In the previous article we identified that the Millerites could not see Rome as more than pagan and papal Rome, though they did address the distinctions between those two powers. For the Millerites the distinctions between pagan and papal Rome did not lead them to recognize that papal Rome was the fifth kingdom that followed the fourth kingdom of pagan Rome. After the disappointment in 1844, Sister White identified the three powers of Revelation twelve and thirteen as the dragon in chapter twelve, then the papacy, as the beast that came from the sea in chapter thirteen that was followed by the United States as the beast that came out of the earth. After the foundation was laid, the Lord opened the light upon the three-fold union of the dragon, the beast and false prophet that in chapter sixteen of Revelation leads the world to Armageddon.
В предыдущей статье мы отметили, что миллериты не видели в Риме ничего иного, кроме языческого и папского Рима, хотя они и отмечали различия между этими двумя силами. Для миллеритов различия между языческим и папским Римом не привели их к признанию того, что папский Рим был пятым царством, последовавшим за четвёртым царством языческого Рима. После разочарования 1844 года Сестра Уайт определила три силы двенадцатой и тринадцатой глав Откровения как: дракон в двенадцатой главе; затем папство — зверь, вышедший из моря, — в тринадцатой главе, за которым следуют Соединённые Штаты — зверь, вышедший из земли. После того как было заложено основание, Господь пролил свет на тройственный союз дракона, зверя и лжепророка, который в шестнадцатой главе Откровения ведёт мир к Армагеддону.
“The line of prophecy in which these symbols are found begins with Revelation 12, with the dragon that sought to destroy Christ at His birth. The dragon is said to be Satan (Revelation 12:9); he it was that moved upon Herod to put the Saviour to death. But the chief agent of Satan in making war upon Christ and His people during the first centuries of the Christian Era was the Roman Empire, in which paganism was the prevailing religion. Thus while the dragon, primarily, represents Satan, it is, in a secondary sense, a symbol of pagan Rome.
Пророческая линия, в которой встречаются эти символы, начинается с 12-й главы Откровения — с дракона, стремившегося уничтожить Христа при Его рождении. Сказано, что дракон — это сатана (Откровение 12:9); именно он побудил Ирода предать Спасителя смерти. Но главным орудием сатаны в войне против Христа и Его народа в первые века христианской эры была Римская империя, в которой господствовало язычество. Таким образом, хотя дракон в первую очередь представляет сатану, во вторичном смысле он является символом языческого Рима.
“In chapter 13 ( verses 1–10) is described another beast, ‘like unto a leopard,’ to which the dragon gave ‘his power, and his seat, and great authority.’ This symbol, as most Protestants have believed, represents the papacy, which succeeded to the power and seat and authority once held by the ancient Roman empire. Of the leopardlike beast it is declared: ‘There was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies…. And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme His name, and His tabernacle, and them that dwell in heaven. And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations.’ This prophecy, which is nearly identical with the description of the little horn of Daniel 7, unquestionably points to the papacy.
В 13-й главе (стихи 1–10) описан другой зверь, «подобный леопарду», которому дракон дал «свою силу, свой престол и великую власть». Этот символ, как считало большинство протестантов, представляет папство, которое унаследовало силу, престол и власть, некогда принадлежавшие древней Римской империи. О леопардоподобном звере сказано: «Ему были даны уста, чтобы говорить великие слова и богохульства.... И он отверз уста свои для хулы на Бога, чтобы хулить Его имя и Его скинию, и живущих на небе. И ему дано было вести войну со святыми и победить их; и дана ему власть над всеми племенами, языками и народами». Это пророчество, почти тождественное описанию малого рога из Даниила 7, несомненно указывает на папство.
“‘Power was given unto him to continue forty and two months.’ And, says the prophet, ‘I saw one of his heads as it were wounded to death.’ And again: ‘He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword.’ The forty and two months are the same as the ‘time and times and the dividing of time,’ three years and a half, or 1260 days, of Daniel 7—the time during which the papal power was to oppress God’s people. This period, as stated in preceding chapters, began with the supremacy of the papacy, A.D. 538, and terminated in 1798. At that time the pope was made captive by the French army, the papal power received its deadly wound, and the prediction was fulfilled, ‘He that leadeth into captivity shall go into captivity.’
«И дана была ему власть действовать сорок два месяца». И пророк говорит: «Я видел, что одна из его голов как бы смертельно ранена». И еще: «Кто ведет в плен, тот сам пойдет в плен; кто мечом убивает, тому самому надлежит быть убитым мечом». Сорок два месяца — это то же, что «время, времена и полвремени», три с половиной года, или 1260 дней, из седьмой главы книги Даниила — время, в течение которого папская власть должна была угнетать Божий народ. Этот период, как сказано в предыдущих главах, начался с установления верховенства папства в 538 году н. э. и закончился в 1798 году. В то время папа был взят в плен французской армией, папская власть получила смертельную рану, и исполнилось предсказание: «Кто ведет в плен, тот сам пойдет в плен».
“At this point another symbol is introduced. Says the prophet: ‘I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb.’ Verse 11. Both the appearance of this beast and the manner of its rise indicate that the nation which it represents is unlike those presented under the preceding symbols. The great kingdoms that have ruled the world were presented to the prophet Daniel as beasts of prey, rising when ‘the four winds of the heaven strove upon the great sea.’ Daniel 7:2. In Revelation 17 an angel explained that waters represent ‘peoples, and multitudes, and nations, and tongues.’ Revelation 17:15. Winds are a symbol of strife. The four winds of heaven striving upon the great sea represent the terrible scenes of conquest and revolution by which kingdoms have attained to power.
Здесь вводится еще один символ. Пророк говорит: «И увидел я другого зверя, выходящего из земли; и у него было два рога, как у агнца». Стих 11. И внешний вид этого зверя, и способ его появления указывают на то, что нация, которую он представляет, не похожа на те, что представлены предыдущими символами. Великие царства, господствовавшие над миром, были показаны пророку Даниилу как хищные звери, поднимающиеся, когда «четыре ветра небесные боролись на великом море». Даниил 7:2. В Откровении 17 ангел объяснил, что воды обозначают «народы, и множества, и нации, и языки». Откровение 17:15. Ветры — символ раздора. Четыре ветра небесные, борющиеся на великом море, представляют страшные сцены завоеваний и революций, посредством которых царства обретали власть.
“But the beast with lamblike horns was seen ‘coming up out of the earth.’ Instead of overthrowing other powers to establish itself, the nation thus represented must arise in territory previously unoccupied and grow up gradually and peacefully. It could not, then, arise among the crowded and struggling nationalities of the Old World—that turbulent sea of ‘peoples, and multitudes, and nations, and tongues.’ It must be sought in the Western Continent.
Но зверь с рогами, как у агнца, был увиден «поднимающимся из земли». Вместо того чтобы свергать другие державы, чтобы утвердиться, представленная таким образом нация должна была возникнуть на ранее незанятой территории и расти постепенно и мирно. Следовательно, она не могла возникнуть среди теснившихся и борющихся народностей Старого Света — того бурного моря «народов, и множеств, и наций, и языков». Её следует искать на Западном континенте.
“What nation of the New World was in 1798 rising into power, giving promise of strength and greatness, and attracting the attention of the world? The application of the symbol admits of no question. One nation, and only one, meets the specifications of this prophecy; it points unmistakably to the United States of America. Again and again the thought, almost the exact words, of the sacred writer has been unconsciously employed by the orator and the historian in describing the rise and growth of this nation. The beast was seen ‘coming up out of the earth;’ and, according to the translators, the word here rendered ‘coming up’ literally signifies ‘to grow or spring up as a plant.’ And, as we have seen, the nation must arise in territory previously unoccupied. A prominent writer, describing the rise of the United States, speaks of ‘the mystery of her coming forth from vacancy,’ and says: ‘Like a silent seed we grew into empire.’—G. A. Townsend, The New World Compared With the Old, page 462. A European journal in 1850 spoke of the United States as a wonderful empire, which was ‘emerging,’ and ‘amid the silence of the earth daily adding to its power and pride.’—The Dublin Nation. Edward Everett, in an oration on the Pilgrim founders of this nation, said: ‘Did they look for a retired spot, inoffensive for its obscurity, and safe in its remoteness, where the little church of Leyden might enjoy the freedom of conscience? Behold the mighty regions over which, in peaceful conquest, … they have borne the banners of the cross!’—Speech delivered at Plymouth, Massachusetts, Dec. 22, 1824, page 11.
Какая нация Нового Света в 1798 году набирала мощь, подавала надежды на силу и величие и привлекала внимание всего мира? Применение этого символа не допускает сомнений. Одна нация, и только одна, удовлетворяет условиям этого пророчества; оно недвусмысленно указывает на Соединённые Штаты Америки. Раз за разом мысль, почти точные слова священного писателя, бессознательно использовались ораторами и историками при описании возникновения и роста этой нации. Зверь был виден «восходящим из земли»; и, по словам переводчиков, слово, переведённое здесь как «восходить», буквально означает «расти или прорастать, как растение». И, как мы видели, эта нация должна возникнуть на территории, прежде незаселённой. Один известный писатель, описывая возвышение Соединённых Штатов, говорит о «тайне её появления из пустоты» и пишет: «Как тихое семя мы выросли в империю». — G. A. Townsend, The New World Compared With the Old, стр. 462. Европейский журнал в 1850 году назвал Соединённые Штаты удивительной империей, которая «возникала» и «среди молчания земли ежедневно прибавляла к своей силе и гордости». — The Dublin Nation. Edward Everett, в речи о пилигримах-основателях этой нации, сказал: «Искали ли они уединённое место, безобидное своей незаметностью и безопасное своей удалённостью, где маленькая церковь Лейдена могла бы наслаждаться свободой совести? Вот обширные области, над которыми, в мирном завоевании, ... они пронесли знамёна креста!» — Речь, произнесённая в Плимуте, Массачусетс, 22 декабря 1824 г., стр. 11.
“‘And he had two horns like a lamb.’ The lamblike horns indicate youth, innocence, and gentleness, fitly representing the character of the United States when presented to the prophet as ‘coming up’ in 1798. Among the Christian exiles who first fled to America and sought an asylum from royal oppression and priestly intolerance were many who determined to establish a government upon the broad foundation of civil and religious liberty. Their views found place in the Declaration of Independence, which sets forth the great truth that ‘all men are created equal’ and endowed with the inalienable right to ‘life, liberty, and the pursuit of happiness.’ And the Constitution guarantees to the people the right of self-government, providing that representatives elected by the popular vote shall enact and administer the laws. Freedom of religious faith was also granted, every man being permitted to worship God according to the dictates of his conscience. Republicanism and Protestantism became the fundamental principles of the nation. These principles are the secret of its power and prosperity. The oppressed and downtrodden throughout Christendom have turned to this land with interest and hope. Millions have sought its shores, and the United States has risen to a place among the most powerful nations of the earth.
«И у него было два рога, подобные рогам агнца». Рога, подобные рогам агнца, указывают на юность, невинность и кротость, что вполне соответствовало характеру Соединённых Штатов, представленных пророку как «возникающие» в 1798 году. Среди христианских изгнанников, которые первыми бежали в Америку и искали убежища от королевского гнёта и священнической нетерпимости, было немало тех, кто решил учредить правительство на широком основании гражданской и религиозной свободы. Их взгляды нашли отражение в Декларации независимости, в которой утверждается великая истина о том, что «все люди созданы равными» и наделены неотъемлемым правом на «жизнь, свободу и стремление к счастью». А Конституция гарантирует народу право самоуправления, предусматривая, что представители, избираемые всенародным голосованием, будут издавать законы и управлять их исполнением. Была также дарована свобода вероисповедания: каждому человеку дозволялось поклоняться Богу согласно велениям своей совести. Республиканизм и протестантизм стали основополагающими принципами нации. Эти принципы — залог её силы и процветания. Угнетённые и притесняемые во всём христианском мире обращали взоры к этой стране с интересом и надеждой. Миллионы стремились к её берегам, и Соединённые Штаты вошли в число самых могущественных государств мира.
“But the beast with lamblike horns ‘spake as a dragon. And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed; … saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.’ Revelation 13:11–14.” The Great Controversy, 438–441.
Но зверь с рогами, подобными агнчим, «говорил как дракон. И действует со всею властью первого зверя пред ним и заставляет всю землю и живущих на ней поклоняться первому зверю, у которого смертельная рана исцелела; ... говоря живущим на земле, чтобы они сделали образ зверю, который получил рану от меча и жив». Откровение 13:11–14. Великая борьба, 438–441.
The passage identifies that chapters twelve and thirteen are identifying the dragon, the beast and the false prophet, the three powers in Revelation sixteen that lead the world to Armageddon. Those three powers each have their own special chapters that covers the identical prophetic history. The last six verses of Daniel eleven begin with the words, “And at the time of the end,” which was 1798. Then the six verses identify the final movements of the papacy until in verse one of Daniel twelve Michael stands up and human probation closes and ushers in the seven last plagues. In verse forty-four of chapter eleven the message of the hour that enrages the papacy and initiates the blood bath that takes place just before probation closes is represented as “tidings out of the east and out of the north.”
В отрывке говорится, что двенадцатая и тринадцатая главы отождествляют дракона, зверя и лжепророка — три силы в шестнадцатой главе Откровения, которые ведут мир к Армагеддону. У каждой из этих трех сил есть свои особые главы, излагающие ту же самую пророческую историю. Последние шесть стихов одиннадцатой главы Даниила начинаются словами: «И во время конца», что относится к 1798 году. Затем эти шесть стихов описывают последние действия папства до того момента, когда в первом стихе двенадцатой главы Даниила Михаил встает, человеческий испытательный срок завершается и начинаются семь последних язв. В сорок четвертом стихе одиннадцатой главы весть часа, которая приводит папство в ярость и инициирует кровавую бойню, происходящую непосредственно перед закрытием испытательного срока, представлена как «вести с востока и с севера».
The message east and north represents the final warning message, for it is proclaimed just before Michael stands up. It is the third angel’s message that is proclaimed during the outpouring of the Holy Spirit. Daniel represented the message as two-fold. The message of the “north” that enrages the papacy is the message identifying the “king of the north” as the papal power, and the message of the “east” is the message of the children of the east, which is Islam. Of course, it has other important meanings as well, but east is a symbol of Islam and the antichrist is the counterfeit of the true King of the North. The message of the third angel that warns against receiving the mark of the king of the north (the mark of the beast) also warns that Islam will strike at the point that the cup of iniquity is full for the United States, and the United States fills its cup of iniquity at the Sunday law.
Весть с востока и севера представляет собой последнюю предостерегающую весть, ибо она провозглашается непосредственно перед тем, как Михаил встанет. Это весть третьего ангела, которая провозглашается во время излияния Святого Духа. Даниил представил эту весть как двоякую. Весть о «севере», приводящая папство в ярость, — это весть, отождествляющая «царя севера» с папской властью, а весть о «востоке» — это весть о сынах востока, то есть об исламе. Разумеется, у этого есть и другие важные значения, но восток — символ ислама, а антихрист — подделка истинного царя севера. Весть третьего ангела, предостерегающая от принятия начертания царя севера (начертания зверя), также предупреждает, что ислам нанесёт удар в тот момент, когда чаша беззакония для Соединённых Штатов наполнится, а Соединённые Штаты наполнят свою чашу беззакония при введении воскресного закона.
Revelation thirteen beginning with verse eleven and then onward identifies the very same prophetic history, and it also begins at the time of the end in 1798.
Тринадцатая глава книги Откровение, начиная с одиннадцатого стиха и далее, указывает на ту же самую пророческую историю, которая также начинается во время конца, в 1798 году.
“What nation of the New World was in 1798 rising into power, giving promise of strength and greatness, and attracting the attention of the world? The application of the symbol admits of no question. One nation, and only one, meets the specifications of this prophecy; it points unmistakably to the United States of America.” The Great Controversy, 440.
«Какая страна Нового Света в 1798 году восходила к могуществу, обещая силу и величие и привлекая внимание всего мира? Применение символа не вызывает сомнений. Лишь одна, и только одна, страна подходит под описание этого пророчества; оно недвусмысленно указывает на Соединённые Штаты Америки». Великая борьба, 440.
The same prophetic history is covered in Revelation thirteen verses eleven through eighteen as is covered in Daniel eleven verse forty through forty-five. As with the verses in Daniel the story of the role of the United States ends with the close of probation as the United States forces the world to accept the mark of the beast. Then as in Daniel eleven the message of the hour is presented in chapter fourteen. It is the identical structure in both passages, with the exception that Daniel’s verses are describing the papal activities and Revelation thirteen is identifying the role of the United States. With those two lines we find that chapter seventeen of Revelation covers the same history, but emphasizes the role of the dragon, represented as ten kings, who are the United Nations. The three chapters considered line upon line identify the role of the dragon, the beast and false prophet which in chapter sixteen lead the world to Armageddon, so it is of significance that John informs us that when chapter seventeen begins it is one of the angels that had poured out the seven last plagues that comes to tell John of the judgment of the whore of Rome.
Та же пророческая история рассматривается в Откровении 13:11–18, как и в Даниила 11:40–45. Как и в стихах у Даниила, повествование о роли Соединённых Штатов заканчивается закрытием времени благодати, когда Соединённые Штаты принуждают мир принять начертание зверя. Затем, как и в одиннадцатой главе Даниила, в четырнадцатой главе представляется весть настоящего времени. Структура в обоих отрывках идентична, за тем исключением, что стихи у Даниила описывают деятельность папства, а Откровение 13 обозначает роль Соединённых Штатов. Исходя из этих двух линий, мы обнаруживаем, что семнадцатая глава Откровения охватывает ту же историю, но делает акцент на роли дракона, представленного как десять царей, которые и есть Организация Объединённых Наций. Рассматриваемые три главы, строка за строкой, выявляют роль дракона, зверя и лжепророка, которые в шестнадцатой главе ведут мир к Армагеддону; поэтому примечательно, что, как сообщает Иоанн, когда начинается семнадцатая глава, к нему приходит один из ангелов, изливших семь последних язв, чтобы возвестить суд над блудницей Рима.
And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, Come hither; I will shew unto thee the judgment of the great whore that sitteth upon many waters: With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication. Revelation 17:1, 2.
И пришёл один из семи ангелов, имевших семь чаш, и говорил со мною, говоря мне: подойди сюда; я покажу тебе суд над великой блудницей, сидящей на водах многих: с которой блудодействовали цари земли, и жители земли упились вином её блудодеяния. Откровение 17:1, 2.
With the Millerites it was about pagan Rome and papal Rome, but at the end it is about the three-fold union. As with her identification of those three powers in chapters twelve and thirteen, she clearly identifies the woman of chapter seventeen as the papacy.
У миллеритов речь шла о языческом и папском Риме, но в конце речь идет о тройственном союзе. Подобно тому, как в двенадцатой и тринадцатой главах она отождествляет те три силы, она ясно отождествляет женщину семнадцатой главы с папством.
“The woman [Babylon] of Revelation 17 is described as ‘arrayed in purple and scarlet color, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness:…and upon her forehead was a name written, ‘Mystery, Babylon the Great, the mother of harlots.’ Says the prophet: ‘I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus.’ Babylon is further declared to be ‘that great city, which reigneth over the kings of the earth.’ Revelation 17:4–6, 18. The power that for so many centuries maintained despotic sway over the monarchs of Christendom is Rome.” The Great Controversy, 382.
«Женщина [Вавилон] из Откровения 17 описана как 'облечена в пурпур и багряницу и украшена золотом, драгоценными камнями и жемчугом, и в руке ее золотая чаша, полная мерзостей и нечистоты: ... и на челе ее написано имя: «Тайна, Вавилон великий, мать блудниц».' Говорит пророк: 'Я видел жену, упоенную кровью святых и кровью мучеников Иисуса.' Вавилон далее назван 'тем великим городом, который царствует над царями земными.' Откровение 17:4–6, 18. Сила, которая столь многие века сохраняла деспотическое владычество над монархами христианского мира, — это Рим.» Великая борьба, 382.
So, when does the prophetic history represented in chapter seventeen begin?
Итак, когда начинается пророческая история, изложенная в семнадцатой главе?
So he carried me away in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sit upon a scarlet coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns. And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication: And upon her forehead was a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF THE EARTH. And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration. Revelation 17:3–6.
И он вознес меня в духе в пустыню; и я увидел жену, сидящую на звере багряном, полном богохульных имен, имеющем семь голов и десять рогов. И жена была облечена в порфиру и багряницу и украшена золотом, драгоценными камнями и жемчугом; в руке её была золотая чаша, наполненная мерзостями и нечистотой её блудодеяния. И на челе её было написано имя: ТАЙНА, ВАВИЛОН ВЕЛИКИЙ, МАТЬ БЛУДНИЦАМ И МЕРЗОСТЯМ ЗЕМЛИ. И я видел жену, упоённую кровью святых и кровью мучеников Иисуса; и, увидев её, я дивился с великим изумлением. Откровение 17:3–6.
In order for John to see the woman he is prophetically carried into the wilderness which John himself has already identified with two witnesses as the twelve hundred and sixty years of papal rule in chapter twelve.
Чтобы Иоанн увидел женщину, его пророчески переносят в пустыню, которую он сам уже вместе с двумя свидетелями в двенадцатой главе обозначил как тысячу двести шестьдесят лет папского правления.
And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore days. . . . And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent. Revelation 12:6, 14.
И жена убежала в пустыню, где приготовлено было для нее место от Бога, чтобы питали ее там тысячу двести шестьдесят дней. . . . И даны были жене два крыла большого орла, чтобы она летела в пустыню, в свое место, где она питается в продолжение времени, времен и полвремени, от лица змея. Откровение 12:6, 14.
John was prophetically transported into the wilderness time period, but verse three and onward specifies exactly where in the twelve hundred and sixty years John was taken to, for the woman had already become drunk with the blood of persecution, and she was already the “mother of harlots.” John was taken to the end of the wilderness period for the woman had already drunk of the blood of persecution and the Protestant churches were already returning to her fold and becoming her daughters, for she was identified in that period of time as the “mother of harlots.” She already had daughters. John’s testimony in chapter seventeen begins in 1798 as did the same prophetic history which represented the beast in Daniel eleven and the false prophet in Revelation thirteen.
Иоанн был пророчески перенесён в период пустыни, но третий стих и далее уточняют, к какому именно моменту в пределах тысячи двухсот шестидесяти лет он был перенесён, ибо жена уже опьянела кровью жертв гонений и уже была «матерью блудниц». Иоанн был перенесён к концу периода пустыни, потому что жена уже напилась крови жертв гонений, а протестантские церкви уже возвращались в её лоно и становились её дочерьми, ибо в тот период она была обозначена как «мать блудниц». У неё уже были дочери. Свидетельство Иоанна в семнадцатой главе начинается в 1798 году, как и та же пророческая история, которая представляла зверя в одиннадцатой главе Даниила и лжепророка в тринадцатой главе Откровения.
Just as with the other two lines, when chapter seventeen concludes, chapter eighteen then identifies the message of the hour. Three prophetic lines, one for each of the three-fold union. They are all illustrated upon the same historical structure beginning in 1798 and continuing until the close of probation, and all three emphasize the final warning message.
Как и в случае с двумя другими линиями, когда семнадцатая глава завершается, восемнадцатая глава указывает на весть настоящего времени. Три пророческие линии — по одной для каждой части тройственного союза. Все они иллюстрированы на одной и той же исторической схеме, начинающейся в 1798 году и продолжающейся до закрытия времени благодати, и все три подчеркивают окончательную предостерегающую весть.
Habakkuk’s Tables addresses the subject of Revelation seventeen in much greater detail, so I will now jump to the riddle that is represented in the chapter that sets forth eight kingdoms of Bible prophecy.
«Таблицы Авваккума» рассматривают тему семнадцатой главы Откровения гораздо более подробно, поэтому теперь я перейду к загадке, представленной в главе, в которой говорится о восьми царствах библейского пророчества.
And here is the mind which hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth. And there are seven kings: five are fallen, and one is, and the other is not yet come; and when he cometh, he must continue a short space. And the beast that was, and is not, even he is the eighth, and is of the seven, and goeth into perdition. Revelation 17:9–11.
Здесь ум, имеющий мудрость. Семь голов — суть семь гор, на которых сидит жена. И семь царей: пять пали, один есть, а другой еще не пришел; и, когда он придет, недолго ему быть. И зверь, который был и которого нет, есть восьмой и из числа семи, и пойдет в погибель. Откровение 17:9–11.
Daniel told Nebuchadnezzar, “Thou art this head of gold.”
Даниил сказал Навуходоносору: «Ты — эта золотая голова».
And wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. Thou art this head of gold. Daniel 2:38.
И где бы ни жили сыны человеческие, зверей полевых и птиц небесных Он отдал в твою руку и поставил тебя владыкою над всеми ими. Ты — эта золотая голова. Даниил 2:38.
Daniel also told Nebuchadnezzar, “Thou, O king, art a king of kings.”
Даниил также сказал Навуходоносору: «Ты, царь, царь царей».
Thou, O king, art a king of kings: for the God of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory. Daniel 2:37.
Ты, царь, царь царей, ибо Бог небесный даровал тебе царство, власть, силу и славу. Даниил 2:37.
Nebuchadnezzar was the “head” and he was a king, and he was a king of kings for he represented the first of the kingdoms represented in the image. Nebuchadnezzar was the king represented by gold, and other kingdoms and kings would be represented by the other metals in the image, but Nebuchadnezzar was first and therefore the king of the kings. Another level which we will not address right now is that the kingdom of Babylon represents the kingdom that seeks to counterfeit Christ, who is the true King of kings.
Навуходоносор был «головой» и был царём, и он был царём царей, ибо представлял первое из царств, представленных на изображении. Навуходоносор был царём, представленным золотом, а другие царства и цари были бы представлены другими металлами на изображении, но Навуходоносор был первым и поэтому — царём царей. Ещё один уровень, которого мы сейчас не будем касаться, заключается в том, что Вавилонское царство представляет царство, которое стремится выдать себя за Христа, истинного Царя царей.
In the beginning of Isaiah’s testimony of the twenty-five hundred and twenty year prophecies (Leviticus twenty-six’s seven times) Isaiah identifies kings as heads.
В начале свидетельства Исаии о 2520-летних пророчествах («семь раз» в Левите 26) Исаия отождествляет царей с головами.
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people. And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah’s son. If ye will not believe, surely ye shall not be established. Isaiah 7:7, 8.
Ибо глава Сирии — Дамаск, и глава Дамаска — Рецин; и в течение шестидесяти пяти лет Ефрем будет сокрушен, так что перестанет быть народом. И глава Ефрема — Самария, и глава Самарии — сын Ремалии. Если вы не поверите, то не устоите. Исаия 7:7, 8.
Isaiah is just setting forth the starting point for the two twenty-five hundred and twenty year time periods against the northern kingdom of Samaria and the southern kingdom of Judah and as he does so he includes two witnesses that the capitol city of a nation is its head, and that the king is the head of the capitol city. A “head” is a king and a kingdom. In the Revelation the same line of prophecy is taken up as in Daniel.
Исаия лишь обозначает отправную точку для двух 2520-летних периодов против северного царства Самарии и южного царства Иудеи, и при этом он приводит два свидетельства того, что столица страны — ее глава, а царь — глава столицы. «Глава» — это и царь, и царство. В Откровении подхватывается та же линия пророчества, что и у Даниила.
Therefore, when John is taken to 1798 and presented with the riddle that identifies that there are seven “heads,” he is identifying that there are seven kingdoms. He is then told that five of the heads or kingdoms have fallen. In 1798 the fifth kingdom of Bible prophecy had just fallen as it received a deadly wound that would eventually be healed.
Таким образом, когда Иоанна переносят в 1798 год и ему предлагают загадку, в которой говорится, что есть семь «голов», он понимает, что речь идет о семи царствах. Затем ему сообщают, что пять из этих голов, или царств, пали. В 1798 году пятое царство библейского пророчества только что пало, получив смертельную рану, которая впоследствии будет исцелена.
John who is standing in the history of the time of the end in 1798, is also told that one of the heads “is.” The sixth kingdom of Bible prophecy began in 1798, so when John was prophetically conveyed to 1798, the kingdom that then was, is the United States, and he was further informed that the seventh kingdom was still future to 1798, for it had not yet come. The seventh kingdom that was still future to 1798, is the United Nations who are represented by ten kings, and are the subject of Revelation seventeen. But there is also an eighth, who is of the seven. Rome always comes up eighth and is of the seven.
Иоанну, находящемуся в истории времени конца в 1798 году, также сказано, что одна из голов «есть». Шестое царство библейского пророчества началось в 1798 году, поэтому, когда Иоанна пророчески перенесли в 1798 год, царство, которое тогда было, — это Соединённые Штаты, и ему далее было сообщено, что седьмое царство всё ещё относилось к будущему по отношению к 1798 году, ибо оно ещё не пришло. Седьмое царство, которое всё ещё было будущим относительно 1798 года, — это Организация Объединённых Наций, представленная десятью царями и являющаяся предметом семнадцатой главы Откровения. Но есть и восьмое, которое из числа семи. Рим всегда оказывается восьмым и относится к числу семи.
There is much to say about the contents of chapter seventeen, but we are simply identifying the eight kingdoms of Bible prophecy represented in chapter seventeen in order to see how the Millerite understanding of four kingdoms squares up with the eight kingdoms of Revelation seventeen.
О содержании семнадцатой главы можно сказать многое, но мы лишь определяем восемь царств библейского пророчества, представленных в семнадцатой главе, чтобы увидеть, насколько миллеритское понимание четырёх царств согласуется с восемью царствами семнадцатой главы Откровения.
We will address this in the next article.
Мы рассмотрим это в следующей статье.