And the king of the south shall be moved with choler, and shall come forth and fight with him, even with the king of the north: and he shall set forth a great multitude; but the multitude shall be given into his hand. And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it. Daniel 11:11, 12.
І розгнівається цар півдня, і вийде та воюватиме з ним, з царем півночі; а той виставить велике військо, але те військо буде віддане в його руку. А коли він забере те військо, його серце піднесеться, і він повалить десятки тисяч, але цим він не зміцніє. Даниїла 11:11, 12.
Verses eleven and twelve identifies the victory of Putin over the Ukraine and the European Union and the aftermath and fallout for Putin after his victory in the Ukrainian War as represented by Ptolemy in his victory at Raphia in 217 BC and his demise in verse twelve. The theme in the verses is the rise and fall of the king of the south.
Вірші одинадцятий і дванадцятий описують перемогу Путіна над Україною та Європейським Союзом і наслідки та відлуння для Путіна після його перемоги в Українській війні, як це представлено Птолемеєм у його перемозі при Рафії в 217 р. до н. е. та його загибелі у дванадцятому вірші. Темою віршів є злет і падіння царя півдня.
Up to this point the articles have been identifying the basic themes of the prophetic lines of chapter eleven. Verse eleven needs a little more time before we move forward in the chapter. Daniel eleven, verse eleven aligns with Revelation eleven verse eleven.
Досі статті окреслювали основні теми ліній пророцтва одинадцятого розділу. Одинадцятий вірш потребує ще трохи часу, перш ніж ми рухатимемося далі в розділі. Одинадцятий розділ, одинадцятий вірш книги Даниїла узгоджується з одинадцятим розділом, одинадцятим віршем Об’явлення.
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them. Revelation 11:11.
І через три з половиною дні дух життя від Бога увійшов у них, і вони стали на ноги свої; і великий страх упав на тих, хто бачив їх. Об'явлення 11:11.
In 2023, the two witnesses who had been slain by the beast from the bottomless pit stood upon their feet. The witness of the Republican horn had begun in 2015 with Donald Trump’s announcement to run for the presidency and in 2020 the dragon, represented by the globalists in the world, and the globalists that are the Democratic party in conjunction with the globalists of the Republican party (RINO’s) stole the election and installed Joe Biden, thus slaying Donald Trump in the street. The Protestant horn represented by the ministry Future for America was slain through propagating an erroneous prediction describing an attack by Islam against Nashville. In 2023, both the Republican and Protestant horns were resurrected. Verse eleven identifies the beginning of the Ukrainian War in 2014 onward through the ultimate victory of Putin and Russia.
У 2023 році два свідки, яких було вбито звірем із безодні, стали на ноги. Свідчення республіканського рога розпочалося 2015 року із заяви Дональда Трампа про балотування на посаду президента, а в 2020 році дракон, представлений глобалістами у світі, а також глобалістами, якими є Демократична партія у поєднанні з глобалістами Республіканської партії (RINO), вкрали вибори й поставили Джо Байдена, тим самим убивши Дональда Трампа на вулиці. Протестантський ріг, представлений служінням Future for America, був убитий через поширення помилкового передбачення, що описувало напад ісламу на Нашвілл. У 2023 році і республіканський, і протестантський роги воскресли. Одинадцятий вірш визначає початок української війни від 2014 року аж до остаточної перемоги Путіна та Росії.
Verse eleven is the visual test which culminates at judgment for Adventism in general, but also for those who have accepted the light of 9/11 and the arrival of the third woe, but primarily it is for those who will be held accountable to the light of prophecy that was unsealed progressively since July of 2023.
Одинадцятий вірш — це візуальне випробування, що завершується судом для адвентизму загалом, а також для тих, хто прийняв світло 9/11 і прихід третього горя, проте насамперед — для тих, які будуть притягнуті до відповідальності згідно зі світлом пророцтва, яке поступово було розпечатане від липня 2023 року.
The leadership of Adventism was passed by in 1989, as typified by the birth of Christ in that prophetic period. At Christ’s baptism He began to call the disciples who were “the foundation” of the Christian Church, thus typifying 9/11, when with the arrival of Islam of the third woe the Lord led His people back to Jeremiah’s old paths, which represent the foundations of Adventism. On 9/11 the judgment of the living began with the house of God, and Adventism rejected the light of the angel of Revelation eighteen as certainly as the Jews rejected Jesus as the Messiah. Those who accepted the light of the angel of Revelation eighteen were then tested by the disappointment of July 18, 2020.
Керівництво адвентизму було обійдене 1989 року, як це прообразно показано народженням Христа в тому пророчому періоді. Під час хрещення Христа Він почав кликати учнів, які були "підвалиною" християнської церкви, таким чином прообразно вказуючи на 9/11, коли з приходом ісламу третього горя Господь повернув Свій народ до Єремієвих стародавніх стежок, які представляють підвалини адвентизму. 9/11 розпочався суд над живими з дому Божого, і адвентизм відкинув світло ангела Об’явлення вісімнадцятого розділу так само певно, як юдеї відкинули Ісуса як Месію. Ті, хто прийняв світло ангела Об’явлення вісімнадцятого розділу, потім були випробувані розчаруванням 18 липня 2020 року.
In July of 2023, the light of Daniel eleven, verse eleven identifies the external line of present truth. That light of external prophetic fulfillment found in verse eleven of Daniel eleven was opened up to the resurrected virgins in verse eleven of Revelation chapter eleven. Revelation identifies the internal history that Daniel opens up as the external history.
У липні 2023 року світло одинадцятого розділу книги Даниїла, одинадцятого вірша, визначає зовнішню лінію теперішньої істини. Це світло зовнішнього пророчого сповнення, знайдене в одинадцятому вірші одинадцятого розділу Даниїла, було відкрито воскреслим дівам в одинадцятому вірші одинадцятого розділу Об’явлення. Об’явлення визначає внутрішню історію, яку відкриває Даниїл, як зовнішню історію.
Those who have considered the light that was opened up beginning in July of 2023 represent two distinct classes, for there have already been those who once walked together after July, 2023 who no longer walk together. The judgment is progressive and beginning at 9/11 the Seventh-day Adventist church was given “time to repent” of her rejection of the “rules of prophetic interpretation adopted by Miller and his associates,” which they have progressively rejected beginning in 1863. Beginning at 9/11 until July 18, 2020 the Seventh-day Adventist church was given its final opportunity to repent, and at that point those who had participated in the 2020 Nashville proclamation were tested. In July, the final phase of purification is represented by verses eleven of chapters eleven in the books of Daniel and the Revelation.
Ті, хто роздумували над світлом, яке було відкрито, починаючи з липня 2023 року, поділяються на дві окремі групи, бо вже були ті, хто після липня 2023 року колись ішли разом, але більше разом не йдуть. Суд є поступовим, і, починаючи з 9/11, Церкві адвентистів сьомого дня було дано «час на покаяння» за відкинення «правил тлумачення пророцтв, ухвалених Міллером та його сподвижниками», які вона поступово відкидала, починаючи з 1863 року. Починаючи з 9/11 і до 18 липня 2020 року Церкві адвентистів сьомого дня було надано останню можливість покаятися, і в той момент були випробувані ті, хто брав участь у проголошенні 2020 року в Нешвіллі. У липні завершальна фаза очищення представлена одинадцятими віршами одинадцятих розділів у книгах Даниїла та Об'явлення.
It is in this testing process that the second of three tests is accomplished. The second test is a visual test, that is preceded by a test of appetite and that concludes with the third test, which unlike the prior two tests is a litmus test. When the virgins awake at Midnight to the call “Behold the Bridegroom cometh,” one class has the necessary oil and the other is lost. The Millerites fulfilled this very experience and in so doing they manifested an understanding of both an external and internal line of prophecy.
Саме в цьому процесі випробування звершується друге з трьох випробувань. Друге випробування — візуальне; йому передує випробування апетиту, а завершується все третім випробуванням, яке, на відміну від двох попередніх, є лакмусовим папірцем. Коли діви прокидаються опівночі на заклик «Ось жених іде», одна група має необхідну олію, а інша — загублена. Міллеріти пережили саме такий досвід і цим виявили розуміння як зовнішньої, так і внутрішньої лінії пророцтва.
When they proclaimed the second angel’s message by identifying the fallen Protestant churches as the daughters of Babylon, they were proclaiming a message that was external to their experience. In order to proclaim the message of the Midnight Cry they first needed to see themselves as the virgins who had been in a tarrying time. In verse eleven of both Daniel and the Revelation chapter eleven the internal and external messages were opened up as present truth since July of 2023.
Коли вони проголосили звістку другого ангела, ототожнивши занепалі протестантські церкви як дочок Вавилону, вони проголошували звістку, яка була зовнішньою щодо їхнього досвіду. Щоб проголосити звістку Опівнічного крику, спершу їм потрібно було побачити себе дівами, що перебували в часі зволікання. В одинадцятому вірші як книги Даниїла, так і одинадцятого розділу Об’явлення внутрішні та зовнішні послання були відкриті як сучасна істина, починаючи з липня 2023 року.
In chapter one of Daniel, the second and visual test was when they found Daniel and the three worthies countenances fairer and fatter in “appearance” than those who ate the Babylonian fare. In chapter two the visual test is represented as a prophetic test that demands to correctly interpret a hidden message that is ultimately shown to be the image of the kingdoms of Bible prophecy. Chapters one, two and three of Daniel represent the first, second and third angels of Revelation fourteen.
У першому розділі книги Даниїла другим, наочним випробуванням був момент, коли виявилося, що обличчя Даниїла та трьох юнаків були кращими й вгодованішими на «вигляд», ніж у тих, хто їв вавилонську їжу. У другому розділі наочне випробування постає як пророче випробування, що вимагає правильно витлумачити приховане послання, яке зрештою виявляється образом царств у біблійному пророцтві. Перший, другий і третій розділи книги Даниїла представляють першого, другого і третього ангелів чотирнадцятого розділу Об’явлення.
The second angel of Revelation fourteen addresses the external message of the Millerite history, and chapter two of Daniel also addresses the external line with the image of the beasts of prophetic history. The visual test in chapter one was based upon Daniel and the three worthies, and is therefore the internal line. The external and internal lines of prophecy represented with the parallel of Daniel chapters one through three with the three angels of Revelation fourteen, produce another witness to the second angels’ message as fulfilled by the Millerites.
Другий ангел чотирнадцятого розділу Об’явлення стосується зовнішньої звістки міллеритської історії, а другий розділ Даниїла також стосується зовнішньої лінії через образ звірів пророчої історії. Візуальне випробування в першому розділі ґрунтувалося на Даниїлі та трьох юнаках і тому є внутрішньою лінією. Зовнішня та внутрішня лінії пророцтва, представлені паралеллю розділів від першого до третього книги Даниїла з трьома ангелами чотирнадцятого розділу Об’явлення, дають ще одне свідчення про звістку другого ангела, здійснену міллеритами.
The Millerites proclaimed both an external and internal message when they fulfilled the proclamation of the Midnight Cry. Their external message was the second angel of Revelation fourteen, thus directly tying the Millerite’s message with the second angel and the image of Daniel two. The image represents the external kingdoms of Bible prophecy from literal Babylon unto modern Babylon that comes to its end at the close of human probation. The Millerites connect again with the external message of Babylon. Daniel’s visual test was based upon the diet which he chose to eat, and the first angel of Revelation ten who came down and placed one foot on the earth and the other on the sea had a little book open, which John was commanded to eat. The first angel is represented by appetite and is followed by a visual test. The visual test includes and internal and external line of truth.
Міллеріти проголошували як зовнішнє, так і внутрішнє послання, коли вони виконали проголошення Опівнічного Кличу. Їхнє зовнішнє послання було вісткою другого ангела з чотирнадцятої глави Об’явлення, тим самим безпосередньо поєднуючи міллеритську вістку з другим ангелом і образом з другого розділу книги Даниїла. Образ представляє зовнішні царства біблійного пророцтва — від буквального Вавилону до сучасного Вавилону, який приходить до свого кінця при закритті часу випробування для людства. Міллеріти знову пов’язують це із зовнішньою вісткою про Вавилон. Видиме випробування Даниїла ґрунтувалося на раціоні, який він вирішив уживати, а перший ангел десятого розділу Об’явлення, який зійшов і поставив одну ногу на землю, а другу — на море, мав розкриту книжечку, яку Іванові було наказано з’їсти. Перший ангел пов’язується з апетитом, і за ним іде видиме випробування. Видиме випробування включає внутрішню й зовнішню лінію істини.
Verse eleven of Daniel eleven, in parallel with verse eleven of Revelation eleven represents the two-fold visual test. The test concludes at the litmus test, when the virgins manifest whether they have the oil or not. That manifestation occurs just before the close of probation at the Sunday law in the United States. The close of probation at the Sunday law was typified by October 22, 1844. Just before October 22, 1844 on August 17, 1844 the Millerites carried the message like a tidal wave across the eastern seaboard of the United States.
Одинадцятий вірш одинадцятого розділу книги Даниїла, паралельно з одинадцятим віршем одинадцятого розділу книги Об'явлення, представляє подвійне видиме випробування. Це випробування завершується лакмусовим тестом, коли діви виявляють, чи мають вони олію, чи ні. Це виявлення відбувається безпосередньо перед закриттям часу благодаті під час недільного закону у Сполучених Штатах. Закриття часу благодаті під час недільного закону було прообразно представлене 22 жовтня 1844 року. Незадовго до 22 жовтня 1844 року, 17 серпня 1844 року, міллеріти пронесли звістку, мов припливна хвиля, уздовж східного узбережжя Сполучених Штатів.
1989 is the time of the end when the book of Daniel was unsealed and when the book of Daniel is unsealed there is always an increase of knowledge which produces two classes of worshippers. 1989 is the first of those three testing waymarks as typified by the arrival of the first angel in 1798. When the first angel descended on August 11, 1840 he typified the angel of Revelation eighteen descending on 9/11. The first disappointment of Millerite history marked the arrival of the second angel and typified July 18, 2020, and the beginning of the tarrying time. The Millerites progressively awakened to the message of the second angel and that they were the virgins in the parable of the ten virgins. They were fully awakened at the Exeter camp meeting in August of 1844. The one hundred and forty-four thousand were awakened in July 2023 when the message of the Midnight Cry began to be progressively unsealed.
1989 рік — це час кінця, коли було знято печать із книги Даниїла, і коли з книги Даниїла знімають печать, завжди відбувається зростання пізнання, що породжує два класи поклонників. 1989 рік — перша з тих трьох випробувальних віх, що була прообразована приходом першого ангела в 1798 році. Коли перший ангел зійшов 11 серпня 1840 року, він прообразував ангела з вісімнадцятого розділу Об'явлення, який зійшов 11 вересня. Перше розчарування в історії міллеритів позначило прихід другого ангела й прообразувало 18 липня 2020 року та початок часу зволікання. Міллерити поступово пробуджувалися до вістки другого ангела і до усвідомлення, що вони — ті діви з притчі про десять дів. Повністю вони пробудилися на табірному з'їзді в Ексетері в серпні 1844 року. Сто сорок чотири тисячі були пробуджені в липні 2023 року, коли вістка Опівнічного крику почала поступово відкриватися.
The tarrying time ended for the Millerites at Exeter, just as it ended for the family of Lazarus when Jesus resurrected Lazarus to become the crowning act of Christ ministry, when Lazarus became the “seal” of His ministry. Lazarus resurrection marks the end of the tarrying time, and the sealing of God’s people. The Triumphal Entry that followed typified the proclamation of the Midnight Cry message in Millerite history. The theme of verse eleven of Daniel chapter eleven is the rise and fall of the king of the south and it leads to the battle of Panium in verses thirteen to fifteen. Those verses are the litmus test where the seal is placed upon the foreheads of the men and women who are to be lifted up as an ensign in verse sixteen.
Час зволікання закінчився для міллеритів в Ексетері, так само як він закінчився для родини Лазаря, коли Ісус воскресив Лазаря — цей вчинок став вінцем служіння Христа, коли Лазар став "печаткою" Його служіння. Воскресіння Лазаря знаменує кінець часу зволікання та запечатання Божого народу. Тріумфальний в'їзд, що відбувся після цього, слугував типом проголошення вістки Опівнічного крику в історії міллеритів. Темою одинадцятого вірша одинадцятого розділу книги Даниїла є піднесення та падіння царя півдня, і це веде до битви при Паніумі у віршах 13-15. Ці вірші — лакмусовий папірець, де печать ставиться на чола чоловіків і жінок, яких мають піднести як стяг у вірші 16.
Verse fifteen was fulfilled at the Battle of Panium which aligns with Christ’s visit to Caesarea Philippi. There at Caesarea Philippi Christ turned Simon Barjonah’s name unto Peter marking the sealing of the one hundred and forty-four thousand. From then on the light of the soon-coming cross was opened up to the disciples. When Christ changed Simon’s name to Peter just before the cross, it aligned with the litmus test of Exeter and Lazarus leading the Triumphal Entry into Jerusalem. The Exeter camp meeting from the 12th to the 17th of August represents the final settling into the truth before the shaking that is the earthquake of the Sunday law in chapters eleven of Daniel and Revelation.
П’ятнадцятий вірш сповнився під час битви при Паніумі, що узгоджується з візитом Христа до Кесарії Філіппової. Там, у Кесарії Філіпповій, Христос змінив ім’я Симона Барйони на Петра, позначивши запечатування ста сорока чотирьох тисяч. Відтоді учням відкрилося світло близького хреста. Коли Христос змінив ім’я Симона на Петра незадовго до хреста, це узгодилося з лакмусовим папірцем Ексетера та Лазаря, що вів до тріумфального входу в Єрусалим. Ексетерське таборове зібрання з 12 по 17 серпня представляє остаточне утвердження в істині перед потрясінням, тобто землетрусом недільного закону, у одинадцятих розділах Данила й Об’явлення.
“The work in Battle Creek is after the same order. The leaders in the sanitarium have mingled with unbelievers, admitting them to their councils, more or less, but it is like going to work with their eyes shut. They lack the discernment to see what is going to break upon us at any time. There is a spirit of desperation, of war and bloodshed, and that spirit will increase until the very close of time. Just as soon as the people of God are sealed in their foreheads—it is not any seal or mark that can be seen, but a settling into the truth, both intellectually and spiritually, so they cannot be moved—just as soon as God’s people are sealed and prepared for the shaking, it will come. Indeed, it has begun already. The judgments of God are now upon the land, to give us warning, that we may know what is coming.” Manuscript Releases, volume 10, 252.
Праця в Батл-Кріку має такий самий характер. Керівники санаторію змішалися з невіруючими, допускаючи їх до своїх нарад то більшою, то меншою мірою, але це все одно, що братися до справи із заплющеними очима. Їм бракує проникливості, щоб бачити, що будь-якої миті може обрушитися на нас. Діє дух відчаю, війни й кровопролиття, і цей дух посилюватиметься аж до самого кінця часу. Щойно Божий народ буде запечатаний у своїх чолах — це не якась печатка чи знак, які можна побачити, а утвердження в істині, розумово й духовно, так що їх уже не можна буде похитнути, — щойно Божий народ буде запечатаний і приготований до потрясіння, воно прийде. Справді, воно вже почалося. Суди Божі вже на землі, щоб дати нам застереження, аби ми знали, що наближається. Публікації рукописів, том 10, 252.
The sealing of the one hundred and forty-four thousand was represented by the Exeter camp meeting, Christ changing Simon’s name to Peter and the resurrection of Lazarus. That resurrection typifies the resurrection of the two witnesses in Revelation chapter eleven. Verses ten through sixteen represent the hidden history of verse forty. The unsealing of the hidden history of verse forty began within the historical fulfillment of verse eleven and the Ukrainian war. From July of 2023 that hidden history has been in the process of being unsealed by the Lion of the tribe of Judah.
Запечатання ста сорока чотирьох тисяч було представлено Ексетерським табірним зібранням, Христовим перейменуванням Симона на Петра та воскресінням Лазаря. Те воскресіння є прообразом воскресіння двох свідків в одинадцятому розділі Об’явлення. Вірші з десятого по шістнадцятий представляють приховану історію сорокового вірша. Розпечатування прихованої історії сорокового вірша розпочалося у межах історичного виконання одинадцятого вірша та війни в Україні. Від липня 2023 року триває процес розпечатування цієї прихованої історії Левом із племені Юди.
When the candidates to be among the one hundred and forty-four thousand were resurrected in verse eleven of Revelation chapter eleven the visual prophetic test that must be passed before probation closes at the Sunday law, which Sister White identifies as the test of the image of the beast, began.
Коли кандидати до числа ста сорока чотирьох тисяч були воскресені в одинадцятому вірші одинадцятого розділу Об’явлення, розпочалося видиме пророче випробування, яке має бути пройдене перед закриттям часу благодаті при запровадженні недільного закону, яке Сестра Вайт називає випробуванням образу звіра.
“The Lord has shown me clearly that the image of the beast will be formed before probation closes; for it is to be the great test for the people of God, by which their eternal destiny will be decided. Your position is such a jumble of inconsistencies that but few will be deceived.
Господь ясно показав мені, що образ звіра сформується перед тим, як закінчиться час випробування; бо він має стати великим випробуванням для Божого народу, через яке буде вирішено їхню вічну долю. Ваша позиція — така плутанина суперечностей, що вона введе в оману лише небагатьох.
“In Revelation 13 this subject is plainly presented; [Revelation 13:11–17, quoted].
У 13-му розділі Об'явлення ця тема ясно представлена; [Об'явлення 13:11-17, цитовано].
“This is the test that the people of God must have before they are sealed. All who proved their loyalty to God by observing His law, and refusing to accept a spurious sabbath, will rank under the banner of the Lord God Jehovah, and will receive the seal of the living God. Those who yield the truth of heavenly origin and accept the Sunday sabbath, will receive the mark of the beast.” Manuscript Releases, volume 15, 15.
"Це випробування, яке Божий народ має пройти, перш ніж його буде запечатано. Усі, хто довів свою вірність Богові, дотримуючись Його закону і відмовляючись приймати фальшиву суботу, стануть під прапор Господа Бога Єгови і отримають печатку живого Бога. Ті, хто зречеться істини небесного походження і прийме недільну суботу, отримають знак звіра." Manuscript Releases, том 15, 15.
The external line of prophecy is unsealed in the history of verse eleven of Daniel eleven and the internal line is unsealed in Revelation chapter eleven verse eleven. The external line identifies how the image of the beast, which represents the combination of church and state with the church in control of the relationship is formed during the period of the judgment of the living. The internal line identifies how the image of Christ which represents a combination of divinity with humanity is formed during the judgment of the living.
Зовнішня лінія пророцтва розкривається в історії одинадцятого вірша одинадцятого розділу книги Даниїла, а внутрішня лінія — в одинадцятому розділі, одинадцятому вірші книги Об’явлення. Зовнішня лінія показує, яким чином у період суду над живими формується образ звіра, що представляє поєднання церкви й держави, при якому церква контролює ці відносини. Внутрішня лінія показує, як під час суду над живими формується образ Христа, що представляє поєднання божественного з людським.
The reform movement of the third angel and the one hundred and forty-four thousand began at the time of the end in 1989 as represented in verse ten of Daniel eleven. The perfect fulfillment of Daniel chapter twelve then began.
Реформаторський рух третього ангела та ста сорока чотирьох тисяч розпочався у час кінця в 1989 році, як це представлено у десятому вірші одинадцятого розділу книги Даниїла. Тоді почалося досконале виконання дванадцятого розділу книги Даниїла.
And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end. Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand. Daniel 12:9, 10.
І він сказав: Іди своєю дорогою, Даниїле, бо ці слова закриті та запечатані аж до часу кінця. Багато хто очиститься, вибілиться й буде випробуваний; а безбожні чинитимуть безбожно; і жоден із безбожних не зрозуміє, а мудрі зрозуміють. Даниїла 12:9, 10.
Verse ten of chapter eleven represents the beginning of a “purification process” that is represented by the first angel as fearing God. Verses eleven and twelve represent where the one hundred and forty-four thousand are made white. The book of Zechariah identifies that experience.
Десятий вірш одинадцятого розділу означає початок «процесу очищення», який представлений першим ангелом як страх Божий. Вірші одинадцятий і дванадцятий вказують, де сто сорок чотири тисячі обілені. Книга Захарії вказує на той досвід.
And he shewed me Joshua the high priest standing before the angel of the Lord, and Satan standing at his right hand to resist him. And the Lord said unto Satan, The Lord rebuke thee, O Satan; even the Lord that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a brand plucked out of the fire? Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel. And he answered and spake unto those that stood before him, saying, Take away the filthy garments from him. And unto him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of raiment. And I said, Let them set a fair mitre upon his head. So they set a fair mitre upon his head, and clothed him with garments. And the angel of the Lord stood by. Zechariah 3:1–5.
І він показав мені Ісуса, первосвященика, що стояв перед ангелом Господнім, а Сатана стояв праворуч нього, щоб противитися йому. І Господь сказав Сатані: Нехай Господь заборонить тобі, Сатано; нехай заборонить тобі Господь, що вибрав Єрусалим: чи ж не головня, вирвана з вогню, він? А Ісус був одягнений у брудні шати і стояв перед ангелом. І він відповів і сказав тим, що стояли перед ним: Зніміть із нього брудні шати. А до нього сказав: Ось Я зняв із тебе твоє беззаконня, і зодягну тебе в інші шати. І я сказав: Нехай покладуть чисту мітру на його голову. І вони поклали чисту мітру на його голову та зодягнули його в шати. І ангел Господній стояв поруч. Захарія 3:1-5.
This passage is fulfilled in the final work of Christ as the High Priest and represents the sealing of the one hundred and forty-four thousand.
Цей уривок сповнюється у заключному служінні Христа як Первосвященика і означає запечатання ста сорока чотирьох тисяч.
“Zechariah’s vision of Joshua and the Angel applies with peculiar force to the experience of God’s people in the closing scenes of the great day of atonement. The remnant church will then be brought into great trial and distress. Those who keep the commandments of God and the faith of Jesus will feel the ire of the dragon and his hosts. Satan numbers the world as his subjects; he has gained control even of many professing Christians. But here is a little company who are resisting his supremacy. If he could blot them from the earth, his triumph would be complete. As he influenced the heathen nations to destroy Israel, so in the near future he will stir up the wicked powers of earth to destroy the people of God. Men will be required to render obedience to human edicts in violation of the divine law.” Prophets and Kings, 587.
"Видіння Захарії про Ісуса та Ангела з особливою силою стосується досвіду Божого народу в завершальних сценах великого дня спокути. Тоді церква останку буде введена у великі випробування і скорботу. Ті, хто дотримуються заповідей Божих і віри Ісуса, відчують лють дракона та його воїнств. Сатана зараховує світ до своїх підданих; він здобув владу навіть над багатьма, що називають себе християнами. Але є невелика група, яка противиться його пануванню. Якби він міг стерти їх із землі, його тріумф був би повним. Як він підбурював язичницькі народи знищити Ізраїль, так у недалекому майбутньому він підбурить злі сили землі, щоб знищити Божий народ. Від людей вимагатимуть послуху людським указам всупереч Божому закону." Пророки і царі, 587.
The “closing scenes of the great day of atonement” is the sealing of first the one hundred and forty-four thousand which is followed thereafter with the sealing of God’s other children wo are currently in Babylon.
«Заключні сцени великого дня примирення» — це запечатання спочатку ста сорока чотирьох тисяч, після чого відбувається запечатання інших Божих дітей, які нині перебувають у Вавилоні.
“As the people of God afflict their souls before Him, pleading for purity of heart, the command is given, ‘Take away the filthy garments,’ and the encouraging words are spoken, ‘Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of raiment.’ Zechariah 3:4. The spotless robe of Christ’s righteousness is placed upon the tried, tempted, faithful children of God. The despised remnant are clothed in glorious apparel, nevermore to be defiled by the corruptions of the world. Their names are retained in the Lamb’s book of life, enrolled among the faithful of all ages. They have resisted the wiles of the deceiver; they have not been turned from their loyalty by the dragon’s roar. Now they are eternally secure from the tempter’s devices. Their sins are transferred to the originator of sin. A ‘fair miter’ is set upon their heads.
Коли Божий народ смиряє свої душі перед Ним, благаючи про чистоту серця, лунає наказ: «Зніміть брудні шати», і звучать слова підбадьорення: «Ось, Я зняв із тебе твою провину і зодягну тебе в урочисті шати». Захарія 3:4. Безплямна риза Христової праведності покладається на випробуваних, спокушуваних, вірних дітей Божих. Зневажений останок зодягнений у славний одяг, і їх уже ніколи більше не опоганять скверни світу. Їхні імена збережені в книзі життя Агнця, вписані серед вірних усіх віків. Вони протистояли підступам ошуканця; рев дракона не відвернув їх від вірності. Тепер вони навіки захищені від підступів спокусника. Їхні гріхи перенесені на винуватця гріха. «Чиста мітра» покладена на їхні голови.
“While Satan has been urging his accusations, holy angels, unseen, have been passing to and fro, placing upon the faithful ones the seal of the living God. These are they that stand upon Mount Zion with the Lamb, having the Father’s name written in their foreheads. They sing the new song before the throne, that song which no man can learn save the hundred and forty and four thousand which were redeemed from the earth. ‘These are they which follow the Lamb whithersoever He goeth. These were redeemed from among men, being the first fruits unto God and to the Lamb. And in their mouth was found no guile: for they are without fault before the throne of God.’ Revelation 14:4, 5.
Поки Сатана висував свої звинувачення, святі ангели, невидимі, проходили туди й сюди, покладаючи на вірних печать живого Бога. Це ті, що стоять на горі Сіон з Агнцем, маючи ім’я Отця, написане на їхніх чолах. Вони співають нову пісню перед престолом, ту пісню, якої ніхто не може навчитися, окрім ста сорока чотирьох тисяч, що були викуплені від землі. "Це ті, що йдуть за Агнцем, куди б Він не пішов. Ці були викуплені з-поміж людей, як первоплоди для Бога і для Агнця. І в їхніх устах не знайшлося лукавства, бо вони без вади перед престолом Божим." Об'явлення 14:4, 5.
“Now is reached the complete fulfillment of the words of the Angel: ‘Hear now, O Joshua the high priest, thou, and thy fellows that sit before thee: for they are men wondered at: for, behold, I will bring forth My Servant the Branch.’ Zechariah 3:8. Christ is revealed as the Redeemer and Deliverer of His people. Now indeed are the remnant ‘men wondered at,’ as the tears and humiliation of their pilgrimage give place to joy and honor in the presence of God and the Lamb. ‘In that day shall the branch of the Lord be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel. And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even everyone that is written among the living in Jerusalem.’ Isaiah 4:2, 3.” Prophets and Kings, 591, 592.
Тепер досягнуто повного виконання слів Ангела: «Послухай же нині, Йошуа, первосвященику, ти і твої товариші, що сидять перед тобою, бо це мужі, над якими дивуються; бо ось Я виведу Свого Слугу — Паросток». Захарія 3:8. Христос являється як Викупитель і Визволитель Свого народу. Тепер справді останок — це «мужі, над якими дивуються», бо сльози й приниження їхнього паломництва поступаються місцем радості й честі в присутності Бога та Агнця. «Того дня Паросток Господній буде прекрасний і славний, а плід землі буде визначний і вродливий для тих, що врятувалися з Ізраїля. І станеться, хто зостанеться на Сіоні й хто лишиться в Єрусалимі, буде названий святим — кожен, хто записаний серед живих у Єрусалимі». Ісая 4:2, 3. Пророки і царі, 591, 592.
The sealing is the second step of Daniel’s “purified, made white and tried.” Verses eleven and twelve identify the final rise and fall of Russia, the prophetic king of the south which precedes the Battle of Panium in verses thirteen through fifteen. When the one hundred and forty-four thousand have their filthy garments removed by Christ in the closing scenes of the great day of atonement, they receive a “fair miter,” which is Daniel’s promotion to the third ruler, along with the scarlet robe and the golden chain. That is also Joseph’s gift of the golden chain, his promotion to the second ruler and the gift of the king’s ring. The “ring” represents the royal seal which a ruler used to impress his laws with the royal seal.
Запечатання — це другий крок у Даниїловому «очищені, вибілені та випробувані». Вірші одинадцятий і дванадцятий визначають остаточне піднесення й падіння Росії, пророчого царя півдня, що передує битві при Паніумі у віршах з тринадцятого по п’ятнадцятий. Коли у ста сорока чотирьох тисяч їхні брудні шати буде знято Христом у завершальних сценах великого дня викуплення, вони отримають «гарну мітру», що є підвищенням Даниїла до третього правителя, разом із багряницею та золотим ланцюгом. Це також дар Йосипа — золотий ланцюг, його підвищення до другого правителя та дар царського персня. «Перстень» представляє царську печатку, якою правитель ставив на своїх законах відбиток царської печатки.
Darius used his signet to seal the pit where Daniel was placed among the lions.
Дарій скористався своїм перстнем-печаткою, щоб запечатати яму, де Даниїла було поміщено серед левів.
Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spake and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee. And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that the purpose might not be changed concerning Daniel. Daniel 6:16, 17.
Тоді цар наказав, і привели Даниїла та кинули його до рову з левами. І цар промовив до Даниїла: Бог твій, якому ти безнастанно служиш, визволить тебе. І принесли камінь і поклали його на отвір рову; і цар запечатав його своїм перснем і перснями своїх вельмож, щоб намір щодо Даниїла не був змінений. Даниїла 6:16, 17.
The Hebrew word translated as “signet” is H5824 in Strongs, and it is derived from a root word corresponding to H5823; meaning a signet ring (as engraved). Joshua before the angel, Daniel in the lion’s den, Joseph before Pharaoh represent the sealing of the one hundred and forty-four thousand, which is the second test in Daniel twelve where those who have been purified, are then “made white,” in advance of being “tried.” These lines are also represented by “ Zerubbabel,” “the son of Shealtiel.”
Єврейське слово, перекладене як "перстень-печатка", має номер H5824 у Стронґа і походить від кореня, що відповідає H5823; означає перстень-печатку (як вирізьблений). Ісус Навин перед ангелом, Даниїл у ямі з левами, Йосип перед фараоном представляють запечатування ста сорока чотирьох тисяч, що є другим випробуванням у дванадцятому розділі книги Даниїла, де ті, хто були очищені, потім "убілені", раніше ніж будуть "випробувані". Ці лінії також представлені "Зоровавелем", "сином Салтіїла".
In that day, saith the Lord of hosts, will I take thee, O Zerubbabel, my servant, the son of Shealtiel, saith the Lord, and will make thee as a signet: for I have chosen thee, saith the Lord of hosts. Haggai 2:23.
Того дня, говорить Господь Саваот, візьму тебе, о Зоровавелю, раб Мій, сину Шеалтіїла, говорить Господь, і зроблю тебе як перстень-печатку; бо Я вибрав тебе, говорить Господь Саваот. Агей 2:23.
Zerubbabel means offspring of Babylon, and his father was Shealtiel, meaning “asked of God.” Zerubbabel represents the second angel’s message which calls the offspring of Babylon into God’s flock in the last days. The element of “prayer” is associated with the one hundred and forty-four thousand who call the final offspring of Babylon out, for that revival only occurs with prayer.
Зоровавель означає «нащадок Вавилону», а його батьком був Шеалтіїл, що означає «випрошений у Бога». Зоровавель уособлює другу ангельську вістку, яка в останні дні закликає нащадків Вавилону до Божої отари. Елемент «молитви» пов’язаний зі ста сорока чотирма тисячами, які закликають останніх нащадків Вавилону вийти, бо таке пробудження відбувається лише через молитву.
“A revival of true godliness among us is the greatest and most urgent of all our needs. To seek this should be our first work. There must be earnest effort to obtain the blessing of the Lord, not because God is not willing to bestow His blessing upon us, but because we are unprepared to receive it. Our heavenly Father is more willing to give His Holy Spirit to them that ask Him, than are earthly parents to give good gifts to their children. But it is our work, by confession, humiliation, repentance, and earnest prayer, to fulfill the conditions upon which God has promised to grant us His blessing. A revival need be expected only in answer to prayer. While the people are so destitute of God’s Holy spirit, they cannot appreciate the preaching of the Word; but when the Spirit’s power touches their hearts, then the discourses given will not be without effect. Guided by the teachings of God’s Word, with the manifestation of His Spirit, in the exercise of sound discretion, those who attend our meetings will gain a precious experience, and returning home, will be prepared to exert a healthful influence.
Відродження істинної побожності серед нас є найважливішою й найнагальнішою з усіх наших потреб. Прагнути цього має бути нашим першим ділом. Потрібні ревні зусилля, щоб одержати благословення Господа, не тому, що Бог не бажає дарувати нам Своє благословення, а тому, що ми не готові його прийняти. Наш Небесний Отець більше бажає дати Свого Святого Духа тим, хто просить Його, ніж земні батьки — дарувати добрі дари своїм дітям. Але наш обов’язок — через сповідання, упокорення, покаяння і щиру молитву — виконати умови, на яких Бог пообіцяв дарувати нам Своє благословення. Відродження слід очікувати лише у відповідь на молитву. Поки людям так бракує Божого Святого Духа, вони не можуть належно оцінити проповідь Слова; але коли сила Духа торкнеться їхніх сердець, тоді виголошувані проповіді не залишаться без плоду. Керовані вченням Божого Слова, з виявом Його Духа, застосовуючи здоровий розсудок, ті, хто відвідують наші зібрання, здобудуть дорогоцінний досвід і, повернувшись додому, будуть готові чинити благотворний вплив.
“The old standard bearers knew what it was to wrestle with God in prayer, and to enjoy the outpouring of His Spirit. But these are passing off from the stage of action; and who are coming up to fill their places? How is it with the rising generation? Are they converted to God? Are we awake to the work that is going on in the heavenly sanctuary, or are we waiting for some compelling power to come upon the church before we shall arouse? Are we hoping to see the whole church revived? That time will never come.
Старі стягоносці знали, що означає боротися з Богом у молитві і зазнавати виливу Його Духа. Але вони відходять з арени діяльності; а хто вийде, щоб зайняти їхні місця? Як із підростаючим поколінням? Чи воно навернене до Бога? Чи ми усвідомлюємо діло, що звершується в небесному святилищі, чи чекаємо, доки якась спонукальна сила зійде на церкву, перш ніж ми пробудимося? Чи сподіваємося побачити всю церкву відродженою? Такий час ніколи не настане.
“There are persons in the church who are not converted, and who will not unite in earnest, prevailing prayer. We must enter upon the work individually. We must pray more, and talk less. Iniquity abounds, and the people must be taught not to be satisfied with a form of godliness without the spirit and power. If we are intent upon searching our own hearts, putting away our sins, and correcting our evil tendencies, our souls will not be lifted up unto vanity; we shall be distrustful of ourselves, having an abiding sense that our sufficiency is of God.” Selected Messages, book 1, 121, 122.
«У церкві є люди, які не навернулися і відмовляються об’єднуватися у щирій, дієвій молитві. Ми повинні взятися за цю працю кожен особисто. Ми повинні більше молитися і менше говорити. Беззаконня множиться, і людей треба навчити не задовольнятися лише формою побожності без духу й сили. Якщо ми серйозно налаштовані досліджувати власні серця, відкидати свої гріхи й виправляти наші злі нахили, наші душі не підноситимуться до марнославства; ми будемо недовіряти собі, маючи постійне усвідомлення того, що наша спроможність від Бога». Вибрані вісті, книга 1, 121, 122.
The waymark of prayer is set forth in Daniel, describing a prayer to understand the external message in chapter two, and also a prayer to fulfill the internal message represented in chapter nine. Zerubbabel and his father Shealtiel represent the sealing of the one hundred and forty-four thousand at the second test, which is the visual test of the image of the beast, which is also the internal test represented in Revelation chapter eleven, verse eleven, and also the external test represented in Daniel chapter eleven, verse eleven.
Віха молитви викладена в книзі Даниїла, де описано молитву, щоб зрозуміти зовнішню вістку у другому розділі, а також молитву, щоб виконати внутрішню вістку, представлену в дев’ятому розділі. Зоровавель та його батько Салтіїл представляють запечатання ста сорока чотирьох тисяч на другому випробуванні, тобто видимому випробуванні образу звіра, яке також є внутрішнім випробуванням, представленим в Об’явленні, одинадцятий розділ, одинадцятий вірш, а також зовнішнім випробуванням, представленим у книзі Даниїла, одинадцятий розділ, одинадцятий вірш.
We will continue to address verse eleven in the next article.
Ми продовжимо розглядати одинадцятий вірш у наступній статті.