighteen identify the period of time that the signs are to be recognized.

Isaías e seus filhos são sinais dentro dos enigmas encontrados nos capítulos sete a nove. Os capítulos sete a nove são o ponto de referência de toda a visão, quanto a qualquer referência a "aquele dia" ou "aquele tempo". O versículo dezoito identifica que Isaías e seus filhos são sinais, e os versículos que cercam o versículo dezoito identificam o período de tempo em que os sinais devem ser reconhecidos.

And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken. Bind up the testimony, seal the law among my disciples. And I will wait upon the Lord, that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him.

E muitos dentre eles tropeçarão, e cairão, e serão despedaçados, e enlaçados, e apanhados. Liga o testemunho, sela a lei entre os meus discípulos. E esperarei no Senhor, que esconde o seu rosto da casa de Jacó, e o buscarei.

Behold, I and the children whom the Lord hath given me are for signs and for wonders in Israel from the Lord of hosts, which dwelleth in mount Zion. Isaiah 8:15–18.

Eis que eu e os filhos que o Senhor me deu somos para sinais e para maravilhas em Israel, da parte do Senhor dos Exércitos, que habita no monte Sião. Isaías 8:15-18.

Those who “wait upon the Lord” are represented by Isaiah and his two sons. They are those upon whom the Lord had hid “his face,” which is an attribute that those who awaken to the demands of the Leviticus twenty-six prayer, post-July 2023. They awaken to the fact that their confession must include that the Lord had walked contrary to them, which is to say that he hid his face from them.

Aqueles que "esperam no Senhor" são representados por Isaías e seus dois filhos. São aqueles de quem o Senhor havia ocultado "o seu rosto", o que é uma característica daqueles que despertam para as exigências da oração de Levítico vinte e seis, após julho de 2023. Eles despertam para o fato de que sua confissão deve incluir que o Senhor havia andado contrariamente a eles, ou seja, que lhes havia ocultado o rosto.

To “bind up the testimony, seal the law” is the sealing of the one hundred and forty-four thousand who are contrasted with “many.” “Many” are called, but few are chosen. Many are contrasted with Isaiah and his two sons, represented as the few. The “many” are the five foolish virgins and for this reason five things happen to them, they “stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.” They stumble because they have rejected the latter rain message.

“Atar o testemunho, selar a lei” é o selamento dos cento e quarenta e quatro mil, que são contrastados com os “muitos”. “Muitos” são chamados, mas poucos são escolhidos. Os “muitos” são contrastados com Isaías e seus dois filhos, representados como os poucos. Os “muitos” são as cinco virgens néscias e, por essa razão, cinco coisas lhes acontecem: “tropeçam, e caem, e são despedaçadas, e são enredadas, e são levadas”. Tropeçam porque rejeitaram a mensagem da chuva serôdia.

For with stammering lips and another tongue will he speak to this people. To whom he said, This is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear. But the word of the Lord was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken. Isaiah 28:11–13.

Porque por lábios gaguejantes e por outra língua ele falará a este povo. A quem ele disse: Este é o descanso com que podeis dar repouso ao cansado; e este é o refrigério; contudo, não quiseram ouvir. Mas a palavra do Senhor lhes foi preceito sobre preceito, preceito sobre preceito; linha sobre linha, linha sobre linha; aqui um pouco, ali um pouco; para que fossem, e caíssem de costas, e se quebrassem, e fossem enlaçados e presos. Isaías 28:11-13.

In the sealing time of chapter eight Isaiah describes the fall of the wicked, typified by Ahaz, and he identifies the same group in verse thirteen of chapter twenty-eight. The reason they “fall” is they reject the latter rain message which was to them “line upon line” and presented by those represented as having stammering lips. The quibbling Jews at Pentecost charged the disciples with drunkenness for they could not understand the message. In their minds it was being presented by stammering lips.

No tempo do selamento, no capítulo oito, Isaías descreve a queda dos ímpios, tipificada por Acaz, e identifica o mesmo grupo no versículo treze do capítulo vinte e oito. A razão pela qual eles "caem" é que rejeitam a mensagem da chuva serôdia, que para eles era "linha sobre linha" e foi apresentada por aqueles representados como tendo lábios gaguejantes. Os judeus cavilosos no dia de Pentecostes acusaram os discípulos de embriaguez, pois não conseguiam entender a mensagem. Em suas mentes, ela estava sendo apresentada por lábios gaguejantes.

In verse three of chapter seven, Isaiah the prophetic alpha to his son Shearjashub, who in turn is the omega in relation to his father, but also the alpha in the relation to his brother. As representatives of Alpha and Omega they stand where the two golden pipes from the heavenly sanctuary are creating a pool, right at the highway of Jeremiah’s old path in the field where linen gets changed from stains to pure white as the Messenger of the Covenant purifies the sons of Levi, as well as Isaiah and Shearjashub. Once there he presents wicked and foolish king Ahaz with Moses’ old path message of Leviticus twenty-six’s “seven times,” which establishes in the same verse that a “head” is a king, or the kingdom of the king, or the capital city of a kingdom.

No versículo três do capítulo sete, Isaías é o alfa profético para seu filho Shearjashub, que, por sua vez, é o ômega em relação ao pai, mas também o alfa em relação ao irmão. Como representantes do Alfa e do Ômega, eles se posicionam onde os dois tubos de ouro do santuário celestial estão formando uma lagoa, bem na estrada do antigo caminho de Jeremias, no campo onde o linho é transformado de manchado em branco puro, enquanto o Mensageiro da Aliança purifica os filhos de Levi, assim como Isaías e Shearjashub. Uma vez lá, ele apresenta ao ímpio e insensato rei Acaz a mensagem do antigo caminho de Moisés dos "sete tempos" de Levítico vinte e seis, que estabelece no mesmo versículo que "cabeça" é um rei, ou o reino do rei, ou a capital de um reino.

That key opens the light of God’s Word so that the Ukrainian War that began in 2014 could be seen as a subject of Bible prophecy that is represented as taking place during the sealing time of the one hundred and forty-four thousand and the history of the last three presidents of the United States. The latter rain message is represented by Isaiah in chapters ten and eleven, and it describes the internal and external history of the last six verses of Daniel eleven. The first verse, verse forty, is illustrated by Isaiah in chapters six through nine, and then in chapters ten and eleven the message that was unsealed in 1989’s internal and external histories are set forth. Every major element of the latter rain message is represented in the vision.

Essa chave lança luz sobre a Palavra de Deus, de modo que a Guerra na Ucrânia, iniciada em 2014, possa ser vista como um tema da profecia bíblica, representado como ocorrendo durante o tempo de selamento dos cento e quarenta e quatro mil e durante a história dos três últimos presidentes dos Estados Unidos. A mensagem da chuva serôdia é representada por Isaías nos capítulos 10 e 11, e descreve a história interna e externa dos seis últimos versículos de Daniel 11. O primeiro versículo, o versículo 40, é ilustrado por Isaías nos capítulos 6 a 9 e, então, nos capítulos 10 e 11, apresentam-se as histórias interna e externa de 1989, quando a mensagem foi deslacrada. Cada elemento principal da mensagem da chuva serôdia está representado na visão.

The last verses of chapter ten identify the same prophetic history that the last verses of chapter eleven represent. Chapter ten is the external and eleven is the internal. In the book of Revelation, the seven churches are the internal and the seals are the external. In chapter ten’s final verses, the papal power is shaking its hand against Jerusalem in a parallel passage to the papal power coming to its end with none to help in verse forty-five of Daniel eleven.

Os últimos versículos do capítulo dez identificam a mesma história profética que os últimos versículos do capítulo onze representam. O capítulo dez é o externo e o onze é o interno. No livro do Apocalipse, as sete igrejas são o interno e os selos são o externo. Nos versículos finais do capítulo dez, o poder papal está agitando a sua mão contra Jerusalém, em uma passagem paralela ao poder papal chegando ao seu fim, sem que ninguém o ajude, no versículo quarenta e cinco de Daniel onze.

As yet shall he remain at Nob that day: he shall shake his hand against the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem. Behold, the Lord, the Lord of hosts, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled. And he shall cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon shall fall by a mighty one. Isaiah 10:32–34.

Ainda naquele dia ele permanecerá em Nob; agitará a mão contra o monte da filha de Sião, a colina de Jerusalém. Eis que o Senhor, o Senhor dos Exércitos, cortará o ramo com terror; os de alta estatura serão abatidos, e os soberbos serão humilhados. E ele cortará a espessura da floresta com ferro, e o Líbano cairá pela mão de um poderoso. Isaías 10:32-34.

The end of chapter ten is the close of human probation, and that is where the end of Daniel eleven also closes.

O fim do capítulo dez é o encerramento do período probatório humano, e é aí que o fim de Daniel onze também se encerra.

And he shall plant the tabernacles of his palace between the seas in the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him. And at that time shall Michael stand up, the great prince which standeth for the children of thy people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time: and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book. Daniel 11:45, 12:1.

E armará as tendas do seu palácio entre os mares, no glorioso monte santo; mas chegará ao seu fim, e ninguém o socorrerá. E, naquele tempo, se levantará Miguel, o grande príncipe que se levanta pelos filhos do teu povo; e haverá um tempo de angústia, como nunca houve desde que houve nação até aquele tempo; e, naquele tempo, o teu povo será libertado, todo aquele que for achado escrito no livro. Daniel 11:45, 12:1.

Chapter ten begins in verse one with the “unrighteous decree” which Sister White identifies as the Sunday law.

O capítulo dez começa no versículo 1 com o "decreto injusto", que a Irmã White identifica como a lei dominical.

Woe unto them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness which they have prescribed. Isaiah 10:1.

Ai dos que decretam decretos injustos e dos que escrevem a opressão que prescreveram. Isaías 10:1.

Chapter ten begins at the Sunday law, which aligns with verse forty-one of Daniel chapter eleven, and it ends with a parallel to Michael standing up in the history of verse forty-five of Daniel eleven.

O capítulo dez começa na lei dominical, que se alinha com o versículo quarenta e um do capítulo onze de Daniel, e termina com um paralelo ao levantar-se de Miguel na história do versículo quarenta e cinco do capítulo onze de Daniel.

“An idol sabbath has been set up, as the golden image was set up in the plains of Dura. And as Nebuchadnezzar, the king of Babylon, issued a decree that all who would not bow down and worship this image should be killed, so a proclamation will be made that all who will not reverence the Sunday institution will be punished with imprisonment and death. Thus the Sabbath of the Lord is trampled underfoot. But the Lord has declared, ‘Woe unto them that decree unrighteous decrees, and write grievousness which they have prescribed’ [Isaiah 10:1]. [Zephaniah 1:14–18; 2:1–3, quoted.]” Manuscript Releases, volume 14, 91.

Um sábado idólatra foi instituído, assim como a imagem de ouro foi erigida na planície de Dura. E, assim como Nabucodonosor, rei da Babilônia, expediu um decreto de que todos os que não se curvassem e adorassem essa imagem fossem mortos, assim será feita uma proclamação de que todos os que não reverenciarem a instituição do domingo serão punidos com prisão e morte. Assim, o sábado do Senhor é calcado aos pés. Mas o Senhor declarou: 'Ai dos que decretam decretos injustos e dos que escrevem opressão que prescreveram' [Isaías 10:1]. [Sofonias 1:14-18; 2:1-3, citado.] Manuscript Releases, volume 14, 91.

In Revelation eleven’s “great earthquake,” representing the Sunday law in verse thirteen, there are three symbols of Islam connected with the “earthquake” that shakes the earth beast of Revelation thirteen, when it speaks as a dragon. In Isaiah chapter ten, the Sunday law is represented as an “unrighteous decree” that has a “woe” pronounced upon it. In Revelation eleven’s “great earthquake” from verse thirteen through to verse eighteen Islam of the third woe is identified with four symbols of Islam and the strike it makes against the United States at the Sunday law; “And the same hour was there a great earthquake,” and “the second woe is past; and, behold, the third woe cometh quickly. And the seventh angel sounded” “and the nations were angry.”

Em Apocalipse 11, no "grande terremoto", que no versículo 13 representa a lei dominical, há três símbolos do Islã ligados ao "terremoto" que sacode a besta da terra de Apocalipse 13, quando ela fala como dragão. No capítulo 10 de Isaías, a lei dominical é representada como um "decreto injusto" sobre o qual é pronunciado um "ai". No "grande terremoto" de Apocalipse 11, do versículo 13 ao 18, o Islã do terceiro ai é identificado com quatro símbolos do Islã e com o golpe que desfere contra os Estados Unidos na lei dominical; "E na mesma hora houve um grande terremoto," e "passou o segundo ai; e, eis que o terceiro ai vem depressa. E o sétimo anjo tocou" "e as nações se iraram."

Chapter ten is portraying the papal power from verse forty-one in Daniel eleven unto verse forty-five when the papacy comes to its end. Verse forty is not part of the narrative in chapter ten, for Isaiah is illustrating verse forty’s ‘hidden history’ when the latter rain message is presented to an apostate church represented by Ahaz. Chapter eleven’s conclusion is showing the deliverance from the papal power in the same history.

O capítulo dez retrata o poder papal desde o verso quarenta e um de Daniel onze até o verso quarenta e cinco, quando o papado chega ao seu fim. O verso quarenta não faz parte da narrativa do capítulo dez, pois Isaías está ilustrando a “história oculta” do verso quarenta quando a mensagem da chuva serôdia é apresentada a uma igreja apóstata representada por Acaz. A conclusão do capítulo onze mostra a libertação do poder papal na mesma história.

And the Lord shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dryshod. And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt. Isaiah 11:15, 16.

E o Senhor destruirá completamente a língua do mar do Egito; e, com o seu poderoso vento, agitará a sua mão sobre o rio, e o ferirá nas sete correntes, e fará com que os homens passem a pé enxuto. E haverá uma estrada para o remanescente do seu povo que restar da Assíria, como houve para Israel no dia em que subiu da terra do Egito. Isaías 11:15, 16.

Isaiah chapter ten is the external and chapter eleven is the internal of the same history. The external and internal parallels abound in God’s Word, and these two parallel chapters represent the warning of the third angel as represented by Isaiah. The warning of the third angel has been summarized in many ways through inspiration, but a very helpful breakdown of the warning of the third angel is that it represents the events connected with the close of probation and it also emphasizes the need of personal preparation. Isaiah ten are the events, and chapter eleven in the preparation.

O capítulo dez de Isaías é o externo, e o capítulo onze é o interno da mesma história. Os paralelos externos e internos abundam na Palavra de Deus, e esses dois capítulos paralelos representam a advertência do terceiro anjo, conforme apresentada por Isaías. A advertência do terceiro anjo tem sido resumida de muitas maneiras por meio da inspiração, mas um desdobramento muito útil é que ela representa os eventos ligados ao fechamento da porta da graça e também enfatiza a necessidade de preparação pessoal. Isaías dez trata dos eventos, e o capítulo onze, da preparação.

The events connected with the close of probation and the work of preparation for the time of trouble, are clearly presented. But multitudes have no more understanding of these important truths than if they had never been revealed. Satan watches to catch away every impression that would make them wise unto salvation, and the time of trouble will find them unready.

Os eventos relacionados ao fechamento do tempo de graça e a obra de preparação para o tempo de angústia são claramente apresentados. Mas multidões não têm mais entendimento dessas verdades importantes do que se nunca tivessem sido reveladas. Satanás vigia para arrebatar qualquer impressão que os tornaria sábios para a salvação, e o tempo de angústia os encontrará despreparados.

“When God sends to men warnings so important that they are represented as proclaimed by holy angels flying in the midst of heaven, He requires every person endowed with reasoning powers to heed the message. The fearful judgments denounced against the worship of the beast and his image (Revelation 14:9–11), should lead all to a diligent study of the prophecies to learn what the mark of the beast is, and how they are to avoid receiving it. But the masses of the people turn away their ears from hearing the truth and are turned unto fables. The apostle Paul declared, looking down to the last days: ‘The time will come when they will not endure sound doctrine.’ 2 Timothy 4:3. That time has fully come. The multitudes do not want Bible truth, because it interferes with the desires of the sinful, world-loving heart; and Satan supplies the deceptions which they love.

Quando Deus envia aos homens advertências tão importantes que são representadas como proclamadas por santos anjos voando no meio do céu, Ele requer que toda pessoa dotada de faculdades racionais atenda à mensagem. Os terríveis juízos pronunciados contra a adoração da besta e de sua imagem (Apocalipse 14:9-11) deveriam levar todos a um estudo diligente das profecias para aprender o que é a marca da besta e como devem evitar recebê-la. Mas as massas do povo desviam os ouvidos de ouvir a verdade e se voltam para fábulas. O apóstolo Paulo declarou, olhando para os últimos dias: “Virá tempo em que não suportarão a sã doutrina.” 2 Timóteo 4:3. Esse tempo já chegou plenamente. As multidões não querem a verdade bíblica, porque ela interfere com os desejos do coração pecaminoso e amante do mundo; e Satanás fornece os enganos que elas amam.

“But God will have a people upon the earth to maintain the Bible, and the Bible only, as the standard of all doctrines and the basis of all reforms. The opinions of learned men, the deductions of science, the creeds or decisions of ecclesiastical councils, as numerous and discordant as are the churches which they represent, the voice of the majority—not one nor all of these should be regarded as evidence for or against any point of religious faith. Before accepting any doctrine or precept, we should demand a plain ‘Thus saith the Lord’ in its support.

Mas Deus terá um povo na terra para sustentar a Bíblia, e somente a Bíblia, como a norma de todas as doutrinas e a base de todas as reformas. As opiniões de homens eruditos, as deduções da ciência, os credos ou decisões de concílios eclesiásticos — tão numerosos e discordantes quanto as igrejas que representam — e a voz da maioria: nenhum deles, nem todos juntos, deve ser considerado prova a favor ou contra qualquer ponto da fé religiosa. Antes de aceitar qualquer doutrina ou preceito, devemos exigir um claro 'Assim diz o Senhor' que a sustente.

“Satan is constantly endeavoring to attract attention to man in the place of God. He leads the people to look to bishops, to pastors, to professors of theology, as their guides, instead of searching the Scriptures to learn their duty for themselves. Then, by controlling the minds of these leaders, he can influence the multitudes according to his will.” The Great Controversy, 594, 595.

Satanás se esforça constantemente para atrair a atenção para o homem em vez de Deus. Ele leva o povo a olhar para bispos, pastores e professores de teologia como seus guias, em vez de examinarem as Escrituras para aprenderem por si mesmos qual é o seu dever. Então, ao controlar as mentes desses líderes, ele pode influenciar as multidões de acordo com a sua vontade. O Grande Conflito, 594, 595.

We will continue this study in the next article.

Continuaremos este estudo no próximo artigo.