The book of Daniel identifies that it is Rome that establishes the vision, and that understanding was opposed by the Protestants of Millerite history when William Miller identified this fact. In the last days, it is still Rome that establishes the vision, and today Laodicean Adventism now upholds the fallen Protestant view that the robbers of thy people are Antiochus Epiphanes. The covenant people that were being passed by in Millerite history resisted the very same truth, that is now resisted by the covenant people of the last days that are now being passed by. Solomon said it well:
Книга пророка Даниїла стверджує, що саме Рим утверджує видіння, і це розуміння заперечували протестанти часів міллеритського руху, коли Вільям Міллер вказав на цей факт. В останні дні все ще саме Рим утверджує видіння, і сьогодні лаодикійський адвентизм відстоює погляд занепалого протестантизму, що «грабіжники твого народу» — це Антіох Епіфан. Народ завіту, який у міллеритській історії було обійдено стороною, противився тій самій істині, якій нині противиться народ завіту останніх днів, який тепер також обійдено стороною. Соломон сказав це влучно:
The thing that hath been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun. Is there anything whereof it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us. Ecclesiastes 1:9, 10.
Що було, те й буде; і що робиться, те й буде робитися; і немає нічого нового під сонцем. Чи є щось, про що можна сказати: Ось, це нове? Воно вже було віддавна, ще перед нами. Екклезіяст 1:9, 10.
Prophetically there are three manifestations of Rome, and the first two manifestations identify the characteristics of the third, for truth is established upon the testimony of two.
У пророчому сенсі існують три прояви Риму, і перші два прояви визначають характеристики третього, бо істина утверджується на підставі свідчення двох.
But if he will not hear thee, then take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established. Matthew 18:16.
А якщо він не послухає тебе, то візьми з собою ще одного або двох, щоб устами двох чи трьох свідків було підтверджене кожне слово. Матвія 18:16.
The religion of pagan Rome was paganism, and paganism is a counterfeit of true religion. It is not so much a counterfeit in the sense that counterfeit currency is understood, for paganism actually looks nothing like true religion. But prophetically it has counterfeit characteristics. The City of Rome is a counterfeit of Jerusalem, and it has a temple (the Pantheon) that was a counterfeit of the temple in Jerusalem. The religious practices of paganism are unsanctified and devilish, but they represent Satan’s counterfeit religious practices. The head of pagan Rome’s religion was titled Pontifex Maximus. “Pontifex Maximus” originally referred to the chief priest of the Roman state religion in ancient Rome, with its origins dating back to the early Roman Republic. Over time, it became associated with political and religious authority and eventually evolved into the title used by the Pope in the Roman Catholic Church today.
Релігія язичницького Риму була язичництвом, а язичництво є підробкою істинної релігії. Це не стільки підробка в тому сенсі, у якому говорять про фальшиві гроші, бо язичництво насправді зовсім не схоже на істинну релігію. Але в пророчому сенсі воно має ознаки підробки. Місто Рим є фальшивою копією Єрусалима і має храм (Пантеон), який був підробкою храму в Єрусалимі. Релігійні практики язичництва неосвячені і диявольські, але вони являють собою сатанинську підробку релігійних практик. Голову релігії язичницького Риму титулували Pontifex Maximus. «Pontifex Maximus» спершу означав головного жерця державної релігії в Стародавньому Римі; його витоки сягають ранньої Римської республіки. З часом він став пов’язуватися з політичною та релігійною владою і зрештою перетворився на титул, який сьогодні використовує Папа Римський у Римо-католицькій церкві.
The title of the chief priest of pagan Rome was Pontifex Maximus, and it was also the title of the chief priest of papal Rome and it is a Latin term that means the “Greatest of Supreme Pontiff.” He was the chief priest of the Roman state religion, particularly the cult of the god Jupiter. The Pontifex Maximus had significant religious authority and responsibilities, including overseeing various religious rites and ensuring the proper functioning of the Roman religious calendar. The Pontifex Maximus was the head of the College of Pontiffs (Collegium Pontificum), a group of priests responsible for interpreting and maintaining the rituals of Roman religion.
Титул верховного жерця язичницького Рима — Понтифекс Максимус; це також титул верховного священнослужителя папського Рима і латинський термін, що означає «Найвеличніший Верховний Понтифік». Він був верховним жерцем державної римської релігії, зокрема культу бога Юпітера. Понтифекс Максимус мав значну релігійну владу та обов’язки, зокрема нагляд за різними релігійними обрядами й забезпечення належного функціонування римського релігійного календаря. Понтифекс Максимус очолював Колегію понтифіків (Collegium Pontificum), групу жерців, відповідальних за тлумачення й підтримання ритуалів римської релігії.
The chief priest of both pagan and papal Rome was Pontifex Maximus, therefore the title of the head of modern Rome will naturally also be Pontifex Maximus. The religion of pagan Rome was paganism, and the religion of papal Rome was, and still is, paganism, but cloaked by a profession of Christianity, and the religion of last-day modern Rome will be paganism, cloaked by a profession of Christianity.
Верховним священнослужителем як язичницького, так і папського Риму був Pontifex Maximus; отже, титул глави сучасного Риму, природно, також буде Pontifex Maximus. Релігією язичницького Риму було язичництво, а релігією папського Риму було і досі є язичництво, але прикрите сповіданням християнства, і релігією Риму останніх днів, сучасного Риму, буде язичництво, прикрите сповіданням християнства.
Both pagan and papal Rome had a specific period of time that they would rule supremely. Pagan Rome was to rule supremely for three hundred and sixty years in fulfillment of the time prophecy of Daniel chapter eleven, verse twenty-four.
І язичницький, і папський Рим мали визначений період часу, протягом якого вони мали правити верховно. Язичницький Рим мав правити верховно протягом трьохсот шістдесяти років на виконання пророцтва про час із одинадцятого розділу книги Даниїла, двадцять четвертого вірша.
He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers’ fathers; he shall scatter among them the prey, and spoil, and riches: yea, and he shall forecast his devices against the strong holds, even for a time. Daniel 11:24.
Він увійде мирно навіть у найзаможніші місця провінції; і зробить те, чого не робили ні його батьки, ні батьки його батьків; роздасть між ними здобич, награбоване та багатства; так, і замишлятиме задуми проти твердинь, навіть на певний час. Даниїла 11:24.
The subject of verse twenty-four is pagan Rome, for they became the subject in verse sixteen, and continue as the subject until verse thirty-one. We will address these verses specifically in coming articles, but here we are simply pointing out that prophecy identified that pagan Rome would rule supremely for three hundred and sixty years, as represented by Rome “forecasting” their “devices against the strong holds, even for a time.” The word translated “against” actually means “from,” and the verse is saying that Rome would direct the world “from” the “strong holds,” which was the City of Rome, and it would do so for a “time”, which is three hundred and sixty years.
Предметом двадцять четвертого вірша є язичницький Рим, адже він став предметом у шістнадцятому вірші й залишається ним до тридцять першого вірша. Ми розглянемо ці вірші окремо в наступних статтях, а тут лише зазначимо, що пророцтво вказує: язичницький Рим пануватиме безроздільно протягом трьохсот шістдесяти років, що представлено тим, що Рим «передбачає» свої «задуми проти твердинь, навіть на час». Слово, перекладене як «against», насправді означає «from», і вірш говорить, що Рим керуватиме світом «з» «твердинь», тобто з Міста Рима, і робитиме це протягом «часу», який становить триста шістдесят років.
Pagan Rome began to rule supremely at the Battle of Actium, in 31 BC, and continued to rule supremely until the year 330 AD, when Constantine moved the capital of the empire from the stronghold of the City of Rome, to the City of Constantinople. Then the empire began its infamous decline. The City of Rome was the prophetic “strong hold” for pagan Rome, and when it ruled from that city it was invincible. In the warfare that followed Constantine’s transfer of power, the City of Rome became the target of attack for Genseric and the invading barbarian tribes, who are represented by the first four Trumpets of Revelation chapter eight.
Язичницький Рим почав панувати безроздільно після битви при Акції у 31 році до н. е. і продовжував панувати безроздільно до 330 року н. е., коли Костянтин переніс столицю імперії з оплоту Міста Риму до Міста Константинополя. Тоді імперія розпочала свій сумнозвісний занепад. Місто Рим було пророчим «оплотом» для язичницького Риму, і коли той правив із того міста, він був непереможний. У війнах, що настали після перенесення Костянтином столиці, Місто Рим стало мішенню нападу з боку Генсерика та варварських племен, що вторглися, які представлені першими чотирма Сурмами восьмого розділу Одкровення.
For this reason in Daniel chapter eleven, verse thirty-one, the “arms” (pagan Rome) that stood up for the papacy, first polluted the “sanctuary of strength.” The City of Rome is the prophetic “sanctuary of strength” for both pagan and papal Rome, for in the year 330, with the transfer of pagan authority to Constantinople, the City of Rome was left to papal Rome that was on the rise. For this reason, Revelation chapter thirteen, verse two says the dragon (pagan Rome), gave papal Rome its “seat.” A “seat” is where a power rules from, and from the year 538 through to 1798, papal Rome ruled supremely as had pagan Rome ruled supremely for “a time”.
З цієї причини в книзі Даниїла, одинадцятий розділ, тридцять перший вірш, "війська" (язичницький Рим), що стали на підтримку папства, спершу осквернили "святиню твердині". Місто Рим є пророчою "святинею твердині" як для язичницького, так і для папського Риму, бо у 330 році, з перенесенням язичницької влади до Константинополя, місто Рим було залишено папському Римові, який набирав сили. Через це в Об’явленні, тринадцятий розділ, другий вірш, сказано, що дракон (язичницький Рим) дав папському Риму його "престол". "Престол" — це місце, звідки править влада, і від 538 року аж до 1798 року папський Рим панував верховно, як і язичницький Рим панував верховно протягом "часу".
Prophecy identifies a specific period of time when both pagan and papal Rome would rule supremely, and when they did so it would be from their seat of authority, which was the City of Rome. Pagan Rome’s invincibility ended when they left the City of Rome, marking the end of the three hundred and sixty years, represented as a “time” in verse twenty-four, and when the twelve hundred and sixty years of papal rule ended in 1798, Napoleon had the pope taken out of the City of Rome and he died in exile.
Пророцтво визначає конкретний період часу, коли і язичницький, і папський Рим пануватимуть безроздільно, і робитимуть це зі свого осідку влади, яким було місто Рим. Непереможність язичницького Риму закінчилася, коли він залишив місто Рим, що знаменувало кінець трьохсот шістдесяти років, представлених як «час» у двадцять четвертому вірші, а коли у 1798 році закінчилися тисяча двісті шістдесят років папського панування, Наполеон наказав вивезти папу з міста Рима, і він помер у вигнанні.
Pagan Rome and Papal Rome establish that modern Rome will rule supremely for a specific prophetic period in the last days. “Time is no longer”, but the period of papal persecution of the last days is a specific period that begins at the soon-coming Sunday law in the United States and continues until human probation closes, when Michael stands up and pronounces, “He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still.”
Язичницький Рим і Папський Рим засвідчують, що сучасний Рим безроздільно пануватиме протягом визначеного пророчого періоду в останні дні. «Часу більше не буде», але період папського переслідування в останні дні — це конкретний період, що починається з близького недільного закону у Сполучених Штатах і триває аж до закриття випробувального часу для людства, коли Михаїл встане і проголосить: «Хто несправедливий, нехай і далі чинить несправедливість; і хто нечистий, нехай і далі опоганюється; а хто праведний, нехай і далі чинить праведність; і хто святий, нехай і далі освячується».
Pagan Rome persecuted Christians in the Colosseum in the City of Rome during its bloody history, and Christian historians have estimated that during the Dark Ages of papal rule one hundred million martyrs were murdered by the papacy, but the papacy denies that claim and sets the estimate at about fifty million. Pagan and papal Rome both persecuted God’s faithful, and modern Rome will also persecute God’s faithful people in the last days.
Язичницький Рим переслідував християн у Колізеї в місті Римі протягом своєї кривавої історії, а християнські історики оцінили, що під час Темних віків папського правління сто мільйонів мучеників було вбито папством, але папство заперечує цю заяву і встановлює оцінку на рівні близько п’ятдесяти мільйонів. І язичницький, і папський Рим переслідували Божих вірних, і сучасний Рим також переслідуватиме Божих вірних в останні дні.
“Many will be imprisoned, many will flee for their lives from cities and towns, and many will be martyrs for Christ’s sake in standing in defense of the truth.” Selected Messages, book 3, 397.
«Багатьох ув’язнять, багато хто втікатиме, рятуючи своє життя, з міст і містечок, і багато хто буде мучениками заради Христа, стоячи на захисті істини». Вибрані вісті, книга 3, 397.
Pagan Rome overcame three geographical obstacles as it took control of the world. Papal Rome overcame three geographical obstacles as it took control of the world. Modern Rome overcame the King of the South (the atheistic Soviet Union) in 1989, and will next overthrow the glorious land (the United States) at the soon coming Sunday law. It will then overcome Egypt (the entire world).
Язичницький Рим подолав три географічні перешкоди у процесі встановлення контролю над світом. Папський Рим подолав три географічні перешкоди у процесі встановлення контролю над світом. Сучасний Рим переміг Царя Півдня (атеїстичний Радянський Союз) у 1989 році, а далі скине прекрасну землю (Сполучені Штати) під час недільного закону, який незабаром буде запроваджено. Потім він подолає Єгипет (увесь світ).
“All society is ranging into two great classes, the obedient and the disobedient. Among which class shall we be found?
Усе суспільство поділяється на два великі класи: покірних і непокірних. В якому класі ми опинимося?
“Those who keep God’s commandments, those who live not by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God, compose the church of the living God. Those who choose to follow Antichrist are subjects of the great apostate. Ranged under the banner of Satan, they break God’s law, and lead others to break it. They endeavor so to frame the laws of nations that men shall show their loyalty to earthly governments by trampling upon the laws of God’s kingdom.
Ті, хто додержуються Божих заповідей, ті, хто живуть не одним лише хлібом, а кожним словом, що виходить із уст Божих, складають Церкву живого Бога. Ті, хто обирають іти за Антихристом, є підданими великого відступника. Ставши під прапором Сатани, вони порушують Божий закон і спонукають інших порушувати його. Вони намагаються так формувати закони держав, щоб люди виявляли свою вірність земним урядам, потоптуючи закони Божого Царства.
“Satan is diverting minds with unimportant questions, in order that they shall not with clear and distinct vision see matters of vast importance. The enemy is planning to ensnare the world.
Сатана відволікає уми неважливими питаннями, щоб вони не могли ясно й чітко бачити справи надзвичайної важливості. Ворог планує впіймати весь світ у свої тенета.
“The so-called Christian world is to be the theater of great and decisive actions. Men in authority will enact laws controlling the conscience, after the example of the Papacy. Babylon will make all nations drink of the wine of the wrath of her fornication. Every nation will be involved.” Manuscript Releases, volume 1, 296.
"Так званий християнський світ має стати ареною великих і вирішальних дій. Люди при владі ухвалять закони, що контролюватимуть сумління, за прикладом Папства. Вавилон змусить усі народи пити вино гніву її розпусти. Кожен народ буде залучений." Видання рукописів, том 1, 296.
In order to defend the truth that identifies the “glorious land” of Daniel eleven verse forty-one as a symbol of the United States, the Lion of the tribe of Judah opened to the students of prophecy of the last days the principle of the triple application of prophecy. The light from those last six verses, have been established by applying the history represented by “the daily” in the book of Daniel, as set forth in verse thirty-one of Daniel eleven, unto the last six verses of the chapter. The same bedrock truth (“the daily”), that became the key of Miller’s prophetic framework, also produced the prophetic framework of the last days. Miller’s framework was based upon the two desolating powers of paganism and papalism that persecuted God’s people, and the framework of the last days is based upon the three desolating powers that persecute God’s people in the last days.
Щоб захистити істину, яка ототожнює «прекрасний край» у Даниїла одинадцятого розділу, вірш сорок перший, як символ Сполучених Штатів, Лев з племені Юди відкрив дослідникам пророцтв останніх днів принцип потрійного застосування пророцтва. Світло з тих останніх шести віршів було встановлено шляхом застосування історії, представленої «щоденним» у книзі Даниїла, як викладено у вірші тридцять першому одинадцятого розділу Даниїла, до останніх шести віршів розділу. Та сама фундаментальна істина («щоденне»), яка стала ключем пророчої схеми Міллера, також породила пророчу схему останніх днів. Схема Міллера ґрунтувалася на двох спустошувальних силах язичництва й папства, які переслідували Божий народ, а схема останніх днів ґрунтується на трьох спустошувальних силах, які переслідують Божий народ в останні дні.
The increase of knowledge represented in the last six verses of Daniel eleven, that represent the increase of knowledge that arrived in 1989, and that are represented by the Hiddekel River, was resisted by the enemies of truth. That resistance led to an understanding of the principle of the triple application of prophecy, which was first recognized as a triple application of Rome, which is the subject that establishes the vision of prophetic history.
Помноження знання, представлене в останніх шести віршах одинадцятого розділу книги Даниїла, які вказують на помноження знання, що прийшло у 1989 році, а також символізоване рікою Хіддекель, було зустрінуте опором з боку ворогів істини. Цей опір привів до розуміння принципу потрійного застосування пророцтва, який спочатку був розпізнаний як потрійне застосування щодо Риму — тема, що утверджує бачення пророчої історії.
Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he. Proverbs 29:18.
Де немає видіння, народ гине; а хто дотримується закону, той щасливий. Приповісті 29:18.
The triple application of the three manifestations of Rome identifies that pagan and papal Rome’s religion is paganism, and that their religion is governed by a man titled Pontifex Maximus. Those two manifestations of Rome identify that three geographical powers are removed in advance of them ruling supremely for a specified period of time, and that they will rule from the seven-hilled city of Rome, which is their sanctuary of strength. They both witnessed to the fact that they persecuted God’s faithful people. Therefore, based upon these two witnesses we know that modern Rome’s religion will be paganism, and that she will be directed by the pope of Rome whose title is Pontifex Maximus.
Потрійне застосування трьох проявів Рима вказує на те, що релігія язичницького і папського Рима — язичництво, і що їхньою релігією керує чоловік із титулом Понтифекс Максимус. Ці два прояви Рима вказують на те, що три географічні сили будуть усунуті заздалегідь, перед тим як вони правитимуть верховно протягом визначеного часу, і що вони правитимуть із міста Рима на семи пагорбах, яке є їхнім святилищем сили. Обидва свідчили про те, що вони переслідували вірний Божий народ. Тому на підставі цих двох свідків ми знаємо, що релігія сучасного Рима буде язичництвом і що нею керуватиме Папа Римський, титул якого — Понтифекс Максимус.
Before the great whore takes control and rules supremely modern Rome will need to overcome three obstacles, and the first obstacle is past history with the demise of the Soviet Union in 1989, Rome’s atheistic enemy that resisted Rome’s power in Europe. The next obstacle is overthrown at the soon coming Sunday law in the United States, and then the United Nations will give its authority unto modern Rome for a short space. Once it is fully enthroned the persecution of the last days will take place.
Перш ніж велика блудниця візьме під контроль і пануватиме безроздільно, сучасному Риму доведеться подолати три перешкоди, і перша перешкода вже в минулому — з крахом Радянського Союзу у 1989 році, атеїстичного ворога Риму, що протистояв його владі в Європі. Наступну перешкоду буде повалено, коли невдовзі у Сполучених Штатах буде запроваджено недільний закон, а тоді Організація Об’єднаних Націй віддасть свою владу сучасному Риму на короткий час. Коли він повністю утвердиться у владі, розпочнеться переслідування останніх днів.
The book of Daniel, and especially Revelation chapter eight, provide the prophetic characteristics of Rome, which contribute to the correct understanding of modern Rome. One of those characteristics was the division of the Roman Empire into East and West as accomplished by Constantine in the year 330. Pagan Rome and papal Rome, when considered together, also speak to the twofold nature of Rome. Constantine’s division that produced western and eastern Rome is a second witness to pagan and papal Rome. Constantine set up the civil authority in the east, and left the ecclesiastical authority in the west. Pagan Rome represented statecraft and papal Rome represented churchcraft. The east was statecraft, the west was churchcraft as typified by the iron and clay of Daniel two, or the masculine horn and feminine horn of Daniel eight, or the beasts of prey of Daniel seven, and the sanctuary beasts of Daniel eight.
Книга Даниїла, а особливо восьмий розділ Книги Одкровення, окреслюють пророчі риси Рима, що сприяють правильному розумінню сучасного Рима. Однією з таких рис був поділ Римської імперії на Схід і Захід, здійснений Костянтином у 330 році. Язичницький Рим і папський Рим, розглянуті разом, також свідчать про двоїсту природу Рима. Поділ, здійснений Костянтином, який призвів до появи західного й східного Рима, є другим свідченням на користь язичницького та папського Рима. Костянтин установив світську владу на Сході, а церковну владу залишив на Заході. Язичницький Рим уособлював державне управління, а папський Рим — церковне управління. Схід був державним управлінням, Захід — церковним, як це символічно представлено залізом і глиною другого розділу Книги Даниїла, або чоловічим рогом і жіночим рогом восьмого розділу Книги Даниїла, або хижими звірами сьомого розділу Книги Даниїла та жертовними тваринами восьмого розділу Книги Даниїла.
Modern Rome will also be twofold in nature, consisting of a combination of church and state, of iron and clay, and of churchcraft and statecraft, but Modern Rome is also threefold in nature. In Revelation chapter eight both western and eastern Rome were literally and symbolically divided into three. Constantine ruling from eastern Rome literally divided his kingdom to his three sons, and western Rome was symbolically represented by the sun, moon and stars that represented the threefold form of government that was employed by the Roman Empire. Thus, Modern Rome, though being twofold of churchcraft and statecraft, would also represent a threefold union represented by the dragon, the beast and the false prophet.
Сучасний Рим також буде двояким за своєю природою, складатиметься з поєднання церкви й держави, заліза й глини, а також церковного й державного устрою, але Сучасний Рим також є трияким за своєю природою. У восьмому розділі Одкровення і Західний, і Східний Рим були буквально й символічно поділені на три. Костянтин, правлячи зі Східного Риму, буквально поділив своє царство між трьома синами, а Західний Рим був символічно представлений сонцем, місяцем і зорями, які означали тричастинну форму правління, яку застосовувала Римська імперія. Отже, Сучасний Рим, хоча й двоякий — щодо церковного й державного устрою, — також уособлюватиме тричастинний союз, представлений драконом, звіром і лжепророком.
The manifestations of pagan and papal Rome identify the complex prophetic makeup of the final Modern Rome. It is the threefold union that takes place at the soon coming Sunday law that leads the world to Armageddon. It is the worldwide “Image of the Beast” which is a symbol of the combination of Church and State. Its head is Pontifex Maximus, who rules from the City of Rome, which is the seat of his power. The man of sin’s civil authority will be provided by the United Nations, and the world will be forced to accept the threefold, yet dual system of the antichrist, by the coercive power of the United States. Thus, just as pagan Rome (the dragon) in Revelation thirteen, verse two, gave the papacy “his power, his seat and great authority”, the United States, as typified by pagan Rome, accomplishes the same three works for modern Rome. The seat is Vatican City in the seven-hilled city of Rome, the authority is the United Nations, and the power is the United States. Together they lead the world to a place where the papacy “shall come to his end, and none shall help him”.
Прояви язичницького та папського Риму окреслюють складний пророчий устрій остаточного Сучасного Риму. Саме потрійний союз, що відбудеться при незабаром запровадженому Недільному законі, веде світ до Армагеддону. Це всесвітній «Образ звіра», який є символом поєднання Церкви і Держави. Його головою є Pontifex Maximus, який править з Міста Рима, що є осідком його влади. Світську владу людини гріха забезпечить Організація Об'єднаних Націй, а світ буде змушений прийняти потрійну, але водночас двоїсту систему антихриста під примусовим тиском Сполучених Штатів. Отже, так само, як язичницький Рим (дракон) у тринадцятому розділі Об'явлення, вірші другому, дав папству «свою силу, престол і велику владу», Сполучені Штати, як це типологічно показано язичницьким Римом, здійснюють ті самі три справи для сучасного Риму. Престол — це місто-держава Ватикан у місті Римі на семи пагорбах, влада — це Організація Об'єднаних Націй, а сила — це Сполучені Штати. Разом вони ведуть світ до місця, де папство «прийде до свого кінця, і ніхто не допоможе йому».
We will continue this study in the next article.
Ми продовжимо це дослідження у наступній статті.
And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared. And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet. For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty. Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame. And he gathered them together into a place called in the Hebrew tongue Armageddon. And the seventh angel poured out his vial into the air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, It is done. Revelation 16:12–17.
І шостий ангел вилив чашу свою на велику ріку Євфрат; і вода її висохла, щоб була приготована дорога царям від сходу сонця. І я побачив трьох нечистих духів, подібних до жаб, що виходили з уст дракона, і з уст звіра, і з уст лжепророка. Бо це духи бісівські, що чинять чудеса, виходять до царів землі та всього світу, щоб зібрати їх на бій великого дня Бога Всемогутнього. Ось, приходжу як злодій. Блаженний, хто пильнує і зберігає одежу свою, щоб не ходити нагим, і щоб не побачили його сорому. І він зібрав їх до місця, що зветься єврейською мовою Армагеддон. І сьомий ангел вилив чашу свою в повітря; і пролунав великий голос із небесного храму, від престолу, який сказав: Сталося. Об’явлення 16:12–17.