The parable of the ten virgins illustrates the experience of the Adventist people.
อุปมาเรื่องหญิงพรหมจารีสิบคนเป็นภาพแสดงประสบการณ์ของชนอาดเวนติสต์
“The parable of the ten virgins of Matthew 25 also illustrates the experience of the Adventist people.” The Great Controversy, 393.
“อุปมาเรื่องหญิงพรหมจารีสิบคนใน มัทธิว 25 ก็เป็นภาพประกอบถึงประสบการณ์ของประชากรแอ๊ดเวนติสต์ด้วย” สงครามครั้งยิ่งใหญ่, 393.
Millerite Adventists fulfilled the parable to the very letter.
ชาวแอ๊ดเวนติสต์สายมิลเลอไรต์ได้ทำให้คำอุปมาเรื่องนั้นสำเร็จลงตามตัวอักษรทุกประการ
“I am often referred to the parable of the ten virgins, five of whom were wise, and five foolish. This parable has been and will be fulfilled to the very letter, for it has a special application to this time, and, like the third angel’s message, has been fulfilled and will continue to be present truth till the close of time.” Review and Herald, August 19, 1890.
“ข้าพเจ้ามักถูกชี้ให้พิจารณาอุปมาเรื่องหญิงพรหมจารีสิบคน ซึ่งห้าคนเป็นคนมีปัญญา และอีกห้าคนเป็นคนโง่เขลา อุปมานี้ได้สำเร็จแล้วและจะสำเร็จตามตัวอักษรทุกประการ เพราะมีการประยุกต์ใช้เป็นพิเศษสำหรับยุคเวลานี้ และเช่นเดียวกับข่าวสารของทูตสวรรค์องค์ที่สาม อุปมานี้ได้สำเร็จแล้วและจะยังคงเป็นความจริงสำหรับปัจจุบันจนถึงวาระสุดท้ายของกาลเวลา” Review and Herald, August 19, 1890.
The history of the movement of the first angel represents the movement of the third angel, and the ultimate focus of the parable is whether the virgins possess the oil, which is the message of the latter rain.
ประวัติแห่งขบวนการของทูตสวรรค์องค์แรกเป็นภาพแทนขบวนการของทูตสวรรค์องค์ที่สาม และจุดมุ่งหมายสูงสุดของอุปมานี้อยู่ที่ว่า หญิงพรหมจารีมีน้ำมันหรือไม่ ซึ่งคือนข่าวสารแห่งฝนชุกปลายฤดู
“There is a world lying in wickedness, in deception, and delusion, in the very shadow of death,—asleep, asleep. Who are feeling travail of soul to awaken them? What voice can reach them? My mind is carried to the future when the signal will be given, ‘Behold the Bridegroom cometh; go ye out to meet Him.’ But some will have delayed to obtain the oil for replenishing their lamps, and too late they will find that character, which is represented by the oil, is not transferable. That oil is the righteousness of Christ. It represents character, and character is not transferable. No man can secure it for another. Each must obtain for himself a character purified from every stain of sin.” Bible Echo, May 4, 1896.
“มีโลกหนึ่งซึ่งกำลังนอนจมอยู่ในความชั่วร้าย ในการล่อลวงและความหลงผิด อยู่ในเงามัจจุราชโดยแท้—หลับใหล หลับใหล มีผู้ใดบ้างที่กำลังรู้สึกเจ็บครรภ์แห่งจิตวิญญาณเพื่อจะปลุกเขาทั้งหลายให้ตื่น? เสียงใดเล่าจะเข้าถึงพวกเขาได้? จิตใจของข้าพเจ้าถูกพาไปสู่อนาคต เมื่อสัญญาณจะถูกประกาศว่า ‘ดูเถิด เจ้าบ่าวมาแล้ว; จงออกไปต้อนรับท่านเถิด’ แต่บางคนจะได้ชักช้าที่จะจัดหาน้ำมันสำหรับเติมตะเกียงของตน และสายเกินไปพวกเขาจึงจะพบว่า อุปนิสัยซึ่งน้ำมันนั้นเป็นเครื่องหมายแทน ไม่อาจถ่ายทอดให้กันได้ น้ำมันนั้นคือความชอบธรรมของพระคริสต์ มันเป็นตัวแทนของอุปนิสัย และอุปนิสัยไม่อาจถ่ายทอดได้ ไม่มีผู้ใดจะจัดหาอุปนิสัยนั้นให้แก่ผู้อื่นได้ แต่ละคนต้องได้มาด้วยตนเองซึ่งอุปนิสัยที่ได้รับการชำระให้บริสุทธิ์จากมลทินแห่งบาปทุกประการ” Bible Echo, May 4, 1896.
The “oil” in the parable represents “character,” and also the “righteousness of Christ.” A sanctified character is only produced by those who eat God’s Word.
“น้ำมัน” ในอุปมาเป็นสัญลักษณ์ของ “อุปนิสัย” และยังหมายถึง “ความชอบธรรมของพระคริสต์” ด้วย อุปนิสัยที่ได้รับการชำระให้บริสุทธิ์นั้นเกิดขึ้นได้เฉพาะในผู้ที่รับประทานพระวจนะของพระเจ้าเท่านั้น
Sanctify them through thy truth: thy word is truth. John 17:17.
ขอทรงชำระเขาทั้งหลายให้บริสุทธิ์ด้วยความจริงของพระองค์; พระวจนะของพระองค์เป็นความจริง ยอห์น 17:17
The “oil” is also the messages of God’s Spirit.
“น้ำมัน” ยังหมายถึงข่าวสารแห่งพระวิญญาณของพระเจ้าด้วย
“God is dishonored when we do not receive the communications which he sends us. Thus we refuse the golden oil which he would pour into our souls to be communicated to those in darkness.” Review and Herald, July 20, 1897.
“พระเจ้าทรงถูกลบหลู่พระเกียรติเมื่อเราไม่ยอมรับข่าวสารซึ่งพระองค์ทรงส่งมายังเรา ด้วยเหตุนี้เราจึงปฏิเสธน้ำมันสีทองซึ่งพระองค์ทรงประสงค์จะเทลงในจิตวิญญาณของเรา เพื่อจะถ่ายทอดต่อไปยังผู้ที่อยู่ในความมืด” Review and Herald, July 20, 1897.
The “oil” is the messages of God’s Word that conveys the sanctifying presence of Christ’s righteousness. In the parable of the ten virgins, which is also the prophecy of Habakkuk chapter two, the message of the Midnight Cry, which is the message of Christ’s righteousness, as represented by the message of Jones and Waggoner in the rebellion of 1888.
“น้ำมัน” คือข่าวสารแห่งพระวจนะของพระเจ้า ซึ่งถ่ายทอดการสถิตอยู่ของความชอบธรรมของพระคริสต์อันทำให้บริสุทธิ์ ในอุปมาเรื่องหญิงพรหมจารีสิบคน ซึ่งเป็นคำพยากรณ์ในพระธรรมฮาบากุก บทที่สองด้วยนั้น ข่าวสารแห่งเสียงร้องยามเที่ยงคืน ซึ่งก็คือข่าวสารแห่งความชอบธรรมของพระคริสต์ ดังที่เป็นตัวแทนโดยข่าวสารของโจนส์และแวกโกเนอร์ในการกบฏแห่งปี 1888.
“The Lord in His great mercy sent a most precious message to His people through Elders Waggoner and Jones. This message was to bring more prominently before the world the uplifted Saviour, the sacrifice for the sins of the whole world. It presented justification through faith in the Surety; it invited the people to receive the righteousness of Christ, which is made manifest in obedience to all the commandments of God. Many had lost sight of Jesus. They needed to have their eyes directed to His divine person, His merits, and His changeless love for the human family. All power is given into His hands, that He may dispense rich gifts unto men, imparting the priceless gift of His own righteousness to the helpless human agent. This is the message that God commanded to be given to the world. It is the third angel’s message, which is to be proclaimed with a loud voice, and attended with the outpouring of His Spirit in a large measure.” Testimonies to Ministers, 91.
“องค์พระผู้เป็นเจ้าในพระเมตตาอันยิ่งใหญ่ของพระองค์ ได้ทรงส่งข่าวสารอันล้ำค่ายิ่งมาถึงประชากรของพระองค์ผ่านทางเอ็ลเดอร์วากโกเนอร์และโจนส์ ข่าวสารนี้มีไว้เพื่อนำพระผู้ช่วยให้รอดผู้ทรงถูกยกขึ้นนั้น ให้ปรากฏเด่นชัดยิ่งขึ้นต่อหน้าชาวโลก พร้อมทั้งการทรงเป็นเครื่องบูชาเพื่อความบาปของโลกทั้งสิ้น ข่าวสารนี้ได้นำเสนอความชอบธรรมโดยความเชื่อในพระผู้ค้ำประกัน และได้เชื้อเชิญประชาชนให้รับเอาความชอบธรรมของพระคริสต์ ซึ่งสำแดงให้เห็นในการเชื่อฟังพระบัญญัติทั้งสิ้นของพระเจ้า หลายคนได้สูญเสียการมองเห็นพระเยซูไป พวกเขาจำเป็นต้องให้ดวงตาของตนหันไปสู่พระภาคอันทรงพระเจ้าแห่งพระองค์ คุณความดีความชอบของพระองค์ และความรักอันไม่แปรเปลี่ยนของพระองค์ต่อครอบครัวมนุษย์ อำนาจทั้งสิ้นได้ทรงมอบไว้ในพระหัตถ์ของพระองค์ เพื่อพระองค์จะได้ประทานของประทานอันอุดมแก่มนุษย์ โดยมอบของประทานอันล้ำค่าเกินราคาคือความชอบธรรมของพระองค์เองแก่ตัวแทนมนุษย์ผู้อ่อนไร้ นี่คือข่าวสารที่พระเจ้าทรงบัญชาให้ประกาศแก่ชาวโลก นี่คือข่าวสารของทูตสวรรค์องค์ที่สาม ซึ่งจะต้องได้รับการประกาศด้วยเสียงอันดัง และประกอบด้วยการเทพระวิญญาณของพระองค์ลงมาอย่างมากมาย” Testimonies to Ministers, 91.
The message is the message of the latter rain.
ข่าวสารนั้นคือข่าวสารแห่งฝนชุกปลายฤดู
“The latter rain is to fall upon the people of God. A mighty angel is to come down from heaven, and the whole earth is to be lighted with his glory.” Review and Herald, April 21, 1891.
“ฝนปลายฤดูจะตกลงมาเหนือประชากรของพระเจ้า ทูตสวรรค์ผู้ทรงอำนาจองค์หนึ่งจะลงมาจากสวรรค์ และทั่วทั้งแผ่นดินโลกจะสว่างไสวด้วยรัศมีแห่งสง่าราศีของท่าน” Review and Herald, April 21, 1891.
When the mighty angel descended on September 11, 2001, the latter rain began to sprinkle and the history of the Millerites as represented in the parable of the ten virgins and Habakkuk chapter two began to repeat. It was then that God’s last day people ate the book that was in the angel’s hand, and in so doing were led back to Jeremiah’s old paths, and thus became the watchmen that were to sound the warning trumpet. The trumpet warning was the Laodicean message represented by Isaiah as a loud cry.
เมื่อทูตสวรรค์ผู้ทรงฤทธิ์เสด็จลงมาในวันที่ 11 กันยายน 2001 ฝนชุกปลายฤดูเริ่มโปรยปราย และประวัติศาสตร์ของพวกมิลเลอไรต์ดังที่ปรากฏในอุปมาเรื่องหญิงพรหมจารีสิบคนและในพระธรรมฮาบากุกบทที่สองก็เริ่มซ้ำรอยอีกครั้ง ในเวลานั้นเอง ชนของพระเจ้าในวาระสุดท้ายได้รับประทานหนังสือที่อยู่ในมือของทูตสวรรค์นั้น และโดยการกระทำเช่นนั้น พวกเขาจึงถูกนำกลับไปสู่ทางโบราณของเยเรมีย์ และด้วยเหตุนี้จึงได้กลายเป็นยามเฝ้าที่จะเป่าแตรคำเตือน คำเตือนด้วยแตรนั้นคือสารแห่งเลาดีเซีย ซึ่งอิสยาห์ได้พรรณนาไว้ว่าเป็นเสียงร้องอันดังยิ่ง
Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and show my people their transgression, and the house of Jacob their sins. Isaiah 58:1.
จงร้องประกาศเสียงดัง อย่ายั้งไว้ จงเปล่งเสียงของเจ้าให้ดังกังวานดุจแตร และจงสำแดงการล่วงละเมิดของชนชาติของเราแก่ประชากรของเรา และสำแดงบาปของพงศ์พันธุ์ยาโคบแก่เขา อิสยาห์ 58:1
The reform movement of the first and the third angels begin at a “time of the end.” At that point there is an “increase of knowledge” which will test the generation then living, but only after the knowledge is published as a formalized message. Thereafter the formalized message is “empowered”, and the empowerment is marked by the descent of an angel. The descent of the angel identifies Habakkuk’s debate and two classes begin to identify a message that is either the true or the counterfeit message of the latter rain. The faithful then become God’s watchmen who begin to blow a warning trumpet message.
ขบวนการปฏิรูปของทูตสวรรค์องค์ที่หนึ่งและองค์ที่สามเริ่มต้นขึ้น ณ “เวลาแห่งที่สุดปลาย” ณ จุดนั้นมี “ความรู้เพิ่มพูนขึ้น” ซึ่งจะทดสอบชนชั่วอายุที่มีชีวิตอยู่ในขณะนั้น แต่จะเป็นเช่นนั้นก็ต่อเมื่อความรู้นั้นได้รับการเผยแพร่ในฐานะข่าวสารที่ได้รับการจัดรูปแบบอย่างเป็นทางการแล้ว หลังจากนั้น ข่าวสารที่ได้รับการจัดรูปแบบอย่างเป็นทางการนั้นก็ “ได้รับการเสริมฤทธิ์อำนาจ” และการเสริมฤทธิ์อำนาจนั้นมีเครื่องหมายสำคัญคือการเสด็จลงมาของทูตสวรรค์ การเสด็จลงมาของทูตสวรรค์นั้นบ่งชี้ถึงการโต้แย้งของฮาบากุก และชนสองจำพวกก็เริ่มจำแนกข่าวสารที่เป็นทั้งข่าวสารแห่งฝนชุกปลายฤดูแท้ หรือไม่ก็เป็นข่าวสารปลอมเลียนของฝนชุกปลายฤดู แล้วบรรดาผู้สัตย์ซื่อจึงกลายเป็นยามเฝ้าของพระเจ้า ผู้ซึ่งเริ่มเป่าสัญญาณเตือนภัยเป็นข่าวสารแห่งแตรคำเตือน
The true trumpet message is based upon the light represented upon Habakkuk’s two tables. It is the warning to Laodicea, and the warning that identifies the sins of God’s people. The debate escalates until the first disappointment, when the one class becomes the “assembly of mockers,” and the true watchmen are called to return to the zeal for the message they formerly manifested before the disappointment. As the watchmen returned, they recognized that they were in the “tarrying time”, and that the message that had failed, was actually going to be fulfilled, but in God’s order. That message was developed over a brief period of time (but a period of time nonetheless), and when the message arrives it is represented as the message of “the Midnight Cry”, which is simply an increase of the message that began to be empowered when the angel descended.
ข่าวสารแตรอันแท้จริงตั้งอยู่บนความสว่างซึ่งได้ทรงสำแดงไว้บนแผ่นจารึกสองแผ่นของฮาบากุก ข่าวสารนั้นคือคำเตือนแก่ชาวเลาดีเซีย และเป็นคำเตือนที่ชี้ให้เห็นบาปของประชากรของพระเจ้า การโต้แย้งทวีความรุนแรงขึ้นจนถึงความผิดหวังครั้งแรก เมื่อคนจำพวกหนึ่งกลายเป็น “ที่ชุมนุมของพวกชอบเยาะเย้ย” และยามเฝ้าที่แท้จริงถูกเรียกให้กลับไปสู่ความร้อนรนเพื่อข่าวสาร ซึ่งแต่ก่อนพวกเขาได้แสดงออกมาก่อนความผิดหวังนั้น เมื่อยามเฝ้ากลับมาแล้ว พวกเขาก็ตระหนักว่าตนอยู่ใน “ช่วงเวลารอคอย” และว่าข่าวสารซึ่งดูประหนึ่งล้มเหลวนั้น แท้จริงแล้วกำลังจะสำเร็จ แต่เป็นไปตามระเบียบของพระเจ้า ข่าวสารนั้นได้ถูกพัฒนาขึ้นภายในช่วงเวลาอันสั้น (แต่กระนั้นก็ยังเป็นช่วงเวลาหนึ่งอยู่ดี) และเมื่อข่าวสารนั้นมาถึง ก็ได้รับการพรรณนาไว้ว่าเป็นข่าวสารแห่ง “เสียงร้องตอนเที่ยงคืน” ซึ่งเป็นเพียงการเพิ่มพูนของข่าวสารที่เริ่มได้รับฤทธิ์เดชเมื่อทูตสวรรค์ลงมา
At the arrival of the message, a separation between those who had accepted the position of watchmen at the descent of the angel, and those who refused was fully accomplished. That separation identifies the point where the seal is impressed upon the one hundred and forty-four thousand, in advance of the outpouring of the latter rain without the “measuring” that was placed upon the latter rain that began when the angel descended.
เมื่อข่าวสารถูกนำมา การแยกออกระหว่างผู้ที่ยอมรับตำแหน่งของยามเฝ้าระวัง ณ เวลาที่ทูตสวรรค์ลงมา กับผู้ที่ปฏิเสธนั้น ก็ได้สำเร็จครบถ้วน การแยกออกนั้นชี้ถึงจุดที่ตราประทับถูกประทับลงบนหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พันคน ล่วงหน้าก่อนการเทออกของฝนชุกปลายฤดู โดยปราศจาก “การวัด” ที่ถูกกำหนดไว้เหนือฝนชุกปลายฤดูซึ่งเริ่มขึ้นเมื่อทูตสวรรค์ลงมา
The history of the Millerites is an illustration of the latter rain during the sealing of the one hundred and forty-four thousand. In that history the debate of Habakkuk was based upon a true and a false latter rain message. Paul identifies one class as those that have a love of the truth, and the other class as those who receive strong delusion for they do not have a love of the truth, and because they have believed a “lie.”
ประวัติศาสตร์ของชาวมิลเลอไรต์เป็นภาพประกอบของฝนชุกปลายในระหว่างการประทับตราของคนหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พัน ในประวัติศาสตร์นั้น การโต้แย้งในพระธรรมฮาบากุกตั้งอยู่บนข่าวสารเรื่องฝนชุกปลายที่แท้จริงและที่เทียมเท็จ เปาโลระบุชนชั้นหนึ่งว่าเป็นผู้ที่มีความรักต่อความจริง และอีกชนชั้นหนึ่งว่าเป็นผู้ที่ได้รับการลวงอย่างแรงกล้า เพราะพวกเขาไม่มีความรักต่อความจริง และเพราะพวกเขาได้เชื่อ “คำมุสา”
The Millerite movement represents a development of truth that increases in knowledge and power from “the time of the end,” all the way through until the outpouring of the Holy Spirit at the Midnight Cry. The Millerite movement identified certain specific waymarks that are paralleled, such as a “time of the end,” a “formalizing” of the message represented by the “increase of knowledge”, an “empowerment” of the message that is marked by an angel descending, a “first disappointment” that introduces the parable of the ten virgins, an outpouring of the Holy Spirit represented as “the Midnight Cry”, and then a final “second disappointment”, where a dispensational door is “closed” and another dispensational door is “opened”.
ขบวนการมิลเลอไรต์เป็นตัวแทนของพัฒนาการแห่งความจริงซึ่งเพิ่มพูนทั้งในด้านความรู้และฤทธิ์อำนาจนับตั้งแต่ “วาระสุดปลาย” เป็นต้นไป ตลอดเรื่อยไปจนถึงการเทพระวิญญาณบริสุทธิ์ลงมาใน “เสียงร้องเที่ยงคืน” ขบวนการมิลเลอไรต์ได้ระบุหมุดหมายเฉพาะบางประการซึ่งมีลักษณะคู่ขนานกัน ได้แก่ “วาระสุดปลาย” การ “ทำให้สารเป็นรูปแบบแน่นอน” ซึ่งแสดงโดย “ความรู้ที่เพิ่มขึ้น” การ “เสริมกำลัง” แก่สารซึ่งทำเครื่องหมายไว้โดยทูตสวรรค์องค์หนึ่งลงมา “ความผิดหวังครั้งแรก” ซึ่งนำเข้าสู่อุปมาเรื่องหญิงพรหมจารีสิบคน การเทพระวิญญาณบริสุทธิ์ลงมาซึ่งแสดงไว้เป็น “เสียงร้องเที่ยงคืน” และจากนั้นคือ “ความผิดหวังครั้งที่สอง” อันเป็นที่สุดท้าย ซึ่งประตูแห่งยุคการทรงจัดการหนึ่งถูก “ปิด” และประตูแห่งยุคการทรงจัดการอีกประตูหนึ่งถูก “เปิด”
“God has given the messages of Revelation 14 their place in the line of prophecy, and their work is not to cease till the close of this earth’s history. The first and second angel’s messages are still truth for this time, and are to run parallel with this which follows. The third angel proclaims his warning with a loud voice. ‘After these things,’ said John, ‘I saw another angel come down from heaven, having great power, and the earth was lightened with his glory.’ In this illumination, the light of all the three messages is combined.” The 1888 Materials, 804.
“พระเจ้าได้ทรงประทานให้ข่าวสารทั้งหลายในวิวรณ์ 14 มีตำแหน่งของตนอยู่ในแนวแห่งคำพยากรณ์ และพันธกิจของข่าวสารเหล่านั้นจะไม่ยุติลงจนกว่าจะถึงวาระปิดฉากแห่งประวัติศาสตร์ของโลกนี้ ข่าวสารของทูตสวรรค์องค์ที่หนึ่งและองค์ที่สองยังคงเป็นความจริงสำหรับกาลสมัยนี้ และจะต้องดำเนินควบคู่ไปกับข่าวสารนี้ซึ่งติดตามมา ทูตสวรรค์องค์ที่สามประกาศคำเตือนของตนด้วยเสียงอันดัง ‘ภายหลังเหตุการณ์เหล่านี้’ ยอห์นกล่าว ‘ข้าพเจ้าเห็นทูตสวรรค์อีกองค์หนึ่งลงมาจากสวรรค์ มีอำนาจยิ่งใหญ่ และแผ่นดินโลกก็สว่างไสวด้วยรัศมีของท่าน’ ในความสว่างไสวนี้ แสงแห่งข่าวสารทั้งสามได้ถูกรวมเข้าไว้ด้วยกัน” The 1888 Materials, 804.
The Millerite movement, which typifies the movements of the one hundred and forty-four thousand, was bound up in the prophecies of the twenty-three hundred years and the twenty-five hundred and twenty years of Daniel chapter eight, verses thirteen and fourteen. “The time of the end,” arrived at the conclusion of “seven times” of God’s indignation against the northern kingdom of Israel. The formalization of Miller’s message in 1831, arrived two hundred and twenty years after the production of the King James Bible.
ขบวนการมิลเลอไรต์ ซึ่งเป็นแบบฉบับของขบวนการทั้งหลายของคนหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พันนั้น ผูกพันอยู่กับคำพยากรณ์เรื่องสองพันสามร้อยปี และสองพันห้าร้อยยี่สิบปีในพระธรรมดาเนียล บทที่แปด ข้อสิบสามและสิบสี่ “วาระสุดปลาย” ได้มาถึงเมื่อสิ้นสุด “เจ็ดกาล” แห่งพระพิโรธของพระเจ้าที่มีต่ออาณาจักรฝ่ายเหนือของอิสราเอล การจัดรูปแบบอย่างเป็นทางการของข่าวสารของมิลเลอร์ในปี 1831 มาถึงภายหลังการจัดทำพระคัมภีร์ฉบับคิงเจมส์สองร้อยยี่สิบปี
“Mr. Miller, like those moved out by this message in other countries, first thought to fulfil his commission by writing and publishing in the public journals and in pamphlets. He first published his views in the Vermont Telegraph, a Baptist paper, printed in Brandon, Vt. This was in the year 1831.” John Loughborough, The Great Second Advent Movement, 120.
“มิสเตอร์มิลเลอร์ เช่นเดียวกับผู้ที่ได้รับแรงขับเคลื่อนจากข่าวสารนี้ในประเทศอื่น ๆ ในตอนแรกคิดว่าจะปฏิบัติพันธกิจที่ได้รับมอบหมายของตนให้สำเร็จโดยการเขียนและตีพิมพ์ในวารสารสาธารณะและในแผ่นพับต่าง ๆ เขาได้ตีพิมพ์ทัศนะของตนเป็นครั้งแรกในหนังสือพิมพ์ Vermont Telegraph ซึ่งเป็นหนังสือพิมพ์ของนิกายแบ๊บติสต์ จัดพิมพ์ที่เมืองแบรนดอน รัฐเวอร์มอนต์ เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นในปี ค.ศ. 1831” John Loughborough, The Great Second Advent Movement, 120.
The movement of the third angel’s “time of the end,” arrived in 1989, at the conclusion of one hundred and twenty-six years from the rebellion of 1863. “One hundred and twenty-six” is a symbol of the “seven times.” Both movements began with a fulfillment of the “seven times.”
ขบวนการแห่ง “วาระสุดปลาย” ของทูตสวรรค์องค์ที่สามมาถึงในปี 1989 ณ บทสรุปของหนึ่งร้อยยี่สิบหกปีนับจากการกบฏในปี 1863 “หนึ่งร้อยยี่สิบหก” เป็นสัญลักษณ์ของ “เจ็ดวาระ” ทั้งสองขบวนการเริ่มต้นด้วยการสำเร็จตามคำพยากรณ์ของ “เจ็ดวาระ”
The message of the movement of the third angel was formalized in 1996, with the production of a series of articles titled, The Time of the End, that had been published in a magazine called, Our Firm Foundation. Those articles were published two hundred and twenty years after the Declaration of Independence in 1776. The message of both movements was formalized two hundred and twenty years after a history that was directly linked to the message that arrived at the end of the two hundred and twenty years.
สารแห่งขบวนการของทูตสวรรค์องค์ที่สามได้รับการกำหนดรูปแบบอย่างเป็นทางการในปี 1996 ด้วยการจัดทำชุดบทความเรื่อง The Time of the End ซึ่งได้รับการตีพิมพ์ในนิตยสารชื่อ Our Firm Foundation บทความเหล่านั้นได้รับการตีพิมพ์สองร้อยยี่สิบปีหลังจากคำประกาศอิสรภาพในปี 1776 สารของทั้งสองขบวนการได้รับการกำหนดรูปแบบอย่างเป็นทางการสองร้อยยี่สิบปีหลังจากประวัติศาสตร์ที่เชื่อมโยงโดยตรงกับสารซึ่งมาถึงเมื่อสิ้นสุดสองร้อยยี่สิบปีนั้น
The number “two hundred and twenty” represents the connection (a link) between the “seven times,” of God’s indignation against the southern kingdom of Judah that began in 677 BC, and the beginning of the twenty-three hundred years of Daniel chapter eight, verse fourteen, in 457 BC. The number two hundred and twenty links the two prophecies together, and the two prophecies were presented together in the foundational verses of Adventism, which is Daniel chapter eight, verses thirteen and fourteen. In those verses Christ introduced himself prophetically as “that certain saint,” which is the translation from the Hebrew word “Palmoni,” which means the “Wonderful Numberer”.
จำนวน “สองร้อยยี่สิบ” เป็นตัวแทนของความเชื่อมโยง (สายเชื่อม) ระหว่าง “เจ็ดครั้ง” แห่งพระพิโรธของพระเจ้าต่ออาณาจักรฝ่ายใต้คือยูดาห์ ซึ่งเริ่มขึ้นในปี 677 ก่อน ค.ศ. กับการเริ่มต้นของช่วงเวลาสองพันสามร้อยปีในพระธรรมดาเนียล บทที่แปด ข้อสิบสี่ ในปี 457 ก่อน ค.ศ. จำนวนสองร้อยยี่สิบเชื่อมคำพยากรณ์ทั้งสองเข้าด้วยกัน และคำพยากรณ์ทั้งสองนี้ก็ถูกนำเสนอไว้ร่วมกันในข้อพระคัมภีร์พื้นฐานของแอ๊ดเวนติสม์ ซึ่งคือพระธรรมดาเนียล บทที่แปด ข้อสิบสามและสิบสี่ ในข้อเหล่านั้น พระคริสต์ทรงสำแดงพระองค์เองในเชิงพยากรณ์ว่าเป็น “ธรรมิกชนองค์หนึ่งนั้น” ซึ่งเป็นคำแปลจากคำภาษาฮีบรูว่า “Palmoni” ซึ่งมีความหมายว่า “ผู้ทรงนับอย่างอัศจรรย์”
The Wonderful Numberer introduces the two visions that represent the two lines of prophecy, in the very two verses, that Sister White identifies as the central pillar of Adventism. The starting point is joined by the symbolic link of two hundred and twenty years to when they are fulfilled in 1844. Habakkuk chapter two concludes with verse twenty, thus marking the number “two hundred and twenty” with a different expression by the Wonderful Numberer, for the verse identifies a primary characteristic of the antitypical Day of Atonement that began at that date.
ผู้ทรงนับอันอัศจรรย์ทรงแนะนำนิมิตทั้งสอง ซึ่งเป็นตัวแทนของแนวคำพยากรณ์ทั้งสองนั้นไว้ในข้อพระคัมภีร์เพียงสองข้อเดียว อันเป็นข้อที่ซิสเตอร์ไวท์ชี้ว่าเป็นเสาหลักสำคัญยิ่งของแอ๊ดเวนติสม์ จุดเริ่มต้นนั้นเชื่อมโยงเข้าด้วยกันด้วยสายสัมพันธ์เชิงสัญลักษณ์แห่งระยะเวลาสองร้อยยี่สิบปี ไปสู่เวลาที่คำพยากรณ์เหล่านั้นสำเร็จในปี 1844 พระธรรมฮาบากุก บทที่สอง จบลงด้วยข้อที่ยี่สิบ จึงเป็นการกำหนดเลข “สองร้อยยี่สิบ” ไว้ด้วยสำนวนอีกอย่างหนึ่งโดยผู้ทรงนับอันอัศจรรย์ เพราะข้อพระคัมภีร์นั้นระบุลักษณะสำคัญประการหนึ่งของวันลบมลทินฝ่ายต้นแบบที่เริ่มขึ้น ณ เวลานั้น
But the Lord is in his holy temple: let all the earth keep silence before him. Habakkuk 2:20.
แต่องค์พระผู้เป็นเจ้าประทับอยู่ในพระวิหารอันบริสุทธิ์ของพระองค์ ให้ทั่วทั้งพิภพนิ่งสงบอยู่ต่อพระพักตร์พระองค์ ฮาบากุก 2:20
The two prophetic periods that represent the central pillar of Adventism, which were introduced directly by the Wonderful Numberer are linked together by two hundred and twenty years, and Jesus (the Wonderful Numberer), who always identifies the end of a thing with the beginning of a thing, marked their ending in October 22, 1844, with the number two hundred and twenty.
ช่วงเวลาแห่งคำพยากรณ์สองช่วงซึ่งเป็นเสาหลักสำคัญของลัทธิแอ๊ดเวนติสต์ และซึ่งได้รับการนำเสนอโดยตรงจากพระผู้ทรงนับอันน่าอัศจรรย์นั้น เชื่อมโยงเข้าด้วยกันด้วยระยะเวลาสองร้อยยี่สิบปี และพระเยซู (พระผู้ทรงนับอันน่าอัศจรรย์) ผู้ทรงระบุจุดจบของสิ่งหนึ่งกับจุดเริ่มต้นของอีกสิ่งหนึ่งอยู่เสมอ ได้ทรงกำหนดจุดสิ้นสุดของช่วงเวลาเหล่านั้นไว้ในวันที่ 22 ตุลาคม ค.ศ. 1844 ด้วยจำนวนสองร้อยยี่สิบ.
The movement of the first angel, as with the movement of the third angel, began at a “time of the end” (1798 and 1989 respectively), where the “seven times,” of Leviticus twenty-six is identified. The next waymark in both histories is marked with a conclusion of two hundred and twenty years, also a prophetic characteristic of the “seven times,” for the starting points of the two visions (chazon and mareh), represent a period of two hundred and twenty years that links them together.
การเคลื่อนไหวของทูตสวรรค์องค์แรก เช่นเดียวกับการเคลื่อนไหวของทูตสวรรค์องค์ที่สาม ได้เริ่มต้นขึ้น ณ “วาระสุดปลาย” (ค.ศ. 1798 และ 1989 ตามลำดับ) ซึ่ง ณ ที่นั้น “เจ็ดเวลา” ในเลวีนิติ บทที่ยี่สิบหก ได้ถูกระบุไว้ หลักหมายถัดไปในประวัติศาสตร์ทั้งสองถูกกำหนดด้วยการสิ้นสุดลงของช่วงเวลาสองร้อยยี่สิบปี ซึ่งเป็นลักษณะเชิงพยากรณ์ประการหนึ่งของ “เจ็ดเวลา” ด้วยเช่นกัน เพราะจุดเริ่มต้นของนิมิตทั้งสอง (chazon และ mareh) เป็นตัวแทนของช่วงเวลาสองร้อยยี่สิบปีที่เชื่อมโยงนิมิตทั้งสองนั้นเข้าด้วยกัน.
The production of the King James Bible in 1611, the formalization of Miller’s message as published in the Vermont Telegraph newspaper, the production of the Declaration of Independence, and the publishing of The Time of the End in the Our Firm Foundation magazine, were all publications. The beginning and ending of both two hundred and twenty-year periods represent a publication as the historical waymark. The number “two hundred and twenty” is a symbol of a prophetic link, and all four publications are linked by being publications, and also by the message represented as the “increase of knowledge” in their respective histories.
การจัดทำพระคัมภีร์คิงเจมส์ในปี 1611 การทำให้ข่าวสารของมิลเลอร์เป็นรูปแบบที่แน่นอนดังที่ตีพิมพ์ในหนังสือพิมพ์ Vermont Telegraph การจัดทำคำประกาศอิสรภาพ และการตีพิมพ์เรื่อง The Time of the End ในนิตยสาร Our Firm Foundation ล้วนเป็นการตีพิมพ์ทั้งสิ้น จุดเริ่มต้นและจุดสิ้นสุดของช่วงเวลาสองร้อยยี่สิบปีทั้งสองช่วง ต่างเป็นตัวแทนของการตีพิมพ์ในฐานะหมายหลักทางประวัติศาสตร์ เลข “สองร้อยยี่สิบ” เป็นสัญลักษณ์ของความเชื่อมโยงเชิงพยากรณ์ และสิ่งพิมพ์ทั้งสี่นี้เชื่อมโยงกันทั้งโดยความเป็นสิ่งพิมพ์ และโดยข่าวสารซึ่งเป็นตัวแทนของ “ความรู้ที่เพิ่มขึ้น” ในประวัติศาสตร์ของแต่ละช่วงนั้น
The Bible in 1611, represents the communication of the gospel from the heavenly courts to mankind. Miller’s message was set within the context of time prophecies, and the two sacred charts of Habakkuk make it easily recognized that Miller’s message was illustrated graphically by lines of history. “Vermont” means “a green mountain”, and according to inspiration “green” is a symbol of faith.
พระคัมภีร์ในปี ค.ศ. 1611 เป็นตัวแทนแห่งการสื่อสารข่าวประเสริฐจากราชสำนักแห่งสวรรค์สู่มนุษยชาติ ข่าวสารของมิลเลอร์ตั้งอยู่ภายในบริบทของคำพยากรณ์เกี่ยวกับเวลา และแผนภูมิศักดิ์สิทธิ์สองฉบับของฮาบากุกทำให้เป็นที่ประจักษ์โดยง่ายว่าข่าวสารของมิลเลอร์ได้รับการแสดงให้เห็นด้วยภาพผ่านเส้นสายแห่งประวัติศาสตร์ “Vermont” หมายถึง “ภูเขาเขียว” และตามคำดลใจ “สีเขียว” เป็นสัญลักษณ์ของความเชื่อ.
“This dream gave me hope. The green cord represented faith to my mind, and the beauty and simplicity of trusting in God began to dawn upon my soul.” Christian Experience and Teachings, 28.
“ความฝันนี้ได้มอบความหวังแก่ข้าพเจ้า เชือกสีเขียวนั้น ในความคิดของข้าพเจ้า เป็นสัญลักษณ์แห่งความเชื่อ และความงามกับความเรียบง่ายของการวางใจในพระเจ้าเริ่มฉายแสงขึ้นในจิตวิญญาณของข้าพเจ้า” Christian Experience and Teachings, 28.
Miller’s message was formalized and delivered from the faithful church, for a “mountain” in the last days is a “church”.
สารแห่งคำประกาศของมิลเลอร์ได้ถูกทำให้เป็นแบบแผนและถูกประกาศออกมาจากคริสตจักรที่สัตย์ซื่อ เพราะ “ภูเขา” ในวาระสุดท้ายหมายถึง “คริสตจักร”۔
And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the Lord’s house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it. And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the Lord from Jerusalem. Isaiah 2:2, 3.
และจะบังเกิดขึ้นในวาระสุดท้ายว่า ภูเขาแห่งพระนิเวศของพระยาห์เวห์จะได้รับการสถาปนาไว้บนยอดแห่งภูเขาทั้งหลาย และจะถูกยกขึ้นสูงเหนือเนินเขาทั้งปวง; และบรรดาประชาชาติทั้งสิ้นจะหลั่งไหลมายังที่นั้น และชนชาติเป็นอันมากจะพากันไปและกล่าวว่า มาเถิด ให้พวกเราขึ้นไปยังภูเขาแห่งพระยาห์เวห์ ไปยังพระนิเวศของพระเจ้าแห่งยาโคบ; และพระองค์จะทรงสั่งสอนเราถึงบรรดาพระมรรคาของพระองค์ และเราจะดำเนินในบรรดาหนทางของพระองค์ เพราะว่าพระธรรมบัญญัติจะออกมาจากศิโยน และพระวจนะของพระยาห์เวห์จากเยรูซาเล็ม อิสยาห์ 2:2, 3
The formalized testing message of Miller came from the faithful church, and the publication called The Telegraph, represents a message from heaven as did the King James Bible, for the word “telegraph”, which is created from two Greek words, is a message from far off. The first word (tele) means “distant or far off,” and the second word (grapho), “to write or record.” Together they mean “to write or transmit at a distance.” In 1611, God, through the production of the King James Bible transmitted His message from heaven, and at the end of two hundred and twenty years, Miller’s message, as first formalized in 1831 in the Vermont Telegraph, also transmitted God’s message from heaven. That message was the “increase of knowledge” that was opened at “the time of the end” in 1798, which then produced a three-step testing process for that generation. That history typified the history of Future for America.
สารแห่งการทดสอบซึ่งถูกทำให้เป็นแบบแผนของมิลเลอร์มาจากคริสตจักรที่ซื่อสัตย์ และสิ่งพิมพ์ที่มีชื่อว่า The Telegraph เป็นตัวแทนของสารจากสวรรค์เช่นเดียวกับพระคัมภีร์คิงเจมส์ เพราะคำว่า “telegraph” ซึ่งประกอบขึ้นจากคำกรีกสองคำ หมายถึงสารที่มาจากที่ห่างไกล คำแรกคือ (tele) หมายถึง “ไกลหรือห่างออกไป” และคำที่สองคือ (grapho) หมายถึง “เขียนหรือบันทึก” เมื่อนำมารวมกันแล้วจึงหมายถึง “การเขียนหรือการถ่ายทอดจากระยะไกล” ในปี 1611 พระเจ้าทรงถ่ายทอดสารของพระองค์จากสวรรค์ผ่านการจัดพิมพ์พระคัมภีร์คิงเจมส์ และเมื่อสิ้นสุดระยะเวลาสองร้อยยี่สิบปี สารของมิลเลอร์ซึ่งถูกทำให้เป็นแบบแผนอย่างเป็นทางการครั้งแรกในปี 1831 ใน Vermont Telegraph ก็ได้ถ่ายทอดสารของพระเจ้าจากสวรรค์เช่นกัน สารนั้นคือ “ความรู้ที่เพิ่มขึ้น” ซึ่งถูกเปิดออก ณ “วาระสุดปลาย” ในปี 1798 และจากนั้นได้ก่อให้เกิดกระบวนการทดสอบสามขั้นสำหรับชนรุ่นนั้น ประวัติศาสตร์นั้นเป็นแบบอย่างล่วงหน้าของประวัติศาสตร์ของ Future for America.
The Declaration of Independence in 1776, represents the beginning of the earth beast of Revelation thirteen. It represents the beginning of the United States, and in so doing identifies the restriction of independence at the end of the United States. The message of Future for America (as the name suggests), identifies the ending that is typified in the beginning with the publication of the Declaration of Independence. Two hundred and twenty years later in 1996, the ministry that had produced The Time of the End magazine, received the legal entity that had previously been named, Future for America. That year, The Time of the End magazine, that was made up of articles that had been run in the publication called Our Firm Foundation, was published.
คำประกาศอิสรภาพในปี 1776 เป็นตัวแทนถึงจุดเริ่มต้นของสัตว์ร้ายจากแผ่นดินในวิวรณ์บทที่สิบสาม มันเป็นตัวแทนถึงจุดเริ่มต้นของสหรัฐอเมริกา และด้วยการนั้นก็ชี้ให้เห็นถึงการจำกัดอิสรภาพ ณ วาระสุดท้ายของสหรัฐอเมริกา ข่าวสารของ Future for America (ดังที่ชื่อนั้นบ่งชี้) ระบุถึงจุดจบซึ่งมีแบบอย่างอยู่ในจุดเริ่มต้น ด้วยการประกาศเผยแพร่คำประกาศอิสรภาพ สองร้อยยี่สิบปีต่อมา ในปี 1996 พันธกิจซึ่งได้จัดทำวารสาร The Time of the End ได้รับนิติบุคคลที่ก่อนหน้านั้นมีชื่อว่า Future for America ในปีนั้นเอง วารสาร The Time of the End ซึ่งประกอบด้วยบทความที่เคยตีพิมพ์ในสิ่งพิมพ์ชื่อ Our Firm Foundation ก็ได้รับการตีพิมพ์เผยแพร่.
The name of the ministry Future for America, addresses the history of the Declaration of Independence, for that publication marked the beginning of the United States, and Jesus always illustrates the end with the beginning. The title of the publication being The Time of the End, addresses both “the time of the end” in 1989, but also the end of probationary time when Michael stands up. The formalized message in the publication (Daniel eleven, verse forty through forty-five), was unsealed with the collapse of the Soviet Union in 1989 (the time of the end), and the verses that were unsealed present a sequence of history that moves forward from 1989 until verse one of chapter twelve, identifies Michael standing up, and human probation closing.
นามของพันธกิจ Future for America กล่าวถึงประวัติศาสตร์ของคำประกาศอิสรภาพ เพราะสิ่งพิมพ์นั้นเป็นหมุดหมายแห่งการเริ่มต้นของสหรัฐอเมริกา และพระเยซูทรงใช้จุดเริ่มต้นเพื่อทรงยกเป็นภาพประกอบของจุดจบอยู่เสมอ ชื่อของสิ่งพิมพ์คือ The Time of the End กล่าวถึงทั้ง “วาระอวสาน” ในปี 1989 แต่ก็รวมถึงวาระสิ้นสุดแห่งเวลาการคงอยู่แห่งพระคุณ เมื่อมีคาเอลทรงลุกขึ้นด้วย ข่าวสารที่ได้รับการกำหนดรูปแบบไว้อย่างเป็นทางการในสิ่งพิมพ์นั้น (Daniel บทที่สิบเอ็ด ข้อสี่สิบถึงสี่สิบห้า) ได้ถูกเปิดผนึกพร้อมกับการล่มสลายของสหภาพโซเวียตในปี 1989 (วาระอวสาน) และข้อพระคัมภีร์ที่ถูกเปิดผนึกนั้นนำเสนอ ลำดับของประวัติศาสตร์ที่ดำเนินต่อไปจากปี 1989 จนถึงข้อหนึ่งของบทที่สิบสอง ซึ่งระบุถึงการที่มีคาเอลทรงลุกขึ้น และการสิ้นสุดของเวลาทดลองของมนุษย์
From the publication of Declaration of Independence, in 1776, unto the publication of The Time of the End magazine, equates to two hundred and twenty years, and the beginning and ending are addressing the same prophetic subjects. The publication of The Time of the End, was compiled with the chapters which had first being published as articles in the publication Our Firm Foundation, and represents the prophetic truth that without holding to the foundational truths of the Millerite movement (which is “our firm foundation”), it is impossible to understand the “increase of knowledge” at the “time of the end” in 1989.
นับตั้งแต่การประกาศใช้ปฏิญญาอิสรภาพในปี 1776 จนถึงการตีพิมพ์นิตยสาร The Time of the End เป็นระยะเวลาสองร้อยยี่สิบปี และทั้งจุดเริ่มต้นกับจุดสิ้นสุดต่างกล่าวถึงประเด็นพยากรณ์เดียวกัน การตีพิมพ์ The Time of the End ได้ถูกรวบรวมขึ้นจากบทต่าง ๆ ซึ่งเดิมได้ตีพิมพ์เป็นบทความในสิ่งพิมพ์ Our Firm Foundation และเป็นตัวแทนของความจริงเชิงพยากรณ์ที่ว่า หากไม่ยึดมั่นในความจริงพื้นฐานของขบวนการมิลเลอร์ไรต์ (ซึ่งคือ “our firm foundation”) ก็เป็นไปไม่ได้ที่จะเข้าใจ “ความรู้ที่เพิ่มพูนขึ้น” ณ “วาระสุดปลาย” ในปี 1989
The waymark represented as “the time of the end,” and the waymark representing the “formalizing” of the message in the parallel histories of the first and third angel’s movements both contain the prophetic elements of the “seven times” of Leviticus twenty-six. The next waymark in the parallel histories is the empowerment of the message as marked by the descent of either the angel of Revelation ten, on August 11, 1840, or the angel of Revelation eighteen, on September 11, 2001. The fulfillment of the second woe of Revelation chapter nine, brought the angel of Revelation ten down, and the fulfillment of the third woe of Revelation chapter ten, brought the angel of Revelation chapter eighteen down.
หลักชัยที่ถูกแสดงว่าเป็น “วาระสุดปลาย” และหลักชัยที่เป็นตัวแทนของการ “ทำให้ข่าวสารเป็นทางการ” ในประวัติศาสตร์ที่ขนานกันของขบวนการทูตสวรรค์องค์ที่หนึ่งและองค์ที่สาม ต่างก็ประกอบด้วยองค์ประกอบเชิงพยากรณ์ของ “เจ็ดกาลเวลา” ในเลวีนิติ บทที่ยี่สิบหก หลักชัยถัดไปในประวัติศาสตร์ที่ขนานกันนั้น คือการได้รับฤทธิ์เดชของข่าวสาร ดังที่กำหนดหมายไว้โดยการเสด็จลงมาของทูตสวรรค์แห่งวิวรณ์บทที่สิบ เมื่อวันที่ 11 สิงหาคม ค.ศ. 1840 หรือทูตสวรรค์แห่งวิวรณ์บทที่สิบแปด เมื่อวันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 การสำเร็จตามคำพยากรณ์ของวิบัติประการที่สองแห่งวิวรณ์บทที่เก้า ได้นำทูตสวรรค์แห่งวิวรณ์บทที่สิบลงมา และการสำเร็จตามคำพยากรณ์ของวิบัติประการที่สามแห่งวิวรณ์บทที่สิบ ได้นำทูตสวรรค์แห่งวิวรณ์บทที่สิบแปดลงมา.
In the parallel histories the latter rain begins to “sprinkle” at the point when the angel descends. At that point the message is “empowered” by the confirmation of the predicted event. For the Millerites it was the cessation of the Ottoman supremacy in fulfillment of the time prophecy of Islam of the second Woe in Revelation chapter nine, verse fifteen. For the movement of the one hundred and forty-four thousand it was the “angering of the nations,” a prophecy of Islam of the third Woe which is in the time of the seventh trumpet in Revelation ten, verse seven, that was fulfilled when the great buildings of New York City were brought down.
ในประวัติศาสตร์ที่ขนานกันนั้น ฝนชุกปลายฤดูเริ่ม “ประพรม” ณ จุดที่ทูตสวรรค์ลงมา ณ จุดนั้น ข่าวสารถูก “เสริมฤทธิ์” โดยการยืนยันของเหตุการณ์ที่ได้พยากรณ์ไว้ สำหรับพวกมิลเลอไรต์ เหตุการณ์นั้นคือการสิ้นสุดลงของอำนาจสูงสุดแห่งออตโตมัน อันเป็นการสำเร็จตามคำพยากรณ์เรื่องเวลาของอิสลามในเสียงวิบัติที่สองในวิวรณ์ บทที่เก้า ข้อสิบห้า สำหรับขบวนการของหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พัน เหตุการณ์นั้นคือ “การที่บรรดาประชาชาติพากันโกรธเคือง” ซึ่งเป็นคำพยากรณ์เกี่ยวกับอิสลามของเสียงวิบัติที่สาม อันอยู่ในช่วงเวลาของแตรที่เจ็ดในวิวรณ์ 10:7 และได้สำเร็จลงเมื่ออาคารใหญ่ทั้งหลายในนครนิวยอร์กถูกทำลายลง
Each of the major waymarks of the parallel histories have direct links to the work of the Wonderful Numberer, who places His signature on the relationship of the two visions that represent twenty-three hundred years and twenty-five hundred and twenty years. The prophetic watchmen who are raised up at the descent of the angel blow a warning trumpet that includes the message to Laodicea, that in 1856, was directly linked to the unsealing of the greater light of the “seven times.” The waymark of Habakkuk’s two tables, represented by the 1843 and the 1850 pioneer charts, which both graphically represent the “seven times,” arrived between the descent of the angel and the “first disappointment” in each parallel history.
หลักหมุดสำคัญแต่ละประการของประวัติศาสตร์คู่ขนานมีความเชื่อมโยงโดยตรงกับพระราชกิจขององค์ผู้ทรงนับอันมหัศจรรย์ ผู้ทรงประทับลายพระหัตถ์ของพระองค์ไว้บนความสัมพันธ์ระหว่างนิมิตทั้งสองซึ่งเป็นตัวแทนของระยะเวลาสองพันสามร้อยปีและสองพันห้าร้อยยี่สิบปี ยามเฝ้าระวังเชิงพยากรณ์ซึ่งถูกยกขึ้น ณ การเสด็จลงมาของทูตสวรรค์นั้น เป่าสังข์เตือนภัยซึ่งรวมข่าวสารถึงเลาดีเซียไว้ด้วย ซึ่งในปี 1856 ได้เชื่อมโยงโดยตรงกับการเปิดผนึกแห่งความสว่างที่ยิ่งใหญ่กว่าของ “เจ็ดกาลสมัย” หลักหมุดแห่งตารางสองแผ่นของฮาบากุก ซึ่งแสดงแทนด้วยแผนภูมิผู้บุกเบิกปี 1843 และ 1850 อันทั้งสองฉบับแสดง “เจ็ดกาลสมัย” ด้วยภาพอย่างชัดเจน ได้มาถึงในช่วงระหว่างการเสด็จลงมาของทูตสวรรค์กับ “ความผิดหวังครั้งแรก” ในประวัติศาสตร์คู่ขนานแต่ละเรื่อง
The waymark of the “tarrying time” is directly linked to the failed prediction of 1843, which was a prediction of the fulfillment of both the twenty-three hundred years, and also the twenty-five hundred and twenty years. The message of the Midnight Cry was the identification of the soon-coming fulfillment of those two periods of prophetic time. The closed dispensational “door” at the last waymark identifies the fulfillment of those two prophetic periods, and marks where the seventh or Jubilee trumpet begins to sound. Every waymark in each history is directly linked to the “seven times,” and the “seven times” represents the thread that ties both histories together, and both histories represent the message of the latter rain.
หลักชัยของ “เวลาที่ล่าช้า” เชื่อมโยงโดยตรงกับคำพยากรณ์ที่ผิดพลาดของปี 1843 ซึ่งเป็นคำพยากรณ์ถึงความสำเร็จครบถ้วนของทั้งสองพันสามร้อยปี และทั้งสองพันห้าร้อยยี่สิบปีด้วย ข่าวสารแห่งเสียงร้องเที่ยงคืนคือการชี้ให้เห็นถึงความสำเร็จครบถ้วนที่ใกล้จะมาถึงของช่วงเวลาเชิงพยากรณ์ทั้งสองนั้น “ประตู” แห่งการประทานสมัยที่ปิดลง ณ หลักชัยสุดท้าย เป็นสิ่งชี้ให้เห็นถึงความสำเร็จครบถ้วนของช่วงเวลาเชิงพยากรณ์ทั้งสองนั้น และกำหนดจุดที่แตรที่เจ็ดหรือแตรยูบิลีเริ่มเป่า หลักชัยทุกหลักในแต่ละประวัติศาสตร์เชื่อมโยงโดยตรงกับ “เจ็ดเวลา” และ “เจ็ดเวลา” เป็นเสมือนสายใยที่ผูกประวัติศาสตร์ทั้งสองเข้าด้วยกัน และประวัติศาสตร์ทั้งสองนั้นต่างก็เป็นตัวแทนของข่าวสารแห่งฝนชุกปลายฤดู
We will continue this study in the next article.
เราจะดำเนินการศึกษานี้ต่อไปในบทความถัดไป
“‘To them which stumble at the word, being disobedient,’ Christ is a rock of offense. But ‘the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner.’ Like the rejected stone, Christ in His earthly mission had borne neglect and abuse. He was ‘despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: . . . He was despised, and we esteemed Him not.’ Isaiah 53:3. But the time was near when He would be glorified. By the resurrection from the dead He would be declared ‘the Son of God with power.’ Romans 1:4. At His second coming He would be revealed as Lord of heaven and earth. Those who were now about to crucify Him would recognize His greatness. Before the universe the rejected stone would become the head of the corner.
“สำหรับคนเหล่านั้นที่สะดุดเพราะพระวจนะ เนื่องจากไม่เชื่อฟัง” พระคริสต์ทรงเป็นศิลาที่ก่อให้เกิดการล่วงละเมิด แต่ “ศิลาที่พวกช่างก่อสร้างทอดทิ้งนั้นเอง ได้กลายเป็นศิลามุมเอกแล้ว” เช่นเดียวกับศิลาที่ถูกปฏิเสธนั้น พระคริสต์ในการทรงปฏิบัติพระราชกิจบนแผ่นดินโลกได้ทรงแบกรับการถูกละเลยและการถูกทารุณ พระองค์ทรงเป็น “ผู้ที่คนทั้งหลายดูหมิ่นและทอดทิ้ง เป็นคนที่เต็มด้วยความทุกข์โศก และคุ้นเคยกับความระทมทุกข์... พระองค์ทรงถูกดูหมิ่น และพวกเราก็มิได้ยกย่องพระองค์” อิสยาห์ 53:3. แต่เวลาใกล้เข้ามาแล้วที่พระองค์จะทรงได้รับพระสิริ โดยการฟื้นคืนพระชนม์จากความตาย พระองค์จะทรงได้รับการประกาศว่าเป็น “พระบุตรของพระเจ้าโดยฤทธิ์เดช” โรม 1:4. เมื่อพระองค์เสด็จมาครั้งที่สอง พระองค์จะทรงได้รับการสำแดงว่าเป็นองค์พระผู้เป็นเจ้าของสวรรค์และแผ่นดินโลก ผู้ที่บัดนี้กำลังจะตรึงพระองค์ไว้ที่กางเขนจะตระหนักถึงความยิ่งใหญ่ของพระองค์ ต่อหน้าจักรวาล ศิลาที่ถูกปฏิเสธจะกลายเป็นศิลามุมเอก।
“And on ‘whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.’ The people who rejected Christ were soon to see their city and their nation destroyed. Their glory would be broken, and scattered as the dust before the wind. And what was it that destroyed the Jews? It was the rock which, had they built upon it, would have been their security. It was the goodness of God despised, the righteousness spurned, the mercy slighted. Men set themselves in opposition to God, and all that would have been their salvation was turned to their destruction. All that God ordained unto life they found to be unto death. In the Jews’ crucifixion of Christ was involved the destruction of Jerusalem. The blood shed upon Calvary was the weight that sank them to ruin for this world and for the world to come. So it will be in the great final day, when judgment shall fall upon the rejecters of God’s grace. Christ, their rock of offense, will then appear to them as an avenging mountain. The glory of His countenance, which to the righteous is life, will be to the wicked a consuming fire. Because of love rejected, grace despised, the sinner will be destroyed.
“และบนผู้ใดที่ศิลานั้นตกลงมา ศิลานั้นจะบดผู้นั้นให้แหลกเป็นผุยผง” ในไม่ช้า ชนชาติที่ปฏิเสธพระคริสต์จะได้เห็นนครและชาติของตนถูกทำลาย สง่าราศีของพวกเขาจะถูกหักพังและกระจัดกระจายไปดังธุลีต่อหน้าลม และอะไรเล่าที่ทำลายพวกยิว? ก็คือศิลานั้นเอง ซึ่งหากพวกเขาได้ก่อสร้างลงบนศิลานั้น ก็จะเป็นความมั่นคงปลอดภัยของพวกเขา ศิลานั้นคือความดีของพระเจ้าที่ถูกดูหมิ่น ความชอบธรรมที่ถูกปฏิเสธ พระเมตตาที่ถูกมองข้าม มนุษย์ได้ตั้งตนเป็นปฏิปักษ์ต่อพระเจ้า และทุกสิ่งซึ่งน่าจะเป็นความรอดของพวกเขากลับกลายเป็นความพินาศของพวกเขา ทุกสิ่งที่พระเจ้าทรงกำหนดไว้เพื่อชีวิตนั้น พวกเขากลับพบว่าเป็นไปเพื่อความตาย ในการที่พวกยิวตรึงพระคริสต์บนกางเขนนั้น ได้รวมเอาความพินาศของกรุงเยรูซาเล็มไว้ด้วย โลหิตที่หลั่งลงบนกัลวารีคือภาระหนักที่ฉุดพวกเขาลงสู่ความพินาศ ทั้งสำหรับโลกนี้และสำหรับโลกที่จะมาถึง ก็จะเป็นเช่นนั้นในวันสุดท้ายอันยิ่งใหญ่ เมื่อการพิพากษาจะตกลงเหนือบรรดาผู้ที่ปฏิเสธพระคุณของพระเจ้า พระคริสต์ ผู้ทรงเป็นศิลาสะดุดของพวกเขา เมื่อนั้นจะทรงปรากฏแก่พวกเขาเป็นดุจภูเขาแห่งการแก้แค้น สง่าราศีแห่งพระพักตร์ของพระองค์ ซึ่งสำหรับคนชอบธรรมนั้นเป็นชีวิต จะเป็นเพลิงเผาผลาญสำหรับคนอธรรม เพราะความรักที่ถูกปฏิเสธ พระคุณที่ถูกดูหมิ่น คนบาปจึงจะถูกทำลาย.
“By many illustrations and repeated warnings, Jesus showed what would be the result to the Jews of rejecting the Son of God. In these words He was addressing all in every age who refuse to receive Him as their Redeemer. Every warning is for them. The desecrated temple, the disobedient son, the false husbandmen, the contemptuous builders, have their counterpart in the experience of every sinner. Unless he repent, the doom which they foreshadowed will be his.” The Desire of Ages, 599, 600.
“ด้วยภาพประกอบมากมายและคำเตือนซ้ำแล้วซ้ำเล่า พระเยซูทรงสำแดงให้เห็นว่าผลลัพธ์ที่จะตกแก่พวกยิวจากการปฏิเสธพระบุตรของพระเจ้าจะเป็นเช่นไร ในถ้อยคำเหล่านี้ พระองค์กำลังตรัสแก่ทุกคนในทุกยุคทุกสมัยที่ปฏิเสธไม่ยอมรับพระองค์เป็นพระผู้ไถ่ของตน คำเตือนทุกประการย่อมมีไว้สำหรับพวกเขา พระวิหารที่ถูกทำให้เป็นมลทิน บุตรที่ไม่เชื่อฟัง คนเช่าสวนองุ่นเท็จทรยศ และช่างก่อสร้างผู้ดูหมิ่น ล้วนมีคู่ขนานของตนในประสบการณ์ของคนบาปทุกคน หากเขาไม่กลับใจ ชะตากรรมซึ่งสิ่งเหล่านั้นได้เป็นลางบอกไว้ล่วงหน้าก็จะตกแก่เขา” The Desire of Ages, 599, 600.