The aspect which I pointed out that Stephen Haskell probably did not see, though he upheld by his recognition of the truths which bring to light this fact, is that in the history at the end of ancient Israel, you simultaneously find the beginning of modern Israel overlapping the same historical period. When Christ was confirming the covenant with many for one week (twenty-five hundred and twenty days), ancient Israel was living out the experience of Laodicea, on the verge of being spewed out of the mouth of the Lord. Simultaneously modern Israel was living out the experience of Ephesus. Laodicea of ancient Israel was being scattered and Ephesus of modern Israel was being gathered in the very same history.
Ang aspektong aking itinuro, na malamang ay hindi nakita ni Stephen Haskell, bagaman pinanindigan niya ito sa pamamagitan ng pagkilala sa mga katotohanang naglalantad sa katunayang ito, ay na sa kasaysayan sa katapusan ng sinaunang Israel, kasabay mong nasusumpungan ang pasimula ng makabagong Israel na nagsasapaw sa gayunding yugto ng kasaysayan. Nang pinagtitibay ni Cristo ang tipan sa marami sa loob ng isang sanlinggo (dalawang libo’t limandaang dalawampung araw), ang sinaunang Israel ay isinasa-buhay ang karanasan ng Laodicea, nasa bingit ng isusuka mula sa bibig ng Panginoon. Kasabay nito, ang makabagong Israel ay isinasa-buhay ang karanasan ng Efeso. Ang Laodicea ng sinaunang Israel ay ikinakalat at ang Efeso ng makabagong Israel ay iniipon sa mismong gayunding yugto ng kasaysayan.
And “yes” if you are wondering, I am aware that the week that Christ confirmed the covenant in fulfillment of Daniel chapter nine, which began at His baptism and ended with the stoning of Stephen was not a literal twenty-five hundred and twenty days, but prophetically it most definitely was, for prophetically a year equals three hundred and sixty days. Three hundred and sixty days multiplied by seven is twenty-five hundred and twenty days, and “the dead center” of that prophetic week is the cross. Prophetically Christ placed the cross, dead center of the prophetic period of twenty-five hundred and twenty days, thus showing that the “seven times” of Leviticus twenty-six is established and upheld by the cross of Christ. It is not an accident that when Sister White teaches, as she does that both of Habakkuk’s sacred tables; the 1843 and 1850 chart have the twenty-five hundred and twenty year prophecy in the very center of the chart, and both charts have the cross dead center of that illustration.
At “oo,” kung nagtataka kayo, batid ko na ang sanlinggong kung kailan pinagtibay ni Cristo ang tipan, sa katuparan ng Daniel kabanata siyam, na nagsimula sa Kaniyang bautismo at nagtapos sa pagbabato kay Esteban, ay hindi isang literal na dalawang libo’t limang daan at dalawampung araw, ngunit sa propetikong pagbilang ay tiyak na gayon, sapagkat sa propesiya ang isang taon ay katumbas ng tatlong daan at animnapung araw. Ang tatlong daan at animnapung araw na pinarami ng pito ay dalawang libo’t limang daan at dalawampung araw, at ang “tumpak na gitna” ng linggong propetiko na iyon ay ang krus. Sa propetikong pananaw, inilagay ni Cristo ang krus sa tumpak na gitna ng panahong propetiko na dalawang libo’t limang daan at dalawampung araw, kaya’t ipinakikita na ang “pitong ulit” ng Levitico dalawampu’t anim ay itinatatag at ipinagtitibay ng krus ni Cristo. Hindi ito isang aksidente na—gaya ng itinuturo ni Sister White—ang kapuwa “mga banal na talahanayan” ni Habakuk, ang tsart ng 1843 at ang tsart ng 1850, ay mayroong hula ng dalawang libo’t limang daan at dalawampung taon sa pinakasentro ng tsart, at kapuwa tsart ay may krus na nasa tumpak na gitna ng ilustrasyong iyon.
“The Bible contains all the principles that men need to understand in order to be fitted either for this life or for the life to come. And these principles may be understood by all. No one with a spirit to appreciate its teaching can read a single passage from the Bible without gaining from it some helpful thought. But the most valuable teaching of the Bible is not to be gained by occasional or disconnected study. Its great system of truth is not so presented as to be discerned by the hasty or careless reader. Many of its treasures lie far beneath the surface, and can be obtained only by diligent research and continuous effort. The truths that go to make up the great whole must be searched out and gathered up, ‘here a little, and there a little.’ Isaiah 28:10.
Taglay ng Bibliya ang lahat ng simulain na kailangang maunawaan ng mga tao upang maihanda sila, alinman para sa buhay na ito o para sa darating na buhay. At ang mga simulaing ito ay maaaring maunawaan ng lahat. Walang sinumang may diwang nagpapahalaga sa mga aral nito ang makababasa ng kahit isang talata ng Bibliya nang hindi tumatanggap mula rito ng isang makatutulong na kaisipan. Ngunit ang pinakamahalagang turo ng Bibliya ay hindi matatamo sa paminsan-minsan o hindi magkakaugnay na pag-aaral. Ang dakilang sistema ng katotohanan nito ay hindi inilahad sa paraang madaling matalos ng mambabasang padalos-dalos o pabaya. Marami sa mga kayamanan nito ay nakatago sa malalim na kailaliman, at makakamtan lamang sa pamamagitan ng masikap na pagsasaliksik at patuloy na pagsisikap. Ang mga katotohanang bumubuo sa dakilang kabuuan ay kailangang saliksikin at tipunin, “dito kaunti, at doon kaunti.” Isaias 28:10.
“When thus searched out and brought together, they will be found to be perfectly fitted to one another. Each Gospel is a supplement to the others, every prophecy an explanation of another, every truth a development of some other truth. The types of the Jewish economy are made plain by the gospel. Every principle in the word of God has its place, every fact its bearing. And the complete structure, in design and execution, bears testimony to its Author. Such a structure no mind but that of the Infinite could conceive or fashion.” Education, 123.
Kapag sa ganitong paraan siniyasat at pinagsama-sama, masusumpungan silang lubos na angkop sa isa’t isa. Ang bawat Ebanghelyo ay kapupunan ng iba pa, ang bawat propesiya ay pagpapaliwanag ng iba pa, ang bawat katotohanan ay pagpapalawig ng iba pang katotohanan. Ang mga tipo sa kaayusang Hudyo ay ginagawang maliwanag ng Ebanghelyo. Ang bawat simulain sa salita ng Diyos ay may sariling kinalalagyan, ang bawat katunayan ay may kaukulang kabuluhan. At ang ganap na kayarian, sa disenyo at sa pagsasakatuparan, ay nagpapatotoo sa May-akda nito. Gayong kayarian ay walang isipan, maliban sa isipan ng Walang Hanggan, ang makakaisip o makakahubog. Education, 123.
Along with the principle that each of the seven churches are repeated in Millerite history and also our history is another important principle early Adventism acknowledged. That principle demonstrates that “internal and external” prophetic lines of the same history is employed by the Holy Spirit to convey truth. Miller recognized this and directly taught it. He correctly taught that the seven seals of Revelation represent a parallel history to the churches, but in that parallel illustration the seals represent an external and the churches an internal truth of the identical history. Uriah Smith also addresses this principle and employs the words “internal” and “external” which seems to me to be the best way to express the two parallel lines.
Kasabay ng prinsipyong ang bawat isa sa pitong iglesya ay nauulit sa kasaysayang Millerite at gayundin sa ating kasaysayan ay may isa pang mahalagang prinsipyong kinilala ng unang Adventismo. Ipinakikita ng prinsipyong iyon na ang “panloob at panlabas” na mga linyang propetiko ng iisang kasaysayan ay ginagamit ng Espiritu Santo upang iparating ang katotohanan. Kinilala ito ni Miller at tahasan niya itong itinuro. Wasto niyang itinuro na ang pitong tatak ng Apocalipsis ay kumakatawan sa isang kahanay na kasaysayan na kaugnay ng mga iglesya, ngunit sa gayong kahanay na paglalarawan ang mga tatak ay kumakatawan sa panlabas at ang mga iglesya naman sa panloob na katotohanan ng iisang kasaysayan. Tinalakay rin ni Uriah Smith ang prinsipyong ito at ginamit ang mga salitang “panloob” at “panlabas,” na, sa aking palagay, siyang pinakamainam na paraan upang ipahayag ang dalawang kahanay na linya.
“The seals are introduced to our notice in the 4th, 5th, and 6th chapters of Revelation. The scenes presented under these seals are brought to view in Revelation 6, and the first verse of Revelation 8. They evidently cover events with which the church is connected from the opening of this dispensation to the coming of Christ.
Ang mga tatak ay inilalahad sa atin sa ika-4, ika-5, at ika-6 na kabanata ng Pahayag. Ang mga tagpong ipinakita sa ilalim ng mga tatak na ito ay ibinubunyag sa Pahayag 6, at sa unang talata ng Pahayag 8. Maliwanag na sinasaklaw nila ang mga pangyayaring may kaugnayan sa iglesia mula sa pasimula ng kapanahunang ito hanggang sa pagparito ni Cristo.
“While the seven churches present the internal history of the church, the seven seals bring to view the great events of its external history.” Uriah Smith, The Biblical Institute, 253.
“Habang inilalahad ng pitong iglesia ang panloob na kasaysayan ng iglesia, inilalantad naman ng pitong tatak ang mga dakilang pangyayari ng panlabas na kasaysayan ng iglesia.” Uriah Smith, The Biblical Institute, 253.
We will now begin our consideration of the seven churches. It is important to recognize that the first two churches and then again, the third and fourth church have a “cause and effect” relationship that demands that they be considered together. Smyrna is the church that represents those that are persecuted by Rome, and Ephesus was the church that carried the gospel to the entire world.
Ngayon ay sisimulan natin ang ating pagsusuri sa pitong iglesia. Mahalagang kilalanin na ang unang dalawang iglesia, at gayundin ang ikatlo at ikaapat na iglesia, ay may ugnayang sanhi at bunga na nangangailangan na sila’y talakayin nang magkakasama. Ang Esmirna ang iglesiang kumakatawan sa mga inuusig ng Roma, at ang Efeso ay ang iglesiang nagdala ng ebanghelyo sa buong sanlibutan.
“It was in Antioch that the disciples were first called Christians. The name was given them because Christ was the main theme of their preaching, their teaching, and their conversation. Continually they were recounting the incidents that had occurred during the days of His earthly ministry, when His disciples were blessed with His personal presence. Untiringly they dwelt upon His teachings and His miracles of healing. With quivering lips and tearful eyes they spoke of His agony in the garden, His betrayal, trial, and execution, the forbearance and humility with which He had endured the contumely and torture imposed upon Him by His enemies, and the Godlike pity with which He had prayed for those who persecuted Him. His resurrection and ascension, and His work in heaven as the Mediator for fallen man, were topics on which they rejoiced to dwell. Well might the heathen call them Christians, since they preached Christ and addressed their prayers to God through Him.
Sa Antioquia unang tinawag na mga Kristiyano ang mga alagad. Ibinigay sa kanila ang pangalang ito sapagkat si Cristo ang pangunahing paksa ng kanilang pangangaral, pagtuturo, at pakikipag-usap. Palagian nilang isinasalaysay ang mga pangyayaring naganap noong mga araw ng Kanyang ministeryo sa lupa, nang ang Kanyang mga alagad ay pinagpala ng Kanyang personal na presensya. Walang kapagurang kanilang pinagtutuunan ang Kanyang mga aral at ang Kanyang mga himala ng pagpapagaling. Nanginginig ang mga labi at luhaan ang mga mata, kanilang isinalaysay ang Kanyang pagdurusa sa halamanan, ang Kanyang pagkakanulo, paglilitis, at pagpapatupad ng hatol na kamatayan sa Kanya, ang pagpapahinuhod at kababaang-loob na taglay Niya sa pagtitiis sa mga alipusta at pagpapahirap na ipinataw sa Kanya ng Kanyang mga kaaway, at ang maka-Diyos na habag na ipinamalas Niya sa pananalangin para sa mga umuusig sa Kanya. Ang Kanyang pagkabuhay na mag-uli at pag-akyat sa langit, at ang Kanyang gawain sa langit bilang Tagapamagitan para sa taong nahulog sa kasalanan, ay mga paksang kinalulugdan nilang pagbulay-bulayan. Tunay ngang nararapat na tawagin sila ng mga pagano na mga Kristiyano, yamang ipinangangaral nila si Cristo at inihaharap ang kanilang mga panalangin sa Diyos sa pamamagitan Niya.
“It was God who gave to them the name of Christian. This is a royal name, given to all who join themselves to Christ. It was of this name that James wrote later, ‘Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats? Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?’ James 2:6, 7. And Peter declared, ‘If any man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.’ ‘If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you.’ 1 Peter 4:16, 14.” Acts of the Apostles, 157.
Ang Diyos ang nagbigay sa kanila ng pangalang Kristiyano. Ito ay isang maharlikang pangalan, ibinigay sa lahat ng nakikipag-isa kay Cristo. Tungkol sa pangalang ito sumulat si Santiago pagkaraan, “Hindi ba ang mga mayayaman ang nang-aapi sa inyo at kinakaladkad kayo sa harap ng mga hukuman? Hindi ba nila nilalapastangan ang marangal na pangalang iyon na sa pamamagitan niyon ay tinatawag kayo?” Santiago 2:6, 7. At ipinahayag ni Pedro, “Kung ang sinuman ay magdusa bilang isang Kristiyano, huwag siyang mahiya; kundi luwalhatiin niya ang Diyos dahil dito.” “Kung kayo’y tinutuligsa dahil sa pangalan ni Cristo, mapalad kayo; sapagkat ang Espiritu ng kaluwalhatian at ng Diyos ay sumasainyo.” 1 Pedro 4:16, 14. Mga Gawa ng mga Apostol, 157.
The Ephesus church represented the early church that lived “godly in Christ Jesus” which is a “cause” that always produces an “effect.”
Ang iglesya sa Efeso ay kumakatawan sa unang iglesya na namuhay nang "maka-Diyos kay Cristo Jesus", na siyang isang "sanhi" na laging nagdudulot ng isang "epekto."
Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution. 2 Timothy 3:12.
Oo, at ang lahat ng nagnanais mamuhay nang may kabanalan kay Cristo Jesus ay daranas ng pag-uusig. 2 Timoteo 3:12.
The godliness of the Ephesian church brought about the persecution represented by the church of Smyrna. The two churches represent a cause and an effect relationship, and the effect demands to be preceded by a cause. The persecution of the Sunday law crisis is instigated by a manifestation of what Sister White calls “primitive godliness.” A godliness that has been illustrated in past, or primitive histories.
Ang kabanalan ng iglesya sa Efeso ang nagdulot ng pag-uusig na kinakatawan ng iglesya sa Esmirna. Ang dalawang iglesya ay kumakatawan sa ugnayan ng sanhi at bunga, at ang bunga ay nangangailangang pangunahan ng isang sanhi. Ang pag-uusig sa krisis ng batas ng Linggo ay inuudyok ng isang pagpapakita ng tinatawag ni Sister White na “primitibong kabanalan.” Isang kabanalan na naipakita na sa mga nakalipas, o primitibong, kasaysayan.
“Notwithstanding the widespread declension of faith and piety, there are true followers of Christ in these churches. Before the final visitation of God’s judgments upon the earth there will be among the people of the Lord such a revival of primitive godliness as has not been witnessed since apostolic times. The Spirit and power of God will be poured out upon His children. At that time many will separate themselves from those churches in which the love of this world has supplanted love for God and His word. Many, both of ministers and people, will gladly accept those great truths which God has caused to be proclaimed at this time to prepare a people for the Lord’s second coming. The enemy of souls desires to hinder this work; and before the time for such a movement shall come, he will endeavor to prevent it by introducing a counterfeit. In those churches which he can bring under his deceptive power he will make it appear that God’s special blessing is poured out; there will be manifest what is thought to be great religious interest. Multitudes will exult that God is working marvelously for them, when the work is that of another spirit. Under a religious guise, Satan will seek to extend his influence over the Christian world.” The Great Controversy, 464.
“Sa kabila ng malawakang paghina ng pananampalataya at kabanalan, may mga tunay na tagasunod ni Cristo sa mga iglesyang ito. Bago ang pangwakas na pagdalaw ng mga kahatulan ng Diyos sa lupa, magkakaroon sa bayan ng Panginoon ng gayong pagbabagong-buhay ng sinaunang kabanalan na hindi pa nasasaksihan mula pa noong kapanahunan ng mga apostol. Ang Espiritu at kapangyarihan ng Diyos ay ibubuhos sa Kanyang mga anak. Sa panahong iyon, marami ang hihiwalay sa mga iglesyang kung saan ang pag-ibig sa sanlibutang ito ay pumalit sa pag-ibig sa Diyos at sa Kanyang salita. Marami, kapwa mga ministro at mga tao, ang malugod na tatanggap sa mga dakilang katotohanang ipinangyaring maipahayag ng Diyos sa panahong ito upang ihanda ang isang bayan para sa ikalawang pagparito ng Panginoon. Nais ng kaaway ng mga kaluluwa na hadlangan ang gawaing ito; at bago sumapit ang panahon para sa gayong kilusan, sisikapin niyang pigilan ito sa pamamagitan ng pagpapakilala ng isang huwad na kapalit nito. Sa mga iglesyang maipapasailalim niya sa kanyang mapanlinlang na kapangyarihan, ipaaakala niyang ibinubuhos ang natatanging pagpapala ng Diyos; mahahayag ang inaakalang malaking panrelihiyong kasiglahan. Napakarami ang magbubunyi na ang Diyos ay kumikilos sa kahanga-hangang paraan para sa kanila, samantalang ang gawaing iyon ay sa ibang espiritu nagmumula. Sa ilalim ng panrelihiyong balatkayo, sisikapin ni Satanas na palawakin ang kanyang impluwensiya sa sanlibutang Kristiyano.” Ang Dakilang Tunggalian, 464.
The Midnight Cry of the “last days” is the revival of “primitive godliness” identified in the passage. It’s a revival that occurs in a movement, not a church. The history Sister White employs to describe the revival is the history of “apostolic times,” which is represented by the church of Ephesus. That revival will produce “persecution.”
Ang Hiyaw sa Hatinggabi ng “mga huling araw” ay ang panunumbalik ng “payak na kabanalan” na tinukoy sa nasabing sipi. Ito ay panunumbalik na nagaganap sa isang kilusan, hindi sa isang iglesia. Ang kasaysayang ginagamit ni Kapatid na White upang ilarawan ang panunumbalik ay ang kasaysayan ng “panahong apostoliko,” na kinakatawan ng iglesia sa Efeso. Ang panunumbalik na iyon ay magbubunga ng “pag-uusig.”
“Many will be imprisoned, many will flee for their lives from cities and towns, and many will be martyrs for Christ’s sake in standing in defense of the truth.” Selected Messages, book 3, 397.
"Marami ang mabibilanggo, marami ang tatakas mula sa mga lungsod at bayan upang iligtas ang kanilang buhay, at marami ang magiging mga martir alang-alang kay Cristo sa paninindigang ipagtanggol ang katotohanan." Mga Piniling Mensahe, aklat 3, 397.
The “life of Christ on earth” in the next passage represents the beginning of the church of Ephesus, but it also typifies the history of Laodicean Adventism at the end of the world.
Ang "buhay ni Kristo sa lupa" sa susunod na sipi ay kumakatawan sa pasimula ng Iglesia sa Efeso, ngunit nagiging tipo rin ito ng kasaysayan ng Laodiceang Adventismo sa wakas ng sanlibutan.
“‘Judgment is turned away backward, and justice standeth afar off; for truth is fallen in the street, and equity cannot enter. Yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey.’ Isaiah 59:14, 15. This was fulfilled in the life of Christ on earth. He was loyal to God’s commandments, setting aside the human traditions and requirements which had been exalted in their place. Because of this He was hated and persecuted. This history is repeated.” Christ’s Object Lessons, 170.
'Ang kahatulan ay naitulak paurong, at ang katarungan ay nakatayo sa malayo; sapagkat ang katotohanan ay nabuwal sa lansangan, at ang katuwiran ay hindi makapasok. Oo, ang katotohanan ay nawawala; at ang lumalayo sa kasamaan ay nagiging biktima.' Isaias 59:14, 15. Ito ay natupad sa buhay ni Cristo sa lupa. Siya’y tapat sa mga utos ng Diyos, at isinantabi niya ang mga tradisyon at mga kahingian ng tao na itinanghal na kapalit ng mga iyon. Dahil dito siya ay kinapootan at inusig. Ang kasaysayang ito ay nauulit." Christ's Object Lessons, 170.
The experience represented by Ephesus takes place simultaneously to the experience of Laodicea. The quibbling Jews were the Laodiceans of ancient Israel and Christ and His disciples were Ephesians of modern Israel. John the Baptist introduced the church of Ephesus, and he represents the church in the “last days” which is opposed by Laodiceans, who call themselves Jews, but they are not.
Ang karanasang kinakatawan ng Efeso ay nagaganap kasabay ng karanasan ng Laodicea. Ang mga Hudyo na mahilig makipagtalo ang mga taga-Laodicea ng sinaunang Israel, at si Cristo at ang Kanyang mga alagad ay mga taga-Efeso ng makabagong Israel. Ipinakilala ni Juan Bautista ang iglesia sa Efeso, at kinakatawan niya ang iglesia sa “mga huling araw” na kinakalaban ng mga taga-Laodicea, na nagsasabing sila ay mga Hudyo, ngunit hindi sila.
“The work of John the Baptist, and the work of those who in the last days go forth in the spirit and power of Elijah to arouse the people from their apathy, are in many respects the same. His work is a type of the work that must be done in this age. Christ is to come the second time to judge the world in righteousness. The messengers of God who bear the last message of warning to be given to the world, are to prepare the way for Christ’s second advent, as John prepared the way for his first advent. In this preparatory work, ‘every valley shall be exalted, and every mountain shall be made low; and the crooked shall be made straight, and the rough places plain’ for history is to be repeated, and once again ‘the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of the Lord hath spoken it.’” Southern Watchman, March 21, 1905.
Ang gawain ni Juan Bautista, at ang gawain ng mga taong sa mga huling araw ay lalabas na taglay ang diwa at kapangyarihan ni Elias upang pukawin ang mga tao mula sa kanilang kawalang-malasakit, ay sa maraming paraan magkakatulad. Ang kaniyang gawain ay isang tipo ng gawaing marapat isagawa sa panahong ito. Si Cristo ay paririto sa ikalawang pagkakataon upang hatulan ang sanlibutan sa katuwiran. Ang mga sugo ng Diyos na taglay ang huling mensahe ng babala na ibibigay sa sanlibutan ay inaatasang ihanda ang daan para sa ikalawang pagparito ni Cristo, gaya ng paghahanda ni Juan ng daan para sa una Niyang pagparito. Sa gawaing paghahandang ito, ‘bawat libis ay itataas, at bawat bundok ay ibababa; at ang baluktot ay patutuwirin, at ang mga baku-bakong dako ay papatagin’ sapagkat ang kasaysayan ay mauulit, at minsan pang ‘mahahayag ang kaluwalhatian ng Panginoon, at makikita ito ng lahat ng laman nang magkakasama; sapagkat ang bibig ng Panginoon ang nagsalita nito.’ Southern Watchman, March 21, 1905.
Ephesus is the “cause” and Smyrna is the “effect.” Pergamos and Thyatira also represent a cause-and-effect relationship. Pergamos is the church of compromise that corrupted Christianity by combining it with paganism. The Christian church fell when it accepted the premise that it was possible for the idolatry of paganism to co-exist within its borders. The emperor Constantine is the symbol of that compromising history, and his prophetic role was to produce the falling away of true Christianity in advance of the papacy being revealed.
Ang Efeso ang “sanhi” at ang Esmirna ang “bunga.” Kumakatawan din ang Pergamo at Tiatira sa isang ugnayang sanhi at bunga. Ang Pergamo ang iglesya ng kompromiso na dinungisan ang Kristiyanismo sa pamamagitan ng pagsasanib nito sa paganismo. Bumagsak ang Simbahang Kristiyano nang tanggapin nito ang palagay na maaaring magsamang umiral sa loob ng sarili nitong nasasakupan ang pagsamba sa diyus-diyosan ng paganismo. Ang emperador na si Constantino ang sagisag ng gayong kasaysayan ng pagkompromiso, at ang kaniyang propetikong papel ay magbunga ng pagtalikod ng tunay na Kristiyanismo bago mahayag ang Kapapahan.
Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition; Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, showing himself that he is God. Remember ye not, that, when I was yet with you, I told you these things? And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time. For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way. And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming. 2 Thessalonians 2:3–8.
Huwag kayong padaya kaninuman sa anumang paraan; sapagkat hindi darating ang araw na iyon, maliban na muna’y magkaroon ng pagtalikod, at mahayag ang tao ng kasalanan, ang anak ng kapahamakan; na sumasalungat at itinataas ang sarili sa ibabaw ng lahat ng tinatawag na diyos o sinasamba, anupa’t nauupo siya na gaya ng Diyos sa templo ng Diyos, na ipinakikilala ang sarili na siya’y Diyos. Hindi ba ninyo naaalaala na, nang ako’y kasama pa ninyo, sinabi ko sa inyo ang mga bagay na ito? At ngayo’y nalalaman ninyo kung ano ang pumipigil, upang siya’y mahayag sa takdang panahon. Sapagkat ang hiwaga ng kasamaan ay gumagawa na; ngunit siya na ngayon ay pumipigil ay mananatiling pumipigil, hanggang sa siya’y maalis sa daan. At kung magkagayon ay mahahayag ang Masama, na lilipulin ng Panginoon sa hininga ng kaniyang bibig, at wawasakin sa kaningningan ng kaniyang pagdating. 2 Tesalonica 2:3-8.
The Pergamos church was the “cause” and Thyatira was the “effect.” The prophet Daniel often presents the history of paganism giving way to papalism, and the falling away that preceded the establishment of the papacy that Paul identified is addressed in Daniel eleven.
Ang Iglesia sa Pergamos ang "sanhi" at ang Thyatira ang "bunga." Madalas ilahad ng propetang si Daniel ang kasaysayan ng paganismo na umuurong upang bigyang-daan ang papalismo, at ang pagtalikod na nauna sa pagtatatag ng papasiya na tinukoy ni Pablo ay tinatalakay sa Daniel labing-isa.
For the ships of Chittim shall come against him: therefore he shall be grieved, and return, and have indignation against the holy covenant: so shall he do; he shall even return, and have intelligence with them that forsake the holy covenant. And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take away the daily sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate. Daniel 11:30–31.
Sapagkat darating laban sa kaniya ang mga sasakyang-dagat ng Kitim; kaya’t siya’y masisiraan ng loob, at babalik, at magagalit laban sa banal na tipan; gayon ang kaniyang gagawin; siya’y magbabalik pang muli at makikipagkasundo sa mga tumatalikod sa banal na tipan. At ang mga hukbo ay titindig sa kaniyang panig, at kanilang lalapastanganin ang santuwaryo ng kalakasan, at aalisin nila ang palagiang handog, at ilalagay nila ang kasuklam-suklam na naninira. Daniel 11:30-31.
The church of compromise that fell away before the papal power was revealed into history is represented by Daniel as “them that” forsook “the holy covenant.” After they forsook the covenant, then the papacy, represented by Daniel as the “abomination that maketh desolate,” was placed upon the throne of the earth. Sister White identifies the last six verses of Daniel eleven when she states, the “prophecy in the eleventh of Daniel has nearly reached its complete fulfillment.” The last six verses are the final fulfillment of Daniel eleven, and she teaches that the history represented by those final verses was typified by Daniel 11:30–36, which identifies the historical “cause and effect” represented by Pergamos and Thyatira.
Ang iglesyang nakipagkompromiso na tumalikod bago pa nahayag sa kasaysayan ang kapangyarihang papal ay kinakatawan ni Daniel bilang “ang mga yaong” na tinalikuran ang “banal na tipan.” Pagkatapos nilang talikuran ang banal na tipan, ang kapapahan, na kinakatawan ni Daniel bilang ang “kasuklamsuklam na nagdudulot ng pagkawasak,” ay iniluklok sa luklukan ng daigdig. Tinutukoy ni Sister White ang huling anim na talata ng ika-labing-isang kabanata ng Daniel nang kanyang sabihin, ang “hula sa ikalabing-isa ng Daniel ay halos umabot na sa ganap na katuparan nito.” Ang huling anim na talata ang pangwakas na katuparan ng ika-labing-isang kabanata ng Daniel, at itinuturo niya na ang kasaysayang kinakatawan ng mga huling talatang iyon ay tinipikal ng Daniel 11:30-36, na tumutukoy sa makasaysayang “sanhi at bunga” na kinakatawan ng Pergamos at Tiatira.
“We have no time to lose. Troublous times are before us. The world is stirred with the spirit of war. Soon the scenes of trouble spoken of in the prophecies will take place. The prophecy in the eleventh of Daniel has nearly reached its complete fulfillment. Much of the history that has taken place in fulfillment of this prophecy will be repeated.
Wala na tayong panahong dapat sayangin. Ang mga maligalig na panahon ay nasa ating harapan. Ang sanlibutan ay pinupukaw ng diwa ng digmaan. Di maglalaon, magaganap ang mga tagpo ng kapighatian na binanggit sa mga propesiya. Ang hula sa ikalabing-isang kabanata ng aklat ni Daniel ay halos sumapit na sa ganap na katuparan. Marami sa kasaysayang naganap sa katuparan ng hulang ito ay mauulit.
“In the thirtieth verse a power is spoken of that ‘verses 30 through thirty-six quoted.’
Sa ikatatlumpung talata ay binabanggit ang isang kapangyarihan na 'mga talata 30 hanggang tatlumpu't anim na sinipi'.
“Scenes similar to those described in these words will take place.” Manuscript Releases, number 13, 394.
"Ang mga tagpong kahalintulad ng mga inilarawan sa mga salitang ito ay magaganap." Manuscript Releases, bilang 13, 394.
The cause-and-effect relationship of Pergamos and Thyatira, as well as the cause-and-effect relationship of Ephesus and Smyrna are repeated in the “last days.” The Protestants of the United States will compromise with idolatry, as represented by Pergamos (the premier sign of idolatry is the worship of the sun), and when they fall away the way is prepared for the man of sin, to once again be prophetically revealed. While the falling away and placing of the papacy on the throne is repeated God will simultaneously be raising up a church typified by Ephesus to carry the message of Daniel and Revelation to the world and the persecution represented by Smyrna will be repeated.
Ang ugnayang sanhi at bunga ng Pergamo at Tiatira, gayundin ang ugnayang sanhi at bunga ng Efeso at Esmirna, ay mauulit sa "mga huling araw." Ang mga Protestante sa Estados Unidos ay makikipagkompromiso sa idolatriya, na kinakatawan ng Pergamo (ang pangunahing tanda ng idolatriya ay ang pagsamba sa araw), at kapag sila’y tumalikod ay naihahanda ang daan para sa tao ng kasalanan, upang muli siyang mahayag ayon sa propesiya. Habang nauulit ang pagtalikod at ang pagkakaluklok ng papasiya sa trono, sabay na ititindig ng Diyos ang isang iglesya na kinakatawan ng Efeso bilang huwaran upang dalhin sa sanlibutan ang mensahe ng Daniel at ng Apocalipsis, at ang pag-uusig na kinakatawan ng Esmirna ay mauulit.
I will address the last three churches after we consider the truth that the first four seals of Revelation are an external line of truth that runs parallel to the internal line of truth represented by the first four churches. As already noted, Uriah Smith states it this way:
Tatalakayin ko ang huling tatlong iglesia matapos nating isaalang-alang ang katotohanang ang unang apat na tatak ng Apocalipsis ay bumubuo ng isang panlabas na linya ng katotohanan na kahanay sa panloob na linya ng katotohanan na kinakatawan ng unang apat na iglesia. Gaya ng nauna nang nabanggit, ganito ang pahayag ni Uriah Smith:
“While the seven churches present the internal history of the church, the seven seals bring to view the great events of its external history.” Uriah Smith, The Biblical Institute, 253.
“Habang inilalahad ng pitong iglesia ang panloob na kasaysayan ng iglesia, inilalantad naman ng pitong tatak ang mga dakilang pangyayari ng panlabas na kasaysayan ng iglesia.” Uriah Smith, The Biblical Institute, 253.
We have shown that the first four churches represent two “cause and effect” relationships that are repeated in the “last days.” Based upon the pioneers of Adventism, but more importantly upon the authority of God’s Word, those four internal histories of the church should have a parallel external history represented by the first four seals. The first and second seals echo the same characteristics of Ephesus and Smyrna, but use a white horse to represent the work of carrying Christianity to the world. It represents the external work of the church, and the second seal represents the blood bath of Smyrna with a red horse.
Ipinakita natin na ang unang apat na iglesia ay kumakatawan sa dalawang relasyong “sanhi at bunga” na inuulit sa “mga huling araw.” Batay sa mga tagapagpasimuno ng Adventismo, at higit na mahalaga, batay sa awtoridad ng Salita ng Diyos, ang apat na panloob na kasaysayang iyon ng iglesia ay nararapat magkaroon ng katumbas na panlabas na kasaysayan na kinakatawan ng unang apat na tatak. Ang una at ikalawang tatak ay sumasalamin sa gayunding mga katangian ng Efeso at Smirna, ngunit gumagamit ng puting kabayo upang katawanin ang gawain ng pagdadala ng Kristiyanismo sa sanlibutan. Ito ay kumakatawan sa panlabas na gawain ng iglesia, at ang ikalawang tatak ay kumakatawan sa malawakang pagdanak ng dugo sa Smirna na inilarawan sa pamamagitan ng isang pulang kabayo.
And I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of the four beasts saying, Come and see. And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer. And when he had opened the second seal, I heard the second beast say, Come and see. And there went out another horse that was red: and power was given to him that sat thereon to take peace from the earth, and that they should kill one another: and there was given unto him a great sword. Revelation 6:1–4.
At nakita ko, nang buksan ng Kordero ang isa sa mga tatak; at narinig ko, na wari'y ugong ng kulog, ang isa sa apat na buhay na nilalang na nagsasabi, Halika at tingnan mo. At nakita ko, at narito, isang kabayong maputi; at ang nakasakay doon ay may pana; at siya'y binigyan ng isang korona; at lumabas siyang nagtatagumpay, at upang magtagumpay. At nang buksan niya ang ikalawang tatak, narinig ko ang ikalawang buhay na nilalang na nagsasabi, Halika at tingnan mo. At lumabas ang isa pang kabayo na mapula; at ipinagkaloob sa nakasakay doon ang kapangyarihang alisin ang kapayapaan sa lupa, upang sila'y magpatayan sa isa't isa; at siya'y binigyan ng isang malaking tabak. Apocalipsis 6:1-4.
Zechariah contains a few passages that directly identify the four horses represented in the first four seals of Revelation. In one of those passages in chapter ten, Zechariah identifies that when the latter rain is poured out “the flock of Judah” which is God’s “house” will be turned into “his goodly horse in the battle.”
Ang aklat ni Zechariah ay naglalaman ng ilang sipi na tuwirang kinikilala ang apat na kabayo na kinakatawan ng unang apat na tatak ng Pahayag. Sa isa sa mga siping iyon sa kabanata sampu, itinutukoy ni Zechariah na kapag ibinuhos ang huling ulan, ang "kawan ng Juda," na siyang "bahay" ng Diyos, ay gagawing "kaniyang mainam na kabayo sa pakikidigma."
Ask ye of the Lord rain in the time of the latter rain; so the Lord shall make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field. For the idols have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams; they comfort in vain: therefore they went their way as a flock, they were troubled, because there was no shepherd. Mine anger was kindled against the shepherds, and I punished the goats: for the Lord of hosts hath visited his flock the house of Judah, and hath made them as his goodly horse in the battle. Zechariah 10:1–3.
Humiling kayo sa Panginoon ng ulan sa kapanahunan ng huling ulan; kaya’t gagawa ang Panginoon ng maningning na mga ulap at magbibigay ng mga pagbuhos ng ulan sa bawat damo sa parang. Sapagkat ang mga diyos-diyosan ay nagsalita ng walang kabuluhan, at ang mga manghuhula ay nakakita ng kasinungalingan at nagsaysay ng mga huwad na panaginip; nagbibigay-aliw sila nang walang kabuluhan: kaya’t sila’y nagsiyaon gaya ng isang kawan; sila’y nabagabag, sapagkat walang pastol. Nag-alab ang aking poot laban sa mga pastol, at pinarusahan ko ang mga kambing; sapagkat dinalaw ng Panginoon ng mga hukbo ang kaniyang kawan, ang sambahayan ni Juda, at ginawa niya silang gaya ng kaniyang marilag na kabayo sa pagbabaka. Zacarias 10:1-3.
Ellen White repeatedly identifies that the outpouring of the Holy Spirit at Pentecost typifies the latter rain that is now falling. The work done for the world at Pentecost is represented by the church of Ephesus, and Ephesus causes the persecution represented by Smyrna, which John represents as the “red horse” of the second seal. The first two seals run parallel to the first two churches and they illustrate the “last days,” when the latter rain is being poured out.
Paulit-ulit na itinuturo ni Ellen White na ang pagbubuhos ng Espiritu Santo sa Pentekostes ay isang tipo ng huling ulan na ngayo’y ibinubuhos. Ang gawaing isinagawa para sa sanlibutan sa Pentekostes ay kinakatawan ng iglesia sa Efeso, at ang iglesia sa Efeso ang nagdudulot ng pag-uusig na kinakatawan ng Esmirna, na inilalarawan ni Juan bilang ang “pulang kabayo” ng ikalawang tatak. Ang unang dalawang tatak ay tumutugma sa unang dalawang iglesia at inilalarawan nila ang “mga huling araw,” kung kailan ibinubuhos ang huling ulan.
The Spirit of Prophecy also selects both the end of the third seal and beginning of the fourth seal thus tying them together (cause and effect), and in doing so she places the history represented as existing in her day and in the “last days.”
Pinipili rin ng Espiritu ng Propesiya kapwa ang wakas ng ikatlong tatak at ang pasimula ng ikaapat na tatak, kaya’t pinagdurugtong niya ang mga iyon (sanhi at bunga), at sa gayon ay inilalagay niya ang kasaysayang kinakatawan bilang umiiral sa kanyang kapanahunan at sa “mga huling araw.”
“The same spirit is seen today that is represented in Revelation 6:6–8. History is to be repeated. That which has been will be again.” Manuscript Releases, volume 9, 7.
Ang gayunding diwa na inilalarawan sa Apocalipsis 6:6-8 ay nakikita ngayon. Ang kasaysayan ay mauulit. Ang naganap na ay muling magaganap. Manuscript Releases, tomo 9, 7.
In Sister White’s personal history, (penned in 1898) the spirit of compromise that prepares the way for the papacy to once again be enthroned was already alive and well, for the falling away of Protestantism that began with the rejection of the first angel’s message in the spring of 1844, had already begun (in 1863) to encroach upon the horn of Protestant Adventism.
Sa sariling kasaysayan ni Sister White (na isinulat noong 1898), ang diwa ng kompromiso na naghahanda ng daan upang ang Papado ay muling maipaluklok sa trono ay buhay na at ganap na umiiral, sapagkat ang pagtalikod ng Protestantismo na nagsimula sa pagtanggi sa mensahe ng unang anghel noong tagsibol ng 1844 ay nagsimula na (noong 1863) na manghimasok sa sungay ng Protestanteng Adventismo.
The compromise of Pergamos is represented as a “pair” of balances in the third seal. Two balances of measuring represent a dishonest measurement. The third seal leads to the fourth seal, represented by a “pale horse” of “death,” thus representing the murder of millions by the papacy during the Dark Ages. “Hell” is what follows the pale horse of the papacy. The history of the third and fourth seals parallel the history of the churches of Pergamos and Thyatira. The compromise of Constantine was a progressive work; thus, the spirit of compromise was already active in Sister White’s personal history, just as it was in the time of Paul when he said the “mystery of iniquity does already work.” The falling away that precedes the papacy’s enthronement is always a progressive history, and that “history is to be repeated. That which has been will be again.”
Ang kompromiso ng Pergamos ay inilalarawan bilang isang “pares” ng timbangan sa ikatlong selyo. Ang dalawang timbangan sa pagsukat ay kumakatawan sa mandarayang pagtitimbang. Ang ikatlong selyo ay humahantong sa ikaapat na selyo, na inilarawan ng isang “maputlang kabayo” ng “kamatayan,” at sa gayon ay kumakatawan sa pagpaslang sa milyon-milyon na ginawa ng kapapahan noong Madilim na Panahon. “Impiyerno” ang sumusunod sa maputlang kabayo ng kapapahan. Ang kasaysayan ng ikatlo at ikaapat na selyo ay kahambing ng kasaysayan ng mga iglesya ng Pergamos at Thyatira. Ang kompromiso ni Constantine ay isang progresibong gawain; kaya’t ang espiritu ng kompromiso ay aktibo na sa personal na kasaysayan ni Sister White, gaya noong panahon ni Pablo nang sinabi niya na “gumagawa na ang hiwaga ng kasamaan.” Ang pagtalikod na nauuna sa pagkakaluklok ng kapapahan ay laging isang progresibong kasaysayan, at na “ang kasaysayan ay uulitin. Ang nangyari na ay muling mangyayari.”
And I heard a voice in the midst of the four beasts say, A measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and see thou hurt not the oil and the wine. And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say, Come and see. And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth. Revelation 6:6–8.
At narinig ko ang isang tinig sa gitna ng apat na nilalang na may buhay na nagsasabi, Isang takal ng trigo sa isang salapi, at tatlong takal ng sebada sa isang salapi; at pakaingatan mong huwag mapinsala ang langis at ang alak. At nang buksan niya ang ikaapat na tatak, narinig ko ang tinig ng ikaapat na nilalang na may buhay na nagsasabi, Halika at tingnan mo. At tumingin ako, at narito, isang kabayong maputla: at ang pangalan ng nakasakay dito ay Kamatayan, at ang Impyerno ay sumunod sa kaniya. At ipinagkaloob sa kanila ang kapamahalaan sa ikaapat na bahagi ng lupa, upang pumatay sa pamamagitan ng tabak, at ng gutom, at ng kamatayan, at ng mga hayop sa lupa. Apocalipsis 6:6-8.
James White identified another prophetic anomaly in the seven churches, and seven seals. He identifies a purposeful distinction between the first four churches and the last three churches, and then again, the same phenomenon in the first four seals and the last three seals.
Tinukoy ni James White ang isa pang propetikong anomalya sa pitong iglesia at sa pitong tatak. Itinuturo niya ang isang sinadyang kaibhan sa pagitan ng unang apat na iglesia at ng huling tatlong iglesia; at muli, ang gayunding kaganapan sa unang apat na tatak at sa huling tatlong tatak.
“We have now traced the churches, the seals, and the beasts, or living beings, as far as they will compare as covering the same periods of time. The seals are seven in number, the beasts but four. And it may be well here to notice, that at the opening of the first, second, third and fourth seals the first, second, third and fourth beasts are heard to say ‘Come and see;’ but when the fifth, sixth and seventh seals are opened, there is no such voice heard. Neither do the last three churches, and the last three seals, compare, as covering the same periods of time, as the first four churches, and the first four seals do. But, as we have shown, the churches, seals and beasts do agree, as covering the same periods of time for the space of nearly 1800 years, till we come down to a little more than half a century of the present time.” James White, Review and Herald, February 12, 1857.
Natunton na natin ngayon ang mga iglesia, ang mga tatak, at ang mga hayop, o mga buháy na nilalang, hanggang sa antas na sila’y maihahambing bilang sumasaklaw sa iisang mga yugto ng panahon. Pitó ang bilang ng mga tatak, apat lamang ang mga hayop. At nararapat ding mapuna rito, na sa pagbubukas ng una, ikalawa, ikatlo, at ikaapat na tatak ay naririnig ang una, ikalawa, ikatlo, at ikaapat na hayop na nagsasabi, “Halika at tingnan mo;” ngunit kapag binuksan ang ikalima, ikaanim, at ikapitong tatak, wala nang gayong tinig na naririnig. Hindi rin nagtutugma ang huling tatlong iglesia at ang huling tatlong tatak, bilang sumasaklaw sa gayunding mga yugto ng panahon, gaya ng pagtutugma ng unang apat na iglesia at ng unang apat na tatak. Subalit, gaya ng aming ipinakita, ang mga iglesia, mga tatak, at mga hayop ay nagkakatugma, bilang sumasaklaw sa iisang mga yugto ng panahon sa loob ng halos 1800 taon, hanggang sa mahigit kalahating siglo na lamang ang agwat sa kasalukuyang panahon. James White, Review and Herald, Pebrero 12, 1857.
James White did not include the fact that the same pattern exists in the trumpets, but it does. The first four trumpets are trumpets, but the last three trumpets are three woes. The first four trumpets represent God’s judgment on pagan Rome for Constantine’s Sunday law in the year 321, and the three trumpet woes represent Islam. The first two trumpet woes were judgments against papal Rome for the Sunday law it enacted in 538, and the third trumpet woe is for the Sunday law crisis that is coming in the very near future.
Hindi isinama ni James White ang katotohanang ang gayon ding padron ay umiiral sa mga trumpeta, subalit umiiral nga ito. Ang unang apat na trumpeta ay mga trumpeta, ngunit ang huling tatlong trumpeta ay ang tatlong “sa aba.” Ang unang apat na trumpeta ay kumakatawan sa paghatol ng Diyos laban sa paganong Roma dahil sa batas sa Linggo ni Constantino noong taong 321, at ang tatlong “sa aba” ng mga trumpeta ay kumakatawan sa Islam. Ang unang dalawang “sa aba” ng mga trumpeta ay mga paghatol laban sa Roma Papal dahil sa batas sa Linggo na ipinatupad nito noong 538, at ang ikatlong “sa aba” ng mga trumpeta ay para sa krisis ng batas sa Linggo na darating sa lubhang nalalapit na hinaharap.
Joseph Bates employs the pioneer understanding of the last three churches as a singular symbol to describe three contemporary churches in the Millerite time period. All the emphasis in the passage was supplied by Bates.
Ginagamit ni Joseph Bates ang pagkaunawa ng mga pasimuno na ang huling tatlong iglesia ay iisang sagisag upang ilarawan ang tatlong kasabay na iglesia sa kapanahunang Millerita. Ang lahat ng pagbibigay-diin sa nasabing sipi ay inilagay ni Bates.
“‘In all the land saith the Lord; TWO PARTS therein shall be cut off, and die; but the THIRD shall be left therein. God says he will bring the THIRD PART through the fire, and refine them. They shall call upon him, and he will hear them. He will say ‘IT IS MY PEOPLE; and they shall say the LORD IS MY GOD.’ First part, SARDIS, the nominal church or Babylon. Second part, Laodicea, the nominal Adventist. Third part, Philadelphia, the only true church of God on earth, for they are to be translated to the city of God. Revelation 3:12; Hebrews 12:22–24. In the name of Jesus, I exhort you again to flee from the Laodiceans, as from Sodom and Gomorrah. Their teachings are false and delusive; and lead to utter destruction. Death! DEATH!!* eternal DEATH!!! is on their track. Remember Lot’s wife.” Joseph Bates, Review and Herald, volume 1, November 1850.
'Sa buong lupain, wika ng Panginoon; DALAWANG BAHAGI roon ay mapuputol at mamamatay; ngunit ang IKATLONG BAHAGI ay maiiwan doon. Sinasabi ng Diyos na dadalhin niya ang IKATLONG BAHAGI sa pamamagitan ng apoy, at dadalisayin sila. Tatawag sila sa kaniya, at diringgin niya sila. Sasabihin niya, 'SILA'Y AKING BAYAN'; at sasabihin nila, 'ANG PANGINOON AY AKING DIYOS.' Unang bahagi, SARDIS, ang iglesia sa pangalan lamang o Babilonia. Ikalawang bahagi, Laodicea, ang Adbentista sa pangalan lamang. Ikatlong bahagi, Philadelphia, ang kaisa-isang tunay na iglesia ng Diyos sa lupa, sapagkat sila'y ililipat sa lungsod ng Diyos. Apocalipsis 3:12; Hebreo 12:22-24. Sa pangalan ni Jesus, muli ko kayong mahigpit na hinihimok na tumakas mula sa mga Laodiceano, gaya ng pagtakas mula sa Sodoma at Gomorra. Ang kanilang mga katuruan ay huwad at mapanlinlang; at humahantong sa lubos na pagkapahamak. Kamatayan! KAMATAYAN!!* walang hanggang KAMATAYAN!!! ay nasa kanilang landas. Alalahanin ninyo ang asawa ni Lot.' Joseph Bates, Review and Herald, tomo 1, Nobyembre 1850.
In the Millerite history Sardis, was the church that had a name that claimed to be alive, but it was dead.
Sa kasaysayang Millerite, ang Sardis ang iglesya na may pangalang nag-aangking buhay, subalit patay ito.
And unto the angel of the church in Sardis write; These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead. Revelation 3:1.
At sa anghel ng iglesia sa Sardis ay isulat: Ito ang sinasabi niya na nagtataglay ng pitong Espiritu ng Diyos at ng pitong bituin: Nalalaman ko ang iyong mga gawa, na may pangalan kang ikaw ay nabubuhay, at ikaw ay patay. Apocalipsis 3:1.
God’s people always have a name. The name during the history of Ephesus through Pergamos was Christian. The name during the papal rule was the church in the wilderness. The name from the introduction of the morning star, John Wycliffe was Protestant. At the time of the end in 1798, the Protestants had already begun their return to the Roman communion. All that was needed then was a test that would manifest the fact that in spite of their professed name, they were no longer the chosen church. In the spring of 1844, they reached the test that would manifest that they were no longer the church that carried Christ’s covenant name. The story of Elijah provides a very detailed second witness of this fact. When they manifested their true character, it was difficult for the Millerites to initially identify that the Protestants had demonstrated that they had become the daughters of Babylon. But the Millerites eventually did that very thing, and began to call souls out of those fallen churches in fulfillment of the second angel’s message. Then there was a testing process that would cause the Millerites to manifest their own characters. Were they Philadelphians or Laodiceans?
Laging may pangalan ang bayan ng Diyos. Ang pangalan sa kasaysayan mula Efeso hanggang Pergamo ay Kristiyano. Ang pangalan noong pamumunong papal ay ang iglesia sa ilang. Ang pangalang ginamit mula nang ipakilala ang tala sa umaga, si John Wycliffe, ay Protestante. Sa panahon ng wakas noong 1798, nasimulan na ng mga Protestante ang kanilang pagbabalik sa komunyon ng Roma. Ang lahat na kinakailangan noon ay isang pagsubok na magpapahayag na, sa kabila ng kanilang ipinahahayag na pangalan, hindi na sila ang hinirang na iglesia. Noong tagsibol ng 1844, naabot nila ang pagsubok na magpapahayag na hindi na sila ang iglesia na nagdadala ng pangalang tipan ni Kristo. Ang salaysay tungkol kay Elias ay nagbibigay ng napakadetalyadong ikalawang saksi sa katotohanang ito. Nang ipamalas nila ang kanilang tunay na pagkatao, naging mahirap sa pasimula para sa mga Millerite na matukoy na ipinamalas ng mga Protestante na sila’y naging mga anak na babae ng Babilonya. Ngunit sa kalaunan ay ginawa nga iyon ng mga Millerite, at sinimulan nilang tawagin ang mga kaluluwa na lumabas mula sa mga bumagsak na iglesiang iyon bilang pagtupad sa mensahe ng ikalawang anghel. Pagkatapos ay nagkaroon ng isang proseso ng pagsubok na magpapamalas sa mga Millerite ng kanilang sariling mga katangian. Sila ba ay mga taga-Filadelfia o mga taga-Laodicea?
The Philadelphians followed Christ into the Most Holy Place and those Millerites who refused to do so manifested the character of Laodiceans. Thus, we find the logic for Bates identification of the three churches as contemporaries of the same history. That history was fulfilled within the prophetic structure of the parable of the ten virgins, which inspiration informs us has been and will be fulfilled to the very letter.
Sumunod ang mga Filadelfiano kay Cristo patungo sa Kabanal-banalang Dako, at yaong mga Milerita na tumangging gawin ito ay naghayag ng likas ng mga Laodiceano. Kaya, nasusumpungan natin ang lohika sa pagpapakilalang ginawa ni Bates na ang tatlong iglesia ay magkakasabay na umiiral sa iisang kasaysayan. Ang kasaysayang iyon ay natupad sa loob ng propetikong balangkas ng talinghaga ng sampung dalaga, na, ayon sa ipinapaalam sa atin ng inspirasyon, ay natupad na at matutupad pa hanggang sa huling titik.
“The parable of the ten virgins of Matthew 25 also illustrates the experience of the Adventist people.” The Great Controversy, 393.
Ang talinghaga ng sampung dalaga sa Mateo 25 ay naglalarawan din ng karanasan ng sambayanang Adventista. The Great Controversy, 393.
“I am often referred to the parable of the ten virgins, five of whom were wise, and five foolish. This parable has been and will be fulfilled to the very letter, for it has a special application to this time, and, like the third angel’s message, has been fulfilled and will continue to be present truth till the close of time.” Review and Herald, August 19, 1890.
“Madalas na itinuturo sa akin ang talinghaga ng sampung dalaga, na lima sa kanila ay matatalino, at lima ay mga mangmang. Ang talinghagang ito ay natupad na at matutupad pa sa bawat titik, sapagkat mayroon itong natatanging paglalapat sa panahong ito; at, gaya ng mensahe ng ikatlong anghel, ay natupad na at patuloy na magiging kasalukuyang katotohanan hanggang sa katapusan ng panahon.” Review and Herald, Agosto 19, 1890.
The last three churches represent those outside of the Millerite movement as Sardis, and those within the movement represent either Philadelphia or Laodicea. Those three churches are identified in Revelation chapter three, and the first four churches are in chapter two. Therefore, when Sister White references the history of chapter three of Revelation, she is identifying the very same churches Joseph Bates just identified.
Sa huling tatlong iglesya, ang mga nasa labas ng kilusang Millerita ay kinakatawan bilang Sardis, at ang mga nasa loob ng kilusan ay kinakatawan bilang alinman sa Filadelfia o Laodicea. Ang tatlong iglesyang iyon ay itinukoy sa Pahayag kabanata 3, at ang unang apat na iglesya ay nasa kabanata 2. Kaya, kapag tumutukoy si Sister White sa kasaysayan ng kabanata 3 ng Pahayag, itinutukoy niya ang mismong mga iglesyang katatapos lamang tukuyin ni Joseph Bates.
“Oh, what a description! How many there are in this fearful condition. I earnestly entreat every minister to study diligently the third chapter of Revelation, for in it is portrayed the condition of things existing in the last days. Study carefully every verse in this chapter, for through these words Jesus is speaking to you.” Manuscript Releases, volume 18, 193.
“O, anong paglalarawan! Napakarami ang nasa kakila-kilabot na kalagayang ito. Taos-puso kong pinakikiusapan ang bawat ministro na masigasig na pag-aralan ang ikatlong kabanata ng Apocalipsis, sapagkat dito inilalarawan ang kalagayan ng mga bagay na umiiral sa mga huling araw. Masusing pag-aralan ninyo ang bawat talata sa kabanatang ito, sapagkat sa pamamagitan ng mga salitang ito ay si Jesus ang nagsasalita sa inyo.” Manuscript Releases, tomo 18, 193.
The three contemporary churches of Millerite history are repeated at the end of Adventism. Joseph Bates was identifying the dynamics of the Millerite period and identified Sardis as the daughters of Babylon, which was the target audience for the second angel’s message. He was addressing the struggle between the little flock that followed Christ into the Most Holy Place on October 22, 1844 and those who refused to move out of the holy place. He was attempting to call the Laodiceans out of the darkness they had received, and at least part of their Laodicean blindness was due to the fact that William Miller had taken a leading position in the Laodicean movement. This is the same struggle identified in the message to Philadelphia.
Ang tatlong iglesiang magkakasabay na umiral sa kasaysayan ng mga Millerita ay muling lumilitaw sa wakas ng Adventismo. Kinilala ni Joseph Bates ang mga dinamika ng panahon ng mga Millerita at itinuring niyang ang Sardis ay ang mga anak na babae ng Babilonia; ang mga ito ang pinatutungkulan ng ikalawang mensahe ng anghel. Tinutugunan niya ang tunggalian sa pagitan ng munting kawan na sumunod kay Cristo patungo sa Kabanal-banalang Dako noong ika-22 ng Oktubre, 1844, at ng mga tumangging umalis mula sa Banal na Dako. Sinisikap niyang tawagin ang mga Laodiceano na lumabas mula sa kadilimang kanilang tinanggap, at kahit bahagi man ng kanilang Laodiceang pagkabulag ay bunga ng katotohanang si William Miller ay humawak ng nangungunang posisyon sa kilusang Laodiceano. Ito ang gayunding tunggalian na itinukoy sa mensahe sa Filadelfia.
Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee. Revelation 3:9.
Narito, yaong mula sa sinagoga ni Satanas, na nagsasabing sila’y mga Hudyo, at hindi naman, kundi nagsisinungaling; narito, gagawin kong pumarito sila at sumamba sa harap ng iyong mga paa, at maalaman nila na inibig kita. Apocalipsis 3:9.
A religious crisis always produces two classes of worshippers as it did in the Great Disappointment. The mantle of Protestantism had just been taken from Sardis, as they returned to Rome and officially became Rome’s daughter. The mantle was then held by Millerite Adventism, but a test would soon after produce two classes professing to be the little flock. A true flock and a counterfeit flock. Bates represented the little flock that followed Christ into the Most Holy Place. His struggle was with Laodiceans who professed to be the little flock. As a Philadelphian, Bates’ struggle was with the synagogue of Satan, a group that professed to be God’s people, but did lie and were not Jews.
Ang isang krisis panrelihiyon ay laging nagbubunga ng dalawang uri ng mga mananamba, gaya ng nangyari sa Dakilang Pagkabigo. Ang balabal ng Protestantismo ay katatanggal pa lamang kay Sardis, sapagkat sila’y bumalik sa Roma at opisyal na naging anak na babae ng Roma. Pagkaraan, ang balabal ay tinaglay ng Adbentismong Milerita, ngunit di maglalaon, isang pagsubok ang magbubunga ng dalawang uri ng nag-aangking sila ang munting kawan. Isang tunay na kawan at isang huwad na kawan. Si Bates ay kumakatawan sa munting kawan na sumunod kay Cristo sa Kabanal-banalang Dako. Ang pakikibaka niya ay laban sa mga taga-Laodicea na nag-aangking sila ang munting kawan. Bilang isang taga-Filadelfia, ang pakikibaka ni Bates ay laban sa sinagoga ni Satanas, isang pangkat na nag-aangking bayan ng Diyos, subalit nagsisinungaling at hindi mga Judio.
When the parable is fulfilled for the final time at the end of Adventism there will be a chosen covenant people that were passed by at the time of the end in 1989, the same as the Jewish leadership was passed by at Christ birth, which represents the time of the end in that prophetic history. When the history of Christ reached the triumphal entry into Jerusalem, the Midnight Cry history of the Millerite time was typified. Inspiration repeatedly aligns the waymark of the cross with the Great Disappointment of 1844. Judas represents the Laodiceans of Christ’s history, and the apostles were the Philadelphians. For three and a half years after the cross the Philadelphians, represented by Bates, attempted to call the Laodiceans out of a fallen church that was represented by the disciple Judas Iscariot.
Kapag ang talinhaga ay matutupad sa huling pagkakataon sa katapusan ng Adventismo, magkakaroon ng isang hinirang na bayang tipan na nilampasan sa panahon ng wakas noong 1989, gaya ng nilampasan ang pamunuan ng mga Hudyo sa kapanganakan ni Cristo, na kumakatawan sa panahon ng wakas sa kasaysayang propetikong iyon. Nang umabot ang kasaysayan ni Cristo sa matagumpay na pagpasok sa Jerusalem, ang kasaysayan ng Midnight Cry sa kapanahunan ng mga Millerita ay naipakita bilang tipo. Paulit-ulit na iniuugnay ng Inspirasyon ang palatandaan ng krus sa Dakilang Pagkabigo ng 1844. Si Judas ay kumakatawan sa mga taga-Laodicea sa kasaysayan ni Cristo, at ang mga apostol ay ang mga taga-Filadelfia. Sa loob ng tatlo’t kalahating taon pagkaraan ng krus, ang mga taga-Filadelfia, na kinakatawan ni Bates, ay nagtangkang tawagin ang mga taga-Laodicea na lumabas mula sa isang bumagsak na iglesia na kinakatawan ng alagad na si Judas Iscariote.
In 1989 the former chosen covenant people rejected the light that was unsealed and were passed by. When the first disappointment of July 18, 2020 arrived the testing process began among those who formerly had appeared to be of the same movement. Yet one class are Laodicean and the other class Philadelphian. Just as Judas covenanted three times with the Sanhedrin to betray Christ before the cross, the Laodiceans of the history after September 11, 2001 will have failed three opportunities to repent. At the soon coming Sunday law it will be manifested as certainly as Judas hanging from a tree, that the Laodiceans are separate from the Philadelphians. It is at the harvest when the tares are separated from the wheat. We are rapidly approaching that harvest.
Noong 1989, ang dating hinirang na bayan ng tipan ay tinanggihan ang liwanag na nabuksan at sila’y nilampasan. Nang dumating ang unang pagkadismaya noong Hulyo 18, 2020, nagsimula ang proseso ng pagsubok sa mga dating wari’y kabilang sa iisang kilusan. Gayon pa man, ang isang uri ay mga Laodiceano at ang kabilang uri ay mga Filadelfiano. Kung paanong si Judas ay nakipagtipan nang makaitlo sa Sanedrin upang ipagkanulo si Cristo bago ang krus, gayon din ang mga Laodiceano sa kasaysayan pagkatapos ng Setyembre 11, 2001 ay mabibigong samantalahin ang tatlong pagkakataon upang magsisi. Sa nalalapit na batas ng Linggo ay mahahayag, kasingtiyak ng pagkakabigti ni Judas sa isang punongkahoy, na ang mga Laodiceano ay hiwalay sa mga Filadelfiano. Sa pag-aani inihihiwalay ang mga damo sa trigo. Mabilis na nating nilalapitan ang pag-aani na iyon.
These truths are only recognized when and if we are willing to understand that the only biblical methodology that can uncover and establish ‘truth’ is “historicism.” The true methodology is not preterism, futurism, dispensationalism, woke-ism, grammatical or historical expertise or any variation of the many satanic counterfeits. There is a commonly known phrase that is attributed to a seventeenth century philosopher named Jean-Jacques Rousseau that has been restated many ways, but the essence of the thought is, “Error has many roots, but truth has only one.” “Truth” is Alpha and Omega who is as a root out of dry ground.
Ang mga katotohanang ito ay makikilala lamang kung tayo ay handang maunawaan na ang tanging metodolohiyang biblikal na makapaglalantad at makapagtatatag ng ‘katotohanan’ ay ang ‘historisismo’. Ang tunay na metodolohiya ay hindi preterismo, futurismo, dispensasyonalismo, woke-ismo, kahusayan sa gramatika o sa kasaysayan, o anumang baryasyon ng maraming satanikong palsipikasyon. May isang kilalang parirala na iniuugnay sa isang pilosopo ng ikalabimpitong siglo na nagngangalang Jean-Jacques Rousseau na naipanahayag sa maraming paraan, ngunit ang diwa ng kaisipan ay ito: “Ang kamalian ay maraming ugat, ngunit ang katotohanan ay iisa lamang.” Ang ‘Katotohanan’ ay ang Alfa at Omega na tulad ng isang ugat na mula sa tuyong lupa.
“So with the Bible, the treasure house of the riches of His grace. The glory of its truths, that are as high as heaven and compass eternity, is undiscerned. To the great mass of mankind, Christ Himself is ‘as a root out of a dry ground,’ and they see in Him ‘no beauty that’ they ‘should desire Him.’ Isaiah 53:2. When Jesus was among men, the revelation of God in humanity, the scribes and Pharisees declared to Him, ‘Thou art a Samaritan, and hast a devil.’ John 8:48. Even His disciples were so blinded by the selfishness of their hearts that they were slow to understand Him who had come to manifest to them the Father’s love. This was why Jesus walked in solitude in the midst of men. He was understood fully in heaven alone.” Thoughts from the Mount of Blessing, 25.
Gayon din naman ang Biblia, ang kamalig ng mga kayamanan ng Kanyang biyaya. Ang kaluwalhatian ng mga katotohanan nito, na kasingtaas ng langit at sumasaklaw sa kawalang-hanggan, ay hindi nababatid. Sa malaking karamihan ng sangkatauhan, si Cristo mismo ay “tulad ng ugat mula sa tuyong lupa,” at nakikita nila sa Kanya ang “walang kagandahan upang Siya’y naisin nila.” Isaiah 53:2. Nang si Jesus, ang paghahayag ng Diyos sa katauhan, ay nasa piling ng mga tao, sinabi sa Kanya ng mga eskriba at mga Fariseo, “Ikaw ay isang Samaritano, at may demonyo ka.” John 8:48. Kahit ang Kanyang mga alagad ay lubhang nabulag ng pagkamakasarili ng kanilang mga puso, anupa’t naging makupad silang umunawa sa Kanya na naparito upang ihayag sa kanila ang pag-ibig ng Ama. Ito ang dahilan kung bakit si Jesus ay naglakad sa pag-iisa sa kalagitnaan ng mga tao. Sa langit lamang Siya lubos na nauunawaan. Kaisipan mula sa Bundok ng Pagpapala, 25.
The truths we are currently sharing must be recognized in the context that the growth of truth is progressive throughout history, and more importantly our understanding of truth must be placed in the context of the Alpha and Omega, the context of Jesus identifying the end of a thing with the beginning of a thing.
Ang mga katotohanang kasalukuyan nating ibinabahagi ay dapat kilalanin sa kontekstong ang paglago ng katotohanan ay paunlad sa buong kasaysayan, at higit sa lahat, ang ating pag-unawa sa katotohanan ay dapat ilagay sa konteksto ng Alpha at Omega, ang konteksto ng pagtutumbas ni Jesus ng wakas ng isang bagay sa pasimula nito.
The fourth church is Thyatira and it represents the period that the papacy ruled as the fifth kingdom of Bible prophecy, which is the period that the church in the wilderness was in captivity. The captivity of spiritual Israel by spiritual Babylon for twelve hundred and sixty years was typified by the captivity of literal Israel in literal Babylon for seventy years.
Ang ikaapat na iglesia ay ang Thyatira, at kinakatawan nito ang panahong ang kapapahan ay namuno bilang ikalimang kaharian ayon sa hula ng Biblia, na siya ring panahong ang iglesia sa ilang ay nasa pagkabihag. Ang pagkabihag ng espirituwal na Israel sa kamay ng espirituwal na Babilonia sa loob ng isang libo’t dalawang daan at animnapung taon ay inilarawan sa tipo ng pagkabihag ng literal na Israel sa literal na Babilonia sa loob ng pitumpung taon.
“Today the church of God is free to carry forward to completion the divine plan for the salvation of a lost race. For many centuries God’s people suffered a restriction of their liberties. The preaching of the gospel in its purity was prohibited, and the severest of penalties were visited upon those who dared disobey the mandates of men. As a consequence, the Lord’s great moral vineyard was almost wholly unoccupied. The people were deprived of the light of God’s word. The darkness of error and superstition threatened to blot out a knowledge of true religion. God’s church on earth was as verily in captivity during this long period of relentless persecution as were the children of Israel held captive in Babylon during the period of the exile.” Prophets and Kings, 714.
“Sa kasalukuyan, ang iglesia ng Diyos ay malaya upang isulong hanggang sa ganap na katuparan ang banal na panukala para sa kaligtasan ng isang naligaw na lahi. Sa loob ng maraming siglo, tiniis ng bayan ng Diyos ang pagsikil sa kanilang mga kalayaan. Ipinagbawal ang pangangaral ng ebanghelyo sa kadalisayan nito, at ang pinakamatitinding parusa ay ipinataw sa mga naglakas-loob na sumuway sa mga utos ng tao. Bilang bunga, ang dakilang moral na ubasan ng Panginoon ay halos ganap na walang manggagawa. Ang mga tao ay pinagkaitan ng liwanag ng salita ng Diyos. Ang kadiliman ng kamalian at pamahiin ay nagbanta na pawiin ang kaalaman tungkol sa tunay na relihiyon. Ang iglesia ng Diyos sa lupa ay tunay na nasa pagkabihag sa mahabang panahong ito ng walang humpay na pag-uusig, gaya ng mga anak ni Israel na dinalang-bihag sa Babilonya sa panahon ng pagkakatapon.” Prophets and Kings, 714.
The seventy years of captivity in Babylon is represented by the church of Thyatira. The church of Thyatira is the effect that was produced by the cause, which is represented by Pergamos. Pergamos is symbolized by Constantine the emperor that combined idolatry with Christianity. The symbol of his idolatry was the worship of the sun. The biblical reason for ancient Israel being taken into captivity for the seventy years of Thyatira is that their kings formed relationships and alliances with the idolatrous nations around them in direct rebellion against God’s Word. God repeatedly warned Israel not to intermix with the heathen nations around them. The Ten Commandments, the very thing ancient Israel was to be the depositaries of straightly forbids worshipping idols. When the Lord passed by Moses at the cave of Horeb and revealed His character He twice included the very warning we are referring to.
Ang pitumpung taon ng pagkabihag sa Babilonia ay kinakatawan ng iglesia sa Tiatira. Ang iglesia sa Tiatira ang epekto na nilikha ng sanhi, na kinakatawan ng Pergamo. Ang Pergamo ay sinasagisag ni Constantino, ang emperador na pinaghalo ang idolatriya at ang Kristiyanismo. Ang sagisag ng kanyang idolatriya ay ang pagsamba sa araw. Ang dahilan ayon sa Kasulatan kung bakit ang sinaunang Israel ay dinala sa pagkabihag para sa pitumpung taon na kinakatawan ng Tiatira ay sapagkat ang kanilang mga hari ay nakipag-ugnayan at nakipag-alyansa sa mga bansang sumasamba sa diyus-diyusan sa kanilang paligid, isang tuwirang paghihimagsik laban sa Salita ng Diyos. Muling-muli nang binalaan ng Diyos ang Israel na huwag makihalubilo sa mga bansang pagano sa kanilang paligid. Ang Sampung Utos, yaong mismong ipinagkatiwala sa sinaunang Israel upang kanilang ingatan, ay tahasang nagbabawal ng pagsamba sa mga diyus-diyusan. Nang dumaan ang Panginoon sa harap ni Moises sa yungib ng Horeb at ihayag ang Kanyang likas, dalawang ulit Niyang isinama ang mismong babalang ating tinutukoy.
And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels, such as have not been done in all the earth, nor in any nation: and all the people among which thou art shall see the work of the Lord: for it is a terrible thing that I will do with thee. Observe thou that which I command thee this day: behold, I drive out before thee the Amorite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite. Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee: But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves: For thou shalt worship no other god: for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God: Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice; And thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods. Exodus 34:10–16.
At sinabi niya, Narito, gumagawa ako ng isang tipan: sa harap ng buong iyong bayan ay gagawa ako ng mga kababalaghan, na gaya ng mga hindi pa nagawa sa buong lupa, ni sa alinmang bansa; at makikita ng buong bayang nasa piling mo ang gawa ng Panginoon; sapagkat kakila-kilabot ang bagay na aking gagawin kasama mo. Sundin mo ang iniuutos ko sa iyo sa araw na ito: narito, itataboy ko sa harap mo ang Amorreo, at ang Cananeo, at ang Heteo, at ang Perezeo, at ang Heveo, at ang Jebuseo. Mag-ingat ka sa iyong sarili, baka makipagtipan ka sa mga nananahan sa lupaing iyong paroroonan, baka ito’y maging isang silo sa gitna mo; kundi inyong gigibain ang kanilang mga dambana, babasagin ang kanilang mga larawang inanyuan, at puputulin ang kanilang mga sagradong kahuyan. Sapagkat huwag kang sasamba sa ibang diyos; sapagkat ang Panginoon, na ang pangalan ay Mapanibughuin, ay isang Diyos na mapanibughuin; baka makipagtipan ka sa mga nananahan sa lupa, at sila’y magpatutot sa kanilang mga diyos, at maghandog sa kanilang mga diyos, at may tumawag sa iyo, at ikaw ay kumain ng kanyang handog; at kumuha ka ng kanilang mga anak na babae para sa iyong mga anak na lalaki, at ang kanilang mga anak na babae ay magpatutot sa kanilang mga diyos, at gagawin nilang magpatutot ang iyong mga anak na lalaki sa kanilang mga diyos. Exodo 34:10-16.
Twice God warned ancient Israel in this passage alone, and there are many other biblical testimonies of the command to ancient Israel that they were to make no covenants with the idolatrous nations around them. Those compromises began with ancient Israel’s rejection of God and His theocracy. When they desired a king, God allowed them to have a king and from that point on the majority of all the kings, and most certainly every king of the northern ten tribes disregarded that very command. The principle that required that Israel was separate and peculiar from the idolatrous nations around them was rejected and illustrated by the compromise that Constantine would later become a symbol of. Pergamos and Constantine represent the rebellion of Israel’s kings who introduced idolatry into God’s church. The falling away that began with king Saul typified the falling away of the Christian church that led to the captivity in spiritual Babylon. The sacred history beginning with king Saul onward until the captivity in Babylon is symbolized by the church of Pergamos. The captivity of seventy years that followed was the church of Thyatira.
Makadalawang ulit na binalaan ng Diyos ang sinaunang Israel sa mismong siping ito, at marami pang ibang biblikal na patotoo tungkol sa utos sa sinaunang Israel na huwag silang makipagtipan sa mga bansang sumasamba sa diyus-diyosan na nakapaligid sa kanila. Ang mga kompromisong iyon ay nagsimula sa pagtakwil ng sinaunang Israel sa Diyos at sa Kaniyang teokrasya. Nang ninais nila ang isang hari, ipinahintulot ng Diyos na magkaroon sila ng hari, at mula noon, ang karamihan sa lahat ng mga hari, at lalong tiyak ang bawat hari ng hilagang sampung lipi, ay binale-wala ang mismong utos na iyon. Ang simulain na nag-aatas na ang Israel ay hiwalay at natatangi mula sa mga bansang sumasamba sa diyus-diyosan sa paligid nila ay itinakwil, at ito ay inilalarawan ng kompromisong na siyang kalaunan ay sinagisagan ni Constantino. Ang Pergamos at si Constantino ay kumakatawan sa rebelyon ng mga hari ng Israel na nagpasok ng idolatriya sa iglesia ng Diyos. Ang pagtalikod na nagsimula kay Haring Saul ay sumagisag sa pagtalikod ng iglesiang Kristiyano na humantong sa pagkabihag sa espirituwal na Babilonya. Ang banal na kasaysayan na nagsimula kay Haring Saul hanggang sa pagkabihag sa Babilonya ay sinasagisag ng iglesia ng Pergamos. Ang sumunod na pitumpung taong pagkabihag ay ang iglesia ng Thyatira.
Ephesus, represents the church that goes forth to conquer the Promised Land. Ephesus represents the time of Moses and the deliverance of Israel from the bondage of Egypt.
Ang Efeso ay kumakatawan sa iglesia na humahayo upang sakupin ang Lupang Pangako. Ang Efeso ay kumakatawan sa panahon ni Moises at sa pagpapalaya ng Israel mula sa pagkaalipin sa Egipto.
“The Bible has accumulated and bound up together its treasures for this last generation. All the great events and solemn transactions of Old Testament history have been, and are, repeating themselves in the church in these last days.” Selected Messages, book 3, 338, 339.
Naipon at pinagbuklod ng Biblia ang mga kayamanan nito para sa huling salinlahing ito. Ang lahat ng dakilang pangyayari at mga mapitagang gawa sa kasaysayan ng Lumang Tipan ay nauulit na noon pa, at patuloy na nauulit, sa iglesia sa mga huling araw na ito. Selected Messages, aklat 3, 338, 339.
The history represented by the deliverance from Egypt is repeated in the last days. It was therefore also repeated in the Millerite history. That is why Sister White repeatedly references that history to describe the Millerite history. She aligns the Great Disappointment of 1844 with the disappointment of the Hebrews as they stood before the Red Sea with Pharaoh’s army approaching them from behind. She also aligns the history of the deliverance from Egypt with the time of Christ, thus the disappointment of the disciples at the cross was typified by the disappointment at the Red Sea, which also typified the Great Disappointment of 1844. The disappointment of the cross represented the beginning of the church of Ephesus. The time of Moses at the beginning of ancient Israel represented by the church of Ephesus which also typified the beginning of modern Israel in the time of Christ. Both histories are represented by the church of Ephesus. The truths we are identifying here have often been publicly presented through the years by Future for America, so I am simply providing an overview.
Ang kasaysayang kinakatawan ng pagpapalaya mula sa Ehipto ay nauulit sa mga huling araw. Kaya, ito’y naulit din sa kasaysayang Milerita. Dahil dito, paulit-ulit na tinutukoy ni Kapatid na White ang kasaysayang iyon upang ilarawan ang kasaysayang Milerita. Iniuugnay niya ang Dakilang Pagkakadismaya ng 1844 sa pagkadismaya ng mga Hebreo nang sila’y nakatayo sa harap ng Dagat na Pula, samantalang ang hukbo ni Paraon ay lumalapit sa kanila mula sa likuran. Iniuugnay rin niya ang kasaysayan ng pagpapalaya mula sa Ehipto sa panahon ni Cristo; kaya’t ang pagkadismaya ng mga alagad sa krus ay inilalarawan sa pamamagitan ng tipo ng pagkadismaya sa Dagat na Pula, na siya ring naging tipo ng Dakilang Pagkakadismaya ng 1844. Ang pagkadismaya sa krus ay kumakatawan sa simula ng iglesia sa Efeso. Ang panahon ni Moises sa pasimula ng sinaunang Israel ay kinakatawan ng iglesia sa Efeso, na siya ring naging tipo ng pasimula ng makabagong Israel sa panahon ni Cristo. Ang dalawang kasaysayang ito ay kapwa kinakatawan ng iglesia sa Efeso. Ang mga katotohanang tinutukoy natin dito ay madalas nang naipahayag sa publiko sa paglipas ng mga taon ng Future for America, kaya’t nagbibigay lamang ako ng isang pangkalahatang-ideya.
In the history of Christ, we find the beginning of the new covenant people who are being raised up as the previous covenant chosen people are being passed by. The history of Christ is the end of ancient Israel, and in the history of the deliverance from Egypt at the beginning of ancient Israel there was a previously chosen covenant people that were passed by for a new covenant people.
Sa kasaysayan ni Cristo, natatagpuan natin ang pasimula ng bayan ng bagong tipan, na ibinabangon samantalang ang hinirang na bayan ng naunang tipan ay pinalalagpasan. Ang kasaysayan ni Cristo ang wakas ng sinaunang Israel; at sa kasaysayan ng pagliligtas mula sa Ehipto sa pasimula ng sinaunang Israel ay may isang hinirang na bayan ng naunang tipan na pinalagpasan para sa isang bayan ng bagong tipan.
In Christ’s history the former chosen people came to their final conclusion in the year 70 with the destruction of Jerusalem. At the beginning in the time of Moses the former chosen people died in the wilderness over a forty-year period, and Joshua and Caleb became the representatives of the new chosen people that were destined to carry the message to the Promised land as did the apostles of the Ephesian church time period carried the gospel to the world.
Sa kasaysayan ni Kristo, ang dating bayang hinirang ay sumapit sa pangwakas nitong hantungan noong taóng 70 sa pagkawasak ng Jerusalem. Sa pasimula, noong panahon ni Moises, ang dating bayang hinirang ay nangamatay sa ilang sa loob ng apatnapung-taóng panahon, at sina Josue at Caleb ang naging mga kinatawan ng bagong bayang hinirang na nakatakdang magdala ng mensahe patungo sa Lupang Pangako, gaya ng ginawa ng mga apostol sa kapanahunan ng iglesia sa Efeso na dinala ang ebanghelyo sa sanlibutan.
The beginning and ending of ancient and also the beginning of modern Israel all identify a transition of a former chosen people unto a new chosen people. Upon the testimony of two or three a thing is established; and each of these three lines of witnesses identify the divorce of the previous chosen people and these witnesses possess the signature of Alpha and Omega, the One who identifies the end from the beginning. There will be a former chosen people that is passed by when God enters into covenant with the one hundred and forty-four thousand. God is not the author of confusion; He never changes and His word never fails.
Ang pasimula at wakas ng sinaunang Israel, at gayon din ang pasimula ng makabagong-panahong Israel, ay pawang tumutukoy sa isang paglipat mula sa dating hinirang na bayan tungo sa bagong hinirang na bayan. Sa patotoo ng dalawa o tatlo ay napagtitibay ang isang bagay; at ang bawat isa sa tatlong hanay ng mga saksi ay tumutukoy sa pakikipaghiwalay sa naunang hinirang na bayan, at ang mga saksing ito ay nagtataglay ng lagda ng Alpha at Omega, ang Siyang tumutukoy sa wakas mula sa pasimula. Magkakaroon ng isang dating hinirang na bayan na lalaktawan kapag ang Diyos ay makikipagtipan kasama ang isang daan at apatnapu't apat na libo. Ang Diyos ay hindi may-akda ng kaguluhan; hindi Siya nagbabago at ang Kaniyang salita ay hindi kailanman nabibigo.
The deliverance from Egypt and the triumphs accomplished by God through Joshua are represented by the church of Ephesus, but Ephesus was destined to lose its first love. When Joshua was laid to rest another generation arose marking the period represented by Smyrna. Joshua’s wonderful work of clearing the Promised Land was never fully accomplished, for the people became satisfied with themselves and forsook the work given to Joshua. They lost their first love. That period continued until Israel rejected God and Samuel anointed king Saul, thus ushering in the church of Pergamos.
Ang pagliligtas mula sa Egipto at ang mga pagtatagumpay na ginawa ng Diyos sa pamamagitan ni Josue ay kinakatawan ng Iglesia ng Efeso, ngunit ang Iglesia ng Efeso ay nakatakdang mawalan ng unang pag-ibig. Nang inilagak si Josue sa kapahingahan, sumibol ang ibang salinlahi, na siyang tanda ng panahong kinakatawan ng Iglesia ng Esmirna. Ang kamangha-manghang gawa ni Josue sa paglilinis ng Lupang Pangako ay hindi kailanman lubos na natupad, sapagkat nasiyahan ang bayan sa kanilang sarili at tinalikuran ang gawaing ipinagkatiwala kay Josue. Nawalan sila ng unang pag-ibig. Nagpatuloy ang panahong iyon hanggang sa itakwil ng Israel ang Diyos at pinahiran ni Samuel ng langis si Haring Saul, at sa gayo’y nagsimula ang Iglesia ng Pergamo.
“The message came to Smyrna, a church in Asia Minor, and likewise to the Christian church as a whole, during the second and third centuries. It was a time when paganism was making its final stand for supremacy in the world. Christianity had spread with wonderful rapidity, until it was known throughout the world. Some embraced the faith of Christ because of heart conversion, others, because of the might of argument brought to bear, and still others, because they could see that the cause of paganism was waning, and policy led them to the side that promised to be victorious. These conditions weakened the spirituality of the church. The Spirit of Prophecy, which characterized the apostolic church, was gradually lost. This is a gift which brings the church to which it is entrusted, into the unity of the faith. When there were no longer true prophets, false teachings spread rapidly; the philosophy of the Greeks led to a false interpretation of the Scriptures, and the self-righteousness of the ancient Pharisees, so often condemned by Christ, again appeared in the midst of the church. The foundation was laid during the two centuries preceding the reign of Constantine for those evils which were fully developed during the two centuries following. During this period, martyrdom became popular in many parts of the Roman Empire. Strange as this may seem, it is none the less true. It was the result of the relationship existing between Christians and pagans.
Dumating ang mensahe sa Smirna, isang iglesia sa Asya Menor, at gayundin sa iglesyang Kristiyano sa kabuuan, noong ikalawang at ikatlong siglo. Iyon ay panahon na ang paganismo ay gumagawa ng huling pagtindig para sa pangingibabaw sa sanlibutan. Ang Kristiyanismo ay lumaganap nang may kahanga-hangang bilis, hanggang sa makilala ito sa buong sanlibutan. May mga yumakap sa pananampalataya ni Kristo dahil sa pagbabagong-loob ng puso; ang iba naman, dahil sa lakas ng mga pangangatwirang iniharap; at ang iba pa, sapagkat nakita nilang humihina ang adhikain ng paganismo, at ang pagsasaalang-alang sa kapakinabangan ay nagdala sa kanila sa panig na nangakong magtatagumpay. Ang mga kalagayang ito ay nagpahina sa espirituwalidad ng iglesia. Ang Espiritu ng Propesiya, na siyang nagtatangi sa apostolikong iglesia, ay unti-unting nawala. Ito ay isang kaloob na nagdadala sa iglesyang pinagkatiwalaan nito sa pagkakaisa ng pananampalataya. Nang wala nang mga tunay na propeta, mabilis na lumaganap ang mga maling aral; ang pilosopiya ng mga Griyego ay humantong sa maling pagpapakahulugan sa Kasulatan, at ang pagkamatuwid-sa-sarili ng sinaunang mga Fariseo, na madalas hatulan ni Kristo, ay muling lumitaw sa kalagitnaan ng iglesia. Nalagay ang pundasyon noong dalawang siglo bago ang paghahari ni Constantino para sa mga kasamaan na ganap na nahayag sa dalawang siglong sumunod. Sa panahong ito, naging laganap ang martiryo sa maraming bahagi ng Imperyong Romano. Maaaring kataka-taka ito, gayunma’y totoo. Ito ang naging bunga ng ugnayang umiiral sa pagitan ng mga Kristiyano at mga pagano.
“In the Roman world the religion of all nations was respected, but the Christians were not a nation, they were but a sect of a despised race. When they therefore persisted in denouncing the religion of all classes of men, when they held secret meetings, and separated themselves entirely from the customs and practices of their nearest relatives and most intimate friends, they became objects of suspicion, and often of persecution, by the pagan authorities. Often they brought persecution upon themselves, when there was no spirit of opposition in the minds of the rulers. In illustration of this spirit, history gives the details of the execution of Cyprian, bishop of Carthage. When his sentence was read, a general cry arose from the listening multitude of Christians, who said, ‘We will die with him.’
Sa Mundong Romano, iginagalang ang relihiyon ng lahat ng mga bansa, ngunit ang mga Kristiyano ay hindi isang bansa; sila’y isang sekta lamang ng isang kinapupuotang lahi. Kaya, nang sila’y nagpumilit na tuligsain ang relihiyon ng lahat ng antas ng lipunan, nang sila’y magdaos ng mga lihim na pagpupulong, at lubos na humiwalay sa mga kaugalian at gawi ng kanilang mga pinakamalalapit na kamag‑anak at pinakamatatalik na kaibigan, sila’y naging tampulan ng hinala, at madalas ay ng pag-uusig, ng mga awtoridad na pagano. Madalas, nagdulot sila sa kanilang sarili ng pag-uusig, bagaman walang anumang diwa ng pagsalungat sa mga isipan ng mga pinuno. Bilang paglalarawan ng diwang ito, ibinibigay ng kasaysayan ang mga detalye ng pagsasakatuparan ng hatol na kamatayan kay Cyprian, obispo ng Carthage. Nang basahin ang kaniyang hatol, sumiklab ang isang pangkalahatang sigaw mula sa nakikinig na pulutong ng mga Kristiyano, na nagsabing “Mamamatay kami kasama niya.”
“The spirit with which many professed Christians accepted death, and even needlessly provoked the enmity of the government, probably had much to do with the passage, in 303, a. d., of the edict of persecution, by the emperor Diocletian, and his assistant, Galerius. The edict was universal in its spirit, and was enforced with more or less strenuousness for ten years.” Steven Haskell, The Story of the Seer of Patmos, 50. 51.
Ang diwang taglay ng maraming nagpapakilalang Kristiyano sa pagtanggap sa kamatayan, at maging sa di-kinakailangang pagpapukaw ng pagkapoot ng pamahalaan, ay malamang na may malaking kinalaman sa pagpapalabas, noong 303 A.D., ng ediktong pag-uusig ni Emperador Diocletian at ng kaniyang katuwang na si Galerius. Ang edikto ay pangkalahatan sa diwa nito, at ipinatupad sa loob ng sampung taon nang may iba’t ibang antas ng kahigpitan. Steven Haskell, The Story of the Seer of Patmos, 50. 51.
Though Smyrna is one of the two churches that receive no rebuke from the Lord, the history testifies that those who were martyred during that period of time represents some whose motivations were based upon human and not divine impulses. The book of Judges opens by identifying the death of Joshua, and there is a verse that is repeated twice in the book which defines the history of the judges. The second time that verse is cited is the final verse of the book. The first verse of the book marks the end of Joshua and the last verse summarizes the history.
Bagaman ang Smyrna ay isa sa dalawang iglesia na hindi tumanggap ng pagsaway mula sa Panginoon, nagpapatotoo ang kasaysayan na sa mga pinaslang bilang mga martir sa panahong iyon ay may ilan na ang mga motibasyon ay nakabatay sa makatao at hindi sa maka-Diyos na mga udyok. Nagsisimula ang aklat ng Mga Hukom sa pagtukoy sa kamatayan ni Josue, at may isang talata na inuulit nang makalawa sa aklat na siyang naglalarawan sa kasaysayan ng mga hukom. Ang ikalawang pagbanggit sa talatang iyon ay nasa huling talata ng aklat. Ang unang talata ng aklat ay tumutukoy sa katapusan ni Josue, at ang huling talata ay naglalagom ng kasaysayan.
Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of Israel asked the Lord, saying, Who shall go up for us against the Canaanites first, to fight against them?… In those days there was no king in Israel, but every man did that which was right in his own eyes… In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes. Judges 1:1; 17:16; 21:25.
Pagkatapos ng pagkamatay ni Josue ay nangyari na ang mga anak ni Israel ay nagtanong sa Panginoon, na nagsasabi, Sino ang unang aahon para sa amin laban sa mga Cananeo, upang lumaban sa kanila?... Nang mga araw na yaon ay walang hari sa Israel, subalit ginawa ng bawat tao ang matuwid sa kaniyang sariling paningin... Nang mga araw na yaon ay walang hari sa Israel: ginawa ng bawat tao ang matuwid sa kaniyang sariling paningin. Mga Hukom 1:1; 17:16; 21:25.
As in the history of Smyrna “self” was a primary theme from the beginning to the end. Because they had no king, they determined to do whatever they chose to do. The lack of guidance was what Haskell identified in the history of Smyrna that was represented by no active Spirit of Prophecy. In both histories a lack of guidance opened the door for decisions to be made based upon a person’s own motivations. Ephesus represents the deliverance from Egypt. The history recorded in the book of Judges is represented by the church of Smyrna. From king Saul until the Babylonian captivity is represented by the church of Pergamos and the captivity in Babylon is represented by the church of Thyatira.
Gaya sa kasaysayan ng Esmirna, ang “sarili” ang pangunahing tema mula sa simula hanggang sa wakas. Sapagkat wala silang hari, ipinasya nilang gawin ang anumang naisin nila. Ang kawalan ng patnubay ang tinukoy ni Haskell sa kasaysayan ng Esmirna, na kinatawan ng kawalan ng aktibong Espiritu ng Propesiya. Sa kapwa kasaysayan, ang kawalan ng patnubay ay nagbukas ng pintuan upang ang mga pagpapasya ay gawin batay sa sariling mga udyok ng isang tao. Ang Efeso ay kumakatawan sa paglaya mula sa Ehipto. Ang kasaysayang nakatala sa Aklat ng mga Hukom ay kinakatawan ng iglesya ng Esmirna. Ang panahon mula kay Haring Saul hanggang sa pagkabihag sa Babilonya ay kinakatawan ng iglesya ng Pergamo, at ang pagkabihag sa Babilonya ay kinakatawan ng iglesya ng Tiatira.
In agreement with the phenomenon identified by the pioneers there is a four and three division in the churches, seals and trumpets, and the first four churches in ancient Israel’s history begin with the Egyptian captivity and end with the Babylonian captivity, for the Alpha and Omega always identifies the end with the beginning. The first four churches in modern Israel’s history begin with the subjection of the Jews to Roman authority and the four churches end with the subjection of the spiritual Jews to spiritual Rome for twelve hundred and sixty years.
Kaayon ng penomenong kinilala ng mga tagapanguna, may isang paghahating apat at tatlo sa mga iglesia, mga selyo, at mga trumpeta, at ang unang apat na iglesia sa kasaysayan ng sinaunang Israel ay nagsisimula sa pagkaalipin sa Ehipto at nagwawakas sa pagkatapon sa Babilonia, sapagkat ang Alpha at Omega ay laging iniuugnay ang wakas sa pasimula. Ang unang apat na iglesia sa kasaysayan ng makabagong Israel ay nagsisimula sa pagpapasakop ng mga Hudyo sa kapamahalaang Romano at nagwawakas ang apat na iglesia sa pagpapasakop ng mga espirituwal na Hudyo sa espirituwal na Roma sa loob ng isang libo’t dalawang daan at animnapu’t taon.
What followed Thyatira was Sardis, which began when they came out of the Babylonian captivity typified by Thyatira. Sardis is the church which had a name that it lived, but it did not live. Their profession of life was a lie. Interestingly enough, of all the seven churches it is the word Sardis that has no definition. Definitions have been assigned to Sardis based upon the context of the history and verses, but there is no etymological definition of the name. It has a name, but it doesn’t.
Ang sumunod sa Thyatira ay ang Sardis, na nagsimula nang sila’y lumabas mula sa pagkabihag sa Babilonya na inilalarawan ng Thyatira. Ang Sardis ang iglesya na may pangalang nabubuhay, ngunit hindi ito nabubuhay. Ang kanilang pag-aangkin ng buhay ay isang kasinungalingan. Nakawiwiling pansinin, sa lahat ng pitong iglesya, ang salitang Sardis lamang ang walang kahulugan. May mga kahulugang iniuugnay sa Sardis batay sa konteksto ng kasaysayan at mga talata, ngunit walang etimolohikal na kahulugan ang pangalang ito. Mayroon itong pangalan, ngunit wala.
“But the second temple had not equaled the first in magnificence; nor was it hallowed by those visible tokens of the divine presence which pertained to the first temple. There was no manifestation of supernatural power to mark its dedication. No cloud of glory was seen to fill the newly erected sanctuary. No fire from heaven descended to consume the sacrifice upon its altar. The Shekinah no longer abode between the cherubim in the most holy place; the ark, the mercy seat, and the tables of the testimony were not to be found therein. No voice sounded from heaven to make known to the inquiring priest the will of Jehovah.” The Great Controversy, 24.
“Ngunit ang ikalawang templo ay hindi nakapantay sa una sa karilagan; at hindi rin ito pinabanal ng mga nakikitang palatandaan ng presensiya ng Diyos na kaakibat ng unang templo. Walang anumang pagpapakita ng kapangyarihang higit sa karaniwan bilang tanda ng pagkatalaga nito. Walang alapaap ng kaluwalhatian na nakitang pumuno sa bagong itinayong santuwaryo. Walang apoy mula sa langit na bumaba upang tupukin ang hain sa ibabaw ng dambana nito. Hindi na nanahan ang Shekinah sa pagitan ng mga kerubin sa Kabanal-banalang Dako; ang Kaban ng Tipan, ang luklukan ng awa, at ang mga tapyas ng patotoo ay hindi na nasusumpungan doon. Walang tinig na nagmula sa langit upang ipaalam sa paring sumasangguni ang kalooban ni Jehova.” Ang Dakilang Tunggalian, 24.
After the Babylonian captivity they rebuilt Jerusalem and the temple. They then had a name again, for God had promised to put His name in Jerusalem. But His name represents His character, and the lack of His personal presence identified that they had the name that represented life, but in reality, they no longer had the presence that produces life. All they really had was profession and pretense.
Pagkatapos ng pagkatapon sa Babilonia, muling itinayo nila ang Jerusalem at ang templo. Nagkaroon silang muli ng pangalan, sapagkat ipinangako ng Diyos na ilalagay Niya ang Kanyang pangalan sa Jerusalem. Ngunit ang Kanyang pangalan ay kumakatawan sa Kanyang likas na katangian, at ang kawalan ng Kanyang personal na presensya ay nagpatunay na taglay nila ang pangalang kumakatawan sa buhay, subalit sa katotohanan, wala na sa kanila ang presensyang nagbibigay-buhay. Ang totoo, ang nasa kanila lamang ay pagpapahayag at pagkukunwari.
The last voice in Sardis promised of an Elijah who would come before the great and terrible day of the Lord. For ancient Israel the destruction of Jerusalem was the great and dreadful day of the Lord. For this reason, Sister White refers to Jerusalem’s destruction in 70AD as an illustration of the great and dreadful day of the Lord represented as the seven last plagues. The church of Philadelphia began with the voice of John the Baptist crying in the wilderness, thus typifying the voice of William Miller. The voices of John the Baptist and William Miller were presenting the Laodicean message to a people who believed everything was alright, when everything was all wrong. Both John the Baptist and William Miller laid the ax to the root of the tree. The message to Sardis was that there were “a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.” John the Baptist and William Miller represent those who came out of the time period represented by Sardis and were worthy to walk with Christ.
Ang huling tinig sa Sardis ay nangako ng isang Elias na darating bago ang dakila at kakilakilabot na araw ng Panginoon. Para sa sinaunang Israel, ang pagkawasak ng Jerusalem ang dakila at kakilakilabot na araw ng Panginoon. Dahil dito, tinutukoy ni Kapatid na White ang pagkawasak ng Jerusalem noong 70 AD bilang isang paglalarawan ng dakila at kakilakilabot na araw ng Panginoon na kinakatawan ng pitong huling salot. Ang iglesya ng Filadelfia ay nagsimula sa tinig ni Juan Bautista na sumisigaw sa ilang, at sa gayo’y nagsilbing tipo ng tinig ni William Miller. Ang mga tinig nina Juan Bautista at William Miller ay iniharap ang mensahe sa Laodicea sa isang bayang naniniwalang maayos ang lahat, samantalang lubhang mali ang lahat. Kapwa nina Juan Bautista at William Miller ay inilagay ang palakol sa ugat ng punongkahoy. Ang mensahe sa Sardis ay na mayroong "iilang pangalan maging sa Sardis na hindi nadungisan ang kanilang mga kasuutan; at sila’y lalakad na kasama ko na nakaputi: sapagkat sila ay karapat-dapat." Si Juan Bautista at si William Miller ay kumakatawan sa mga lumabas mula sa kapanahunang kinakatawan ng Sardis at karapat-dapat na lumakad na kasama ni Cristo.
“Thousands were led to embrace the truth preached by William Miller, and servants of God were raised up in the spirit and power of Elijah to proclaim the message. Like John, the forerunner of Jesus, those who preached this solemn message felt compelled to lay the ax at the root of the tree, and call upon men to bring forth fruits meet for repentance. Their testimony was calculated to arouse and powerfully affect the churches and manifest their real character. And as the solemn warning to flee from the wrath to come was sounded, many who were united with the churches received the healing message; they saw their backslidings, and with bitter tears of repentance and deep agony of soul, humbled themselves before God. And as the Spirit of God rested upon them, they helped to sound the cry, ‘Fear God, and give glory to Him; for the hour of His judgment is come.’” Early Writings, 233.
Libu-libong tao ang inakay upang yakapin ang katotohanang ipinangaral ni William Miller, at mga lingkod ng Diyos ang ibinangon sa espiritu at kapangyarihan ni Elias upang ipahayag ang mensahe. Tulad ni Juan, ang tagapagpauna ni Jesus, ang mga nangaral ng taimtim na mensaheng ito ay nadama nilang dapat ilagay ang palakol sa ugat ng punongkahoy, at manawagan sa mga tao na magbunga ng bungang karapat-dapat sa pagsisisi. Ang kanilang patotoo ay likas na pumupukaw at makapangyarihang umaantig sa mga iglesia at nagbubunyag ng kanilang tunay na likas. At nang ipinahayag ang taimtim na babala upang tumakas mula sa galit na darating, marami sa mga kaanib ng mga iglesia ang tumanggap ng mapagpagaling na mensahe; nakita nila ang kanilang mga pagtalikod, at sa mapapait na luha ng pagsisisi at malalim na pighati ng kaluluwa ay nagpakababa sila sa harap ng Diyos. At nang manahan sa kanila ang Espiritu ng Diyos, tumulong sila sa pagpapahayag ng panawagan, 'Matakot kayo sa Diyos, at magbigay luwalhati sa Kanya; sapagkat dumating na ang oras ng Kanyang paghatol.' Early Writings, 233.
The seven churches of Revelation represent the history of the apostles until the Second Coming of Christ, and the seven churches also represent the history of ancient Israel from the prophet Moses until the first coming of Christ.
Ang pitong iglesia sa Aklat ng Pahayag ay kumakatawan sa kasaysayan ng mga apostol hanggang sa Ikalawang Pagparito ni Cristo, at ang pitong iglesia ay kumakatawan din sa kasaysayan ng sinaunang Israel mula sa propetang si Moises hanggang sa Unang Pagparito ni Cristo.
“The trials of the children of Israel, and their attitude just before the first coming of Christ, illustrate the position of the people of God in their experience before the second coming of Christ.
Ang mga pagsubok ng mga anak ni Israel, at ang kanilang pag-uugali bago sumapit ang unang pagparito ni Cristo, ay naglalarawan ng kalagayan ng bayan ng Diyos sa kanilang karanasan bago ang ikalawang pagparito ni Cristo.
“Satan’s snares are laid for us as verily as they were laid for the children of Israel just prior to their entrance into the land of Canaan. We are repeating the history of that people.
Ang mga bitag ni Satanas ay nakalatag laban sa atin, kasintiyak ng pagkakalatag ng mga iyon laban sa mga anak ni Israel, bago ang kanilang pagpasok sa lupain ng Canaan. Inuulit natin ang kasaysayan ng bayang iyon.
“Their history should be a solemn warning to us. We need never expect that when the Lord has light for his people, Satan will stand calmly by and make no effort to prevent them from receiving it. Let us beware that we do not refuse the light God sends, because it does not come in a way to please us. . . . If there are any who do not see and accept the light themselves, let them not stand in the way of others.
Ang kanilang kasaysayan ay dapat magsilbing isang taimtim na babala sa atin. Huwag nating kailanman asahan na kapag ang Panginoon ay may liwanag para sa Kanyang bayan, si Satanas ay mananatiling walang-kibo at hindi gagawa ng anumang pagsisikap upang hadlangan ang kanilang pagtanggap nito. Mag-ingat tayo na huwag nating tanggihan ang liwanag na ipinapadala ng Diyos, sapagkat hindi ito dumarating sa paraang nakalulugod sa atin. . . . Kung mayroon mang mga hindi nakakakita at hindi tumatanggap ng liwanag para sa kanilang sarili, huwag sana nilang hadlangan ang iba.
“‘I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing; therefore choose life, that both thou and thy seed may live; that thou mayest love the Lord thy God, and that thou mayest obey his voice, and that thou mayest cleave unto him; for he is thy life, and the length of thy days; that thou mayest dwell in the land which the Lord sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.’
Tinatawag ko ang langit at ang lupa bilang mga saksi sa araw na ito laban sa inyo, na inilagay ko sa harap ninyo ang buhay at kamatayan, ang pagpapala at ang sumpa; kaya’t piliin mo ang buhay, upang ikaw at ang iyong binhi ay mabuhay; upang ibigin mo ang Panginoon mong Diyos, at tumalima ka sa kanyang tinig, at manangan ka sa kanya; sapagkat siya ang iyong buhay, at ang kahabaan ng iyong mga araw; upang tumahan ka sa lupain na sinumpaan ng Panginoon sa iyong mga ama, kina Abraham, Isaac, at Jacob, na ibibigay sa kanila.
“This song was not historical but prophetic. While it recounted the wonderful dealings of God with his people in the past, it also foreshadowed the great events of the future, the final victory of the faithful when Christ shall come the second time in power and glory.
Ang awit na ito ay hindi historikal kundi propetiko. Bagaman isinalaysay nito ang kamangha-manghang pakikitungo ng Diyos sa kaniyang bayan noong nakaraan, ipinahiwatig din nito ang mga dakilang pangyayari ng hinaharap, ang pangwakas na tagumpay ng mga tapat sa ikalawang pagparito ni Cristo, na may kapangyarihan at kaluwalhatian.
“The apostle Paul plainly states that the experience of the Israelites in their travels has been recorded for the benefit of those living in this age of the world, those upon whom the ends of the world are come. We do not consider that our dangers are any less than those of the Hebrews, but greater.” Healthful Living, 280, 281.
Maliwanag na sinasabi ng apostol Pablo na ang karanasan ng mga Israelita sa kanilang mga paglalakbay ay naitala para sa kapakinabangan ng mga nabubuhay sa kapanahunang ito ng sanlibutan, yaong sa kanila dumating ang mga wakas ng sanlibutan. Hindi namin itinuturing na ang aming mga panganib ay mas mababa kaysa sa mga panganib ng mga Hebreo, kundi higit pa. Healthful Living, 280, 281.
The deliverance from Egypt is represented by the church of Ephesus, and the symbol of the church of Ephesus in that history was Joshua. After those who God brought out of Egypt failed ten successive tests, the Lord removed the covenant from the rebels and gave it to Joshua and Caleb.
Ang pagliligtas mula sa Egipto ay kinakatawan ng iglesia sa Efeso, at ang sagisag ng iglesia sa Efeso sa kasaysayang iyon ay si Josue. Matapos mabigo ang mga inilabas ng Diyos mula sa Egipto sa sampung magkakasunod na pagsubok, inalis ng Panginoon ang tipan sa mga rebelde at ibinigay ito kina Josue at Caleb.
Say unto them, As truly as I live, saith the Lord, as ye have spoken in mine ears, so will I do to you: Your carcases shall fall in this wilderness; and all that were numbered of you, according to your whole number, from twenty years old and upward, which have murmured against me, Doubtless ye shall not come into the land, concerning which I sware to make you dwell therein, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun. Numbers 14:28–30.
Sabihin mo sa kanila, Buhay ako, sabi ng Panginoon: kung paanong sinabi ninyo sa aking pandinig, gayon ang gagawin ko sa inyo. Ang inyong mga bangkay ay mabubuwal sa ilang na ito; at ang lahat ng nabilang sa inyo, ayon sa kabuuang bilang ninyo, mula sa dalawampung taong gulang pataas, na nagbulung-bulungan laban sa akin, walang pagsala ay hindi kayo papasok sa lupain na tungkol doon ay sumumpa ako na patatahanin ko kayo roon, liban kay Caleb na anak ni Jephunneh, at kay Joshua na anak ni Nun. Mga Bilang 14:28-30.
Sister White identifies that Joshua and Caleb represent those “upon whom the ends of the world are come,” who “make a covenant with God by sacrifice.”
Tinutukoy ni Kapatid na White na kumakatawan sina Josue at Caleb sa mga “na dinatnan ng mga katapusan ng mga panahon,” na “nakikipagtipan sa Diyos sa pamamagitan ng hain.”
“For our admonition, upon whom the ends of the world are come, was this history recorded. How often the people of God today live over the experience of the children of Israel! How often they murmur and complain! How often they draw back when the Lord bids them go forward! The cause of God is suffering for want of men like Caleb and Joshua, men of fidelity and unshaken trust. God calls for men who will give themselves to him to be imbued with his Spirit. The cause of Christ and humanity demand sanctified, self-sacrificing men, men who will go forth without the camp, bearing the reproach. Let them be strong, valiant men, fit for worthy enterprises, and let them make a covenant with God by sacrifice.” Review and Herald, May 20, 1902.
"Para sa ating paalaala, sa atin na inabutan ang mga wakas ng sanlibutan, ay itinala ang kasaysayang ito. Kay dalas na inuulit ng bayan ng Diyos ngayon ang karanasan ng mga anak ni Israel! Kay dalas nilang magbulung-bulungan at magreklamo! Kay dalas silang umurong kapag iniuutos ng Panginoon na sila’y sumulong! Ang adhikain ng Diyos ay nagdurusa dahil sa kakulangan ng mga lalaking gaya nina Caleb at Josue, mga lalaking may katapatan at di-matitinag na pagtitiwala. Nanawagan ang Diyos ng mga lalaking mag-aalay ng kanilang sarili sa Kanya upang sila’y mapuspos ng Kanyang Espiritu. Ang adhikain ni Cristo at ng sangkatauhan ay humihingi ng mga pinabanal, mapagsakripisyong lalaki, mga lalaking lalabas sa labas ng kampo, pasan ang kadustaan. Nawa’y maging malalakas, matatapang na lalaki sila, angkop para sa mararangal na gawain, at nawa’y makipagtipan sila sa Diyos sa pamamagitan ng hain." Review and Herald, May 20, 1902.
The covenant that is renewed, as represented by the covenant being renewed with Joshua and Caleb, is the covenant with the one hundred and forty-four thousand and the great multitude. It is renewed after the original covenant chosen people are divorced from God and assigned to die in the wilderness. The covenant with the hundred and forty-four thousand is accomplished in the very same history that a former chosen people is rejected.
Ang tipang muling pinagtitibay, gaya ng kinakatawan ng muling pagtitibay nito kina Josue at Kaleb, ay ang tipan sa isang daan at apatnapu’t apat na libo at sa malaking pulutong. Ito ay muling pinagtitibay pagkatapos na ang orihinal na bayang hinirang sa tipan ay hiniwalayan ng Diyos at itinalagang mamatay sa ilang. Ang tipan sa isang daan at apatnapu’t apat na libo ay isinasakatuparan sa mismong kasaysayan kung kailan ang dating bayang hinirang ay itinakwil.
Ephesus means desirable and the work accomplished by both Joshua and the early church was “desirable.” When Joshua led God’s people into the Promised Land, he went forth conquering. The first seal runs parallel with the church of Ephesus, and is represented by a white horse that goes forth conquering. This was true of Joshua and of the apostolic church. The first seal runs parallel to the church of Ephesus in both ancient and modern Israel.
Ang Efeso ay nangangahulugang “kanais-nais,” at ang gawaing natupad nina Josue at ng unang iglesia ay “kanais-nais.” Nang pangunahan ni Josue ang bayan ng Diyos patungo sa Lupang Pangako, siya’y lumabas na sumasakop. Ang unang selyo ay kaayon ng iglesia sa Efeso, at ito ay kinakatawan ng isang puting kabayo na lumalabas na sumasakop. Ito ay totoo kay Josue at sa apostolikong iglesia. Ang unang selyo ay kaayon ng iglesia sa Efeso sa kapwa sinaunang at makabagong Israel.
Smyrna is derived from the word “myrrh” which is an oil that was used for embalming the dead. The second seal is represented by a red horse who was given “a great sword” and “power” to take “peace from the earth” which meant that men in that history would “kill one another.” The second seal runs parallel to the church of Smyrna and it represents the authority given to God’s enemies allowing them to overcome and kill God’s people. This was fulfilled in the period following the apostolic church and also in the history of the Judges. In both histories God allowed powers outside of God’s people to bring warfare and death upon His people. In the apostolic church that warfare was motivated by the rejection of the religion of Christ, which in the previous period of Ephesus had been invincible as it carried the gospel to the world. The motivation of the enemies of God’s people in the period of the Judges was based upon the previous period of Ephesus, where God demonstrated his power upon Egypt and the following nations that Joshua had been used to conquer. The second seal runs parallel to the church of Smyrna in both ancient and modern Israel.
Ang Smyrna ay nagmula sa salitang “myrrh,” na isang langis na ginamit sa pag-eembalsamo ng mga patay. Ang ikalawang tatak ay kinakatawan ng isang pulang kabayo na pinagkalooban ng “isang malaking tabak” at “kapangyarihan” upang alisin ang “kapayapaan sa lupa,” na ang ibig sabihin, sa kasaysayang iyon, ay “magpapatayan ang mga tao.” Ang ikalawang tatak ay kaagapay ng iglesia ng Smyrna, at kinakatawan nito ang awtoridad na ibinigay sa mga kaaway ng Diyos, na nagpapahintulot sa kanila na madaig at pumatay sa bayan ng Diyos. Ito ay natupad sa panahong sumunod sa iglesiang apostoliko at gayundin sa kasaysayan ng mga Hukom. Sa dalawang kasaysayang iyon, pinahintulutan ng Diyos ang mga kapangyarihang nasa labas ng Kanyang bayan na magdala ng digmaan at kamatayan laban sa Kanyang bayan. Sa iglesiang apostoliko, ang digmaang iyon ay udyok ng pagtanggi sa relihiyon ni Cristo, na sa naunang panahon ng Efeso ay hindi magapi habang dinadala nito ang ebanghelyo sa sanlibutan. Ang udyok ng mga kaaway ng bayan ng Diyos sa panahon ng mga Hukom ay nakabatay sa naunang panahon ng Efeso, kung saan ipinamalas ng Diyos ang Kanyang kapangyarihan sa Egipto at sa mga sumunod na bansa na sinakop sa pamamagitan ni Josue. Ang ikalawang tatak ay kaagapay ng iglesia ng Smyrna kapwa sa sinaunang Israel at sa makabagong Israel.
Pergamos means a “fortified citadel,” thus representing a castle of a king. The third seal runs parallel to Pergamos and represents the history where human judgment is carried out by the kings of the land in opposition to God’s judgment. Thus, the measurement, or the judgment which is represented by the “two” scales that weigh the “wheat,” “barley,” “oil” and “wine;” identifies royal human authority, which is always flawed in relation to God’s judgment. Remember that an honest measuring or an honest weighing does not require two scales. Two scales represent unequal judgment.
Ang Pergamos ay nangangahulugang isang "napapaderang muog," kaya’t kumakatawan sa kastilyo ng isang hari. Ang ikatlong tatak ay kaagapay ng Pergamos at kumakatawan sa kasaysayan kung saan isinasakatuparan ng mga hari ng lupain ang paghatol ng tao laban sa paghatol ng Diyos. Samakatuwid, ang pagsukat, o ang paghatol na kinakatawan ng "dalawang" timbangan na tumitimbang sa "trigo," "sebada," "langis" at "alak," ay tumutukoy sa makaharing kapangyarihang pantao, na laging may kapintasan kung ihahambing sa paghatol ng Diyos. Alalahanin na ang tapat na pagsukat o tapat na pagtitimbang ay hindi nangangailangan ng dalawang timbangan. Ang dalawang timbangan ay kumakatawan sa hindi pantay na paghatol.
The “barley” is a symbol of the Passover festival’s “first fruit” offering, the “wheat” is a symbol of the Pentecostal festival’s offering of the “two wave loaves.” The “oil” is a symbol of the Holy Spirit and the “wine” is a symbol of doctrine. Pergamos in the time of ancient Israel is the period of the compromising kings of Israel who brought judgment upon God’s system of worship represented by the Passover through Pentecostal season. The truths of God’s word are represented by the “wine” and “oil.” In both ancient and modern Israel, the church of Pergamos is the period when Satan attempts to accomplish what he could not do through the shedding of blood in the history represented by Smyrna. In Pergamos Satan attempted to destroy God’s people and God’s truth through compromise, not by the shedding of blood as represented in Smyrna. The compromise of the kings of ancient Israel typifies the compromise of Constantine in modern Israel.
Ang "sebada" ay sagisag ng handog na "unang bunga" ng kapistahan ng Paskuwa, at ang "trigo" ay sagisag ng handog na "dalawang tinapay na iwinawagayway" sa kapistahan ng Pentekostes. Ang "langis" ay sagisag ng Espiritu Santo at ang "alak" ay sagisag ng doktrina. Ang Pergamos sa panahon ng sinaunang Israel ay ang panahon ng mga haring nagkompromiso sa Israel na nagdala ng kahatulan sa kaayusan ng pagsamba ng Diyos, na kinakatawan ng panahon mula Paskuwa hanggang Pentekostes. Ang mga katotohanan ng salita ng Diyos ay kinakatawan ng "alak" at "langis." Sa kapwa sinaunang at makabagong Israel, ang iglesya ng Pergamos ang panahong sinusubukan ni Satanas na maisakatuparan ang hindi niya nagawa sa pamamagitan ng pagbububo ng dugo sa kasaysayang kinakatawan ng Smyrna. Sa Pergamos, tinangka ni Satanas na wasakin ang bayan ng Diyos at ang katotohanan ng Diyos sa pamamagitan ng pagkokompromiso, hindi sa pamamagitan ng pagbububo ng dugo gaya ng kinakatawan sa Smyrna. Ang pagkokompromiso ng mga hari ng sinaunang Israel ay lumalarawan sa pagkokompromiso ni Constantino sa makabagong Israel.
Thyatira means “sacrifice of contrition” and speaks to the spirit of martyrdom that God provides to His people that are slain for His name. The sacrifice of contrition represents the willingness to serve Christ in severe circumstances as represented by Daniel, Shadrach, Meshach and Abednego during the captivity of the seventy years; and it also represents the sacrifice of the Waldensians, the Huguenots and others who were tortured, imprisoned, slandered and slain by the papal authority during the history of the twelve hundred and sixty years. The fourth seal runs parallel to the church of Thyatira and represents the persecution by ancient Babylon against ancient Israel and the persecution by modern Babylon against modern Israel. The history of both captivities first required a falling away from truth which Israel’s kings and the emperor Constantine accomplished. Both prepared the way for a period represented by Thyatira.
Ang Thyatira ay nangangahulugang “hain ng lubos na pagsisisi” at tumutukoy sa diwa ng pagiging martir na ipinagkakaloob ng Diyos sa Kaniyang bayan na pinapatay alang-alang sa Kaniyang pangalan. Ang hain ng lubos na pagsisisi ay kumakatawan sa kahandaang maglingkod kay Kristo sa lubhang mabibigat na kalagayan, gaya ng inilalarawan nina Daniel, Sadrac, Mesac at Abednego sa panahon ng pitumpung taong pagkabihag; at kinakatawan din nito ang hain ng mga Waldensian, mga Huguenot at iba pa na pinahirapan, ibinilanggo, siniraan at pinaslang ng awtoridad na papal sa kasaysayan ng panahong isang libo dalawang daan at animnapung taon. Ang ikaapat na tatak ay kahanay ng iglesia ng Thyatira at kumakatawan sa pag-uusig ng sinaunang Babilonia laban sa sinaunang Israel at sa pag-uusig ng makabagong Babilonia laban sa makabagong Israel. Ang kasaysayan ng dalawang pagkabihag ay unang nangailangan ng pagtalikod sa katotohanan, na isinakatuparan ng mga hari ng Israel at ng emperador Constantino. Kapwa nila inihanda ang daan para sa isang panahong kinakatawan ng Thyatira.
Sardis has no meaning in agreement with it professing a name, but the profession is a lie. The presence of the Shekinah never manifested in the second temple. The presence of Christ never manifested in the history of Sardis. The reformation of the Dark Ages was essentially a series of one step forward and two steps back. The work that the history of Sardis was supposed to accomplish in the Protestant Reformation was never finalized.
Ang Sardis ay walang kabuluhang umaayon sa inaangking pangalan nito; sapagkat kabulaanan ang gayong pagpapahayag. Ang presensiya ng Shekinah ay kailanma’y hindi nahayag sa Ikalawang Templo. Ang presensiya ni Cristo ay kailanma’y hindi nahayag sa kasaysayan ng Sardis. Ang Repormasyon ng Madilim na Panahon ay sa esensiya isang serye ng isang hakbang pasulong at dalawang hakbang paurong. Ang gawaing dapat sanang maisakatuparan ng kasaysayan ng Sardis sa Protestanteng Repormasyon ay kailanma’y hindi naihatid sa kaganapan.
Philadelphia means brotherly love and it is impossible to love your brother if you do not first love God.
Ang Philadelphia ay nangangahulugang pag-ibig sa kapatid, at hindi maaaring ibigin mo ang iyong kapatid kung hindi mo muna iniibig ang Diyos.
If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen? And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also. 1 John 4:20, 21.
Kung may magsabi, “Iniibig ko ang Diyos,” ngunit napopoot sa kaniyang kapatid, siya’y sinungaling; sapagkat ang hindi umiibig sa kaniyang kapatid na kaniyang nakikita, paanong maibigin niya ang Diyos na hindi niya nakikita? At ang utos na ito ay tinanggap natin mula sa kaniya: na ang umiibig sa Diyos ay umibig din sa kaniyang kapatid. 1 Juan 4:20, 21.
Philadelphia represents the church who loves God, and for this reason there is no condemnation or rebuke levelled against Philadelphia.
Ang Filadelfia ay kumakatawan sa Iglesyang umiibig sa Diyos, at dahil dito ay walang anumang kahatulan o pagsaway na itinutuon laban sa Filadelfia.
And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth; I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name. Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee. Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth. Behold, I come quickly: hold that fast which thou hast, that no man take thy crown. Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and I will write upon him my new name. Revelation 3:7–12.
At sa anghel ng iglesia sa Filadelfia isulat: Ito ang sinasabi ng Banal, ng Tapat, na may hawak ng susi ni David, na nagbubukas at walang makapagsasara; at nagsasara at walang makapagbubukas: Nalalaman ko ang iyong mga gawa; narito, inilagay ko sa harap mo ang isang pintuang bukas na hindi maisasara ninuman; sapagkat mayroon kang munting lakas, at iningatan mo ang aking salita, at hindi mo ikinaila ang aking pangalan. Narito, ang mga mula sa sinagoga ni Satanas, na nagsasabing sila’y mga Judio at hindi naman, kundi nagsisinungaling—narito, gagawin kong pumarito sila at magpatirapa sa harap ng iyong mga paa, at makikilala nila na inibig kita. Sapagkat iningatan mo ang salita ng aking pagtitiis, iingatan din kita mula sa oras ng pagsubok na darating sa buong sanlibutan, upang subukin ang mga nananahan sa ibabaw ng lupa. Narito, ako’y dumarating nang madali; panghawakan mong mahigpit ang nasa iyo, upang huwag agawin ninuman ang iyong putong. Ang magtagumpay ay gagawin kong isang haligi sa templo ng aking Diyos, at hindi na siya lalabas pa; at isusulat ko sa kaniya ang pangalan ng aking Diyos, at ang pangalan ng lungsod ng aking Diyos, ang bagong Jerusalem, na bumababa mula sa langit, buhat sa aking Diyos; at isusulat ko sa kaniya ang aking bagong pangalan. Pahayag 3:7-12.
Philadelphia is given “the key of David,” and in the Philadelphian history of ancient Israel they were given the Son of David, which represents among other things the prophetic principle of Alpha and Omega, the first and the last. That key represents the methodology of “historicism.” In the period represented by the Philadelphian church at the end of ancient Israel the very Author of biblical prophecy was the key. In the period represented by the Philadelphian church in the Millerite history William Miller was given the key. In those two histories Christ dealt with Jews who thought they were the sons of Abraham, but they were not. Miller dealt with Protestants who thought they were spiritual Jews, but were not.
Ipinagkaloob sa Filadelfia ang “susi ni David,” at sa Filadelfianong kasaysayan ng sinaunang Israel ay ipinagkaloob sa kanila ang Anak ni David, na kumakatawan, bukod sa iba pa, sa propetikong simulain ng Alpha at Omega, ang una at ang huli. Ang susi na iyon ay kumakatawan sa metodolohiya ng “historisismo.” Sa panahong kinakatawan ng iglesyang Filadelfia sa katapusan ng sinaunang Israel, ang mismong May-akda ng biblikal na propesiya ang susi. Sa panahong kinakatawan ng iglesyang Filadelfia sa kasaysayang Millerita, ang susi ay ipinagkaloob kay William Miller. Sa dalawang kasaysayang iyon, nakitungo si Cristo sa mga Judio na inakala nilang sila ang mga anak ni Abraham, subalit hindi sila. Nakitungo si Miller sa mga Protestante na inakala nilang sila ay espirituwal na mga Judio, subalit hindi sila.
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches. Revelation 3:13.
Ang may tainga ay makinig sa sinasabi ng Espiritu sa mga iglesia. Pahayag 3:13.
Laodicea means a people judged, and the Laodiceans, the Jews of Christ time period, were ultimately judged in 70AD at the destruction of Jerusalem. The ultimate judgment of apostate Protestantism takes place in the Sunday law crisis, but they met their judgment when they rejected the first angel’s message in the spring of 1844, and were then divinely pronounced as the daughters of Babylon. Those fallen Protestants typify Laodicean Adventism in the last days of the investigative judgment.
Ang Laodicea ay nangangahulugang isang bayang hinatulan, at ang mga Laodiceano—ang mga Judio sa kapanahunan ni Cristo—ay tuluyang hinatulan noong 70 AD sa pagkawasak ng Jerusalem. Ang pangwakas na paghuhukom sa tumalikod na Protestantismo ay magaganap sa krisis ng batas ukol sa Linggo, ngunit sinapit nila ang kanilang paghuhukom nang tinanggihan nila ang mensahe ng unang anghel noong tagsibol ng 1844, at pagkatapos ay ipinahayag ng Diyos bilang mga anak na babae ng Babilonya. Ang mga bumagsak na Protestante na iyon ay nagsisilbing tipo ng Adventismong Laodiceano sa mga huling araw ng paghuhukom na pagsisiyasat.
We have now essentially reviewed several various ways in which the seven churches of Revelation can be correctly understood as prophetic symbols and thereafter prophetically applied. But they must be understood and applied within the context of the prophetic rules “that have been given us by the highest authority.”
Sa kabuuan, napag-aralan na natin ang ilang iba’t ibang paraan kung saan ang pitong iglesia sa Aklat ng Pahayag ay maaaring maunawaang wasto bilang mga sagisag na propetiko at, pagkatapos, mailapat sa paraang propetiko. Ngunit kailangan silang maunawaan at mailapat sa loob ng konteksto ng mga tuntuning propetiko "na ibinigay sa atin ng pinakamataas na awtoridad."
The message to the seven churches were messages given to the seven churches that were in existence when John recorded the messages. The messages to the seven churches provide instruction and warning for all churches throughout history. The messages to the seven churches provide instruction and warning for individual Christians throughout history. The seven churches represent the history of Christianity from the time of the apostles until the end of the world. The seven churches represent the history of ancient Israel from the time of Moses until the destruction of Jerusalem in 70 AD. The seven churches may be recognized and applied by identifying the distinction between the first four churches and the last three churches.
Ang mga mensahe sa pitong iglesia ay mga mensahe ring ibinigay sa pitong iglesiang umiiral noong isinulat ni Juan ang mga ito. Ang mga mensahe sa pitong iglesia ay nagbibigay ng tagubilin at babala para sa lahat ng mga iglesia sa buong kasaysayan. Ang mga mensahe sa pitong iglesia ay nagbibigay ng tagubilin at babala para sa mga indibiduwal na Kristiyano sa buong kasaysayan. Ang pitong iglesia ay kumakatawan sa kasaysayan ng Kristiyanismo mula sa panahon ng mga apostol hanggang sa wakas ng sanlibutan. Ang pitong iglesia ay kumakatawan sa kasaysayan ng sinaunang Israel mula sa panahon ni Moises hanggang sa pagkawasak ng Jerusalem noong 70 AD. Maaaring makilala at ilapat ang pitong iglesia sa pamamagitan ng pagtukoy sa pagkakaiba sa pagitan ng unang apat na iglesia at ng huling tatlong iglesia.
Of the six various prophetic applications we are identifying, the same applications are represented in the seven seals.
Sa anim na iba't ibang propetikong paglalapat na ating tinutukoy, ang gayunding mga paglalapat ay kinakatawan sa pitong tatak.
We will address these truths in the next article.
Tatalakayin namin ang mga katotohanang ito sa susunod na artikulo.