The religion of woke-ism (Sodom) and the politics of Communism (Egypt) rose up when the richest president announced his intent to run for president in 2015, and after he gave his political testimony, he was slain in 2020. The pope was slain prophetically in 1798, after he gave his satanic testimony for three and a half prophetic days. Yet God’s prophetic Word identifies that the pope prevails in his war with the dragon.

ศาสนาแห่งลัทธิว็อกนิยม (โสโดม) และการเมืองแห่งลัทธิคอมมิวนิสต์ (อียิปต์) ได้ลุกขึ้นเมื่อประธานาธิบดีผู้มั่งคั่งที่สุดประกาศเจตนาที่จะลงสมัครรับเลือกตั้งเป็นประธานาธิบดีในปี 2015 และภายหลังจากที่เขาได้ให้คำพยานทางการเมืองของเขา เขาก็ถูกสังหารในปี 2020 ส่วนสันตะปาปานั้นถูกสังหารในเชิงพยากรณ์ในปี 1798 ภายหลังจากที่ท่านได้ให้คำพยานอันเป็นซาตานของท่านเป็นเวลาสามวันครึ่งเชิงพยากรณ์ กระนั้นพระวจนะพยากรณ์ของพระเจ้าทรงระบุว่าสันตะปาปามีชัยในสงครามของท่านกับพญานาค

Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt: Speak, and say, Thus saith the Lord God; Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river is mine own, and I have made it for myself. Ezekiel 29:2, 3.

บุตรแห่งมนุษย์เอ๋ย จงตั้งหน้าต่อต้านฟาโรห์กษัตริย์แห่งอียิปต์ และจงพยากรณ์กล่าวโทษท่าน และกล่าวโทษอียิปต์ทั้งสิ้น จงกล่าวว่า องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้ว่า ดูเถิด เราต่อสู้เจ้าอยู่ ฟาโรห์กษัตริย์แห่งอียิปต์ เจ้ามังกรใหญ่ผู้หมอบอยู่ท่ามกลางลำน้ำทั้งหลายของตน ผู้ซึ่งกล่าวว่า แม่น้ำของข้าเป็นของข้าเอง และข้าได้สร้างมันขึ้นเพื่อตัวข้าเอง เอเสเคียล 29:2, 3

Egypt is the great dragon, and the atheism of Pharaoh typified the atheism of the French Revolution, and the globalism of the twenty-first century. That globalism in the confines of the earth-beast of the twenty-first century is represented by the Democratic party. Ezekiel identifies that God is against Egypt, and further on in the chapter, Ezekiel identifies that God will give Egypt to the king of the north, who, in the passage is identified as Nebuchadnezzar, and who represents the counterfeit king of the north of the last days. The counterfeit king of the north is the papacy, and God identifies through Ezekiel, that God will give Egypt to the king of the north for the service that Nebuchadnezzar had provided as the rod of His chastisement. He identifies that He will give Egypt to the pope in the period when the latter rain arrives.

อียิปต์คือพญานาคใหญ่ และอเทวนิยมของฟาโรห์เป็นแบบอย่างล่วงหน้าของอเทวนิยมแห่งการปฏิวัติฝรั่งเศส และของลัทธิโลกาภิวัตน์ในศตวรรษที่ยี่สิบเอ็ด ลัทธิโลกาภิวัตน์นั้นภายในขอบเขตของสัตว์ร้ายจากแผ่นดินแห่งศตวรรษที่ยี่สิบเอ็ด ถูกแทนโดยพรรคเดโมแครต เอเสเคียลระบุว่าพระเจ้าทรงต่อต้านอียิปต์ และต่อมาในบทนั้น เอเสเคียลระบุว่าพระเจ้าจะทรงมอบอียิปต์ให้แก่กษัตริย์ฝ่ายเหนือ ซึ่งในข้อความตอนนั้นถูกระบุว่าเป็นเนบูคัดเนสซาร์ และผู้ซึ่งเป็นตัวแทนของกษัตริย์ฝ่ายเหนือเทียมเท็จแห่งยุคสุดท้าย กษัตริย์ฝ่ายเหนือเทียมเท็จคือสันตะปาปา และพระเจ้าทรงระบุผ่านทางเอเสเคียลว่า พระองค์จะทรงมอบอียิปต์ให้แก่กษัตริย์ฝ่ายเหนือเพื่อตอบแทนการปรนนิบัติรับใช้ที่เนบูคัดเนสซาร์ได้กระทำไว้ในฐานะไม้เรียวแห่งการตีสอนของพระองค์ พระองค์ทรงระบุว่าพระองค์จะทรงมอบอียิปต์ให้แก่สันตะปาปาในช่วงเวลาที่ฝนปลายฤดูมาถึง

And it came to pass in the seven and twentieth year, in the first month, in the first day of the month, the word of the Lord came unto me, saying, Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyrus: every head was made bald, and every shoulder was peeled: yet had he no wages, nor his army, for Tyrus, for the service that he had served against it: Therefore thus saith the Lord God; Behold, I will give the land of Egypt unto Nebuchadnezzar king of Babylon; and he shall take her multitude, and take her spoil, and take her prey; and it shall be the wages for his army. I have given him the land of Egypt for his labour wherewith he served against it, because they wrought for me, saith the Lord God. In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am the Lord. Ezekiel 29:17–21.

และต่อมาในปีที่ยี่สิบเจ็ด ในเดือนที่หนึ่ง ในวันต้นเดือน พระวจนะของพระยาห์เวห์มายังข้าพเจ้า ตรัสว่า บุตรแห่งมนุษย์เอ๋ย เนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลนได้ให้กองทัพของเขาปฏิบัติราชการหนักในการต่อสู้กับเมืองไทระ ศีรษะทุกศีรษะล้าน และบ่าทุกบ่าถลอก แต่เขาและกองทัพของเขาหาได้รับค่าจ้างจากเมืองไทระสำหรับงานที่เขาได้กระทำต่อสู้กับเมืองนั้นไม่ เพราะฉะนั้น พระยาห์เวห์องค์เจ้านายตรัสดังนี้ว่า ดูเถิด เราจะยกแผ่นดินอียิปต์ให้แก่เนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลน และเขาจะริบเอาฝูงชนของนาง และปล้นเอาทรัพย์ของนาง และชิงเอาเหยื่อของนาง และสิ่งนั้นจะเป็นค่าจ้างแก่กองทัพของเขา เราได้ยกแผ่นดินอียิปต์ให้แก่เขาเป็นค่าตอบแทนสำหรับแรงงานที่เขาได้ปฏิบัติ เพราะว่าเขาทั้งหลายได้กระทำเพื่อเรา พระยาห์เวห์องค์เจ้านายตรัสดังนี้ ในวันนั้นเราจะให้เขาแห่งพงศ์พันธุ์อิสราเอลแตกหน่อออกมา และเราจะให้เจ้ามีปากที่เปิดออกท่ามกลางพวกเขา แล้วเขาทั้งหลายจะรู้ว่าเราคือพระยาห์เวห์ เอเสเคียล 29:17–21.

The “day” that God causes “the horn of the house of Israel to bud forth” is September 11, 2001 when the latter rain began to sprinkle. At that time the Lord raised up watchmen saying “hearken to the sound of the trumpet” of the third woe, for He identified that God would “give thee the opening of the mouth in the midst of them.” In the “midst” identifies the period of time between the sprinkling of the latter rain which began on September 11, 2001, and which concludes at the Sunday law, when the Holy Spirit is poured out without measure. In the middle (the midst) of those two waymarks, two witnesses, or two horns would give their testimony, until they were both slain in the street in 2020.

“วัน” ที่พระเจ้าทรงให้ “เขาแห่งวงศ์วานอิสราเอลงอกขึ้น” คือวันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 เมื่อฝนชุกปลายฤดูเริ่มโปรยลงมา ในเวลานั้นองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงตั้งยามเฝ้าขึ้นมา โดยตรัสว่า “จงฟังเสียงแตร” แห่งวิบัติประการที่สาม เพราะพระองค์ทรงระบุว่าพระเจ้าจะ “ประทานการอ้าปากแก่เจ้าในท่ามกลางพวกเขา” คำว่า “ท่ามกลาง” บ่งชี้ถึงช่วงระยะเวลาระหว่างการโปรยลงมาของฝนชุกปลายฤดูซึ่งเริ่มขึ้นเมื่อวันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 และสิ้นสุดลง ณ กฎหมายวันอาทิตย์ เมื่อพระวิญญาณบริสุทธิ์ทรงถูกเทลงมาอย่างไร้ขีดจำกัด ในท่ามกลางของหลักหมายทั้งสองนั้น พยานสองคน หรือเขาสองเขา จะให้คำพยานของตน จนกว่าทั้งสองจะถูกสังหารเสียบนถนนในปี 2020.

Before they were slain, they gave their testimony, and after they were slain, they were revived as the eighth, that is of the seven. They were slain by the dragon power of atheism (Egypt) and immorality (Sodom). For the service they had rendered to God, He promised to give them Egypt as their reward. When the king of the north captures the glorious land of the United States in verse forty-one of Daniel eleven, he then takes Egypt, for this is his payment for services rendered in God’s providential work.

ก่อนที่พวกเขาจะถูกสังหาร พวกเขาได้กล่าวคำพยานของตน และหลังจากที่พวกเขาถูกสังหารแล้ว พวกเขาก็กลับมีชีวิตขึ้นเป็นองค์ที่แปด คือซึ่งมาจากเจ็ดองค์นั้น พวกเขาถูกสังหารโดยอำนาจแห่งพญานาค คืออเทวนิยม (Egypt) และความลามกผิดศีลธรรม (Sodom) สำหรับการปรนนิบัติรับใช้ที่พวกเขาได้กระทำถวายแด่พระเจ้า พระองค์ทรงสัญญาว่าจะประทาน Egypt ให้แก่พวกเขาเป็นบำเหน็จรางวัล เมื่อกษัตริย์ฝ่ายเหนือเข้ายึดครองแผ่นดินอันรุ่งโรจน์แห่งสหรัฐอเมริกาในข้อที่สี่สิบเอ็ดของดาเนียลบทที่สิบเอ็ด แล้วเขาก็เข้ายึด Egypt ด้วย เพราะนี่คือค่าตอบแทนของเขาสำหรับการรับใช้ซึ่งได้กระทำในพระญาณสอดส่องแห่งพระเจ้า

O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation. I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets. Isaiah 10:5, 6.

โอ้อัสซีเรีย เจ้าเป็นไม้เรียวแห่งความกริ้วของเรา และไม้เท้าในมือของเขาทั้งหลายก็คือความพิโรธของเรา เราจะส่งเขาไปต่อสู้กับประชาชาติที่อธรรม และเราจะมอบบัญชาแก่เขาให้ต่อสู้กับชนชาติผู้เป็นเป้าความพิโรธของเรา เพื่อริบของปล้นและชิงเอาเหยื่อไป และเหยียบย่ำพวกเขาให้เป็นดั่งโคลนตามถนน อิสยาห์ 10:5, 6

The Assyrian is the northern king, who represents the papacy, the counterfeit king of the north in the last days. Assyria and Babylon were used to bring judgment upon Israel, both the northern and southern kingdoms, due to their continuous rebellion.

อัสซีเรียคือกษัตริย์ฝ่ายเหนือ ผู้ซึ่งเป็นตัวแทนของสันตะปาปา กษัตริย์ฝ่ายเหนือเทียมเท็จในยุคสุดท้าย อัสซีเรียและบาบิโลนถูกใช้เพื่อนำการพิพากษามาสู่อิสราเอล ทั้งอาณาจักรฝ่ายเหนือและฝ่ายใต้ เนื่องด้วยการกบฏอย่างต่อเนื่องของพวกเขา

“‘So was Israel carried away out of their own land to Assyria,’ ‘because they obeyed not the voice of the Lord their God, but transgressed His covenant, and all that Moses the servant of the Lord commanded.’ 2 Kings 17:7, 11, 14–16, 20, 23; 18:12.

“‘ดังนั้นอิสราเอลจึงถูกกวาดต้อนไปยังอัสซีเรีย ออกจากแผ่นดินของตนเอง’ ‘เพราะเขาทั้งหลายมิได้เชื่อฟังพระสุรเสียงของพระยาห์เวห์พระเจ้าของตน แต่ได้ละเมิดพันธสัญญาของพระองค์ และทุกสิ่งซึ่งโมเสสผู้รับใช้ของพระยาห์เวห์ได้บัญชาไว้’ 2 พงศ์กษัตริย์ 17:7, 11, 14–16, 20, 23; 18:12.”

“In the terrible judgments brought upon the ten tribes the Lord had a wise and merciful purpose. That which He could no longer do through them in the land of their fathers He would seek to accomplish by scattering them among the heathen. His plan for the salvation of all who should choose to avail themselves of pardon through the Saviour of the human race must yet be fulfilled; and in the afflictions brought upon Israel, He was preparing the way for His glory to be revealed to the nations of earth. Not all who were carried captive were impenitent. Among them were some who had remained true to God, and others who had humbled themselves before Him. Through these, ‘the sons of the living God’ (Hosea 1:10), He would bring multitudes in the Assyrian realm to a knowledge of the attributes of His character and the beneficence of His law.” Prophets and Kings, 292.

“ในการพิพากษาอันน่าสะพรึงกลัวที่ทรงนำมาสู่สิบเผ่านั้น องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงมีพระประสงค์อันเปี่ยมด้วยพระปัญญาและพระเมตตา สิ่งที่พระองค์ไม่อาจทรงกระทำผ่านพวกเขาได้อีกต่อไปในแผ่นดินของบรรพบุรุษของเขา พระองค์จะทรงแสวงหาที่จะให้สำเร็จโดยการกระจายพวกเขาไปท่ามกลางชนต่างชาติ แผนการของพระองค์เพื่อความรอดของทุกคนที่เลือกจะรับเอาการอภัยโทษผ่านทางพระผู้ช่วยให้รอดของมนุษยชาติ ยังจะต้องสำเร็จให้จงได้ และในการทุกข์ยากที่ทรงนำมาสู่อิสราเอลนั้น พระองค์กำลังทรงจัดเตรียมหนทางเพื่อให้พระสิริของพระองค์ได้รับการสำแดงแก่บรรดาประชาชาติแห่งแผ่นดินโลก มิใช่ทุกคนที่ถูกกวาดต้อนไปเป็นเชลยจะเป็นผู้ไม่กลับใจ ในหมู่พวกเขามีบางคนที่ยังคงสัตย์ซื่อต่อพระเจ้า และมีคนอื่น ๆ ที่ได้ถ่อมตนลงต่อพระพักตร์พระองค์ โดยผ่านคนเหล่านี้ ‘บุตรทั้งหลายของพระเจ้าผู้ทรงพระชนม์อยู่’ (โฮเชยา 1:10) พระองค์จะทรงนำคนเป็นอันมากในอาณาจักรอัสซีเรียให้มารู้จักพระลักษณะนิสัยแห่งพระองค์ และพระคุณอันเกื้อกูลแห่งพระราชบัญญัติของพระองค์” ผู้เผยพระวจนะและกษัตริย์, 292.

The Lord employed the northern kings as His tool of judgment, and the principle in the Bible that He followed towards those northern kings was that they needed to be paid for services rendered.

องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงใช้กษัตริย์ฝ่ายเหนือเป็นเครื่องมือแห่งการพิพากษาของพระองค์ และหลักการในพระคัมภีร์ที่พระองค์ทรงดำเนินต่อกษัตริย์ฝ่ายเหนือเหล่านั้นก็คือ พวกเขาจำต้องได้รับค่าตอบแทนสำหรับการรับใช้ที่ได้กระทำไว้

And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house. Luke 10:7.

และจงพักอยู่ในเรือนนั้น กินและดื่มสิ่งที่เขาจัดให้ เพราะคนงานสมควรได้รับค่าจ้างของตน อย่าเที่ยวจากเรือนนี้ไปเรือนนั้น ลูกา 10:7

The Lord uses the papacy to punish the United States when they fill up their cup of probationary time at the soon-coming Sunday law, and His payment is that He gives Egypt to the papacy for services rendered. God’s prophetic Word is clear that Egypt is given to the papacy, and verses forty-two and three of Daniel chapter eleven, confirm this fact. The pope’s payment for services rendered is that he becomes the head that the ten kings lift up, and who rules over the worldwide image of the beast.

องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงใช้สันตะปาปาในการลงโทษสหรัฐอเมริกา เมื่อพวกเขาทำให้ถ้วยแห่งเวลาทดลองของตนเต็มบริบูรณ์ ณ กฎหมายวันอาทิตย์ที่กำลังจะมาถึงในไม่ช้า และค่าตอบแทนที่พระองค์ประทานคือ พระองค์ทรงมอบอียิปต์ให้แก่สันตะปาปาเป็นค่าตอบแทนสำหรับการรับใช้ที่ได้กระทำแล้ว พระวจนะเชิงพยากรณ์ของพระเจ้าระบุไว้อย่างชัดเจนว่า อียิปต์ถูกมอบให้แก่สันตะปาปา และข้อสี่สิบสองกับสี่สิบสามแห่งดาเนียลบทที่สิบเอ็ดก็ยืนยันข้อเท็จจริงนี้ ค่าตอบแทนของสันตะปาปาสำหรับการรับใช้ที่ได้กระทำแล้วคือ เขากลายเป็นศีรษะซึ่งกษัตริย์ทั้งสิบยกขึ้น และเป็นผู้ปกครองเหนือรูปสัตว์ร้ายทั่วโลก

Trump prevails over the dragon powers, for he is the eighth head, that is of the seven, in the time of the image of the beast in the United States. The collapse of the Democratic party, the dragon power that slew Trump in 2020 is now happening. God’s Word never fails. The “straw that breaks the camel’s back” of the Democratic party is the false prophet of Islam. The attack of October 7, 2023, placed a wedge within its base of support that can only be attributed to the role of Islam angering and distressing the nations. This will be accompanied by further attacks, producing greater division, while uniting a class of citizens of the earth beast, who recognize the foolishness of the flood of illegal immigration that has been released by the forces of the dragon. It will also produce an economic crisis, though that crisis is already here.

ทรัมป์มีชัยเหนืออำนาจของพญานาค เพราะเขาคือศีรษะที่แปดซึ่งเป็นมาจากทั้งเจ็ด ในช่วงเวลาของรูปจำลองของสัตว์ร้ายในสหรัฐอเมริกา การล่มสลายของพรรคเดโมแครต ซึ่งเป็นอำนาจของพญานาคที่ได้สังหารทรัมป์ในปี 2020 บัดนี้กำลังเกิดขึ้น พระวจนะของพระเจ้าไม่เคยล้มเหลว “ฟางเส้นสุดท้ายที่หักหลังอูฐ” ของพรรคเดโมแครตคือผู้พยากรณ์เท็จแห่งอิสลาม การโจมตีเมื่อวันที่ 7 ตุลาคม 2023 ได้ก่อให้เกิดรอยร้าวขึ้นภายในฐานการสนับสนุนของพรรค ซึ่งย่อมเป็นผลได้เพียงจากบทบาทของอิสลามที่ทำให้บรรดาประชาชาติเดือดดาลและทุกข์ระทม สิ่งนี้จะมาพร้อมกับการโจมตีเพิ่มเติม อันจะก่อให้เกิดความแตกแยกมากยิ่งขึ้น ขณะเดียวกันก็จะทำให้พลเมืองชนชั้นหนึ่งของสัตว์ร้ายแห่งแผ่นดินโลกเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน คือผู้ที่ตระหนักถึงความโง่เขลาของกระแสการอพยพเข้าเมืองอย่างผิดกฎหมายที่ได้ถูกปลดปล่อยโดยกองกำลังของพญานาค ทั้งยังจะก่อให้เกิดวิกฤตเศรษฐกิจด้วย แม้ว่าวิกฤตนั้นได้มาถึงแล้วก็ตาม

“And then the great deceiver will persuade men that those who serve God are causing these evils. The class that have provoked the displeasure of Heaven will charge all their troubles upon those whose obedience to God’s commandments is a perpetual reproof to transgressors. It will be declared that men are offending God by the violation of the Sunday sabbath; that this sin has brought calamities which will not cease until Sunday observance shall be strictly enforced; and that those who present the claims of the fourth commandment, thus destroying reverence for Sunday, are troublers of the people, preventing their restoration to divine favor and temporal prosperity. Thus the accusation urged of old against the servant of God will be repeated and upon grounds equally well established: ‘And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubleth Israel? And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father’s house, in that ye have forsaken the commandments of the Lord, and thou hast followed Baalim.’ 1 Kings 18:17, 18. As the wrath of the people shall be excited by false charges, they will pursue a course toward God’s ambassadors very similar to that which apostate Israel pursued toward Elijah.” The Great Controversy, 590.

“แล้วผู้ล่อลวงผู้ยิ่งใหญ่นั้นจะชักจูงมนุษย์ให้เชื่อว่าบรรดาผู้ที่รับใช้พระเจ้าคือผู้ที่เป็นเหตุแห่งความชั่วร้ายเหล่านี้ ชนชั้นที่ได้ยั่วพระพิโรธของสวรรค์จะกล่าวโทษความทุกข์ยากทั้งปวงของตนแก่ผู้ซึ่งการเชื่อฟังพระบัญญัติของพระเจ้าเป็นคำตำหนิอันต่อเนื่องแก่ผู้ละเมิด จะมีการประกาศว่ามนุษย์กำลังกระทำผิดต่อพระเจ้าโดยการละเมิดสะบาโตวันอาทิตย์ ว่าบาปนี้ได้นำมาซึ่งหายนะต่าง ๆ ซึ่งจะไม่ยุติจนกว่าจะมีการบังคับให้ถือรักษาวันอาทิตย์อย่างเคร่งครัด และว่าบรรดาผู้ที่เสนอข้อเรียกร้องของพระบัญญัติข้อที่สี่ อันเป็นการทำลายความเคารพต่อวันอาทิตย์นั้น เป็นผู้ก่อความเดือดร้อนแก่ประชาชน ขัดขวางการที่พวกเขาจะได้รับการคืนดีกับความโปรดปรานของพระเจ้าและความเจริญรุ่งเรืองฝ่ายโลกอีกครั้ง ดังนี้ คำกล่าวหาที่ครั้งโบราณได้ยกขึ้นต่อต้านผู้รับใช้ของพระเจ้าจะถูกกล่าวซ้ำอีก และบนมูลเหตุที่ตั้งไว้อย่างมั่นคงพอ ๆ กันว่า ‘และอยู่มาว่า เมื่ออาหับเห็นเอลียาห์ อาหับกล่าวแก่เขาว่า เจ้าคือผู้ที่ก่อความเดือดร้อนแก่อิสราเอลหรือ? และท่านตอบว่า ข้าพเจ้าไม่ได้ก่อความเดือดร้อนแก่อิสราเอล แต่ท่านและราชวงศ์ของบิดาท่านต่างหาก เพราะท่านทั้งหลายได้ละทิ้งพระบัญญัติของพระยาห์เวห์ และท่านได้ติดตามพระบาอัล’ 1 พงศ์กษัตริย์ 18:17, 18 เมื่อความโกรธของประชาชนถูกปลุกเร้าขึ้นด้วยคำกล่าวหาอันเป็นเท็จ พวกเขาจะดำเนินวิถีต่อทูตของพระเจ้าในลักษณะที่คล้ายคลึงอย่างยิ่งกับที่อิสราเอลผู้ละทิ้งความเชื่อได้กระทำต่อเอลียาห์” ปลายทางแห่งความขัดแย้ง, 590

Sabbath-keepers are going to be identified as the reason “divine favor and temporal prosperity” have been removed. In describing this period that is just ahead of us, she refers to Elijah, and his interaction with Ahab. Their mutual accusations of one another took place before Mount Carmel. Temporal prosperity and divine favor are removed by escalating judgments, before the soon-coming Sunday law. The passage just cited refers to a series of events that occur during the Sunday law testing time, but there are two testing times. The image of the beast test that occurs within the confines of the United States, thereafter is repeated in the entire world. All the events described in the passage find a prophetic fulfillment in the history leading up to the soon coming Sunday law, and in the history of the world Sunday law crisis which follows thereafter.

ผู้ถือรักษาวันสะบาโตกำลังจะถูกระบุว่าเป็นสาเหตุที่ทำให้ “ความโปรดปรานจากสวรรค์และความรุ่งเรืองฝ่ายโลก” ถูกถอนออกไป ในการพรรณนาถึงช่วงเวลาซึ่งอยู่เบื้องหน้าเราเพียงเล็กน้อยนั้น นางได้อ้างถึงเอลียาห์ และปฏิสัมพันธ์ของท่านกับอาหับ การกล่าวโทษซึ่งกันและกันของทั้งสองได้เกิดขึ้นต่อหน้าภูเขาคารเมล ความรุ่งเรืองฝ่ายโลกและความโปรดปรานจากสวรรค์ถูกถอนออกไปโดยคำพิพากษาที่ทวีความรุนแรงขึ้น ก่อนกฎหมายวันอาทิตย์ซึ่งกำลังจะมาถึงในไม่ช้า ข้อความที่เพิ่งอ้างนั้นกล่าวถึงลำดับเหตุการณ์ชุดหนึ่งซึ่งเกิดขึ้นในช่วงเวลาแห่งการทดสอบของกฎหมายวันอาทิตย์ แต่มีช่วงเวลาแห่งการทดสอบอยู่สองช่วง การทดสอบเรื่องรูปสัตว์ร้ายนั้น ซึ่งเกิดขึ้นภายในขอบเขตของสหรัฐอเมริกา ต่อจากนั้นจะเกิดซ้ำขึ้นทั่วทั้งโลก เหตุการณ์ทั้งปวงที่พรรณนาไว้ในข้อความนั้นพบความสำเร็จตามคำพยากรณ์ในประวัติศาสตร์ที่นำไปสู่กฎหมายวันอาทิตย์ซึ่งกำลังจะมาถึงในไม่ช้า และในประวัติศาสตร์แห่งวิกฤตกฎหมายวันอาทิตย์ของโลกซึ่งติดตามมาภายหลังนั้น

The first paragraph of Testimonies volume nine, which begins on page eleven, thus identifying NINE-ELEVEN, states: “We are living in the time of the end. The fast-fulfilling signs of the times declare that the coming of Christ is near at hand. The days in which we live are solemn and important. The Spirit of God is gradually but surely being withdrawn from the earth. Plagues and judgments are already falling upon the despisers of the grace of God. The calamities by land and sea, the unsettled state of society, the alarms of war, are portentous. They forecast approaching events of the greatest magnitude.” As the narrative continues on, we find on page fourteen, “There are not many, even among educators and statesmen, who comprehend the causes that underlie the present state of society. Those who hold the reins of government are not able to solve the problem of moral corruption, poverty, pauperism, and increasing crime. They are struggling in vain to place business operations on a more secure basis. If men would give more heed to the teaching of God’s word, they would find a solution of the problems that perplex them.”

ย่อหน้าแรกของ Testimonies เล่ม 9 ซึ่งเริ่มต้นที่หน้า 11 อันเป็นการระบุถึง NINE-ELEVEN กล่าวว่า “เรากำลังดำเนินชีวิตอยู่ในเวลาแห่งวาระสุดท้าย หมายสำคัญแห่งยุคสมัยซึ่งกำลังสำเร็จอย่างรวดเร็วนั้นประกาศว่าการเสด็จมาของพระคริสต์อยู่ใกล้เพียงเอื้อม วันเวลาในซึ่งเราดำเนินชีวิตอยู่นั้นเป็นวันอันเคร่งขรึมและสำคัญ พระวิญญาณของพระเจ้ากำลังค่อย ๆ แต่แน่นอนถูกถอนออกไปจากโลก ภัยพิบัติและการพิพากษาก็กำลังตกลงมาแล้วเหนือผู้ที่ดูหมิ่นพระคุณของพระเจ้า ความหายนะทั้งทางบกและทางทะเล สภาพสังคมที่ไร้เสถียรภาพ สัญญาณเตือนแห่งสงคราม ล้วนเป็นลางบอกเหตุ สิ่งเหล่านี้พยากรณ์ถึงเหตุการณ์ที่กำลังใกล้เข้ามาซึ่งมีความสำคัญยิ่งใหญ่ที่สุด” เมื่อเรื่องราวดำเนินต่อไป เราพบที่หน้า 14 ว่า “มีไม่มากนัก แม้ในท่ามกลางนักการศึกษาและรัฐบุรุษ ที่เข้าใจถึงสาเหตุซึ่งเป็นรากฐานของสภาพปัจจุบันของสังคม บรรดาผู้ที่กุมบังเหียนแห่งการปกครองไม่สามารถแก้ปัญหาความเสื่อมทรามทางศีลธรรม ความยากจน ความอนาถา และอาชญากรรมที่เพิ่มมากขึ้นได้ พวกเขากำลังดิ้นรนอย่างไร้ผลที่จะทำให้การดำเนินธุรกิจตั้งอยู่บนรากฐานที่มั่นคงยิ่งขึ้น หากมนุษย์ทั้งหลายจะเอาใจใส่ต่อคำสอนแห่งพระวจนะของพระเจ้ามากขึ้น พวกเขาก็จะพบคำตอบของปัญหาที่ทำให้ตนฉงนสนเท่ห์”

“The Scriptures describe the condition of the world just before Christ’s second coming. Of the men who by robbery and extortion are amassing great riches, it is written: ‘Ye have heaped treasure together for the last days. Behold, the hire of the laborers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of Sabaoth. Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter. Ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.’ James 5:3–6.”

“พระคัมภีร์พรรณนาถึงสภาพของโลกในช่วงก่อนการเสด็จมาครั้งที่สองของพระคริสต์ไม่นาน เกี่ยวกับบรรดามนุษย์ผู้ซึ่งกำลังสั่งสมความมั่งคั่งมหาศาลด้วยการปล้นชิงและการข่มเอาเปรียบ มีคำเขียนไว้ว่า ‘เจ้าทั้งหลายได้ส่ำสมทรัพย์ไว้สำหรับวันสุดท้าย ดูเถิด ค่าจ้างของคนงานที่ได้เกี่ยวผลในนาของเจ้า ซึ่งเจ้าฉ้อโกงเก็บไว้เสีย กำลังร้องออกมา และเสียงร้องของบรรดาคนที่ได้เกี่ยวผลนั้นก็ได้เข้าไปถึงพระกรรณขององค์พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธาแล้ว เจ้าทั้งหลายได้ดำเนินชีวิตอย่างสำราญบนแผ่นดินโลก และปล่อยตัวตามใจชอบ เจ้าทั้งหลายได้บำรุงใจของตนไว้ดุจในวันฆ่าสัตว์ เจ้าทั้งหลายได้กล่าวโทษและฆ่าคนชอบธรรม และเขาก็มิได้ขัดขืนเจ้าเลย’ ยากอบ 5:3–6”

In the last days men are “struggling in vain to place business operations on a more secure basis.” The Democrats, their propaganda machine, and the globalist bankers are struggling in vain, and they are lying about the actual financial stability they claim the Biden administration has accomplished. One of the symbols of “the world just before Christ’s second coming,” is “men who by robbery and extortion” have “amassed great riches.” The three verses that preceded the verses from the book of James, that Sister White cited are:

ในยุคสุดท้าย มนุษย์กำลัง “ดิ้นรนอย่างไร้ผลที่จะวางกิจการทางธุรกิจบนรากฐานที่มั่นคงยิ่งขึ้น” พรรคเดโมแครต เครื่องจักรโฆษณาชวนเชื่อของพวกเขา และนายธนาคารโลกาภิวัตน์ กำลังดิ้นรนอย่างไร้ผล และพวกเขากำลังโกหกเกี่ยวกับเสถียรภาพทางการเงินที่แท้จริงซึ่งพวกเขาอ้างว่ารัฐบาลไบเดนได้บรรลุไว้ สัญลักษณ์ประการหนึ่งของ “โลกก่อนหน้าการเสด็จมาครั้งที่สองของพระคริสต์” คือ “มนุษย์ที่โดยการปล้นชิงและการบีบบังคับ” ได้ “สะสมความมั่งคั่งอันใหญ่หลวง” ข้อพระคัมภีร์สามข้อที่อยู่ก่อนหน้าข้อจากพระธรรมยากอบซึ่งซิสเตอร์ไวท์ได้อ้างถึง คือ:

Go to now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you. Your riches are corrupted, and your garments are motheaten. Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days. James 5:1–3.

เอาเถิด พวกท่านที่มั่งมีเอ๋ย จงร้องไห้และคร่ำครวญเพราะความทุกข์ยากที่จะมาถึงท่าน ทรัพย์สมบัติของท่านก็เน่าเสียไปแล้ว และเสื้อผ้าของท่านก็ถูกมอดกัดกิน ทองและเงินของท่านก็ขึ้นสนิมแล้ว และสนิมนั้นจะเป็นพยานปรักปรำท่าน และจะกัดกินเนื้อของท่านประหนึ่งไฟ ท่านได้สั่งสมทรัพย์สมบัติไว้สำหรับวาระสุดท้าย ยากอบ 5:1–3

A prophetic characteristic of the “last days” is when there are men that are recognized by their amazing wealth, which had been produced by fraud. Those men are in the news every day. That time is here. In that time the wealth of those world-bankers and billionaires is represented as gold and silver, that becomes rusted. Silver and gold do not rust, so the Scriptures are identifying something totally unexpected that happens to the wealth of the rich men in the last days, for their gold and silver is to become rusted. The harbinger of that economic crash occurred with the arrival of the third woe, on September 11, 2001. Islam of the third Woe is the east wind of Bible prophecy, and in the last days it is the east wind that sinks the economy, as represented by the ships of Tarshish.

ลักษณะเชิงพยากรณ์ประการหนึ่งของ “วาระสุดท้าย” คือเมื่อมีคนที่เป็นที่รู้จักจากความมั่งคั่งอันน่าอัศจรรย์ของตน ซึ่งได้มาจากการฉ้อฉล คนเหล่านั้นปรากฏอยู่ในข่าวทุกวัน เวลานั้นมาถึงแล้ว ในเวลานั้น ความมั่งคั่งของนายธนาคารโลกและมหาเศรษฐีเหล่านั้นถูกพรรณนาเป็นทองคำและเงิน ซึ่งกลับขึ้นสนิม ทองคำและเงินไม่ขึ้นสนิม ฉะนั้น พระคัมภีร์จึงกำลังชี้ให้เห็นถึงบางสิ่งที่ไม่คาดคิดโดยสิ้นเชิงซึ่งจะบังเกิดขึ้นแก่ความมั่งคั่งของคนมั่งมีในวาระสุดท้าย เพราะทองคำและเงินของพวกเขาจะขึ้นสนิม ลางบอกเหตุของการล่มสลายทางเศรษฐกิจนั้นได้เกิดขึ้นพร้อมกับการมาถึงของวิบัติประการที่สาม เมื่อวันที่ 11 กันยายน 2001 อิสลามแห่งวิบัติประการที่สามคือ ลมตะวันออกแห่งคำพยากรณ์ในพระคัมภีร์ และในวาระสุดท้าย ลมตะวันออกนี่เองที่ทำให้เศรษฐกิจอับปาง ดังที่มีภาพแทนไว้โดยเรือแห่งทารชิช

For, lo, the kings were assembled, they passed by together. They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away. Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail. Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind. Psalms 48:4–7.

เพราะว่า ดูเถิด บรรดากษัตริย์ได้พร้อมใจกันชุมนุมมาแล้ว เขาทั้งหลายได้ผ่านไปด้วยกัน เมื่อเขาเห็น เขาก็พิศวงยิ่งนัก เขาทั้งหลายครั่นคร้ามและรีบหนีไป ความหวาดกลัวเข้าครอบงำเขาที่นั่น และความเจ็บปวดดุจหญิงที่กำลังคลอดบุตร พระองค์ทรงทำลายเรือแห่งทารชิชด้วยลมตะวันออก สดุดี 48:4–7

The globalists kings, billionaires and bankers are troubled with fear and pain when the east wind, which represents the escalating angering of the nations (as a woman in travail), that is produced by Islam of the third woe, sinks the ships of Tarshish. Islam is about to break the local and global economy and produce an economic and political environment that plays perfectly into the strengths of Trump, not the Democrats and globalists, for the dragon power is given to the eighth head, that is of the seven, for “services rendered”. God used Trump to stir up the entire realm of the Grecians, for God is now bringing about the circumstances where the entire world is to be divided into two classes.

บรรดากษัตริย์ มหาเศรษฐี และนายธนาคารฝ่ายโลกาภิวัตน์ต่างครั่นคร้ามด้วยความหวาดกลัวและความเจ็บปวด เมื่อสายลมตะวันออกซึ่งเป็นสัญลักษณ์แห่งความกริ้วที่ทวีขึ้นของบรรดาประชาชาติ (ดุจหญิงที่กำลังเจ็บครรภ์คลอด) อันเกิดขึ้นจากอิสลามแห่งวิบัติประการที่สาม ทำให้เรือแห่งทารชิชอับปาง อิสลามกำลังจะทำลายเศรษฐกิจทั้งในระดับท้องถิ่นและระดับโลก และก่อให้เกิดสภาพแวดล้อมทางเศรษฐกิจและการเมืองที่เข้ากับจุดแข็งของทรัมป์ได้อย่างสมบูรณ์ มิใช่ของพรรคเดโมแครตและฝ่ายโลกาภิวัตน์ เพราะอำนาจของพญานาคได้ถูกมอบแก่หัวที่แปด ซึ่งเป็นหนึ่งในเจ็ดนั้น เพื่อตอบแทน “การรับใช้ที่ได้กระทำไว้” พระเจ้าทรงใช้ทรัมป์เพื่อปลุกปั่นทั่วทั้งอาณาจักรของชาวกรีก เพราะบัดนี้พระเจ้ากำลังทรงนำให้เกิดพฤติการณ์ซึ่งทั้งโลกจะต้องถูกแบ่งออกเป็นคนสองจำพวก.

The economic system that now is operated by the globalists was first introduced in the presidency of Woodrow Wilson, a Democrat that was elected by promising to keep the United States out of the impending First World War, but ended up as the president who presided over the First World War. Wilson is best known for pushing the League of Nations, the precursor to the United Nations. In his presidency the financial structure of the United States was given into the hands of the globalists, when Wilson gave the economic direction of the nation into the auspices of the Federal Reserve System in 1913.

ระบบเศรษฐกิจที่กำลังดำเนินอยู่ในปัจจุบันโดยพวกโลกาภิวัตน์นั้น ได้ถูกนำมาใช้เป็นครั้งแรกในสมัยประธานาธิบดีวูดโรว์ วิลสัน สมาชิกพรรคเดโมแครต ผู้ได้รับเลือกตั้งโดยให้คำมั่นว่าจะรักษาสหรัฐอเมริกาให้พ้นจากสงครามโลกครั้งที่หนึ่งที่กำลังจะอุบัติขึ้น แต่ท้ายที่สุดกลับกลายเป็นประธานาธิบดีผู้กำกับดูแลประเทศในช่วงสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง วิลสันเป็นที่รู้จักมากที่สุดจากการผลักดันให้เกิดสันนิบาตชาติ ซึ่งเป็นบรรพบุรุษขององค์การสหประชาชาติ ในสมัยประธานาธิบดีของเขา โครงสร้างทางการเงินของสหรัฐอเมริกาได้ถูกมอบไว้ในมือของพวกโลกาภิวัตน์ เมื่อวิลสันได้มอบทิศทางทางเศรษฐกิจของประเทศไว้ภายใต้การอุปถัมภ์ของระบบธนาคารกลางสหรัฐ (Federal Reserve System) ในปี ค.ศ. 1913

The prophetic characteristics of the president of the First World War, was his promise not to go to war, which was a lie. He was the leading historical figure promoting the one-world government of the League of Nations, and he presided over turning the finances of the United States over to the world bankers. He reigned from 1913 to 1921. In 1919, the third generation of Adventism, which is symbolized by compromise with the world, ran parallel with Wilson’s compromise with the world, for the two horns run parallel with each other. In the third generation of Laodicean Adventism they surrendered the control of their medical and educational systems into the hands of those outside their spiritual sovereignty. At the same time, Wilson surrendered the financial sovereignty of the United States to the globalist bankers, and he tirelessly worked, but failed, to surrender the United States’ political sovereignty to the globalists.

ลักษณะเชิงพยากรณ์ของประธานาธิบดีในสมัยสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง คือคำมั่นสัญญาของเขาว่าจะไม่นำประเทศเข้าสู่สงคราม ซึ่งเป็นคำโกหก เขาเป็นบุคคลสำคัญทางประวัติศาสตร์ผู้ผลักดันรัฐบาลโลกเดียวแห่งสันนิบาตชาติ และเขาเป็นผู้กำกับดูแลการโอนการเงินของสหรัฐอเมริกาไปอยู่ในมือของนายธนาคารโลก เขาครองอำนาจตั้งแต่ปี 1913 ถึง 1921 ในปี 1919 คนรุ่นที่สามของแอ๊ดเวนติสม์ ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของการประนีประนอมกับโลก ได้ดำเนินไปคู่ขนานกับการประนีประนอมของวิลสันกับโลก เพราะเขาทั้งสองนั้นวิ่งไปคู่ขนานกัน ในคนรุ่นที่สามของแอ๊ดเวนติสม์ฝ่ายเลาดีเซีย พวกเขาได้ยอมมอบการควบคุมระบบการแพทย์และระบบการศึกษาของตนไว้ในมือของผู้ที่อยู่นอกอธิปไตยฝ่ายจิตวิญญาณของตน ในเวลาเดียวกัน วิลสันได้ยอมมอบอธิปไตยทางการเงินของสหรัฐอเมริกาแก่บรรดานายธนาคารโลกาภิวัตน์ และเขาได้พยายามอย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย แต่ไม่สำเร็จ ที่จะยอมมอบอธิปไตยทางการเมืองของสหรัฐอเมริกาแก่บรรดาโลกาภิวัตน์

Wilson, as president during the First World War, represents prophetic characteristics which identify the Third World War. He represents a history where the Federal Reserve is involved in controlling the global economy in the direction which is best suited for the globalist agenda, not the sovereignty of America. He represents a president who is there when the New World Order finally achieves its goal in becoming the seventh kingdom of Bible prophecy, though their reign is short-lived. This fact is established upon two witnesses, for Wilson’s failed attempt to join the League of Nations after World War One, typified the United States joining the United Nations immediately after World War Two. On these two witnesses, the soon coming Sunday law, which brings national ruin in its wake, leads to the implementation of the United Nations as the one-world government the globalists have been pushing for since Woodrow Wilson’s presidency.

วิลสัน ในฐานะประธานาธิบดีในช่วงสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง เป็นตัวแทนของลักษณะเชิงพยากรณ์ซึ่งบ่งชี้ถึงสงครามโลกครั้งที่สาม เขาเป็นตัวแทนของประวัติศาสตร์ช่วงหนึ่งที่ธนาคารกลางสหรัฐมีส่วนเกี่ยวข้องในการควบคุมเศรษฐกิจโลกไปในทิศทางที่เหมาะสมที่สุดต่อวาระของโลกาภิวัตน์ มิใช่อธิปไตยของอเมริกา เขาเป็นตัวแทนของประธานาธิบดีผู้ซึ่งอยู่ในตำแหน่งเมื่อระเบียบโลกใหม่บรรลุเป้าหมายของตนในที่สุดด้วยการกลายเป็นอาณาจักรที่เจ็ดแห่งคำพยากรณ์ในพระคัมภีร์ แม้ว่าการครอบครองของพวกเขาจะดำรงอยู่เพียงชั่วระยะสั้นก็ตาม ข้อเท็จจริงนี้ได้รับการสถาปนาขึ้นบนพยานสองปาก เพราะความพยายามที่ล้มเหลวของวิลสันในการเข้าร่วมสันนิบาตชาติภายหลังสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง เป็นแบบอย่างล่วงหน้าถึงการที่สหรัฐอเมริกาเข้าร่วมองค์การสหประชาชาติทันทีภายหลังสงครามโลกครั้งที่สอง บนพยานสองปากนี้ กฎหมายวันอาทิตย์ซึ่งจะมาถึงในไม่ช้า และซึ่งนำความพินาศแห่งชาติติดตามมาในเบื้องหลัง จะนำไปสู่การดำเนินให้เป็นจริงซึ่งองค์การสหประชาชาติในฐานะรัฐบาลโลกหนึ่งเดียวที่พวกโลกาภิวัตน์ได้ผลักดันมาโดยตลอดนับตั้งแต่สมัยประธานาธิบดีวูดโรว์ วิลสัน

These prophetic characteristics must exist in the presidency of the eighth and final president, who is of the seven. Wilson was followed by Warren Harding a Republican, who ushered in the period called “the roaring twenties,” which led to the crash of 1929, which led to the Great Depression, which led to World War Two. Trump’s first presidency was the “roaring twenties,” and Biden is about to usher in the greatest depression in the history of the earth beast. That depression was typified by the crash of 1929, but also by the “panic of 1837” in Ellen White’s day.

ลักษณะเชิงพยากรณ์เหล่านี้จำเป็นต้องปรากฏอยู่ในการดำรงตำแหน่งประธานาธิบดีของประธานาธิบดีองค์ที่แปดและองค์สุดท้าย ผู้ซึ่งมาจากเจ็ดองค์นั้น วิลสันถูกสืบต่อโดยวอร์เรน ฮาร์ดิง สมาชิกพรรครีพับลิกัน ผู้ซึ่งเปิดเข้าสู่ยุคที่เรียกว่า “the roaring twenties” ซึ่งนำไปสู่วิกฤตการณ์ล่มสลายในปี 1929 ซึ่งนำไปสู่ภาวะเศรษฐกิจตกต่ำครั้งใหญ่ ซึ่งนำไปสู่สงครามโลกครั้งที่สอง การดำรงตำแหน่งประธานาธิบดีสมัยแรกของทรัมป์คือ “the roaring twenties” และไบเดนกำลังจะนำเข้าสู่ภาวะเศรษฐกิจตกต่ำครั้งใหญ่ที่สุดในประวัติศาสตร์ของสัตว์ร้ายแห่งแผ่นดินโลก ภาวะเศรษฐกิจตกต่ำนั้นมีแบบอย่างเชิงสัญลักษณ์อยู่ในวิกฤตการณ์ล่มสลายปี 1929 แต่รวมทั้งใน “panic of 1837” ในสมัยของเอลเลน ไวท์ด้วย

The depression of the 1830s in the United States is commonly referred to as the “Panic of 1837.” It was a severe economic downturn that lasted from 1837 to the mid-1840s, encompassing much of the 1830s decade. The Panic of 1837 was characterized by a financial crisis, bank failures, widespread unemployment, and a prolonged period of economic hardship.

ภาวะเศรษฐกิจตกต่ำในสหรัฐอเมริกาในทศวรรษ 1830 โดยทั่วไปมักถูกเรียกว่า “ภาวะตื่นตระหนก ค.ศ. 1837” เป็นภาวะถดถอยทางเศรษฐกิจอย่างรุนแรงที่ดำเนินอยู่ตั้งแต่ปี ค.ศ. 1837 จนถึงกลางทศวรรษ 1840 ครอบคลุมช่วงเวลาส่วนใหญ่ของทศวรรษ 1830 ภาวะตื่นตระหนก ค.ศ. 1837 มีลักษณะเด่นคือวิกฤตการณ์ทางการเงิน การล้มละลายของธนาคาร การว่างงานอย่างกว้างขวาง และช่วงเวลาอันยืดเยื้อแห่งความยากลำบากทางเศรษฐกิจ

The Panic of 1837 was triggered by a “Speculative Bubble,” as was the crash of 1929. In 1837, when the bubble burst, it led to widespread bankruptcies and financial losses. A series of bank failures occurred in the wake of the speculative bubble, leading to a loss of confidence in the banking system and widespread financial panic. A global economic downturn, exacerbated by a decline in international trade and a decrease in demand for American exports, contributed to the economic woes in the United States.

วิกฤตความตื่นตระหนกทางการเงิน ค.ศ. 1837 ถูกจุดชนวนโดย “ฟองสบู่แห่งการเก็งกำไร” เช่นเดียวกับการล่มสลายในปี ค.ศ. 1929 ในปี ค.ศ. 1837 เมื่อฟองสบู่นั้นแตกออก ก็ได้นำไปสู่การล้มละลายและความสูญเสียทางการเงินอย่างกว้างขวาง ธนาคารจำนวนหนึ่งล้มเหลวต่อเนื่องกันภายหลังฟองสบู่แห่งการเก็งกำไร ส่งผลให้ความเชื่อมั่นในระบบธนาคารเสื่อมถอยลง และก่อให้เกิดความตื่นตระหนกทางการเงินอย่างแพร่หลาย ภาวะเศรษฐกิจถดถอยทั่วโลก ซึ่งทวีความรุนแรงขึ้นจากการลดลงของการค้าระหว่างประเทศและการลดความต้องการสินค้าส่งออกของอเมริกา ได้ซ้ำเติมความทุกข์ยากทางเศรษฐกิจในสหรัฐอเมริกา

The crash of 1929, which marked the beginning of the Great Depression, was preceded by a speculative bubble in the Stock Market. During the 1920s, there was a period of economic prosperity in the United States, known as the Roaring Twenties, characterized by rapid industrial growth, technological innovation, and widespread optimism. During this time, speculation in the Stock Market soared, fueled by easy credit, margin trading (buying stocks with borrowed money), and speculative buying of stocks on the basis of anticipated future price increases rather than underlying value. Stock prices rose to unsustainable levels, far exceeding the intrinsic value of the companies they represented.

การพังทลายในปี 1929 ซึ่งเป็นจุดเริ่มต้นของภาวะเศรษฐกิจตกต่ำครั้งใหญ่ (Great Depression) นั้น มีฟองสบู่เก็งกำไรในตลาดหุ้นเกิดขึ้นมาก่อนหน้า ในช่วงทศวรรษ 1920 สหรัฐอเมริกาอยู่ในระยะเวลาแห่งความรุ่งเรืองทางเศรษฐกิจ ซึ่งเป็นที่รู้จักกันว่า Roaring Twenties โดยมีลักษณะเด่นคือการเติบโตอย่างรวดเร็วของภาคอุตสาหกรรม นวัตกรรมทางเทคโนโลยี และทัศนคติในแง่ดีที่แพร่หลาย ในช่วงเวลานี้ การเก็งกำไรในตลาดหุ้นพุ่งสูงขึ้นอย่างมาก โดยได้รับแรงหนุนจากสินเชื่อที่หาได้ง่าย การซื้อขายแบบมาร์จิ้น (การซื้อหุ้นด้วยเงินที่กู้ยืมมา) และการเข้าซื้อหุ้นเพื่อเก็งกำไรบนพื้นฐานของการคาดหมายว่าราคาจะเพิ่มขึ้นในอนาคต มากกว่าจะพิจารณาจากมูลค่าพื้นฐานที่แท้จริง ราคาหุ้นปรับตัวสูงขึ้นจนอยู่ในระดับที่ไม่อาจดำรงอยู่ได้ และสูงเกินกว่ามูลค่าที่แท้จริงของบริษัทที่หุ้นเหล่านั้นเป็นตัวแทนอย่างมาก

From March, 2000 to October 2002 the “dot-com bubble” burst. September 11, 2001 was embedded within that economic crash. Then the housing bubble burst in 2008, which was called the Global Financial Crisis or the Great Recession.

ตั้งแต่เดือนมีนาคม ค.ศ. 2000 ถึงเดือนตุลาคม ค.ศ. 2002 “ฟองสบู่ดอตคอม” ได้แตกสลาย เหตุการณ์วันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 ได้ฝังตัวอยู่ภายในภาวะเศรษฐกิจพังทลายนั้น ต่อมาในปี ค.ศ. 2008 ฟองสบู่ภาคที่อยู่อาศัยก็แตกสลายลง ซึ่งถูกเรียกว่า วิกฤตการเงินโลก หรือ ภาวะถดถอยครั้งใหญ่

Leading up to the Sunday law the temporal prosperity of the citizens of the United States is removed. The removal of temporal prosperity occurs during the sealing time of the one hundred and forty-four thousand. The first waymark of the sealing time was embedded in an economic crash. September 11, 2001 was the empowerment of the third angel, and when that very same angel arrived in 1844, that history was embedded in an economic crash. 1844 typifies the soon coming Sunday law, and September 11, 2001 is the beginning of the period of the sealing. Jesus always illustrates the end of a thing with the beginning of a thing. The crash of 1929 preceded and led to the Second World War.

ก่อนหน้ากฎหมายวันอาทิตย์ ความรุ่งเรืองฝ่ายโลกของพลเมืองแห่งสหรัฐอเมริกาถูกนำออกไป การนำความรุ่งเรืองฝ่ายโลกออกไปนั้นเกิดขึ้นในช่วงเวลาแห่งการประทับตราของหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พันคน หมุดหมายแรกของช่วงเวลาแห่งการประทับตราถูกฝังอยู่ภายในวิกฤตการณ์ทางเศรษฐกิจ วันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 คือการประทานอำนาจแก่ทูตสวรรค์องค์ที่สาม และเมื่อทูตสวรรค์องค์เดียวกันนั้นมาถึงในปี 1844 ประวัติศาสตร์นั้นก็ถูกฝังอยู่ภายในวิกฤตการณ์ทางเศรษฐกิจเช่นกัน ปี 1844 เป็นแบบอย่างล่วงหน้าของกฎหมายวันอาทิตย์ซึ่งใกล้จะมาถึง และวันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 คือจุดเริ่มต้นของช่วงเวลาแห่งการประทับตรา พระเยซูทรงใช้จุดเริ่มต้นของสิ่งหนึ่งเป็นภาพประกอบของจุดสิ้นสุดของสิ่งนั้นเสมอ วิกฤตการณ์ปี 1929 เกิดขึ้นก่อนและนำไปสู่สงครามโลกครั้งที่สอง

We will continue this study in the next article.

เราจะศึกษาต่อในบทความถัดไป

“There has been a slothful neglect, and a criminal unbelief among us as a people which has kept us back from doing the work God has left us to do in letting our light shine forth to those of other nations. There is a fearfulness to venture out and to run risks in this great work, fearing that the expenditure of means would not bring returns. What if means are used and yet we cannot see that souls have been saved by it? What if there is a dead loss of a portion of our means? Better work and keep at work than to do nothing. You know not which shall prosper this or that. Men will invest in patent rights and meet with heavy losses, and it is taken as a matter of course. But in the work and cause of God, men are afraid to venture. Money seems to them to be a dead loss that does not bring immediate returns when invested in the work of saving souls. The very means that is now so sparingly invested in the cause of God, and that is selfishly retained will, in a little while, be cast with all idols to the moles and to the bats. Money will soon depreciate in value very suddenly when the reality of eternal scenes opens to the senses of man.” The True Missionary, January 1, 1874.

“ได้มีการละเลยอย่างเกียจคร้าน และความไม่เชื่ออันเป็นความผิดร้ายแรงท่ามกลางพวกเราในฐานะประชากร ซึ่งได้ฉุดรั้งเราไว้จากการทำงานที่พระเจ้าทรงมอบหมายให้เราทำ คือการให้ความสว่างของเราส่องออกไปถึงชนชาติทั้งหลายอื่น มีความหวาดกลัวที่จะออกไปและยอมเสี่ยงในงานยิ่งใหญ่นี้ เพราะเกรงว่าการใช้ทรัพย์สินจะไม่ก่อให้เกิดผลตอบแทน จะเป็นอย่างไรถ้าใช้ทรัพย์ไปแล้ว และเรายังไม่อาจเห็นได้ว่ามีจิตวิญญาณใดได้รับความรอดโดยสิ่งนั้น? จะเป็นอย่างไรถ้ามีความสูญเสียเปล่าในทรัพย์สินส่วนหนึ่งของเรา? การทำงานและทำต่อไปย่อมดีกว่าไม่ทำอะไรเลย ท่านไม่รู้ว่าสิ่งนี้หรือสิ่งนั้นสิ่งใดจะเจริญขึ้น มนุษย์ย่อมนำเงินไปลงทุนในสิทธิบัตรและประสบกับความสูญเสียอย่างหนัก และก็ถือว่าเป็นเรื่องธรรมดา แต่ในพระราชกิจและพระราชภารกิจของพระเจ้า มนุษย์กลับกลัวที่จะเสี่ยง สำหรับเขาแล้ว เงินที่ไม่นำผลตอบแทนมาให้โดยทันทีเมื่อได้นำไปลงทุนในงานช่วยจิตวิญญาณให้รอด ดูประหนึ่งเป็นความสูญเสียเปล่าโดยสิ้นเชิง ทรัพย์สินที่ในเวลานี้ถูกนำไปลงทุนในพระราชภารกิจของพระเจ้าอย่างตระหนี่นัก และที่ถูกกักเก็บไว้ด้วยความเห็นแก่ตัวนั้น อีกไม่นานก็จะถูกโยนทิ้งไปพร้อมกับรูปเคารพทั้งปวงให้แก่ตัวตุ่นและค้างคาว เงินจะเสื่อมค่าลงในไม่ช้าอย่างฉับพลันยิ่ง เมื่อความเป็นจริงแห่งเหตุการณ์นิรันดร์เปิดประจักษ์แก่ประสาทสัมผัสของมนุษย์” The True Missionary, January 1, 1874.