The book of Daniel identifies that it is Rome that establishes the vision, and that understanding was opposed by the Protestants of Millerite history when William Miller identified this fact. In the last days, it is still Rome that establishes the vision, and today Laodicean Adventism now upholds the fallen Protestant view that the robbers of thy people are Antiochus Epiphanes. The covenant people that were being passed by in Millerite history resisted the very same truth, that is now resisted by the covenant people of the last days that are now being passed by. Solomon said it well:

พระธรรมดาเนียลระบุว่า โรมเป็นผู้สถาปนานิมิตนั้น และความเข้าใจดังกล่าวได้ถูกพวกโปรเตสแตนต์ในประวัติศาสตร์ยุคมิลเลอไรต์คัดค้าน เมื่อวิลเลียม มิลเลอร์ได้ชี้ให้เห็นข้อเท็จจริงนี้ ในวาระสุดท้าย โรมก็ยังคงเป็นผู้สถาปนานิมิตนั้นอยู่ และในทุกวันนี้ อัศจรรยภาพแบบเลาดีเซียของแอ๊ดเวนทิสต์ได้ยึดถือทัศนะของโปรเตสแตนต์ที่ตกต่ำแล้วว่า “โจรแห่งชนชาติของท่าน” คือ อันทิโอคุส เอพิฟาเนส ชนแห่งพันธสัญญาที่ถูกปล่อยผ่านไปในประวัติศาสตร์ยุคมิลเลอไรต์ได้ต่อต้านสัจธรรมเดียวกันนั้นเอง ซึ่งบัดนี้กำลังถูกชนแห่งพันธสัญญาในวาระสุดท้ายซึ่งกำลังถูกปล่อยผ่านไปเช่นกันต่อต้านอยู่ โซโลมอนได้กล่าวไว้ได้อย่างเหมาะสมว่า:

The thing that hath been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun. Is there anything whereof it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us. Ecclesiastes 1:9, 10.

สิ่งที่เคยมีมาแล้ว ก็จะมีอีก; และสิ่งที่ได้กระทำไปแล้ว ก็จะถูกกระทำอีก: และไม่มีสิ่งใดใหม่ภายใต้ดวงอาทิตย์เลย มีสิ่งใดหรือที่อาจกล่าวได้ว่า ดูเถิด สิ่งนี้ใหม่? สิ่งนั้นได้มีมาแล้วตั้งแต่กาลก่อน ซึ่งมีอยู่ก่อนเรา ปัญญาจารย์ 1:9, 10

Prophetically there are three manifestations of Rome, and the first two manifestations identify the characteristics of the third, for truth is established upon the testimony of two.

ในเชิงคำพยากรณ์ โรมมีการปรากฏอยู่สามรูปแบบ และการปรากฏสองรูปแบบแรกบ่งชี้ลักษณะของรูปแบบที่สาม เพราะความจริงได้รับการสถาปนาขึ้นโดยคำพยานของสองคน

But if he will not hear thee, then take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established. Matthew 18:16.

แต่ถ้าเขาไม่ยอมฟังท่าน ก็จงพาคนอื่นไปกับท่านอีกหนึ่งหรือสองคน เพื่อว่าคำทุกคำจะได้รับการยืนยันโดยปากของพยานสองหรือสามคน มัทธิว 18:16

The religion of pagan Rome was paganism, and paganism is a counterfeit of true religion. It is not so much a counterfeit in the sense that counterfeit currency is understood, for paganism actually looks nothing like true religion. But prophetically it has counterfeit characteristics. The City of Rome is a counterfeit of Jerusalem, and it has a temple (the Pantheon) that was a counterfeit of the temple in Jerusalem. The religious practices of paganism are unsanctified and devilish, but they represent Satan’s counterfeit religious practices. The head of pagan Rome’s religion was titled Pontifex Maximus. “Pontifex Maximus” originally referred to the chief priest of the Roman state religion in ancient Rome, with its origins dating back to the early Roman Republic. Over time, it became associated with political and religious authority and eventually evolved into the title used by the Pope in the Roman Catholic Church today.

ศาสนาของกรุงโรมนอกศาสนาคือศาสนานอกศาสนา และศาสนานอกศาสนาก็เป็นของปลอมเลียนแบบศาสนาที่แท้จริง มิได้เป็นของปลอมในความหมายเดียวกับที่เข้าใจกันเกี่ยวกับเงินปลอมมากนัก เพราะแท้จริงแล้วศาสนานอกศาสนามิได้มีลักษณะคล้ายคลึงกับศาสนาที่แท้จริงเลย แต่ในเชิงคำพยากรณ์นั้น มันมีลักษณะของสิ่งเลียนแบบ นครโรมเป็นของปลอมเลียนแบบเยรูซาเล็ม และมีวิหารแห่งหนึ่ง (แพนธีออน) ซึ่งเป็นของปลอมเลียนแบบพระวิหารในเยรูซาเล็ม กิจปฏิบัติทางศาสนาของศาสนานอกศาสนานั้นปราศจากความบริสุทธิ์และเป็นของมาร แต่สิ่งเหล่านี้ก็เป็นภาพแทนของกิจปฏิบัติทางศาสนาอันเป็นของปลอมเลียนแบบของซาตาน ประมุขแห่งศาสนาของกรุงโรมนอกศาสนามีตำแหน่งเรียกว่า Pontifex Maximus เดิมคำว่า “Pontifex Maximus” ใช้หมายถึงมหาปุโรหิตแห่งศาสนาประจำรัฐของโรมันในกรุงโรมโบราณ โดยมีต้นกำเนิดย้อนกลับไปถึงยุคต้นของสาธารณรัฐโรมัน เมื่อเวลาผ่านไป คำนี้ก็มีความเกี่ยวข้องกับอำนาจทั้งทางการเมืองและทางศาสนา และในที่สุดได้พัฒนาเป็นตำแหน่งที่สมเด็จพระสันตะปาปาใช้ในคริสตจักรโรมันคาทอลิกในปัจจุบัน

The title of the chief priest of pagan Rome was Pontifex Maximus, and it was also the title of the chief priest of papal Rome and it is a Latin term that means the “Greatest of Supreme Pontiff.” He was the chief priest of the Roman state religion, particularly the cult of the god Jupiter. The Pontifex Maximus had significant religious authority and responsibilities, including overseeing various religious rites and ensuring the proper functioning of the Roman religious calendar. The Pontifex Maximus was the head of the College of Pontiffs (Collegium Pontificum), a group of priests responsible for interpreting and maintaining the rituals of Roman religion.

ตำแหน่งของมหาปุโรหิตแห่งโรมนอกศาสนาคือ Pontifex Maximus และนี่ก็เป็นตำแหน่งของมหาปุโรหิตแห่งโรมภายใต้สันตะปาปาด้วย ทั้งยังเป็นคำภาษาละตินที่มีความหมายว่า “มหาสูงสุดแห่งมหาปุโรหิต” เขาเป็นมหาปุโรหิตของศาสนาประจำรัฐโรมัน โดยเฉพาะอย่างยิ่งลัทธิบูชาพระจูปิเตอร์ Pontifex Maximus มีอำนาจและหน้าที่สำคัญทางศาสนา รวมถึงการกำกับดูแลพิธีกรรมทางศาสนาต่าง ๆ และทำให้มั่นใจว่าปฏิทินศาสนาของโรมันดำเนินไปอย่างถูกต้อง Pontifex Maximus เป็นประมุขของคณะปอนติฟส์ (Collegium Pontificum) ซึ่งเป็นคณะปุโรหิตที่รับผิดชอบในการตีความและธำรงรักษาพิธีกรรมแห่งศาสนาโรมัน.

The chief priest of both pagan and papal Rome was Pontifex Maximus, therefore the title of the head of modern Rome will naturally also be Pontifex Maximus. The religion of pagan Rome was paganism, and the religion of papal Rome was, and still is, paganism, but cloaked by a profession of Christianity, and the religion of last-day modern Rome will be paganism, cloaked by a profession of Christianity.

มหาปุโรหิตของโรมทั้งฝ่ายนอกศาสนาและฝ่ายสันตะปาปาคือ Pontifex Maximus ฉะนั้นตำแหน่งของประมุขแห่งโรมสมัยใหม่ย่อมจะเป็น Pontifex Maximus ด้วยโดยธรรมชาติ ศาสนาของโรมฝ่ายนอกศาสนาคือลัทธินอกศาสนา และศาสนาของโรมฝ่ายสันตะปาปาก็เป็น และยังคงเป็น ลัทธินอกศาสนา แต่ถูกปกคลุมไว้ด้วยการประกาศตนว่าเป็นคริสเตียน และศาสนาของโรมสมัยใหม่ในวาระสุดท้ายก็จะเป็นลัทธินอกศาสนา ซึ่งถูกปกคลุมไว้ด้วยการประกาศตนว่าเป็นคริสเตียน.

Both pagan and papal Rome had a specific period of time that they would rule supremely. Pagan Rome was to rule supremely for three hundred and sixty years in fulfillment of the time prophecy of Daniel chapter eleven, verse twenty-four.

ทั้งโรมนอกศาสนาและโรมฝ่ายสันตะปาปาต่างมีช่วงเวลาที่กำหนดไว้เฉพาะซึ่งพวกเขาจะปกครองอย่างสูงสุด โรมนอกศาสนาจะปกครองอย่างสูงสุดเป็นเวลาสามร้อยหกสิบปี เพื่อให้คำพยากรณ์เรื่องเวลาในพระธรรมดาเนียล บทที่สิบเอ็ด ข้อที่ยี่สิบสี่ สำเร็จครบถ้วน

He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers’ fathers; he shall scatter among them the prey, and spoil, and riches: yea, and he shall forecast his devices against the strong holds, even for a time. Daniel 11:24.

เขาจะเข้ามาอย่างสงบแม้กระทั่งในบรรดาสถานที่อันอุดมที่สุดของมณฑล และเขาจะกระทำสิ่งที่บรรพบุรุษของเขามิได้กระทำ ทั้งบรรพบุรุษของบรรพบุรุษของเขาก็มิได้กระทำ เขาจะโปรยเหยื่อ ของริบ และทรัพย์สมบัติท่ามกลางพวกเขา เออ เขาจะวางแผนอุบายของตนต่อที่มั่นทั้งหลาย แม้เพียงชั่วระยะเวลาหนึ่ง ดาเนียล 11:24

The subject of verse twenty-four is pagan Rome, for they became the subject in verse sixteen, and continue as the subject until verse thirty-one. We will address these verses specifically in coming articles, but here we are simply pointing out that prophecy identified that pagan Rome would rule supremely for three hundred and sixty years, as represented by Rome “forecasting” their “devices against the strong holds, even for a time.” The word translated “against” actually means “from,” and the verse is saying that Rome would direct the world “from” the “strong holds,” which was the City of Rome, and it would do so for a “time”, which is three hundred and sixty years.

หัวข้อของข้อยี่สิบสี่คือโรมนอกศาสนา เพราะพวกเขาได้กลายเป็นหัวข้อในข้อสิบหก และยังคงเป็นหัวข้อต่อเนื่องไปจนถึงข้อสามสิบเอ็ด เราจะกล่าวถึงข้อเหล่านี้โดยเฉพาะในบทความที่จะมาถึง แต่ในที่นี้เราเพียงชี้ให้เห็นว่าคำพยากรณ์ได้ระบุว่าโรมนอกศาสนาจะปกครองอย่างสูงสุดเป็นเวลาสามร้อยหกสิบปี ดังที่แสดงไว้โดยโรม “วางแผนการ” ของตน “จากป้อมปราการทั้งหลาย แม้ชั่วระยะเวลาหนึ่ง” คำที่แปลว่า “ต่อสู้กับ” นั้น แท้จริงแล้วหมายถึง “จาก” และข้อนี้กำลังกล่าวว่าโรมจะชี้นำโลก “จาก” “ป้อมปราการทั้งหลาย” ซึ่งก็คือนครโรม และจะกระทำเช่นนั้นเป็นเวลา “หนึ่งวาระ” ซึ่งคือสามร้อยหกสิบปี.

Pagan Rome began to rule supremely at the Battle of Actium, in 31 BC, and continued to rule supremely until the year 330 AD, when Constantine moved the capital of the empire from the stronghold of the City of Rome, to the City of Constantinople. Then the empire began its infamous decline. The City of Rome was the prophetic “strong hold” for pagan Rome, and when it ruled from that city it was invincible. In the warfare that followed Constantine’s transfer of power, the City of Rome became the target of attack for Genseric and the invading barbarian tribes, who are represented by the first four Trumpets of Revelation chapter eight.

โรมนอกศาสนาเริ่มครอบครองอำนาจสูงสุดที่ยุทธการอักเตียม ในปี 31 ก่อน ค.ศ. และยังคงครอบครองอำนาจสูงสุดต่อไปจนถึงปี ค.ศ. 330 เมื่อคอนสแตนตินทรงย้ายเมืองหลวงของจักรวรรดิจากที่มั่นแห่งนครโรม ไปสู่นครคอนสแตนติโนเปิล แล้วจักรวรรดิก็เริ่มเข้าสู่ความเสื่อมถอยอันอื้อฉาวของตน นครโรมเป็น “ที่กำบังอันมั่นคง” ตามคำพยากรณ์สำหรับโรมนอกศาสนา และเมื่อมันปกครองจากนครนั้น มันก็ไม่อาจถูกพิชิตได้ ในสงครามที่ติดตามมาภายหลังการถ่ายโอนอำนาจของคอนสแตนติน นครโรมได้กลายเป็นเป้าหมายแห่งการโจมตีของเกนเซริกและชนเผ่าอนารยชนผู้รุกราน ซึ่งเป็นตัวแทนโดยแตรทั้งสี่แรกแห่งพระธรรมวิวรณ์ บทที่แปด

For this reason in Daniel chapter eleven, verse thirty-one, the “arms” (pagan Rome) that stood up for the papacy, first polluted the “sanctuary of strength.” The City of Rome is the prophetic “sanctuary of strength” for both pagan and papal Rome, for in the year 330, with the transfer of pagan authority to Constantinople, the City of Rome was left to papal Rome that was on the rise. For this reason, Revelation chapter thirteen, verse two says the dragon (pagan Rome), gave papal Rome its “seat.” A “seat” is where a power rules from, and from the year 538 through to 1798, papal Rome ruled supremely as had pagan Rome ruled supremely for “a time”.

ด้วยเหตุนี้ ในดาเนียล บทที่สิบเอ็ด ข้อสามสิบเอ็ด “แขน” (โรมนอกศาสนา) ซึ่งลุกขึ้นสนับสนุนอำนาจสันตะปาปา จึงได้ทำให้ “สถานนมัสการอันเป็นที่มั่น” เป็นมลทินก่อน เมืองโรมเป็น “สถานนมัสการอันเป็นที่มั่น” ในเชิงพยากรณ์สำหรับทั้งโรมนอกศาสนาและโรมสันตะปาปา เพราะในปี ค.ศ. 330 เมื่อมีการโอนอำนาจของโรมนอกศาสนาไปยังกรุงคอนสแตนติโนเปิล เมืองโรมจึงถูกปล่อยไว้ให้แก่โรมสันตะปาปาซึ่งกำลังผงาดขึ้น ด้วยเหตุนี้ วิวรณ์ บทที่สิบสาม ข้อสอง จึงกล่าวว่า พญานาค (โรมนอกศาสนา) ได้มอบ “ที่นั่ง” ของมันให้แก่โรมสันตะปาปา “ที่นั่ง” คือสถานที่ซึ่งอำนาจหนึ่งใช้อำนาจปกครอง และตั้งแต่ปี ค.ศ. 538 จนถึงปี 1798 โรมสันตะปาปาได้ปกครองอย่างสูงสุด ดังเช่นที่โรมนอกศาสนาเคยปกครองอย่างสูงสุดมาแล้วเป็น “วาระหนึ่ง”

Prophecy identifies a specific period of time when both pagan and papal Rome would rule supremely, and when they did so it would be from their seat of authority, which was the City of Rome. Pagan Rome’s invincibility ended when they left the City of Rome, marking the end of the three hundred and sixty years, represented as a “time” in verse twenty-four, and when the twelve hundred and sixty years of papal rule ended in 1798, Napoleon had the pope taken out of the City of Rome and he died in exile.

คำพยากรณ์ระบุช่วงเวลาเฉพาะหนึ่งซึ่งทั้งโรมนอกศาสนาและโรมของสันตะปาปาจะครอบครองอำนาจสูงสุด และเมื่อทั้งสองกระทำเช่นนั้น ก็จะเป็นการปกครองจากที่นั่งแห่งอำนาจของตน ซึ่งก็คือกรุงโรม ความมิอาจพิชิตได้ของโรมนอกศาสนาสิ้นสุดลงเมื่อพวกเขาออกจากกรุงโรม อันเป็นเครื่องหมายถึงการสิ้นสุดของสามร้อยหกสิบปี ซึ่งในข้อยี่สิบสี่แทนไว้ด้วยคำว่า “กาลหนึ่ง” และเมื่อหนึ่งพันสองร้อยหกสิบปีแห่งการปกครองของสันตะปาปาสิ้นสุดลงในปี 1798 นโปเลียนได้ให้นำพระสันตะปาปาออกจากกรุงโรม และพระองค์สิ้นพระชนม์ในถิ่นเนรเทศ

Pagan Rome and Papal Rome establish that modern Rome will rule supremely for a specific prophetic period in the last days. “Time is no longer”, but the period of papal persecution of the last days is a specific period that begins at the soon-coming Sunday law in the United States and continues until human probation closes, when Michael stands up and pronounces, “He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still.”

โรมนอกศาสนาและโรมสันตะปาปาสถาปนาขึ้นว่า โรมสมัยใหม่จะปกครองอย่างสูงสุดตลอดช่วงเวลาเชิงพยากรณ์ที่กำหนดไว้โดยเฉพาะในวาระสุดท้าย “เวลาไม่มีอีกต่อไป” แต่ระยะเวลาแห่งการข่มเหงของสันตะปาปาในวาระสุดท้ายนั้นเป็นช่วงเวลาหนึ่งที่กำหนดไว้โดยเฉพาะ ซึ่งเริ่มต้นเมื่อกฎหมายวันอาทิตย์ที่กำลังจะมาถึงในไม่ช้าได้รับการตราขึ้นในสหรัฐอเมริกา และดำเนินต่อไปจนกว่าช่วงเวลาแห่งพระกรุณาที่ทรงโปรดให้มนุษย์กลับใจจะปิดลง เมื่อมีคาเอลทรงลุกขึ้นและทรงประกาศว่า “ผู้ใดไม่ชอบธรรม ก็ให้ผู้นั้นไม่ชอบธรรมต่อไป และผู้ใดโสโครก ก็ให้ผู้นั้นโสโครกต่อไป และผู้ใดชอบธรรม ก็ให้ผู้นั้นชอบธรรมต่อไป และผู้ใดบริสุทธิ์ ก็ให้ผู้นั้นบริสุทธิ์ต่อไป”

Pagan Rome persecuted Christians in the Colosseum in the City of Rome during its bloody history, and Christian historians have estimated that during the Dark Ages of papal rule one hundred million martyrs were murdered by the papacy, but the papacy denies that claim and sets the estimate at about fifty million. Pagan and papal Rome both persecuted God’s faithful, and modern Rome will also persecute God’s faithful people in the last days.

โรมนอกศาสนาได้ข่มเหงคริสเตียนในโคลอสเซียม ณ กรุงโรมตลอดประวัติศาสตร์อันนองเลือดของตน และนักประวัติศาสตร์คริสเตียนได้ประมาณว่า ในช่วงยุคมืดแห่งการปกครองของสันตะปาปา มีผู้พลีชีพหนึ่งร้อยล้านคนถูกสันตะปาปาสังหาร แต่ฝ่ายสันตะปาปาปฏิเสธข้อกล่าวอ้างนั้นและกำหนดประมาณการไว้ที่ราวห้าสิบล้านคน โรมทั้งนอกศาสนาและภายใต้อำนาจสันตะปาปาต่างก็ข่มเหงบรรดาผู้ซื่อสัตย์ของพระเจ้า และโรมในยุคปัจจุบันก็จะข่มเหงประชากรผู้ซื่อสัตย์ของพระเจ้าเช่นกันในวาระสุดท้าย.

“Many will be imprisoned, many will flee for their lives from cities and towns, and many will be martyrs for Christ’s sake in standing in defense of the truth.” Selected Messages, book 3, 397.

“คนเป็นอันมากจะถูกจองจำ คนเป็นอันมากจะหลบหนีเอาชีวิตรอดจากนครและเมืองต่าง ๆ และคนเป็นอันมากจะเป็นมรณสักขีเพื่อเห็นแก่พระคริสต์ โดยการยืนหยัดปกป้องความจริง” Selected Messages, book 3, 397.

Pagan Rome overcame three geographical obstacles as it took control of the world. Papal Rome overcame three geographical obstacles as it took control of the world. Modern Rome overcame the King of the South (the atheistic Soviet Union) in 1989, and will next overthrow the glorious land (the United States) at the soon coming Sunday law. It will then overcome Egypt (the entire world).

โรมนอกศาสนาพิชิตอุปสรรคทางภูมิศาสตร์สามประการเมื่อเข้ายึดครองโลก โรมของสันตะปาปาก็พิชิตอุปสรรคทางภูมิศาสตร์สามประการเมื่อเข้ายึดครองโลกเช่นกัน โรมสมัยใหม่ได้พิชิตกษัตริย์ฝ่ายใต้ (สหภาพโซเวียตผู้ไม่เชื่อในพระเจ้า) ในปี 1989 และลำดับถัดไปจะโค่นล้มแผ่นดินอันรุ่งเรือง (สหรัฐอเมริกา) เมื่อกฎหมายวันอาทิตย์ซึ่งจะมาถึงในไม่ช้านั้นเกิดขึ้น แล้วต่อจากนั้นมันจะพิชิตอียิปต์ (ทั้งโลก)

“All society is ranging into two great classes, the obedient and the disobedient. Among which class shall we be found?

“สังคมทั้งปวงกำลังถูกจัดให้อยู่ในสองชนชั้นใหญ่ คือผู้เชื่อฟังและผู้ไม่เชื่อฟัง เราจะถูกพบว่าอยู่ในชนชั้นใด?”

“Those who keep God’s commandments, those who live not by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God, compose the church of the living God. Those who choose to follow Antichrist are subjects of the great apostate. Ranged under the banner of Satan, they break God’s law, and lead others to break it. They endeavor so to frame the laws of nations that men shall show their loyalty to earthly governments by trampling upon the laws of God’s kingdom.

“บรรดาผู้ที่รักษาพระบัญญัติของพระเจ้า ผู้ที่ดำเนินชีวิตมิใช่ด้วยอาหารเพียงอย่างเดียว แต่ด้วยพระวจนะทุกคำซึ่งออกมาจากพระโอษฐ์ของพระเจ้า ย่อมประกอบขึ้นเป็นคริสตจักรของพระเจ้าผู้ทรงพระชนม์อยู่ บรรดาผู้ที่เลือกติดตามปฏิปักษ์พระคริสต์ย่อมเป็นไพร่พลของผู้ทรยศต่อความเชื่อครั้งใหญ่ พวกเขาซึ่งอยู่ภายใต้ธงของซาตาน ละเมิดธรรมบัญญัติของพระเจ้า และชักนำผู้อื่นให้ละเมิดด้วย พวกเขาพยายามวางกรอบกฎหมายของบรรดาประชาชาติเพื่อให้มนุษย์สำแดงความภักดีต่อรัฐบาลฝ่ายโลก โดยการเหยียบย่ำธรรมบัญญัติแห่งอาณาจักรของพระเจ้า”

“Satan is diverting minds with unimportant questions, in order that they shall not with clear and distinct vision see matters of vast importance. The enemy is planning to ensnare the world.

“ซาตานกำลังเบี่ยงเบนความคิดของผู้คนด้วยคำถามที่ไม่สำคัญ เพื่อพวกเขาจะได้ไม่มองเห็นเรื่องทั้งหลายที่มีความสำคัญยิ่งด้วยสายตาที่ชัดเจนและแจ่มแจ้ง ศัตรูกำลังวางแผนจะดักจับโลกทั้งสิ้น”

“The so-called Christian world is to be the theater of great and decisive actions. Men in authority will enact laws controlling the conscience, after the example of the Papacy. Babylon will make all nations drink of the wine of the wrath of her fornication. Every nation will be involved.” Manuscript Releases, volume 1, 296.

“โลกที่เรียกกันว่าเป็นคริสเตียนจะเป็นเวทีแห่งเหตุการณ์อันยิ่งใหญ่และชี้ขาด ผู้มีอำนาจจะตรากฎหมายเพื่อควบคุมมโนธรรม ตามอย่างแบบอย่างของสันตะปาปา บาบิโลนจะกระทำให้ประชาชาติทั้งปวงดื่มเหล้าองุ่นแห่งพระพิโรธของการล่วงประเวณีของนาง ทุกประชาชาติจะเข้าไปมีส่วนเกี่ยวข้อง” Manuscript Releases, volume 1, 296.

In order to defend the truth that identifies the “glorious land” of Daniel eleven verse forty-one as a symbol of the United States, the Lion of the tribe of Judah opened to the students of prophecy of the last days the principle of the triple application of prophecy. The light from those last six verses, have been established by applying the history represented by “the daily” in the book of Daniel, as set forth in verse thirty-one of Daniel eleven, unto the last six verses of the chapter. The same bedrock truth (“the daily”), that became the key of Miller’s prophetic framework, also produced the prophetic framework of the last days. Miller’s framework was based upon the two desolating powers of paganism and papalism that persecuted God’s people, and the framework of the last days is based upon the three desolating powers that persecute God’s people in the last days.

เพื่อจะปกป้องความจริงที่ระบุว่า “แผ่นดินอันรุ่งโรจน์” ในดาเนียล บทที่สิบเอ็ด ข้อสี่สิบเอ็ด เป็นสัญลักษณ์ของสหรัฐอเมริกา สิงห์แห่งเผ่ายูดาห์ได้ทรงเปิดเผยแก่บรรดาผู้ศึกษาคำพยากรณ์แห่งยุคสุดท้ายถึงหลักการแห่งการประยุกต์ใช้คำพยากรณ์สามชั้น แสงสว่างจากหกข้อสุดท้ายนั้นได้ถูกสถาปนาขึ้นโดยการนำประวัติศาสตร์ที่แทนโดย “เครื่องเผาบูชาประจำวัน” ในพระธรรมดาเนียล ดังที่ได้แสดงไว้ในข้อสามสิบเอ็ดของดาเนียล บทที่สิบเอ็ด มาประยุกต์ใช้กับหกข้อสุดท้ายของบทนั้น ความจริงอันเป็นศิลาฤกษ์เดียวกันนั้น (“เครื่องเผาบูชาประจำวัน”) ซึ่งได้กลายเป็นกุญแจของโครงสร้างคำพยากรณ์ของมิลเลอร์ ก็ได้ก่อให้เกิดโครงสร้างคำพยากรณ์แห่งยุคสุดท้ายด้วยเช่นกัน โครงสร้างของมิลเลอร์ตั้งอยู่บนอำนาจทำให้รกร้างสองประการ คือ ศาสนานอกรีตและอำนาจสันตะปาปา ซึ่งได้ข่มเหงประชากรของพระเจ้า และโครงสร้างแห่งยุคสุดท้ายตั้งอยู่บนอำนาจทำให้รกร้างสามประการที่ข่มเหงประชากรของพระเจ้าในยุคสุดท้าย.

The increase of knowledge represented in the last six verses of Daniel eleven, that represent the increase of knowledge that arrived in 1989, and that are represented by the Hiddekel River, was resisted by the enemies of truth. That resistance led to an understanding of the principle of the triple application of prophecy, which was first recognized as a triple application of Rome, which is the subject that establishes the vision of prophetic history.

ความรู้ที่เพิ่มพูนขึ้นซึ่งถูกนำเสนอไว้ในหกข้อสุดท้ายของดาเนียลบทที่สิบเอ็ด อันเป็นข้อพระคัมภีร์ที่แสดงถึงความรู้ที่เพิ่มพูนขึ้นซึ่งมาถึงในปี 1989 และซึ่งถูกแทนโดยแม่น้ำฮิดเดเคลนั้น ได้ถูกต่อต้านโดยศัตรูแห่งความจริง การต่อต้านนั้นนำไปสู่ความเข้าใจในหลักการของการประยุกต์ใช้คำพยากรณ์สามชั้น ซึ่งในตอนแรกได้รับการตระหนักว่าเป็นการประยุกต์ใช้กรุงโรมสามชั้น อันเป็นหัวข้อที่สถาปนานิมิตแห่งประวัติศาสตร์เชิงพยากรณ์

Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he. Proverbs 29:18.

เมื่อปราศจากนิมิต ประชาชนก็พินาศ แต่ผู้ที่รักษาพระราชบัญญัติก็เป็นสุข สุภาษิต 29:18

The triple application of the three manifestations of Rome identifies that pagan and papal Rome’s religion is paganism, and that their religion is governed by a man titled Pontifex Maximus. Those two manifestations of Rome identify that three geographical powers are removed in advance of them ruling supremely for a specified period of time, and that they will rule from the seven-hilled city of Rome, which is their sanctuary of strength. They both witnessed to the fact that they persecuted God’s faithful people. Therefore, based upon these two witnesses we know that modern Rome’s religion will be paganism, and that she will be directed by the pope of Rome whose title is Pontifex Maximus.

การประยุกต์ใช้สามประการของการสำแดงทั้งสามของกรุงโรมชี้ให้เห็นว่า ศาสนาของโรมฝ่ายนอกศาสนาและโรมฝ่ายสันตะปาปาคือลัทธินอกศาสนา และศาสนาของพวกเขาอยู่ภายใต้การปกครองของมนุษย์ผู้หนึ่งซึ่งมีตำแหน่งว่า Pontifex Maximus การสำแดงทั้งสองของโรมนี้ยังชี้ให้เห็นว่า อำนาจทางภูมิศาสตร์สามประการถูกกำจัดออกไปก่อนที่พวกเขาจะปกครองอย่างสูงสุดเป็นระยะเวลาที่กำหนดไว้ และว่าพวกเขาจะปกครองจากนครโรมซึ่งตั้งอยู่บนเนินเขาเจ็ดลูก อันเป็นสถานนมัสการแห่งกำลังของพวกเขา ทั้งสองต่างเป็นพยานถึงข้อเท็จจริงที่ว่าพวกเขาได้ข่มเหงประชากรผู้สัตย์ซื่อของพระเจ้า เพราะฉะนั้น บนพื้นฐานของพยานทั้งสองนี้ เราจึงทราบว่า ศาสนาของโรมสมัยใหม่จะเป็นลัทธินอกศาสนา และนางจะถูกชี้นำโดยพระสันตะปาปาแห่งโรม ผู้ซึ่งมีตำแหน่งว่า Pontifex Maximus.

Before the great whore takes control and rules supremely modern Rome will need to overcome three obstacles, and the first obstacle is past history with the demise of the Soviet Union in 1989, Rome’s atheistic enemy that resisted Rome’s power in Europe. The next obstacle is overthrown at the soon coming Sunday law in the United States, and then the United Nations will give its authority unto modern Rome for a short space. Once it is fully enthroned the persecution of the last days will take place.

ก่อนที่หญิงแพศยาผู้ยิ่งใหญ่จะเข้ายึดอำนาจและปกครองอย่างสูงสุด โรมสมัยใหม่จำเป็นต้องเอาชนะอุปสรรคสามประการ และอุปสรรคประการแรกได้ผ่านพ้นไปแล้วในประวัติศาสตร์ ด้วยการล่มสลายของสหภาพโซเวียตในปี 1989 ซึ่งเป็นศัตรูผู้ไม่เชื่อพระเจ้าของโรมที่ต่อต้านอำนาจของโรมในยุโรป อุปสรรคประการถัดไปจะถูกโค่นล้มลงในกฎหมายวันอาทิตย์ซึ่งใกล้จะมาถึงในสหรัฐอเมริกา และจากนั้นองค์การสหประชาชาติจะมอบอำนาจของตนแก่โรมสมัยใหม่ชั่วระยะเวลาหนึ่ง เมื่อมันได้รับการสถาปนาขึ้นบนบัลลังก์อย่างสมบูรณ์แล้ว การข่มเหงในวาระสุดท้ายก็จะเกิดขึ้น

The book of Daniel, and especially Revelation chapter eight, provide the prophetic characteristics of Rome, which contribute to the correct understanding of modern Rome. One of those characteristics was the division of the Roman Empire into East and West as accomplished by Constantine in the year 330. Pagan Rome and papal Rome, when considered together, also speak to the twofold nature of Rome. Constantine’s division that produced western and eastern Rome is a second witness to pagan and papal Rome. Constantine set up the civil authority in the east, and left the ecclesiastical authority in the west. Pagan Rome represented statecraft and papal Rome represented churchcraft. The east was statecraft, the west was churchcraft as typified by the iron and clay of Daniel two, or the masculine horn and feminine horn of Daniel eight, or the beasts of prey of Daniel seven, and the sanctuary beasts of Daniel eight.

พระธรรมดาเนียล และโดยเฉพาะอย่างยิ่งวิวรณ์บทที่แปด ได้ให้ลักษณะเชิงพยากรณ์ของโรม ซึ่งมีส่วนช่วยให้เข้าใจโรมสมัยใหม่ได้อย่างถูกต้อง ลักษณะประการหนึ่งนั้นคือการแบ่งจักรวรรดิโรมันออกเป็นตะวันออกและตะวันตก ดังที่คอนสแตนตินได้กระทำไว้ในปี ค.ศ. 330 โรมนอกศาสนาและโรมภายใต้อำนาจสันตะปาปา เมื่อนำมาพิจารณาร่วมกันแล้ว ก็ยังกล่าวถึงธรรมชาติสองด้านของโรมด้วย การแบ่งของคอนสแตนตินซึ่งก่อให้เกิดโรมตะวันตกและโรมตะวันออกนั้น เป็นพยานประการที่สองถึงโรมนอกศาสนาและโรมภายใต้อำนาจสันตะปาปา คอนสแตนตินได้สถาปนาอำนาจฝ่ายพลเรือนไว้ในตะวันออก และปล่อยให้อำนาจฝ่ายศาสนจักรอยู่ในตะวันตก โรมนอกศาสนาเป็นตัวแทนของศิลปะแห่งรัฐ และโรมภายใต้อำนาจสันตะปาปาเป็นตัวแทนของศิลปะแห่งศาสนจักร ตะวันออกคือศิลปะแห่งรัฐ ตะวันตกคือศิลปะแห่งศาสนจักร ดังที่เป็นแบบอย่างไว้โดยเหล็กและดินเหนียวในดาเนียลบทที่สอง หรือเขาเพศชายและเขาเพศหญิงในดาเนียลบทที่แปด หรือสัตว์ร้ายแห่งการล่าเหยื่อในดาเนียลบทที่เจ็ด และสัตว์แห่งสถานนมัสการในดาเนียลบทที่แปด

Modern Rome will also be twofold in nature, consisting of a combination of church and state, of iron and clay, and of churchcraft and statecraft, but Modern Rome is also threefold in nature. In Revelation chapter eight both western and eastern Rome were literally and symbolically divided into three. Constantine ruling from eastern Rome literally divided his kingdom to his three sons, and western Rome was symbolically represented by the sun, moon and stars that represented the threefold form of government that was employed by the Roman Empire. Thus, Modern Rome, though being twofold of churchcraft and statecraft, would also represent a threefold union represented by the dragon, the beast and the false prophet.

โรมสมัยใหม่ก็จะมีลักษณะเป็นสองส่วนเช่นกัน ประกอบด้วยการผสมกันระหว่างคริสตจักรกับรัฐ ระหว่างเหล็กกับดินเหนียว และระหว่างอำนาจศาสนจักรกับอำนาจรัฐ แต่โรมสมัยใหม่ก็มีลักษณะเป็นสามส่วนด้วยเช่นกัน ในวิวรณ์บทที่แปด ทั้งโรมตะวันตกและโรมตะวันออกได้ถูกแบ่งออกเป็นสามส่วน ทั้งตามตัวอักษรและในเชิงสัญลักษณ์ คอนสแตนตินซึ่งปกครองจากโรมตะวันออก ได้แบ่งอาณาจักรของตนให้แก่โอรสทั้งสามอย่างแท้จริง และโรมตะวันตกได้รับการแทนความหมายในเชิงสัญลักษณ์ด้วยดวงอาทิตย์ ดวงจันทร์ และดวงดาว ซึ่งเป็นตัวแทนของรูปแบบการปกครองสามส่วนที่จักรวรรดิโรมันได้นำมาใช้ ดังนั้น โรมสมัยใหม่ แม้จะเป็นสองส่วนในด้านอำนาจศาสนจักรกับอำนาจรัฐ ก็จะเป็นตัวแทนของสหภาพสามประการด้วยเช่นกัน ซึ่งแทนด้วยพญานาค สัตว์ร้าย และผู้พยากรณ์เท็จ

The manifestations of pagan and papal Rome identify the complex prophetic makeup of the final Modern Rome. It is the threefold union that takes place at the soon coming Sunday law that leads the world to Armageddon. It is the worldwide “Image of the Beast” which is a symbol of the combination of Church and State. Its head is Pontifex Maximus, who rules from the City of Rome, which is the seat of his power. The man of sin’s civil authority will be provided by the United Nations, and the world will be forced to accept the threefold, yet dual system of the antichrist, by the coercive power of the United States. Thus, just as pagan Rome (the dragon) in Revelation thirteen, verse two, gave the papacy “his power, his seat and great authority”, the United States, as typified by pagan Rome, accomplishes the same three works for modern Rome. The seat is Vatican City in the seven-hilled city of Rome, the authority is the United Nations, and the power is the United States. Together they lead the world to a place where the papacy “shall come to his end, and none shall help him”.

การสำแดงของโรมฝ่ายนอกศาสนาและโรมของสันตะปาปาบ่งชี้ถึงองค์ประกอบเชิงคำพยากรณ์อันซับซ้อนของโรมสมัยใหม่ขั้นสุดท้าย คือสหภาพสามฝ่ายซึ่งจะเกิดขึ้นเมื่อกฎหมายวันอาทิตย์ที่ใกล้จะมาถึงมีผลบังคับ และเป็นสิ่งที่นำโลกไปสู่อาร์มาเก็ดดอน นี่คือ “รูปสัตว์ร้าย” ทั่วโลก ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของการผสมผสานระหว่างคริสตจักรกับรัฐ ศีรษะของมันคือ Pontifex Maximus ผู้ปกครองจากนครโรม ซึ่งเป็นที่ตั้งแห่งอำนาจของเขา อำนาจฝ่ายบ้านเมืองของมนุษย์แห่งบาปจะได้รับการจัดหาโดยองค์การสหประชาชาติ และโลกจะถูกบังคับให้ยอมรับระบบสามฝ่าย แต่ในขณะเดียวกันก็เป็นระบบคู่ของปฏิปักษ์พระคริสต์ โดยอำนาจบีบบังคับของสหรัฐอเมริกา ดังนั้น เช่นเดียวกับที่โรมฝ่ายนอกศาสนา (พญามาร) ในวิวรณ์ บทที่สิบสาม ข้อสอง ได้มอบ “กำลังของมัน และที่นั่งของมัน และอำนาจยิ่งใหญ่” แก่สันตะปาปา สหรัฐอเมริกาในฐานะที่มีแบบอย่างโดยโรมฝ่ายนอกศาสนา ก็ทำกิจสามประการเดียวกันนี้เพื่อโรมสมัยใหม่ ที่นั่งนั้นคือนครวาติกันในกรุงโรมเมืองที่มีเนินเขาเจ็ดลูก อำนาจนั้นคือองค์การสหประชาชาติ และกำลังนั้นคือสหรัฐอเมริกา เมื่อรวมกันแล้ว ทั้งหมดนี้นำโลกไปสู่สถานที่ซึ่งสันตะปาปา “จะมาถึงจุดจบของเขา และจะไม่มีผู้ใดช่วยเขา”

We will continue this study in the next article.

เราจะดำเนินการศึกษานี้ต่อไปในบทความถัดไป

And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared. And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet. For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty. Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame. And he gathered them together into a place called in the Hebrew tongue Armageddon. And the seventh angel poured out his vial into the air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, It is done. Revelation 16:12–17.

ทูตสวรรค์องค์ที่หกได้เทขันของตนลงบนแม่น้ำใหญ่ยูเฟรติส และน้ำในแม่น้ำนั้นก็แห้งไป เพื่อจะเตรียมทางไว้สำหรับบรรดากษัตริย์จากทิศตะวันออก และข้าพเจ้าเห็นวิญญาณโสโครกสามตนคล้ายกบ ออกจากปากของพญานาค และออกจากปากของสัตว์ร้าย และออกจากปากของผู้พยากรณ์เท็จ เพราะว่าวิญญาณเหล่านั้นเป็นวิญญาณของพวกผีมาร กระทำหมายสำคัญต่าง ๆ และออกไปหาบรรดากษัตริย์แห่งแผ่นดินโลกและของโลกทั้งสิ้น เพื่อรวบรวมเขาทั้งหลายไว้สำหรับสงครามแห่งวันยิ่งใหญ่ของพระเจ้าผู้ทรงฤทธานุภาพสูงสุด ดูเถิด เรามาเหมือนขโมย ความสุขมีแก่ผู้ที่เฝ้าระวังอยู่ และรักษาเสื้อผ้าของตนไว้ เกรงว่าเขาจะเดินเปลือยกาย และผู้คนจะเห็นความน่าอายของเขา แล้วพระองค์ทรงรวบรวมเขาทั้งหลายไว้ด้วยกัน ณ ที่แห่งหนึ่งซึ่งในภาษาฮีบรูเรียกว่า อาร์มาเกดดอน แล้วทูตสวรรค์องค์ที่เจ็ดได้เทขันของตนลงในอากาศ และมีพระสุรเสียงดังขึ้นจากพระวิหารแห่งสวรรค์ จากพระที่นั่งว่า “สำเร็จแล้ว” วิวรณ์ 16:12–17