The investigative judgment of the living began on September 11, 2001, and the executive judgment begins at the soon-coming Sunday law. Those two periods of judgment represent the work of the messenger who prepares the way for the third Messenger of the Covenant, and the third Elijah, which is the ending of the Elijah messenger that began in Millerite history.
Yaşayanların araştırıcı yargısı 11 Eylül 2001'de başladı ve icrai yargı yakında çıkacak Pazar yasasıyla başlar. Bu iki yargı dönemi, Antlaşma'nın üçüncü Habercisine yolu hazırlayan habercinin işini ve Millerit tarihinde başlayan İlyas habercisinin sonu olan üçüncü İlyas'ı temsil eder.
In Christ fulfillment of the Messenger of the Covenant He twice cleansed the literal earthly temple, which typified His body and His spiritual temple. His literal earthly temple began as the Tabernacle temple of the wilderness, then Solomon’s temple, then the temple which was rebuilt after the seventy years of captivity in Babylon, and that same temple after a forty-six year remodeling project carried out by Herod.
Antlaşma’nın Elçisi’nin Mesih’te yerine gelmesiyle, O, bedenini ve ruhsal tapınağını simgeleyen fiziksel yeryüzü tapınağını iki kez temizledi. Onun fiziksel yeryüzü tapınağı ilk olarak çöldeki Buluşma Çadırıydı; sonra Süleyman’ın Tapınağı; ardından Babil’deki yetmiş yıllık sürgünden sonra yeniden inşa edilen tapınak; ve aynı tapınak, Hirodes tarafından yürütülen kırk altı yıl süren bir yenilemeden de geçti.
God’s physical presence blessed the Tabernacle temple and Solomon’s temple, but not the temple which was rebuilt after the captivity, but that remodeled temple was blessed by the physical presence of Christ. In the history of Herod’s remodeled temple, Christ twice cleansed the temple in fulfillment of Malachi chapter three. The first cleansing, Christ identified the temple as His father’s house, but at the last temple cleansing Christ identified it as the Jews’ house.
Tanrı’nın fiziksel varlığı Buluşma Çadırı’nı ve Süleyman’ın tapınağını kutsadı, fakat sürgünden sonra yeniden inşa edilen tapınağı kutsamadı; ancak o tapınağın yenilenmiş hâli Mesih’in bedensel varlığıyla kutsandı. Herod’un yenilediği tapınağın tarihinde Mesih, Malaki’nin üçüncü bölümünü yerine getirerek tapınağı iki kez temizledi. İlk temizlemede Mesih tapınağı Babasının evi olarak adlandırdı, fakat son tapınak temizliğinde onu Yahudilerin evi olarak adlandırdı.
In the history of the Millerites Christ erected a spiritual temple in forty-six years from 1798 unto 1844. On October 22, 1844, in fulfillment of Malachi chapter three, He suddenly came to His temple, thus purging the foolish virgins. He then arrived as the third angel to accomplish the second and final cleansing, but as with the beginning of ancient Israel, modern Israel lacked the faith necessary to finish the work.
Milleritlerin tarihinde Mesih, 1798'den 1844'e kadar geçen kırk altı yıl içinde ruhsal bir tapınak inşa etti. 22 Ekim 1844'te, Malaki'nin üçüncü bölümünün yerine gelmesiyle, aniden kendi tapınağına geldi ve böylece akılsız bakireleri arındırdı. Daha sonra, ikinci ve nihai arınmayı gerçekleştirmek üzere üçüncü melek olarak geldi; ancak, eski İsrail'in başlangıcında olduğu gibi, modern İsrail işi tamamlamak için gerekli imandan yoksundu.
On September 11, 2001, Christ returned to accomplish the second temple cleansing that is accomplished when the foolish virgins are purged at the soon-coming Sunday law, when they awaken to the reality that they do not understand the increase of knowledge that was unsealed in 1989. That increase of knowledge represents the latter rain message, which is the Midnight Cry message when placed in the context of the parable of the ten virgins. The message of the last six verses of Daniel eleven that was unsealed at the time of the end in 1989, is represented in verse forty-four of those verses as “tidings out of the east and out of the north.”
11 Eylül 2001’de Mesih, akılsız kızların, 1989’da mühürü açılan bilgi artışını anlamadıkları gerçeğine uyandıklarında yakında çıkacak Pazar yasasında ayıklanmalarıyla tamamlanacak olan tapınağın ikinci temizliğini gerçekleştirmek üzere geri döndü. Bu bilgi artışı, on kız benzetmesinin bağlamına yerleştirildiğinde Gece Yarısı Çığlığı mesajı olan Son Yağmur mesajını temsil eder. 1989’da sonun zamanında mühürü açılan Daniel 11’in son altı ayetinin mesajı, bu ayetlerin kırk dördüncü ayetinde “doğudan ve kuzeyden haberler” olarak temsil edilir.
The message of the latter rain, is the message of the Midnight Cry and it is the message of the east and the north. The east and north represent Islam and the papacy respectively, and as a message they represent the message that is counterfeited by Laodicean Adventism between September 11, 2001 and the soon-coming Sunday law. September 11, 2001, represents Islam (the east), and the Sunday law represents the mark of the beast (the north).
Son yağmurun mesajı, Gece Yarısı Çığlığı'nın mesajıdır ve aynı zamanda doğunun ve kuzeyin mesajıdır. Doğu ve kuzey sırasıyla İslam'ı ve Papalığı temsil eder; bir mesaj olarak ise, 11 Eylül 2001 ile yakında yürürlüğe girecek Pazar yasası arasında Laodikya Adventizmi tarafından taklit edilen mesajı temsil ederler. 11 Eylül 2001, İslam'ı (doğu) temsil eder ve Pazar yasası canavarın işaretini (kuzey) temsil eder.
The deathbed for Laodicean Adventism is represented between those two waymarks, as typified by the disobedient prophet’s death between the ass and the lion. The deathbed for those who accept the mark of the beast is represented by the “tidings out of the east and the north” that enrages the papal power and initiates the final persecution of God’s people. That message begins at the soon coming Sunday law in the United States, which is where and also when Islam of the third Woe suddenly strikes. That unexpected attack produces national ruin, and angers the nations, thus providing the economic and political impetus to bring all nations together against Islam, under the auspices of the threefold union of the dragon, the beast and false prophet.
Laodikya Adventizmi için ölüm döşeği, itaatsiz peygamberin eşek ile aslanın arasında ölümüyle örneklendiği gibi, bu iki işaret taşı arasında temsil edilir. Canavarın işaretini kabul edenler için ölüm döşeği ise, papalık gücünü öfkelendiren ve Tanrı’nın halkına yönelik son zulmü başlatan “Doğu’dan ve kuzeyden gelen haberler” ile temsil edilir. Bu haberler, Amerika Birleşik Devletleri’nde yakında çıkacak Pazar yasasıyla başlar; bu, Üçüncü Vay ile ilişkilendirilen İslam’ın aniden vurduğu yer ve zamandır. Bu beklenmedik saldırı ulusal yıkıma yol açar ve ulusları öfkelendirir; böylece, ejderha, canavar ve sahte peygamberin üçlü birliğinin himayesinde, tüm ulusları İslam’a karşı bir araya getirmek için ekonomik ve siyasal itkiyi sağlar.
In the history represented by the third Elijah, the message that identifies the third Woe, informs the dragon, the beast and the false prophet that Islam is the tool of judgment that God uses to punish men for the worship of the papal mark of authority. As with the three Rome’s, the three Babylon’s, the three Elijah’s and the three messengers who prepare the way, the third Woe is established by the triple application of the three Woes.
Üçüncü İlyas’ın temsil ettiği tarihte, üçüncü Vay’ı tanımlayan mesaj, ejderhaya, canavara ve sahte peygambere, İslam’ın Tanrı’nın, insanların papalık otoritesinin işaretine tapınmaları nedeniyle onları cezalandırmak için kullandığı yargı aracı olduğunu bildirir. Üç Roma, üç Babil, üç İlyas ve yolu hazırlayan üç haberci örneğinde olduğu gibi, üçüncü Vay, üç Vay’ın üçlü uygulanışıyla kurulur.
And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound! Revelation 8:13.
Ve baktım, göğün ortasında uçan bir melek gördüm ve onun yüksek sesle şöyle dediğini işittim: Henüz borazan çalacak olan üç meleğin borazanlarının öteki sesleri yüzünden, yeryüzünde yaşayanların vay, vay, vay haline! Vahiy 8:13.
Sister White profoundly endorsed Smith’s book, Daniel and Revelation, identifying that every Seventh-day Adventist should own the book, although she did not express it as directly as I just wrote, but the fact is there in her endorsement.
White Hanım, Smith’in “Daniel ve Vahiy” adlı kitabını kuvvetle onayladı ve her Yedinci Gün Adventistinin bu kitaba sahip olması gerektiğini belirtti; gerçi bunu benim az önce yazdığım kadar doğrudan söylemedi, ama bu gerçek onayında yer alır.
“The Lord calls for workers to enter the canvassing field that the books containing the light of present truth may be circulated. The people in the world need to know that the signs of the times are fulfilling. Take to them the books that will enlighten them. Daniel and Revelation, The Great Controversy, Patriarchs and Prophets, and The Desire of Ages should now go to the world. The grand instruction contained in Daniel and Revelation has been eagerly perused by many in Australia. This book has been the means of bringing many precious souls to a knowledge of the truth. Everything that can be done should be done to circulate Thoughts on Daniel and the Revelation. I know of no other book that can take the place of this one. It is God’s helping hand.
Rab, şimdiki hakikatin ışığını taşıyan kitapların yayılabilmesi için kolportörlük alanına girmeleri üzere işçiler çağırıyor. Dünyadaki insanların, zamanın alametlerinin yerine gelmekte olduğunu bilmeleri gerekiyor. Onları aydınlatacak kitapları onlara götürün. Daniel ve Vahiy, Büyük Mücadele, Atalar ve Peygamberler ve Çağların Arzusu artık dünyaya ulaştırılmalıdır. Daniel ve Vahiy’de yer alan yüce öğreti, Avustralya’da pek çok kişi tarafından büyük bir iştiyakla tetkik edilmiştir. Bu kitap, birçok kıymetli canı gerçeğin bilgisine getiren bir vasıta olmuştur. Daniel ve Vahiy Üzerine Düşünceler’in yayılması için yapılabilecek her şey yapılmalıdır. Bunun yerini tutabilecek başka bir kitap tanımıyorum. Bu, Tanrı’nın yardım elidir.
“Those who have been long in the truth are asleep. They need to be sanctified by the Holy Spirit. The third angel’s message is to be proclaimed with a loud voice. Tremendous issues are before us. We have no time to lose. God forbid that we should allow minor matters to eclipse the light which should be given to the world.” Manuscript Releases, volume 21, 444.
"Uzun zamandır hakikatte bulunanlar uykuda. Kutsal Ruh tarafından kutsal kılınmaya ihtiyaçları var. Üçüncü meleğin mesajı yüksek sesle ilan edilmelidir. Önümüzde çok büyük meseleler var. Kaybedecek zamanımız yok. Tanrı korusun, dünyaya verilmesi gereken ışığın önemsiz meseleler tarafından gölgelenmesine izin vermeyelim." Manuscript Releases, cilt 21, 444.
The book, which those who rejected the Millerite view of “the daily” in the book of Daniel also rejected, was identified as “God’s helping hand.” If God’s people have been given the responsibility to circulate the books mentioned in the previous citation, it means that God’s people would need to own the book themselves. The book was the focus of the attack of those who promoted the “new” view of “the daily” in the book of Daniel, for it was the book they desired to re-write and remove the correct view of “the daily”.
Daniel kitabında "the daily" konusundaki Millerci görüşü reddedenlerin de reddettiği kitap, "Tanrı’nın yardım eli" olarak tanımlandı. Eğer Tanrı’nın halkına önceki alıntıda adı geçen kitapları yayma sorumluluğu verilmişse, bu, Tanrı’nın halkının kitabın bizzat kendisine sahip olması gerektiği anlamına gelir. Kitap, Daniel kitabında "the daily" konusunda "yeni" görüşü savunanların saldırısının odağıydı; çünkü onlar, kitabı yeniden yazıp "the daily" hakkındaki doğru görüşü ortadan kaldırmak istiyorlardı.
When Sister White referred to the two primary leaders in the rebellion of “the daily” in the book of Daniel, she often pointed out that they (Prescott and Daniells) did not have the ability to “reason from cause to effect.” The Laodicean Adventists historical revisionists appear to have the same problem.
Kız kardeş White, Daniel kitabındaki “the daily” meselesi üzerine yaşanan isyandaki iki başlıca lidere değindiğinde, onların (Prescott ve Daniells’in) “nedenden sonuca akıl yürütme” yeteneğine sahip olmadıklarını sık sık belirtirdi. Laodikyalı Adventist tarih revizyonistleri de aynı sorunu yaşıyor gibi görünüyor.
The leading men, that throughout the history of rebellion from 1888 and onward, had at some point in their personal experience, accepted the false teaching of “the daily.” Their rebellion was the “effect,” and the wrong understanding of “the daily,” was the “cause.” The Laodicean Adventist revisionists lead the unlearned to believe that those very historical rebels of Advent history, were actually not in rebellion, though their revised testimony is never upheld by the testimony of the Bible and Spirit of Prophecy. Because they do not consider the “effect” as a rebellion, they close the possibility of seeking for the “cause.”
1888'den itibaren süregelen isyan tarihinin tamamı boyunca önde gelen kişiler, kişisel deneyimlerinin bir noktasında "the daily" hakkındaki sahte öğretiyi kabul etmişlerdi. Onların isyanı "sonuç", "the daily"nin yanlış anlaşılması ise "sebep"ti. Laodikyalı Adventist revizyonistler, bilgisizleri, Advent tarihindeki o tarihî isyancıların aslında isyanda olmadıklarına inanmaya yönlendirir; oysa onların revize edilmiş tanıklığı, Kutsal Kitap ve Peygamberlik Ruhu'nun tanıklığı tarafından asla desteklenmez. "Sonuç"u bir isyan olarak görmedikleri için, "sebep"i arama olanağını ortadan kaldırırlar.
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come. Proverbs 22:6.
Kuş nasıl dolaşırsa, kırlangıç nasıl uçarsa, sebepsiz bir lanet de tutmaz. Özdeyişler 22:6.
God’s people are to recognize rebellion, and when they do, they are to seek for the cause. Then they are to remedy the cause. In the following passage Sister White is commenting on the story of Achan.
Tanrı’nın halkı isyanı fark etmeli ve bunu yaptıklarında nedenini araştırmalıdırlar. Sonra da bu nedeni ortadan kaldırmalıdırlar. Aşağıdaki pasajda Sister White, Achan’ın hikayesi üzerine yorum yapmaktadır.
“I have been shown that God here illustrates how He regards sin among those who profess to be His commandment-keeping people. Those whom He has specially honored with witnessing the remarkable exhibitions of His power, as did ancient Israel, and who will even then venture to disregard His express directions, will be subjects of His wrath. He would teach His people that disobedience and sin are exceedingly offensive to Him and are not to be lightly regarded. He shows us that when His people are found in sin they should at once take decided measures to put that sin from them, that His frown may not rest upon them all. But if the sins of the people are passed over by those in responsible positions, His frown will be upon them, and the people of God, as a body, will be held responsible for those sins. In His dealings with His people in the past the Lord shows the necessity of purifying the church from wrongs. One sinner may diffuse darkness that will exclude the light of God from the entire congregation. When the people realize that darkness is settling upon them, and they do not know the cause, they should seek God earnestly, in great humility and self-abasement, until the wrongs which grieve His Spirit are searched out and put away.
Tanrı’nın burada, buyruklarını tutan halkı olduğunu söyleyenler arasındaki günaha nasıl baktığını gözler önüne serdiği bana gösterildi. Kadim İsrail’de olduğu gibi, O’nun kudretinin olağanüstü tezahürlerine tanıklık etmekle özel olarak onurlandırılmış olup buna rağmen O’nun açık buyruklarını göz ardı etmeye cüret edenler, O’nun gazabının hedefi olacaklardır. Halkına, itaatsizlik ve günahın O’nu son derece gücendirdiğini ve hafife alınmaması gerektiğini öğretmek istiyor. Bize, halkı günah içinde bulunduğunda, O’nun hoşnutsuzluğu hepsinin üzerine çökmemesi için o günahı aralarından uzaklaştırmak adına derhal kararlı önlemler almaları gerektiğini gösterir. Ancak halkın günahları sorumlu konumdakiler tarafından görmezden gelinirse, O’nun hoşnutsuzluğu onların üzerinde olacaktır ve Tanrı’nın halkı bir bütün olarak bu günahlardan sorumlu tutulacaktır. Rab, geçmişte halkıyla olan muamelelerinde, kilisenin yanlışlardan arındırılmasının gerekliliğini gösterir. Tek bir günahkâr, Tanrı’nın ışığını tüm cemaatten uzaklaştıracak bir karanlığı yayabilir. Halk, üzerlerine bir karanlığın çökmekte olduğunu fark ettiğinde ve sebebini bilmediğinde, Ruhunu kederlendiren yanlışlar araştırılıp ortaya çıkarılıp ortadan kaldırılıncaya kadar büyük bir alçakgönüllülük ve kendini alçaltma içinde içtenlikle Tanrı’yı aramalıdır.
“The prejudice which has arisen against us because we have reproved the wrongs that God has shown me existed, and the cry that has been raised of harshness and severity, are unjust. God bids us speak, and we will not be silent. If wrongs are apparent among His people, and if the servants of God pass on indifferent to them, they virtually sustain and justify the sinner, and are alike guilty and will just as surely receive the displeasure of God; for they will be made responsible for the sins of the guilty. In vision I have been pointed to many instances where the displeasure of God has been incurred by a neglect on the part of His servants to deal with the wrongs and sins existing among them. Those who have excused these wrongs have been thought by the people to be very amiable and lovely in disposition, simply because they shunned to discharge a plain Scriptural duty. The task was not agreeable to their feelings; therefore they avoided it.” Testimonies, volume 3, 265.
Tanrı’nın bana var olduğunu gösterdiği yanlışları kınamış olmamız nedeniyle bize karşı doğan önyargı ve haşinlik ile katılık üzerine koparılan feryat haksızdır. Tanrı bize konuşmamızı buyuruyor ve biz susmayacağız. Eğer halkı arasında yanlışlar aşikârsa ve Tanrı’nın hizmetkârları bunlara kayıtsız kalırsa, fiilen günahkârı desteklemiş ve aklamış olurlar; aynı derecede suçlu sayılırlar ve aynı kesinlikle Tanrı’nın hoşnutsuzluğunu üzerlerine çekerler; çünkü suçluların günahlarından sorumlu tutulacaklardır. Görümde bana, aralarında var olan yanlışlar ve günahlarla ilgilenmeyi Tanrı’nın hizmetkârlarının ihmal etmesi yüzünden Tanrı’nın hoşnutsuzluğunun doğduğu birçok örnek gösterildi. Bu yanlışları mazur gösterenler, sırf açık bir Kutsal Yazı görevini yerine getirmekten kaçındıkları için, halk tarafından çok sevecen ve güzel huylu kimseler olarak görülmüştür. Bu görev duygularına hoş gelmiyordu; bu yüzden ondan kaçındılar. Tanıklıklar, cilt 3, 265.
The histories of leaders that have rebelled in Adventism testify to the fact that one of the steps that is almost always seen in their rebellion is that at some point in their personal experience they accepted the false view of “the daily.” That being said, the book by Smith, though not inspired and containing some doctrinal problems, still provides an excellent overview of the pioneer understanding of Revelation chapters eight and nine, where we see the prophetic history of the first six trumpets set forth. We will refer to Smith’s commentary from his book, Daniel and Revelation, as we begin to consider the triple application of the three Woes.
Adventizm içinde isyan eden önderlerin yaşam öyküleri, isyanlarında neredeyse her zaman görülen adımlardan birinin, kişisel deneyimlerinin bir noktasında “günlük”le ilgili yanlış görüşü benimsedikleri gerçeğine tanıklık eder. Bununla birlikte, Smith’in kitabı, her ne kadar ilham edilmiş olmayıp bazı doktrinsel sorunlar içerse de, yine de Vahiy’in sekizinci ve dokuzuncu bölümlerine dair öncülerin anlayışına mükemmel bir genel bakış sunar; burada ilk altı borunun peygamberlik tarihi ortaya konur. Üç Vay’ın üçlü uygulanışını ele almaya başlarken, Smith’in Daniel ve Vahiy adlı kitabındaki yorumuna atıfta bulunacağız.
Sister White informs us that William Miller was given great light upon the book of Revelation, but his understanding of chapters thirteen, and sixteen through eighteen was incorrect, for he was at the wrong vantage point in history to see that there are three, and not two desolating powers. His great light was upon chapters two through nine of Revelation.
Bayan White bize, William Miller’a Vahiy kitabı konusunda büyük bir ışık verildiğini, ancak Vahiy’in on üçüncü bölümü ile on altıncıdan on sekizinciye kadar olan bölümler konusundaki anlayışının yanlış olduğunu bildirir; çünkü yıkıcı güçlerin iki değil üç tane olduğunu görebileceği doğru tarihsel bakış açısında değildi. Onun büyük ışığı Vahiy’in ikinci bölümünden dokuzuncu bölüme kadar olan bölümler üzerindeydi.
“Preachers and people have looked upon the book of Revelation as mysterious and of less importance than other portions of the Sacred Scriptures. But I saw that this book is indeed a revelation given for the especial benefit of those who should live in the last days, to guide them in ascertaining their true position and their duty. God directed the mind of William Miller to the prophecies and gave him great light upon the book of Revelation.” Early Writings, 231.
"Vaizler ve halk, Vahiy kitabını gizemli ve Kutsal Yazıların diğer bölümlerinden daha az önemli olarak gördüler. Fakat ben bu kitabın, son günlerde yaşayacak olanların özel yararı için verilmiş gerçek bir vahiy olduğunu ve onların gerçek konumlarını ve görevlerini belirlemelerinde onlara rehberlik etmesi için verildiğini gördüm. Tanrı, William Miller’ın zihnini peygamberlik sözlerine yöneltti ve ona Vahiy kitabı hakkında büyük bir ışık verdi." Erken Yazılar, 231.
Miller set forth his understanding of the churches, seals, trumpets and vials as follows.
Miller, kiliseler, mühürler, borazanlar ve kâseler konusundaki anlayışını şöyle ortaya koydu.
“The seven churches of Asia is a history of the church of Christ in her seven forms, in all her windings and turnings, in all her prosperity and adversity, from the days of the apostles down to the end of the world. The seven seals are a history of the transactions of the powers and kings of the earth over the church, and God’s protection of his people during the same time. The seven trumpets are a history of seven peculiar and heavy judgments sent upon the earth, or Roman kingdom. And the seven vials are the seven last plagues sent upon Papal Rome. Mixed with these are many other events, woven in like tributary streams, and filling up the grand river of prophecy, until the whole ends us in the ocean of eternity.
Asya’daki yedi kilise, Mesih’in kilisesinin, elçilerin günlerinden dünyanın sonuna dek, bütün dolambaçları ve dönemeçleriyle, bütün refah ve sıkıntılarıyla yedi biçimdeki tarihidir. Yedi mühür, yeryüzünün güçleri ve krallarının kilise üzerindeki icraatlarının ve aynı süre zarfında Tanrı’nın halkını koruyuşunun tarihidir. Yedi borazan, yeryüzüne, yani Roma krallığına gönderilen yedi kendine özgü ve ağır yargının tarihidir. Ve yedi kase, Papalık Roması’na gönderilen yedi son beladır. Bunlarla iç içe, yan kollar gibi dokunmuş daha birçok olay vardır ve bunlar, bütünü bizi ebediyetin okyanusunda sona ulaştırana dek peygamberliğin ulu nehrini doldurur.
“This, to me, is the plan of John’s prophecy in the book of Revelation. And the man who wishes to understand this book, must have a thorough knowledge of other parts of the word of God. The figures and metaphors used in this prophecy, are not all explained in the same, but must be found in other prophets, and explained in other passages of Scripture. Therefore it is evident that God has designed the study of the whole, even to obtain a clear knowledge of any part.” William Miller, Miller’s Lectures, volume 2, lecture 12, 178.
"Bu, bana göre, Vahiy Kitabı'nda Yuhanna'nın peygamberliğinin planıdır. Ve bu kitabı anlamak isteyen kişi, Tanrı'nın sözünün diğer kısımları hakkında kapsamlı bir bilgiye sahip olmalıdır. Bu peygamberlikte kullanılan semboller ve mecazların hepsi aynı metinde açıklanmaz; bunlar diğer peygamberlerin yazılarında bulunmalı ve Kutsal Yazılar'ın diğer bölümlerinde açıklanmalıdır. Bu yüzden açıktır ki Tanrı, herhangi bir bölüm hakkında açık bir bilgi edinmek için bile bütünü incelememizi istemiştir." William Miller, Miller'ın Dersleri, cilt 2, 12. ders, 178.
Just as the third messenger, who prepares the way for the Messenger of the Covenant, represents the internal history of the judgment of the church, in contrast with the third Elijah, who represents an external history in the judgment of modern Babylon, the pioneer understanding of the churches and seals identified the same internal-external testimony.
Antlaşma'nın Elçisi için yolu hazırlayan üçüncü elçi, modern Babil'in yargısında dışsal bir tarihi temsil eden üçüncü İlyas'ın tersine, kilisenin yargısının içsel tarihini nasıl temsil ediyorsa, kiliseler ve mühürler konusundaki öncü anlayış da aynı içsel-dışsal tanıklığı ortaya koymuştu.
“The seals are introduced to our notice in the 4th, 5th, and 6th chapters of Revelation. The scenes presented under these seals are brought to view in Revelation 6, and the first verse of Revelation 8. They evidently cover events with which the church is connected from the opening of this dispensation to the coming of Christ.
Mühürler Vahiy’in 4., 5. ve 6. bölümlerinde dikkatimize sunulur. Bu mühürler altında sunulan sahneler Vahiy 6’da ve Vahiy 8’in birinci ayetinde gözler önüne serilir. Bunların, bu çağın başlangıcından Mesih’in gelişine kadar kiliseyi ilgilendiren olayları kapsadığı açıktır.
“While the seven churches present the internal history of the church, the seven seals bring to view the great events of its external history.” Uriah Smith, The Biblical Institute, 253.
"Yedi kilise, kilisenin iç tarihini ortaya koyarken, yedi mühür, kilisenin dış tarihindeki büyük olayları gözler önüne serer." Uriah Smith, The Biblical Institute, 253.
Uriah Smith was identifying the Millerite understanding of the internal and external relationship of the churches, and James White presents a similar overview in terms of parallel histories.
Uriah Smith, kiliselerin iç ve dış ilişkisine dair Millerci anlayışı tanımlıyordu ve James White, paralel tarihler bağlamında benzer bir genel bakış sunar.
“We have now traced the churches, the seals, and the beasts, or living beings, as far as they will compare as covering the same periods of time. The seals are seven in number, the beasts but four. And it may be well here to notice, that at the opening of the first, second, third and fourth seals the first, second, third and fourth beasts are heard to say ‘Come and see;’ but when the fifth, sixth and seventh seals are opened, there is no such voice heard. Neither do the last three churches, and the last three seals, compare, as covering the same periods of time, as the first four churches, and the first four seals do. But, as we have shown, the churches, seals and beasts do agree, as covering the same periods of time for the space of nearly 1800 years, till we come down to a little more than half a century of the present time.” James White, Review and Herald, February 12, 1857.
Şimdi kiliseleri, mühürleri ve yaratıkları, yani canlı varlıkları, aynı zaman dilimlerini kapsadıkları ölçüde karşılaştırılabildikleri yere kadar izledik. Mühürlerin sayısı yedidir, yaratıklar ise yalnız dörttür. Ve burada şu noktayı belirtmek yerinde olacaktır: birinci, ikinci, üçüncü ve dördüncü mühürler açılırken, birinci, ikinci, üçüncü ve dördüncü yaratıkların 'Gel ve gör' dediği işitilir; ancak beşinci, altıncı ve yedinci mühürler açıldığında böyle bir ses işitilmez. Ne de son üç kilise ile son üç mühür, birinci dört kilise ve birinci dört mühürün yaptığı gibi, aynı zaman dönemlerini kapsayacak şekilde birbirleriyle karşılaştırılabilir. Ancak, gösterdiğimiz gibi, kiliseler, mühürler ve yaratıklar, bugüne gelmeden, yarım yüzyılı biraz aşan bir süre öncesine kadar, yaklaşık 1800 yıl boyunca aynı zaman dilimlerini kapsama bakımından birbirleriyle örtüşmektedir. James White, Review and Herald, 12 Şubat 1857.
We just cited three of the primary pioneers of Millerite history. All three held to the correct view of “the daily,” and they all held to the overview of the churches, seals, and trumpets in the framework of truth which Miller was led to understand and present.
Az önce Millerci tarihin başlıca öncülerinden üçünden alıntı yaptık. Üçü de “günlük” konusunda doğru görüşe bağlı kaldılar ve Miller’in anlaması ve sunması için yönlendirildiği hakikat çerçevesi içinde, kiliseler, mühürler ve borazanlara ilişkin genel bakışı benimsediler.
“When men come in who would move one pin or pillar from the foundation which God has established by His Holy Spirit, let the aged men who were pioneers in our work speak plainly, and let those who are dead speak also by the reprinting of their articles in our periodicals. Gather up the rays of divine light that God has given as He has led His people on step by step in the way of truth. This truth will stand the test of time and trial.” Manuscript Release, 760, 10.
"Tanrı'nın Kutsal Ruhu aracılığıyla kurduğu temelden bir çivi ya da sütunu yerinden oynatmak isteyen kimseler ortaya çıktığında, işimizde öncü olan yaşlı erkekler açıkça konuşsun ve ölmüş olanlar da makalelerinin süreli yayınlarımızda yeniden basılması yoluyla konuşsun. Tanrı'nın halkını gerçeğin yolunda adım adım yönlendirirken verdiği ilahi ışık huzmelerini toplayın. Bu hakikat zamana ve sınamalara dayanacaktır." El Yazması Yayını, 760, 10.
On September 11, 2001, the mighty angel of Revelation chapter eighteen descended and began the work of leading those who would accept and eat the Bread that had just come down from heaven back to the “old paths,” of Jeremiah chapter six. The Alpha and Omega needed those who were willing to strive to be among the one hundred and forty-four thousand to see that what brought Him down out of heaven on August 11, 1840, was not simply a fulfillment of a time prophecy, but a fulfillment of the time prophecy of the second Woe. He needed His people to rediscover the old paths of the history where He had erected the temple of the Millerites in the forty-six years from 1798 to 1844.
11 Eylül 2001'de, Vahiy'in on sekizinci bölümündeki kudretli melek indi ve gökten henüz inmiş olan Ekmek'i kabul edip yemek isteyenleri Yeremya'nın altıncı bölümündeki “eski yollara” geri götürme işine başladı. Alfa ve Omega, yüz kırk dört binin arasında yer almak için çaba göstermeye istekli olanların şunu görmesine ihtiyaç duyuyordu: 11 Ağustos 1840'ta O'nu gökten aşağı indiren şey yalnızca bir zaman peygamberliğinin yerine gelişi değil, ikinci “Vay”a ilişkin zaman peygamberliğinin yerine gelişiydi. O, halkının, 1798'den 1844'e kadar geçen kırk altı yıl içinde Milleritlerin tapınağını inşa ettiği tarihteki eski yolları yeniden keşfetmesine ihtiyaç duyuyordu.
That history had been covered with rubbish and counterfeit coins and jewels. That history was obscured by a false foundational message that was built upon sand, and not the Rock of Ages. It was in the history of the Millerites, the history where, as Peter describes it, the Millerites, “which in time past were not a people, but” then became “the people of God,” who had been raised up and built up as “a spiritual house, an holy priesthood.” The Lion of the tribe of Judah descended on September 11, 2001, and led His last-day people into the work of cleaning out the “temple” of the history of the raising up of the Millerite temple. That work had been typified by a prophecy, which predicted that the Lord would raise up a man named Josiah, (which means foundation of God).
O tarih, çerçöp, sahte sikkeler ve mücevherlerle kaplanmıştı. O tarih, Çağların Kayası üzerine değil, kum üzerine inşa edilmiş sahte bir temel mesaj tarafından gölgelenmişti. Bu, Milleritlerin tarihinde, Petrus'un tarif ettiği gibi, bir zamanlar "bir halk değil"diler, fakat sonra "Tanrı'nın halkı" oldular; "ruhsal bir ev, kutsal bir kâhinlik" olarak yükseltilip bina edilmişlerdi. Yahuda oymağının Aslanı 11 Eylül 2001'de indi ve O'nun son gün halkını, Millerit tapınağının ayağa kaldırılışı tarihinin "tapınağını" temizleme işine önderlik etti. Bu çalışma, Rab'bin Yoşiya adlı bir adamı (Tanrı'nın temeli anlamına gelir) yetiştireceğini bildiren bir peygamberlik sözüyle önceden simgelenmişti.
When Josiah was raised up in fulfillment of the prophecy of the disobedient prophet, he began the work of repairing the temple which was in disarray. In the work of repairing and cleaning “the curse of Moses” was discovered, and when read before Josiah it brought about the reformation of Josiah. We will address that prophecy, in connection with the rediscovery of the “seven times,” post-September 11, 2001.
İtaatsiz peygamberin peygamberliğinin yerine gelmesiyle Yoşiya tahta çıkarıldığında, harap durumdaki tapınağı onarma işine başladı. Onarım ve temizlik çalışmaları sırasında “Musa’nın laneti” bulundu ve Yoşiya’nın huzurunda okunduğunda, Yoşiya’nın ıslahatına yol açtı. O peygamberliği, “yedi zaman”ın 11 Eylül 2001 sonrasında yeniden keşfiyle bağlantılı olarak ele alacağız.
We will begin that study in the next article.
O çalışmaya bir sonraki makalede başlayacağız.
“Just as long as those who profess the truth are serving Satan, his hellish shadow will cut off their views of God and heaven. They will be as those who have lost their first love. They cannot view eternal realities. That which God has prepared for us is represented in Zechariah, chapters 3 and 4, and 4:12–14: ‘And I answered again, and said unto him, What be these two olive branches which through the two golden pipes empty the golden oil out of themselves? And he answered me and said, Knowest thou not what these be? And I said, No, my Lord. Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.’
Gerçeği benimsediğini söyleyenler Şeytan’a hizmet ettikleri sürece, onun cehennemî gölgesi Tanrı’yı ve göğü görmelerini engelleyecektir. İlk sevgisini yitirmiş olanlara benzeyecekler. Ebedî gerçeklikleri göremezler. Tanrı’nın bizim için hazırladığı şey Zekeriya’nın 3 ve 4. bölümlerinde ve 4:12-14’te tasvir edilmektedir: “Ben yine cevap verip ona dedim: Bu iki altın boru aracılığıyla içlerinden altın yağını boşaltan bu iki zeytin dalı nedir? O bana cevap verip dedi: Bunların ne olduğunu bilmiyor musun? Ben de dedim: Hayır, efendim. O zaman dedi: Bunlar bütün dünyanın Rabbi’nin yanında duran iki meshedilmiş kişidir.”
“The Lord is full of resources. He has no lack of facilities. It is because of our lack of faith, our earthliness, our cheap talk, our unbelief, manifested in our conversation, that dark shadows gather about us. Christ is not revealed in word or character as the One altogether lovely, and the chiefest among ten thousand. When the soul is content to lift itself up unto vanity, the Spirit of the Lord can do little for it. Our shortsighted vision beholds the shadow, but cannot see the glory beyond. Angels are holding the four winds, represented as an angry horse seeking to break loose and rush over the face of the whole earth, bearing destruction and death in its path.
Rab kaynak bakımından sınırsızdır. Onda hiçbir imkân eksikliği yoktur. Etrafımızı karanlık gölgelerin sarmasının nedeni, iman eksikliğimiz, dünyeviliğimiz, boş konuşmalarımız, konuşmalarımızda açığa çıkan imansızlığımızdır. Mesih, ne sözde ne de karakterde, bütünüyle güzel Olan ve on binler arasında en yüce Olan olarak açığa çıkarılmıyor. Ruh kendini boş gurura yükseltmekten hoşnut olduğunda, Rab'bin Ruhu onun için pek az şey yapabilir. Kısa görüşlü bakışımız gölgeyi görür, ama ötesindeki yüceliği göremez. Melekler, bağlarını koparıp bütün yeryüzünün üzerinden hızla atılmak, geçtiği her yerde yıkım ve ölüm taşımak isteyen öfkeli bir at olarak tasvir edilen dört rüzgârı tutuyor.
“Shall we sleep on the very verge of the eternal world? Shall we be dull and cold and dead? Oh, that we might have in our churches the Spirit and breath of God breathed into His people, that they might stand upon their feet and live. We need to see that the way is narrow, and the gate strait. But as we pass through the strait gate, its wideness is without limit.” Manuscript Releases, volume 20, 216, 217.
Ebedî âlemin tam eşiğinde uyuyacak mıyız? Donuk, soğuk ve ölü mü olacağız? Ah, keşke kiliselerimizde O’nun halkının içine Tanrı’nın Ruhu ve nefesi üflense de, ayakları üzerinde durup yaşasalar. Yolun dar, kapının da dar olduğunu görmemiz gerekiyor. Ama dar kapıdan geçtiğimizde, onun genişliği sınırsızdır. Manuscript Releases, cilt 20, 216, 217.