We are currently looking very closely at the prophetic characteristics of the history where the papacy returns to the throne of the earth as the eighth head, that is of the seven heads. We are doing so, in order to carefully identify the prophetic characteristics of the history when the eighth president, that is of the seven presidents, fulfills the formation of the image of the papal beast. We have begun our considerations of these truths with Mount Carmel and Herod’s birthday. Both sacred illustrations represent the soon-coming Sunday law in the United States, which is also represented in verse forty-one of Daniel chapter eleven.
Waxa aynu imminka si aad u dhow u eegaynaa sifooyinka nebiyadeed ee taariikhda ay baabnimadu mar kale ugu soo noqoto carshiga dunida iyadoo ah madaxa siddeedaad, kaas oo ka mid ah toddobada madax. Sidaas ayaynu u samaynaynaa si aynu si taxaddar leh u aqoonsanno sifooyinka nebiyadeed ee taariikhda marka madaxweynaha siddeedaad, kaas oo ka mid ah toddobada madaxweyne, uu dhammaystiro samaynta sawirka bahalka baabnimada. Waxa aynu ku bilownay tixgelinteenna xaqiiqooyinkan Buur Karmel iyo dhalashadii Herodos. Labadan tusaale ee quduuska ahuba waxay metelaan sharciga Axadda ee dhowaan imanaya ee Maraykanka, kaas oo sidoo kale lagu metelay aayadda afartan iyo kow ee Daanyeel cutubka kow iyo tobnaad.
He shall enter also into the glorious land, and many countries shall be overthrown: but these shall escape out of his hand, even Edom, and Moab, and the chief of the children of Ammon. Daniel 11:41.
Oo wuxuu geli doonaa dalka quruxda badan; dalal badanna waa la afgembiyi doonaa; laakiinse kuwanu gacantiisa way ka baxsan doonaan, kuwaas oo ah Edom, iyo Moo'aab, iyo kuwa ugu horreeya reer Cammoon. Daanyeel 11:41.
The counterfeit king of the north enters the glorious land in the verse. The glorious land in the history of ancient Israel was the land of Judah, and it was represented as a land flowing with milk and honey, and for this reason, among others, it was glorious. It was glorious because Christ chose its capital city Jerusalem, as the place of His temple, and the city where he chose to place His name.
Boqorka woqooyi ee been-abuurka ahi waxay aayadda ku gashaa dalka ammaanta leh. Dalka ammaanta leh ee taariikhda Israa’iiltii hore wuxuu ahaa dalka Yahuudah, waxaana loo matalay dal caano iyo malab la barwaaqoobay, sababtaas darteedna, iyo sababo kale oo jira awgood, wuxuu ahaa mid ammaanta leh. Wuxuu ahaa mid ammaanta leh maxaa yeelay Masiixu wuxuu doortay caasimaddiisa Yeruusaalem inay ahaato meesha macbudkiisu ku yaal, iyo magaalada uu doortay inuu magiciisa dhigo.
Since the day that I brought forth my people out of the land of Egypt I chose no city among all the tribes of Israel to build an house in, that my name might be there; neither chose I any man to be a ruler over my people Israel: But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel. 2 Chronicles 6:5, 6.
Tan iyo maalintii aan dadkayga ka soo bixiyey dalkii Masar, magaalo kama aanan dooran qabiilooyinka reer binu Israa’iil oo dhan dhexdooda inaan guri kaga dhiso, si magacaygu halkaas ugu ahaado; ninna kama aanan dooran inuu taliye u ahaado dadkayga reer binu Israa’iil. Laakiin waxaan doortay Yeruusaalem, si magacaygu halkaas ugu ahaado; oo waxaan doortay Daa’uud inuu u ahaado madax dadkayga reer binu Israa’iil. 2 Taariikhdii 6:5, 6.
The literal land of Judah was the glorious land for literal ancient Israel, and the United States is the spiritual land of Judah, the glorious land for spiritual modern Israel.
Dhulkii suugga ahaa ee Yahuudah wuxuu ahaa dalka ammaanta leh ee reer binu Israa’iilkii hore ee suugga ahaa, Maraykankuna waa dalka ruuxiga ah ee Yahuudah, dalka ammaanta leh ee reer binu Israa’iilka casriga ah ee ruuxiga ah.
“When the land which the Lord provided as an asylum for His people, that they might worship Him according to the dictates of their own consciences, the land over which for long years the shield of Omnipotence has been spread, the land which God has favored by making it the depository of the pure religion of Christ,—when that land shall, through its legislators, abjure the principles of Protestantism, and give countenance to Romish apostasy in tampering with God’s law,—it is then that the final work of the man of sin will be revealed.” Signs of the Times, June 12, 1893.
“Marka dalka Rabbigu u diyaariyey inuu noqdo meel magangelyo u ah dadkiisa, si ay isaga ugu caabudaan sida ay damiirkoodu farayo, dalkaas oo gaashaanka Awoodda aan Xadka Lahayn uu sannado badan ku fidsanaa, dalkaas oo Ilaah u roonaaday isagoo ka dhigay kaydka diinta daahirka ah ee Masiixa,—marka dalkaasu, iyada oo loo marayo sharci-dejiyayaashiisa, uu ka noqdo mabaadi’da Protestantism-ka, oo uu taageero riddada Roomaaniga ah isagoo fara-gelinaya sharciga Ilaah,—waa markaas marka shaqada ugu dambaysa ee ninkii dembiga la muujin doono.” Signs of the Times, June 12, 1893.
After the counterfeit king of the north conquered the king of the south (the former Soviet Union), in verse forty, in 1989, it then conquers the glorious land (the United States). In verse forty-one the word “countries” is a supplied word, and is not fully accurate, for at the Sunday law, the “many” who are overthrown are a class of people who knew the distinction between the seventh-day Sabbath and the day of the sun, before the Sunday law arrived.
Markii boqorkii woqooyi ee been-abuurka ahaa ka adkaaday boqorkii koonfureed (Midowgii Soofiyeeti ee hore), aayadda afartanaad, sannadkii 1989, dabadeedna wuxuu qabsadaa dalka ammaanta leh (Maraykanka). Aayadda afartan iyo kowna, erayga “dalal” waa eray lagu daray, mana aha mid si buuxda u sax ah, waayo, marka sharciga Axadda la soo rogo, “kuwa badan” ee la afgembiyo waa dabaqad dad ah oo garanaysay farqiga u dhexeeya Sabtida maalinta toddobaad iyo maalinta qorraxda, ka hor intii aanu iman sharciga Axaddu.
“The change of the Sabbath is the sign or mark of the authority of the Roman church. Those who, understanding the claims of the fourth commandment, choose to observe the false Sabbath in the place of the true, are thereby paying homage to that power by which alone it is commanded. The mark of the beast is the papal Sabbath, which has been accepted by the world in the place of the day of God’s appointment.
“Beddelidda Sabtida waa calaamadda ama summadda awoodda kaniisadda Rooma. Kuwii, iyagoo garanaya sheegashooyinka amarka afraad, doorta inay dhawraan Sabtida beenta ah halkii ay ka dhawri lahaayeen tan runta ah, sidaas ayay maamuus ugu siinayaan awooddaas oo keliya ee amartay. Summadda bahalka waa Sabtida baabbanimada, taas oo dunidu aqbashay iyadoo lagu beddelay maalintii Ilaah magacaabay.
“But the time to receive the mark of the beast, as designated in prophecy, has not yet come. The testing time has not yet come. There are true Christians in every church, not excepting the Roman Catholic communion. None are condemned until they have had the light and have seen the obligation of the fourth commandment. But when the decree shall go forth enforcing the counterfeit Sabbath, and when the loud cry of the third angel shall warn men against the worship of the beast and his image, the line will be clearly drawn between the false and the true. Then those who still continue in transgression will receive the mark of the beast in their foreheads or in their hands.
“Laakiin wakhtiga lagu heli doono calaamadda bahalka, sida wax sii sheegidda lagu asteeyey, weli ma iman. Wakhtigii tijaabadu weli ma iman. Kaniisad kasta waxaa ku jira Masiixiyiin run ah, iyadoo aan laga reebin xidhiidhka Kaatooligga Roomaanka. Qofna lama xukumo ilaa uu helo nuurka oo uu arko waajibka amarka afraad. Laakiin marka amarku soo baxo isagoo ku khasbaya sabtida been-abuurka ah, oo qaylada weyn ee malaa’igta saddexaad ay dadka uga digto cibaadada bahalka iyo sanamkiisa, markaas xariiqdu si cad ayaa loogu kala saari doonaa beenta iyo runta. Markaas kuwii weli ku sii socda xadgudubka waxay calaamadda bahalka ku heli doonaan fooddooda ama gacmahooda.”
“With rapid steps we are approaching this period. When Protestant churches shall unite with the secular power to sustain a false religion, for opposing which their ancestors endured the fiercest persecution, then will the papal Sabbath be enforced by the combined authority of church and state. There will be a national apostasy, which will end only in national ruin.” Bible Training School, February 2, 1913.
“Tallaabooyin degdeg ah ayaannu ugu soo dhowaanaynaa muddadan. Marka kaniisadaha Protestanka ahi ay la midoobaan awoodda cilmaaniga ah si ay u taageeraan diin been ah, taas oo ay awowayaashood ugu adkaysteen silicii ugu daran iyagoo uga soo horjeeday, markaas ayaa sabtida baadariga lagu dhaqangelin doonaa awoodda mideysan ee kaniisadda iyo dawladda. Waxaa jiri doona riddo qaran, taas oo ku dhammaan doonta oo keliya burbur qaran.” Bible Training School, February 2, 1913.
The class of “many” who are overthrown at the soon-coming Sunday law, are those who will be held accountable to the light of the Sabbath, which is the light that is given for that time, which is a turning point, and a crisis in the history of both the church and the nations. That class is the church of Laodicean Adventism that has reached their conclusion of wandering in the wilderness of rebellion. It is there that they are spewed out of the mouth of the Lord for eternity. Laodicean Adventism are those who were called unto the light of the third angel, either at the first Kadesh in the history of 1844, unto 1863, or at the second Kadesh in the history of 2001, unto the Sunday law.
Kooxda “kuwa badan” ee lagu afgambin doono marka la gaaro sharciga Axadda ee dhowaan imanaya, waa kuwa lagula xisaabtami doono iftiinka Sabtida, kaas oo ah iftiinka loo bixiyey wakhtigaas, kaas oo ah meel leexasho ah, iyo dhibaato go’aan leh oo ku jirta taariikhda kiniisadda iyo quruumaha labadaba. Kooxdaasu waa kiniisadda Adventism-ka La’odikiya oo gaadhay dhammaadka warwareeggoodii cidlada fallaaganimada. Halkaas ayaa afka Rabbiga looga tufaa weligoodba. Adventism-ka La’odikiya waa kuwa loogu yeedhay iftiinka malaa’igta saddexaad, ha ahaato Qaadeeshkii kowaad ee taariikhda 1844 ilaa 1863, ama Qaadeeshkii labaad ee taariikhda 2001 ilaa sharciga Axadda.
And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless. Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth. For many are called, but few are chosen. Matthew 22:12–14.
Oo wuxuu ku yidhi, Saaxiibow, sidee baad halkan ku soo gashay adigoo aan huwan dharkii arooska? Isaguna hadal ma uu helin. Markaasaa boqorkii ku yidhi addoommadii, Gacmaha iyo cagaha ka xira, oo kaxeeya, oo ku tuura gudcurka dibadda; halkaas waxaa jiri doona oohin iyo ilko jirriqsi. Waayo, kuwo badan baa loo yeedhaa, laakiin kuwo yar baa la doortaa. Matayos 22:12–14.
The voice of the third angel, either in 1844, or 2001, was a call unto the wedding. The “many” that are overthrown at the Sunday law, are the “many” who rejected the wedding garment of Christ’s righteousness, and instead become part of the marriage party of the ten kings unto the whore of Rome. For that marriage, a person can keep their own garments, for all they need to take away their reproach is to be called by the surname of the whore that reigns over the ten kings.
Codkii malaa’igta saddexaad, ha ahaato 1844 ama 2001, wuxuu ahaa baaq loogu yeedhayo arooska. “Kuwa badan” ee lagu afgembiyo sharciga Axadda, waa isla “kuwa badan” ee diiday dharkii arooska oo ah xaqnimada Masiixa, oo taa beddelkeedna ka mid noqda xafladda guurka ee tobanka boqor la galaan dhilladii Rooma. Guurkaas darteed, qofku wuu haysan karaa dharkiisa u gaar ah, waayo waxa keliya ee ay u baahan yihiin si ceebtooda looga qaado waa in loogu yeedho magaca qoyska ee dhillada ka talisa tobanka boqor.
And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach. Isaiah 4:1.
Oo maalintaas toddoba dumar ahu nin keliya ayay qabsan doonaan, iyagoo leh, Annaga qudheenna ayaannu kibisteenna cuni doonnaa, oo dharkayagana annaga qudheenna ayaannu xidhandoonnaa; magacaa oo keliya ha naloogu yeedho, si ceebtayada laynooga qaado. Ishacyaah 4:1.
They failed the first dietary test, for they chose to eat their own bread, instead of the bread of heaven. They failed the second test where they were to glorify God by manifesting His character, but they chose instead to wear their own garments. They failed the third litmus test, for they manifested the name (character) of the beast, for they chose to reject the name (character) of Christ. The purpose that Nimrod built a city (state), and a tower (church), in the first mention of Babylon, was that he might make himself a name.
Waxay ku guuldarreysteen imtixaankii ugu horreeyey ee cuntada, waayo waxay doorteen inay cunaan kibistooda, halkii ay ka cuni lahaayeen kibista samada. Waxay ku guuldarreysteen imtixaankii labaad oo ay ahayd inay Ilaah ku ammaanaan iyagoo muujinaya dabeecaddiisa, laakiin taa beddelkeeda waxay doorteen inay xidhaan dharkooda. Waxay ku guuldarreysteen imtixaankii saddexaad ee go’aamiya runta, waayo waxay muujiyeen magaca (dabeecadda) bahalka, maxaa yeelay waxay doorteen inay diidaan magaca (dabeecadda) Masiixa. Ujeeddadii Nimrod u dhisay magaalo (dawladda), iyo munaarad (kaniisadda), xuskii ugu horreeyey ee Baabuloon, waxay ahayd inuu naftiisa magac u sameeyo.
And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. Genesis 11:4.
Oo waxay yidhaahdeen, Kaalaya, aynu dhisanno magaalo iyo munaarad, oo korkeedu samada gaadho; oo aynu magac isu yeelno, waaba intaasoo aynu ku kala firidhsanno dhulka dushiisa oo dhan. Bilowgii 11:4.
Name is a symbol of character, and the prophetic character of the eighth beast, that is of the seven, is the twofold nature of the combination of Church (tower) and State (city). In the crisis of the last days men will separate into two classes.
Magacu waa astaan dabeecadeed, dabeecadda nebiyaysan ee bahalka siddeedaadna, kaas oo ka mid ah toddobada, waa dabeecadda laba-geesoodka ah ee isu-geynta Kaniisadda (munaarad) iyo Dawladda (magaalo). Qalalaasaha maalmaha ugu dambeeya dadka waxay isu kala saari doonaan laba qaybood.
“There can be only two classes. Each party is distinctly stamped, either with the seal of the living God, or with the mark of the beast or his image. Each son and daughter of Adam chooses either Christ or Barabbas as his general. And all who place themselves on the side of the disloyal are standing under Satan’s black banner, and are charged with rejecting and despitefully using Christ. They are charged with deliberately crucifying the Lord of life and glory.” Review and Herald, January 30, 1900.
“Waxa jiri kara oo keliya laba kooxood. Koox kasta si cad ayaa loogu shaabadeeyey, ama shaabadda Ilaaha nool, ama calaamadda bahalka ama sawirkiisa. Wiil iyo gabadh kasta oo Aadan ka soo farcamay wuxuu doortaa ama Masiixa ama Barabbas inuu noqdo hoggaamiyihiisa. Oo kulli kuwa isa saara dhinaca kuwa aan daacadda ahayn waxay taagan yihiin hoosta calanka madow ee Shayddaanka, waxaana lagu eedeeyaa inay diideen Masiixa oo ay si quudhsasho leh ula dhaqmeen. Waxaa lagu eedeeyaa inay si ula kac ah u qodbeen iskutallaabta Rabbiga nolosha iyo ammaanta.” Review and Herald, January 30, 1900.
One class will represent the image of the beast, and the other class will represent the image of Christ. One will be wearing Christ’s wedding garment, and the other class will be wearing “their own apparel.” One class will be eating the heavenly diet, and the other will be eating their “own bread.” The class that eats their own bread, and retains their own apparel, represent the “many” who were called by the voice of the third angel, and they are the “many” who are overthrown at the soon-coming Sunday law. Their attempt to redeem their lost condition when their characters are manifested at the crisis of the Sunday law is the false hope that if they can accept the name of the whore of Rome, that doing so will take away their “reproach.”
Hal dabaqad waxay matali doontaa ekaanta bahalka, halka dabaqadda kalena ay matali doonto ekaanta Masiixa. Mid waxay xiran doontaa dharkii arooska ee Masiixa, halka dabaqadda kalena ay xiran doonto “dharkooda u gaarka ah.” Hal dabaqad waxay cuni doontaa cuntada samada, halka tan kalena ay cuni doonto “kibistooda u gaarka ah.” Dabaqadda cunta kibistooda u gaarka ah oo haysata dharkooda u gaarka ah waxay matalaan “kuwa badan” ee loogu yeedhay codkii malaa’igta saddexaad, waana “kuwa badan” ee lagu ridi doono marka sharciga Axadda ee dhowaan imanaya soo gaadho. Isku daygooda ah inay ka samatabbixiyaan xaaladdooda luntay marka dabeecaddoodu ku muuqato qalalaasaha sharciga Axadda waa rajada beenta ah ee ah in haddii ay aqbalaan magaca dhilladii Rooma, samaynta taas ay ka qaadi doonto “ceebtooda.”
At that time, the few who are chosen are lifted up as the ensign of the one hundred and forty-four thousand, and there is then another group in verse forty-one who then “escape” the hand of the counterfeit king of the north. The Hebrew word translated as “escape,” in verse forty-one, means to escape as if by slipperiness, and the definition conveys the idea of holding a bar of soap in the water, and due to the slipperiness of the soap, it slips out of your hand. The primary element of the definition of the word, when it is employed in the Hebrew language is that whatever it is that escapes, is something that had, prior to the escape, been under the control of whatever it escapes from.
Waqtigaas, kuwa la doortay ee yar ayaa loo sara mariyaa sidii calanka boqol iyo afar iyo afartan kun, waxaana markaas aayadda kow iyo afartanaad ku jira koox kale oo markaas “ka baxsata” gacanta boqorka woqooyi ee been-abuurka ah. Ereyga Cibraaniga ah ee lagu turjumay “ka baxsata,” aayadda kow iyo afartanaad, wuxuu ka dhigan yahay in laga baxsado sidii wax sibiibix ah darteed, qeexitaankuna wuxuu gudbinayaa fikradda ah in saabuun biyaha lagu hayo, dabadeedna sibiibixnimada saabuunta awgeed ay gacantaada ka simbiriirixato. Qodobka ugu weyn ee qeexidda ereyga, marka luqadda Cibraaniga lagu adeegsado, waa in waxa kasta oo baxsada uu yahay wax, ka hor baxsashada, ku jiray gacanta ama xukunka waxa uu ka baxsanayo.
In verse forty-one, the threefold union of the dragon, the beast and false prophet is accomplished.
Aayadda kow iyo afartan, waxaa lagu dhammaystiraa midowga saddex-geesoodka ah ee masduulaagga, bahalka, iyo nebiga beenta ah.
“The Protestants of the United States will be foremost in stretching their hands across the gulf to grasp the hand of Spiritualism; they will reach over the abyss to clasp hands with the Roman power; and under the influence of this threefold union, this country will follow in the steps of Rome in trampling on the rights of conscience.” The Great Controversy, 588.
“Borotestaannada Maraykanka ayaa ugu horrayn gacmahooda ka dul fidin doona yaamayska si ay u qabsadaan gacanta Ruuxnimada; waxay ka kor gaadhi doonaan godka si ay gacan isula qabsadaan awoodda Rooma; oo hoos imanaya saameynta midowgan saddex-geesoodka ah, waddankanu wuxuu raaci doonaa tallaabooyinkii Rooma isagoo ku tuntaya xuquuqda damiirka.” The Great Controversy, 588.
When the United States joins hands with the United Nations, and the papacy at the Sunday law, there is a group of people who have previously been in the hand of the papacy, who then “escape” from the counterfeit king of the north’s hand. Those people were previously held in the grasp of the papal power. Those people are represented at Herod’s birthday party by John the Baptist, who was then in the captivity of the Roman dungeons, awaiting death or deliverance. The class of people who escape the captivity of the papacy at the Sunday law, are represented by three tribes, and thus symbolize the threefold makeup of modern Babylon.
Marka Maraykanku gacanta la qabsato Qaramada Midoobay iyo baabnimadaba xeerka Axadda, waxaa jira koox dad ah oo markii hore ku jiray gacanta baabnimada, kuwaas oo markaas “ka baxsada” gacanta boqorka woqooyi ee been-abuurka ah. Dadkaas markii hore waxaa ku haystay qabsashada awoodda baabnimada. Dadkaas waxaa xafladdii dhalashada Herodos ku matalaya Yooxanaa Baabtiisaha, kaas oo markaas ku jiray maxaabiisnimada godadka xabsiyada Roomaanka, isagoo sugaya dhimasho ama samatabbixin. Kooxda dadka ah ee ka baxsada maxaabiisnimada baabnimada xeerka Axadda, waxaa matala saddex qabiil, sidaas darteedna waxay astaan u yihiin ka koobananshaha saddex-geesoodka ah ee Baabuloonta casriga ah.
At that very time, the second voice of Revelation chapter eighteen, calls those people to flee out of Babylon, that they not partake of her judgments that are then to begin. That second voice, is the voice of Christ, but it represents the voice of the one hundred and forty-four thousand who are then proclaiming the third angels’ message with a loud voice. When those who escape the hand (a symbol of submission), they escape the hand of the counterfeit king of the north, and they then find the hand of the true king of the north.
Isla wakhtigaas qudhiisa, codka labaad ee Muujintii cutubka siddeed iyo tobnaad, wuxuu dadkaas ugu yeedhaa inay Baabuloon ka baxsadaan, si aanay uga qaybgelin xukumaheeda markaas bilaaban doona. Codkaas labaad waa codka Masiixa, hase yeeshee wuxuu matalaa codka boqol iyo afar iyo afartan kun oo markaas ku dhawaaqaya farriinta malaa’igta saddexaad cod weyn. Marka kuwa ka baxsada gacanta (taas oo ah astaan u ah is-hoosaysiinta), waxay ka baxsadaan gacanta boqorka been-abuurka ah ee woqooyiga, dabadeedna waxay helaan gacanta boqorka runta ah ee woqooyiga.
At Mount Carmel the prophets of Baal were slain, and as the masculine false deity they represent the State, and the prophets of Ashtaroth represent the Church. Elijah slew the prophets of Baal, thus identifying the end of the sixth kingdom, though the religion of apostate Protestantism as represented by Salome, was still represented. Salome, Apostate Protestantism, as Salome, seduces Herod, and the ten kings agree to enter into a Church and State alliance with the eighth head, that was of the seven heads. Salome is the one who the incestuous Herod lusts after in his heart.
Buur Karmel nebiyadii Bacal waa la laayay, oo maadaama ilaaha beenta ah ee labka ahi ay matalaan Dawladda, nebiyadii Cashtoreedna ay matalaan Kaniisadda. Eliiyaah wuxuu laayay nebiyadii Bacal, sidaas darteedna wuxuu aqoonsiinayaa dhammaadka boqortooyadii lixaad, in kastoo diinta Protestantism-ka riddada ah, sida ay Salome u matasho, ay weli taagnayd. Salome, oo ah Protestantism-ka riddada ah, iyada oo Salome ah, waxay sasabtaa Herodos, oo tobanka boqor waxay ku heshiiyaan inay galaan isbahaysi Kaniisad iyo Dawlad ah iyagoo la jira madaxa siddeedaad, kii ka mid ahaa toddobada madax. Salome waa tii Herodos-ka sinada qaraabada ah ku jira uu qalbigiisa kaga damco.
But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart. Matthew 5:28.
Laakiin waxaan idinku leeyahay, Ku alla kii naag ku fiiriya si uu u damco, qalbigiisa ayuu hore ugula sinaystay. Matayos 5:28.
Herod’s incestuous lust in his heart, joined their flesh together in his heart, and he therefore became one with Salome.
Damaca sinaysiga ah ee Herodos ku jirtay qalbigiisa ayaa hilibkoodii ku midaysay qalbigiisa, sidaas darteedna wuxuu la noqday Salome mid qudha.
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh. Genesis 2:24.
Sidaas daraaddeed nin wuxuu ka tegi doonaa aabbihiis iyo hooyadiis, oo wuxuu ku dhegi doonaa naagtiisa; labadooduna waxay noqon doonaan isku jidh. Bilowgii 2:24.
At Herod’s birthday party, Herod and Salome became united, and Herod, who was typified by Ahab, is the head of the ten kings of the northern kingdom. At the soon coming Sunday law, the sixth kingdom of the earth beast ends when the horns that had become one horn representing the combination of the horns of Church and State (the image of the beast), is slain by Elijah. Salome then seduces Herod, becomes one with him, and convinces him to give half his kingdom (the world-wide State) to her mother (the world-wide Church). Salome has then taken control of Ahab and his ten tribes, for the ten kings all agree with each other.
Munaasabaddii dhalashada Herodos, Herodos iyo Salome way midoobeen, Herodosna, oo uu Axaab tusaale u ahaa, waa madaxa tobanka boqor ee boqortooyada woqooyi. Markii dhawaan iman doona sharciga Axadda, boqortooyadii lixaad ee bahalka dhulka way dhammaanaysaa marka geesihii isu beddelay hal gees oo matalaya isu-geynta geesaha Kaniisadda iyo Dawladda (sanamka bahalka), uu Eliiyaah dilo. Markaas Salome waxay sasabtaa Herodos, waxayna la noqotaa mid qudha, oo waxay ku qancisaa inuu kala badh boqortooyadiisa (Dawladda dunida oo dhan) siiyo hooyadeed (Kaniisadda dunida oo dhan). Salome markaas waxay la wareegtay taladii Axaab iyo tobankiisii qabiil, waayo tobanka boqor dhammaantood way isku raacsan yihiin.
And the ten horns which thou sawest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast. These have one mind, and shall give their power and strength unto the beast. Revelation 17:12, 13.
Oo tobanka gees oo aad aragtayna waa toban boqor, kuwaas oo aan weli boqortooyo helin; laakiinse waxay awood u helayaan sida boqorro saacad keliya iyagoo la jira bahalka. Kuwanu isku maan bay yihiin, oo xooggooda iyo awooddooda waxay siin doonaan bahalka. Muujintii 17:12, 13.
The beast they give their power and strength unto is the beast that the whore rides upon. The beast represents the character of the image, which is the combination of Church and State, with the woman (Church) in control of the relationship, for it is a Latin marriage, where the surname is the name of the wife, and where the woman rules over the man, in rebellion against the true marriage relationship.
Bahalka ay iyagu siiyaan xooggooda iyo awooddooda waa bahalkii ay dhilladu fuushanayd. Bahalku wuxuu matalaa dabeecadda sawirka, kaas oo ah isu-geynta Kaniisadda iyo Dawladda, iyadoo naagtu (Kaniisaddu) ay xukunto xiriirka, waayo waa guur Laatiin ah, halkaas oo magaca qoyska uu yahay magaca naagta, oo ay naagtu ka taliso ninka, taas oo ah fallaago ka dhan ah xiriirka guurka ee runta ah.
Unto the woman he said, I will greatly multiply thy sorrow and thy conception; in sorrow thou shalt bring forth children; and thy desire shall be to thy husband, and he shall rule over thee. Genesis 3:16.
Naagtana wuxuu ku yidhi, Murugadaada iyo uuraysigaagana aad baan u sii badin doonaa; murugo ayaad carruur ku dhali doontaa; damacaaguna wuxuu ahaan doonaa ninkaaga xaggiisa, isaguna wuu kuu talin doonaa. Bilowgii 3:16.
The ten kings are of one mind, and one heart.
Boqorrada tobanka ahi waa isku fikir oo isku qalbi.
“Revelation 17:13–14 quoted. ‘These have one mind.’ There will be a universal bond of union, one great harmony, a confederacy of Satan’s forces. ‘And shall give their power and strength unto the beast.’ Thus is manifested the same arbitrary, oppressive power against religious liberty, freedom to worship God according to the dictates of conscience, as was manifested by the papacy, when in the past it persecuted those who dared to refuse to conform with the religious rites and ceremonies of Romanism.
“Muujintii 17:13–14 waa la soo xigtay. ‘Kuwanu isku maan bay leeyihiin.’ Waxaa jiri doona xidhiidh midnimo oo caalami ah, isku-afgarad weyn oo keliya, isbahaysi ay leeyihiin xoogagga Shaydaanka. ‘Oo waxay bahalka siin doonaan xooggooda iyo awooddooda.’ Sidaas ayaa lagu muujiyey isla awooddii gar-ma-qaatada ahayd, dulmiga lahayd ee ka gees ahayd xorriyadda diinta, xorriyadda Ilaah loogu caabudo sida damiirku farayo, taas oo uu baabasiigu muujiyey markii hore, markuu silcin jiray kuwii ku dhiirrada inay diidaan inay waafaqaan xafladaha iyo caadooyinka diineed ee Roomaaniyadda.
“In the warfare to be waged in the last days there will be united, in opposition to God’s people, all the corrupt powers that have apostatized from allegiance to the law of Jehovah. In this warfare the Sabbath of the fourth commandment will be the great point at issue; for in the Sabbath commandment the great Law-giver identifies Himself as the Creator of the heavens and the earth.” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, 983.
“Dagaalka la geli doono maalmaha ugu dambeeya waxaa si wadajir ah uga soo horjeesan doona dadka Ilaah dhammaan quwadaha xumaaday ee ka leexday daacadnimadii sharciga Rabbiga. Dagaalkan Sabtida amarka afraad ayaa noqon doonta qodobka weyn ee laysku hayo; waayo, amarka Sabtida dhexdiisa Bixiyaha weyn ee Sharcigu wuxuu isu muujinayaa inuu yahay Abuuraha samooyinka iyo dhulka.” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, 983.
The ten kings, whose leader is Ahab, or Herod, have been seduced by Salome, the daughter of Herodias. The United Nations, who at the Sunday law is seduced by Salome, the false religion of apostate Protestantism, and who was formerly the sixth kingdom of Bible prophecy, takes control of the kingdom of ten kings, who all agree to give half their kingdom unto the religion of Catholicism. They make this unanimous decision, for all the kings were seduced by Salome’s seductive dance. They agree to place their united strength into the work of killing those represented by John the Baptist.
Tobankii boqor oo hoggaamiyahoodu yahay Axaab, ama Herodos, waxaa duufsaday Salome, gabadhii Herodiyaas. Qaramada Midoobay, oo xilliga sharciga Axadda uu duufsado Salome, oo ah diinta beenta ah ee Protestantismka riddada ah, taas oo markii hore ahayd boqortooyadii lixaad ee waxsii sheegidda Kitaabka Quduuska ah, waxay la wareegtaa boqortooyada tobanka boqor, kuwaas oo dhammaantood ku heshiiya inay badh boqortooyadooda siiyaan diinta Katooligga. Go’aankan waxay u qaataan si wadajir ah oo aan cidina ka bixin, waayo boqorradii oo dhan waxaa duufsaday qoob-ka-cayaarkii sasabashada lahaa ee Salome. Waxay ku heshiiyaan inay xooggooda mideysan geliyaan hawsha dilidda kuwa uu matalo Yooxanaa Baabtiisaha.
The beast (the United Nations) is governed by a premier king (the daughter of Jezebel). Jezebel had directed her daughter to initiate the adulterous and incestuous relationship with Herod and the other kings, for she is the mother of harlots. She is the pimp of her own daughter. Herod, Ahab and the United Nations were seduced by the false prophet, who is the United States. The United States, ceases to be the sixth kingdom when the prophets of Baal were slain, and the prophets of Ashtaroth (Salome) immediately become the governing power of the seventh kingdom, as it duplicates in the world, what it just accomplished in the United States.
Bahalka (Qaramada Midoobay) waxaa xukuma boqor sare (gabadhii Jezebel). Jezebel waxay gabadheeda ku amartay inay bilowdo xidhiidhka sino iyo qaraaboku-dhigashada ah ee ay la yeelato Herodos iyo boqorrada kale, waayo iyadu waa hooyada dhillooyinka. Iyadu waa dilaalka gabadheeda qudheeda. Herodos, Axaab, iyo Qaramada Midoobay waxaa khiyaaneeyey nebiga beenta ah, kaas oo ah Maraykanka. Maraykanku wuxuu joojiyaa inuu ahaado boqortooyadii lixaad marka nebiyadii Bacal la laayo, waxaana nebiyadii Ashtaroodh (Salome) isla markiiba noqdaan awoodda xukunta ee boqortooyada toddobaad, sida ay dunida uga nuqulayso wixii ay hadda ka hirgelisay Maraykanka.
The beast is the kings who are in a relationship with the whore’s daughter, and the whore is the woman that rules over the beast. Jesus illustrates the end of a thing, with the beginning of a thing. Just as Revelation chapter seventeen’s illustration of eight kingdoms unsealed the eight kingdoms of Daniel chapter two, the beast and the woman that rides upon the beast unseals another prophetic truth, that is based upon the first representing the last.
Bahalku waa boqorrada xiriirka la leh gabadha dhillada ah, dhilladuna waa naagta xukunta bahalka. Ciise wuxuu ku muujiyey dhammaadka wax, bilowga wax. Sida sawirka Muujintii cutubka toddoba iyo tobnaad ee siddeed boqortooyo uu u furfuray siddeedii boqortooyo ee Daanyeel cutubka labaad, bahalka iyo naagta bahalka fuushanina waxay furfuraan run kale oo nebiyadeed, taas oo ku dhisan in kii hore uu metelo kan dambe.
Revelation chapter seventeen is the last reference to the kingdoms of Bible prophecy, and therefore demands that Daniel chapter two, which is the first reference to the kingdoms of Bible prophecy, of prophetic necessity must also represent eight kingdoms, of which the eighth kingdom was of the seven. So too, the judgment of the woman and the beast she rides upon in chapter seventeen, must be represented in the first judgment of the whore in 1798.
Muujintii toddoba iyo tobnaad ee Muujintii waa tixraacii ugu dambeeyey ee boqortooyooyinka nebinnimada Kitaabka Quduuska ah, sidaas darteedna waxay si khasab nebinnimo ah u dalbanaysaa in Daanyeel cutubka labaad, oo ah tixraacii ugu horreeyey ee boqortooyooyinka nebinnimada Kitaabka Quduuska ah, uu isaguna matalo siddeed boqortooyo, kuwaas oo boqortooyada siddeedaad ay ka mid ahayd toddobadii. Sidoo kale, xukunka naagta iyo bahalka ay fuushan tahay ee ku qoran cutubka toddoba iyo tobnaad, waa in lagu matalaa xukunkii ugu horreeyey ee dhillada sannadkii 1798.
The angel informed John at the opening of chapter seventeen, that he was going to show the judgment of the great whore and of the beast she rides upon. The first time the whore was judged has been correctly understood as 1798 when the papacy received its deadly wound, and the time of the end arrived. Yet when a “time of the end” is represented in prophetic history there are always two waymarks symbolized by people. The birth of Aaron and his brother Moses was the time of the end in that history. Those two waymarks typified the birth of John the Baptist, and sixth months later his cousin Jesus, thus marking the time of the end for that history. At the end of the seventy-year captivity, which typifies the time of the end in 1798, Darius and his nephew Cyrus are the two waymarks of the time of the end. Together, they typify Reagan and Bush the first, in the time of the end of 1989.
Malaa'igtii waxay Yooxanaa ku wargelisay bilowga cutubka toddoba iyo tobnaad in la tusayo xukunka dhillada weyn iyo bahalka ay fuushan tahay. Markii ugu horraysay ee dhilladu la xukumay waxaa si sax ah loo fahmay inay ahayd sannadkii 1798, markaas oo baabasiintu heshay nabarkeedii dilaaga ahaa, oo wakhtigii dhammaadkuna yimid. Hase yeeshee marka “wakhti dhammaad” lagu muujiyo taariikhda waxsii sheegidda, had iyo goor waxaa jira laba calaamadood oo jidka ah oo dad lagu astaan yeelay. Dhalashadii Haaruun iyo walaalkiis Muuse waxay ahayd wakhtigii dhammaadka ee taariikhdaas. Labadaas calaamadood ee jidkuna waxay tusaale u ahaayeen dhalashadii Yooxanaa Baabtiisaha, iyo lix bilood dabadeed ina-adeerkiis Ciise, sidaasna waxay u calaamadiyeen wakhtigii dhammaadka ee taariikhdaas. Dhammaadkii maxaabiistii toddobaatanka sannadood ahayd, taas oo tusaale u ah wakhtiga dhammaadka ee 1798, Daariyus iyo adeerkiis Kuuros ayaa ah labada calaamadood ee jidka ee wakhtiga dhammaadka. Iyagoo wada jir ahna, waxay tusaale u yihiin Reagan iyo Bush kii koowaad, wakhtiga dhammaadka ee 1989.
1798, which was the time of the end when the book of Daniel was unsealed in Millerite history, identified the prophetic death of the political element of the beast of Catholicism. Napoleon’s general Berthier walked right into the Vatican, arrested the pope and ended the political authority of the beast of Catholicism. A year later, in 1799, the woman who had ridden that beast through the centuries, represented by the pope, died in captivity. The judgment of the whore, includes the judgment upon the beast she employed to govern the nations. Revelation chapter seventeen identifies both the judgment of the beast, and also the whore who rules over and rides upon the beast.
1798, oo ahayd wakhtigii dhammaadka markii kitaabka Daanyeel la furfuray taariikhda Milleriyiinta, waxay tilmaantay dhimashada nebiyaysan ee curiyaha siyaasadeed ee bahalka Kaatooligga. Jeneraalka Napoleon ee Berthier ayaa si toos ah u galay Vatican-ka, baadariigii ayuu xidhay, wuxuuna soo afjaray awooddii siyaasadeed ee bahalka Kaatooligga. Hal sano dabadeed, 1799, naagtii bahalkaas ku dul fadhiday qarniyadii oo dhan, oo uu baadariigu matalayay, waxay ku dhimatay maxaabiisnimo. Xukunka dhilladu waxa ku jira xukunka bahalkii ay adeegsan jirtay si ay quruumaha ugu taliso. Muujintii cutubka toddoba iyo tobnaad wuxuu tilmaamayaa labadaba xukunka bahalka, iyo sidoo kale dhillada bahalka ka talisa oo ku dul fadhida.
“The world is filled with storm and war and variance. Yet under one head—the papal power—the people will unite to oppose God in the person of His witnesses.” Testimonies, volume 7, 182.
“Adduunku waxa ka buuxa duufaan, dagaal, iyo kala qaybsanaan. Hase yeeshee, iyagoo hoos imanaya hal madax—awoodda baabtiiska—dadku way midoobi doonaan si ay Ilaah uga soo horjeestaan qofka markhaatiyaashiisa ku jira.” Testimonies, volume 7, 182.
The eighth head, that is of the seven, is the papal power that reigns over the beast that is made up of ten kings who are governed by the daughter of the whore who rides upon the beast. The elements of the eighth kingdom, that is of the seven must be seen in the eighth and last president, who is of the seven presidents, when the image of the beast is formed within the United States. The combination of the apostate horns of Republicanism and Protestantism must have a “head” that rules over the image of the beast, and that ruler will be a dictator extraordinaire.
Madaxa siddeedaad, oo ka mid ah toddobada, waa awoodda baabanimada oo xukunta bahalka ka kooban toban boqor oo ay maamusho gabadha dhillada ah ee bahalka dul fuushan. Curiyeyaasha boqortooyada siddeedaad, taas oo ka mid ah toddobada, waa in lagu arkaa madaxweynaha siddeedaad oo ugu dambeeya, kaas oo ka mid ah toddobada madaxweyne, marka sawirka bahalka laga dhex sameeyo Maraykanka. Isku-darka geesaha riddaysan ee Jamhuurnimada iyo Borotestannimada waa inuu lahaadaa “madax” ka taliya sawirka bahalka, oo taliyahaasu wuxuu ahaan doonaa kaligii-taliye aan caadi ahayn.
We will continue this study in the next article.
Waxaan daraasaddan ku sii wadi doonnaa maqaalka xiga.
A Song or Psalm of Asaph. Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God. For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head. They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones. They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance. For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee: The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes; Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre; Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah. Psalms 83:1–8.
Gabay ama Sabuurkii Aasaaf. Ilaahow, ha iska aamusin; ha xasillin, oo ha deggenaanin, Ilaahow. Waayo, bal eeg, cadaawayaashaadu qaylo bay kicinayaan; oo kuwa ku necebuna madaxay kor u qaadeen. Dadkaaga waxay uga taliyeen xeelad khiyaano leh, oo kuwaaga qarsoonna way kala tashadeen. Waxay yidhaahdeen, Kaalaya, oo aynu ka baabbi'inno inay quruun sii ahaadaan; si magaca reer binu Israa'iil aan mar dambe loo soo xusuusan. Waayo, iyagoo isku ra'yi ah ayay wada tashi sameeyeen; oo axdi bay kaa gees ah kula galeen: teendhooyinka Edom, iyo reer binu Ismaaciil; reer Moo'aab, iyo reer Haagar; Gebaal, iyo Cammoon, iyo Canaaleeq; reer Falastiin iyo dadka Turos deggan; Ashuurna iyagaa ku biiray; oo waxay caawiyeen reer Luud. Selaah. Sabuurradii 83:1–8.