William Miller’s dream was placed within the book Early Writings, and therefore subject to the same prophetic analysis and application that is required to be accomplished by a student who seeks to rightly divide the Word of truth. The dream has been presented many times through the years by Future for America, but here we are putting it into the study of the “increase of knowledge,” that was opened up at “the time of the end” in 1798. The dream addresses the history of the message that represented the knowledge that was increased. It illustrates a link between the movements of the first and third angel’s messages.
ولیم ملر کا خواب کتاب Early Writings میں شامل किया گیا تھا، اور اس لیے اس پر وہی نبوتی تجزیہ اور اطلاق لازم آتا ہے جو اُس طالبِ علم سے درکار ہے جو کلامِ حق کو درست طور پر تقسیم کرنے کا خواہاں ہے۔ یہ خواب برسوں کے دوران Future for America کی جانب سے کئی بار پیش کیا گیا ہے، مگر یہاں ہم اسے 'علم میں اضافہ' کے مطالعے میں شامل کر رہے ہیں، جو 1798 میں 'وقتِ آخر' میں کھولا گیا تھا۔ یہ خواب اس پیغام کی تاریخ پر روشنی ڈالتا ہے جو بڑھے ہوئے علم کی نمائندگی کرتا تھا۔ یہ پہلے اور تیسرے فرشتے کے پیغامات کی تحریکوں کے درمیان ایک ربط کو واضح کرتا ہے۔
William Miller’s dream identifies his work, and his work was typified by the work of Moses at the beginning of ancient Israel. The fulfillment of Miller’s dream in the last days, was typified by the work of Christ, in the last days of ancient Israel. The work that Christ accomplished at the end of ancient Israel, represented the work Christ accomplishes in the last days of spiritual Israel. In Miller’s dream the work accomplished in the last days is represented as being performed by the “Dirt Brush Man”. It is essential to recognize Miller’s dream as a prediction of the fulfillment of the Midnight Cry in the last days. It is also essential to recognize that the work of Christ for ancient Israel in their last days typified the work of the “Dirt Brush Man” in Miller’s dream.
ولیم ملر کا خواب اس کے کام کی نشاندہی کرتا ہے، اور اس کے کام کی مثال قدیم اسرائیل کے آغاز میں موسیٰ کے کام سے دی گئی تھی۔ آخری ایام میں ملر کے خواب کی تکمیل کی مثال قدیم اسرائیل کے آخری ایام میں مسیح کے کام سے دی گئی تھی۔ قدیم اسرائیل کے اختتام پر مسیح نے جو کام انجام دیا، وہ اس کام کی نمائندگی کرتا ہے جو مسیح روحانی اسرائیل کے آخری دنوں میں انجام دیتا ہے۔ ملر کے خواب میں آخری دنوں میں انجام دیا جانے والا کام "دھول جھاڑنے والے شخص" کے ذریعے انجام پاتا ہوا دکھایا گیا ہے۔ یہ ضروری ہے کہ ملر کے خواب کو آخری ایام میں "آدھی رات کی پکار" کی تکمیل کی پیشین گوئی کے طور پر تسلیم کیا جائے۔ یہ تسلیم کرنا بھی ضروری ہے کہ قدیم اسرائیل کے آخری دنوں میں مسیح کا کام ملر کے خواب میں "دھول جھاڑنے والے شخص" کے کام کی نظیر تھا۔
One element of the work of Christ that is important to note is that He not only unsealed the buried truths from the time of Moses, but Christ simultaneously magnified those original truths. In doing so, He set an example that when God’s people fulfill Miller’s dream in the last days, the truths established through the work of Miller, will be expanded beyond their original understanding.
مسیح کے کام کا ایک پہلو جس پر توجہ دینا اہم ہے یہ ہے کہ انہوں نے نہ صرف حضرت موسیٰ کے زمانے کی دفن شدہ سچائیوں کی مہر کھولی بلکہ ساتھ ہی ان اصل سچائیوں کو مزید نمایاں اور وسیع تر بھی کیا۔ اس طرح انہوں نے ایک مثال قائم کی کہ جب آخری ایام میں خدا کے لوگ ملر کے خواب کو پورا کریں گے تو ملر کی خدمت کے ذریعے قائم کی گئی سچائیاں اپنی اصل تفہیم سے آگے تک وسیع ہو جائیں گی۔
“In the time of the Savior, the Jews had so covered over the precious jewels of truth with the rubbish of tradition and fable, that it was impossible to distinguish the true from the false. The Savior came to clear away the rubbish of superstition and long-cherished errors, and to set the jewels of God’s word in the framework of truth. What would the Savior do if he should come to us now as he did to the Jews? He would have to do a similar work in clearing away the rubbish of tradition and ceremony. The Jews were greatly disturbed when he did this work. They had lost sight of the original truth of God, but Christ brought it again to view. It is our work to free the precious truths of God from superstition and error. What a work is committed to us in the gospel!” Review and Herald, June 4, 1889.
"منجی کے زمانے میں یہودیوں نے سچائی کے قیمتی جواہرات کو روایات اور افسانوں کے ردی کے ڈھیر تلے اس طرح ڈھانپ دیا تھا کہ سچ اور جھوٹ میں امتیاز کرنا ناممکن ہو گیا تھا۔ منجی توہم پرستی اور مدتوں سے رچی بسی غلطیوں کا کچرا ہٹانے، اور خدا کے کلام کے جواہرات کو سچائی کے سانچے میں جمانے کے لیے آئے۔ اگر منجی آج ہمارے پاس ویسے ہی آئیں جیسے وہ یہودیوں کے پاس آئے تھے، تو وہ کیا کرتے؟ انہیں روایات اور رسومات کے کچرے کو ہٹانے میں اسی طرح کا کام کرنا پڑے گا۔ جب انہوں نے یہ کام کیا تو یہودی بہت پریشان ہو گئے۔ وہ خدا کی اصل سچائی سے غافل ہو گئے تھے، لیکن مسیح اسے دوبارہ منظرِ عام پر لے آیا۔ خدا کی قیمتی سچائیوں کو توہم پرستی اور غلطیوں سے آزاد کرنا ہمارا کام ہے۔ ہمیں انجیل میں کتنا بڑا کام سونپا گیا ہے!" Review and Herald, 4 جون، 1889.
Today the dirt brush man (Christ) is accomplishing “a similar work in clearing away the rubbish of tradition and ceremony” as did the Lion of the tribe of Judah (Christ) accomplish in the time of the Jews. In Miller’s dream, the precious jewels of truth that were perfectly arranged in the casket of God’s word, became covered with rubbish and counterfeit jewels. Those jewels were to be brought out from the rubbish and placed back into the larger casket of God’s Word during the period of the Midnight Cry of the last days, for it was when Miller looked upon the restored jewels in the larger casket that he “shouted with very joy, and that shout awoke” him. Miller’s dream occurred in 1847, three years after the Midnight Cry of the first angel, so his awakening in the dream is the Midnight Cry of the last days. That Midnight Cry is proclaimed by the two witnesses who had been slain by the beast that ascended out of the bottomless pit, and were dead in the street for three and a half days, until they were formed together and then brought to life in the valley of dead dry bones and then lifted up as an ensign. Miller’s dream is fulfilled on that street, and in the same valley that he identifies as “his room”.
آج دھول جھاڑنے والا آدمی (مسیح) "روایت اور رسومات کے کچرے کو صاف کرنے میں ایک مشابہ کام" انجام دے رہا ہے، جیسے یہوداہ کے قبیلے کے شیر (مسیح) نے یہودیوں کے زمانے میں انجام دیا تھا۔ ملر کے خواب میں، سچائی کے قیمتی جواہر جو خدا کے کلام کے صندوقچے میں نہایت ترتیب سے رکھے گئے تھے، ردی اور نقلی جواہرات سے ڈھک گئے۔ آخری ایام کی آدھی رات کی پکار کے زمانے میں انہی جواہرات کو ردی کے ڈھیر سے نکال کر خدا کے کلام کے بڑے صندوقچے میں واپس رکھا جانا تھا، کیونکہ جب ملر نے بڑے صندوقچے میں بحال کیے گئے جواہرات کو دیکھا تو اس نے "بہت خوشی سے للکارا، اور اسی للکار نے اسے جگا دیا"۔ ملر کا خواب 1847 میں پیش آیا، جو پہلے فرشتے کی آدھی رات کی پکار کے تین سال بعد تھا؛ اس لیے خواب میں اس کا جاگ اٹھنا آخری ایام کی آدھی رات کی پکار ہے۔ وہی آدھی رات کی پکار دو گواہ اعلان کرتے ہیں جنہیں اس حیوان نے قتل کیا تھا جو اتاہ گڑھے سے اوپر آیا تھا، اور جو ساڑھے تین دن تک گلی میں مردہ پڑے رہے، یہاں تک کہ انہیں آپس میں جوڑ کر مردہ سوکھی ہڈیوں کی وادی میں زندگی بخشی گئی اور پھر ایک علم کی طرح بلند کیا گیا۔ ملر کا خواب اسی گلی میں اور اسی وادی میں پورا ہوتا ہے جسے وہ "اپنا کمرہ" قرار دیتا ہے۔
In the history of the Millerites, Miller was used by the Lord to establish the original truths of Adventism, but his dream identified that over time those truths would be buried. This phenomenon of clearing away the rubbish of tradition and custom is what Christ accomplished at the end of ancient Israel, and in so doing he typified the final fulfillment of William Miller’s dream.
ملرائٹس کی تاریخ میں، خداوند نے ملر کو ایڈونٹزم کی اصل سچائیوں کو قائم کرنے کے لیے استعمال کیا، مگر اُس کے خواب نے یہ نشاندہی کی کہ وقت کے ساتھ وہ سچائیاں دفن ہو جائیں گی۔ روایت اور رسم و رواج کے ملبے کو صاف کرنے کا یہ عمل وہی کام ہے جو مسیح نے قدیم اسرائیل کے اختتام پر انجام دیا، اور اس طرح انہوں نے ولیم ملر کے خواب کی حتمی تکمیل کی مثال قائم کی۔
The Jews had lost sight of “the original truth of God, but Christ brought it again to view,” and identified His work as “our work.” Our work is “to free the precious truths of God from superstition and error.” William Miller’s dream identifies the discovery, presentation and rejection, and restoration of the original truths. In order to accomplish the work of restoration, Christ placed the truth into “the framework of truth.” The “framework of truth” for William Miller was his understanding of the two desolating powers of paganism and papalism. In the last days the “framework of truth” is the three desolating powers of the dragon, the beast, and the false prophet.
یہودیوں کی نظر سے "خدا کی اصل سچائی، مگر مسیح نے اسے پھر سے منظرِ عام پر لے آیا" اوجھل ہو گئی تھی، اور اس نے اپنے کام کو "ہمارا کام" قرار دیا۔ ہمارا کام یہ ہے کہ "خدا کی قیمتی سچائیوں کو توہم پرستی اور غلطی سے آزاد کیا جائے"۔ ولیم ملر کا خواب اصل سچائیوں کی دریافت، پیشکش اور رد، اور بحالی کی نشاندہی کرتا ہے۔ بحالی کا کام پورا کرنے کے لیے، مسیح نے سچائی کو "سچائی کے ڈھانچے" میں رکھا۔ ولیم ملر کے لیے "سچائی کا ڈھانچا" بت پرستی اور پاپائیت کی دو ویران کرنے والی قوتوں کی اس کی تفہیم تھا۔ آخری دنوں میں "سچائی کا ڈھانچا" اژدہا، حیوان اور جھوٹے نبی کی تین ویران کرنے والی قوتیں ہیں۔
“When Christ came into the world to exemplify true religion, and to exalt the principles that should govern the hearts and actions of men, falsehood had taken so deep a hold upon those who had had so great light, that they no longer comprehended the light, and had no inclination to yield up tradition for truth. They rejected the heavenly Teacher, they crucified the Lord of glory, that they might retain their own customs and inventions. The very same spirit is manifested in the world today. Men are averse to investigating truth, lest their traditions should be disturbed, and a new order of things should be brought in. There is with humanity a constant liability to err, and men are naturally inclined to highly exalt human ideas and knowledge, while the divine and eternal is not discerned or appreciated.” Counsels on Sabbath School Work, 47.
جب مسیح دنیا میں اس لیے تشریف لائے کہ دینِ حقیقی کا نمونہ پیش کریں اور اُن اصولوں کو سربلند کریں جو انسانوں کے دلوں اور اعمال کی رہنمائی کریں، تو جن کے پاس اتنا عظیم نور تھا اُن پر باطل کی گرفت اتنی گہری ہو چکی تھی کہ وہ اب نور کو سمجھتے ہی نہ تھے، اور حق کی خاطر روایت چھوڑ دینے کا کوئی میلان نہ رکھتے تھے۔ انہوں نے آسمانی معلم کو رد کر دیا، انہوں نے خداوندِ جلال کو مصلوب کیا، تاکہ اپنی رسومات اور اپنی خودساختہ اختراعات کو برقرار رکھ سکیں۔ آج دنیا میں بھی یہی روح نمایاں ہے۔ لوگ حق کی تحقیق سے گریزاں ہیں، مبادا ان کی روایات متزلزل ہو جائیں اور چیزوں کا ایک نیا نظام قائم ہو جائے۔ انسان میں خطا کا مسلسل امکان رہتا ہے، اور وہ فطری طور پر انسانی خیالات اور علم کو حد سے زیادہ بلند کرنے کی طرف مائل ہے، جبکہ الٰہی اور ابدی کو نہ پہچانا جاتا ہے نہ اس کی قدر کی جاتی ہے۔ سبت اسکول کے کام کے بارے میں نصیحتیں، صفحہ 47۔
If Christ came into the world today He would find “the very same spirit” of exaltation of human ideas and knowledge, that placed tradition in place of truth. In Miller’s dream, in the last days, Christ comes as the dirt brush man to accomplish that identical work. When His work as the dirt brush man is accomplished, the original jewels will shine ten times brighter than the sun, as the two witnesses, represented by Miller, awake at the shout of the loud cry.
اگر مسیح آج دنیا میں آتے تو وہ "اُسی روح" کو پاتے—انسانی خیالات اور علم کی تمجید کی، جس نے روایت کو سچائی کی جگہ دے دی ہے۔ ملر کے خواب میں، آخری دنوں میں، مسیح وہی کام پورا کرنے کے لیے دھول جھاڑنے والے شخص کی حیثیت سے آتا ہے۔ جب اُس کا دھول جھاڑنے والے کے طور پر کام مکمل ہو جائے گا، تو اصل جواہر سورج سے دس گنا زیادہ چمکیں گے، جب کہ دو گواہ، جن کی نمائندگی ملر کرتا ہے، بلند پکار پر جاگ اٹھیں گے۔
The framework of truth given to Miller was the prophetic structure of two desolating powers, and the framework of truth given to Future for America is the prophetic structure of three desolating powers. The “key” that was attached to the casket was the particular methodology that was unsealed and given to Miller, and thereafter to Future for America.
سچائی کا وہ ڈھانچہ جو ملر کو دیا گیا تھا، دو ویران کرنے والی قوتوں کے نبوّتی ڈھانچے پر مشتمل تھا، اور سچائی کا وہ ڈھانچہ جو فیوچر فار امریکہ کو دیا گیا ہے، تین ویران کرنے والی قوتوں کے نبوّتی ڈھانچے پر مشتمل ہے۔ صندوق کے ساتھ منسلک "چابی" وہ مخصوص طریقۂ کار تھا جس کی مہر کھولی گئی اور ملر کو دیا گیا، اور بعد ازاں فیوچر فار امریکہ کو۔
“The key of knowledge in Christ’s day had been taken away by those who should have held it to unlock the treasure house of wisdom in the Old Testament Scriptures. The rabbis and teachers had virtually shut up the kingdom of heaven from the poor and the afflicted, and left them to perish. In His discourses Christ did not bring many things before them at once, lest He might confuse their minds. He made every point clear and distinct. He did not disdain the repetition of old and familiar truths in prophecies if they would serve His purpose to inculcate ideas.
مسیح کے زمانے میں معرفت کی کنجی اُن لوگوں نے چھین لی تھی جنہیں اسے سنبھال کر رکھنا چاہیے تھا تاکہ عہدِ عتیق کے صحیفوں میں حکمت کے خزانے کے دروازے کھول سکیں۔ ربّیوں اور معلّمین نے عملاً آسمان کی بادشاہی غریبوں اور مصیبت زدوں پر بند کر دی تھی اور انہیں ہلاکت کے لیے چھوڑ دیا تھا۔ اپنی تعلیمات میں مسیح نے ایک ہی وقت میں ان کے سامنے بہت سی باتیں پیش نہ کیں، مبادا ان کے اذہان الجھ جائیں۔ وہ ہر نکتے کو واضح اور نمایاں کر دیتے تھے۔ اگر خیالات کو راسخ کرنے میں مدد ملتی، تو وہ نبوتوں میں موجود پرانی اور مانوس سچائیوں کی تکرار سے عار نہ کرتے تھے۔
“Christ was the originator of all the ancient gems of truth. Through the work of the enemy these truths had been displaced. They had been disconnected from their true position, and placed in the framework of error. Christ’s work was to readjust and establish the precious gems in the framework of truth. The principles of truth which had been given by Himself to bless the world had, through Satan’s agency, been buried and had apparently become extinct. Christ rescued them from the rubbish of error, gave them a new, vital force, and commanded them to shine as precious jewels, and stand fast forever.
مسیح سچائی کے قدیم جواہر کے موجد تھے۔ دشمن کی کارستانیوں کے باعث یہ سچائیاں اپنی جگہ سے ہٹا دی گئی تھیں۔ انہیں ان کے حقیقی مقام سے جدا کر کے باطل کے سانچے میں رکھ دیا گیا تھا۔ مسیح کا کام یہ تھا کہ ان قیمتی جواہر کو سچائی کے سانچے میں ازسرِنو ترتیب دے کر قائم کرے۔ سچائی کے وہ اصول جو خود اسی نے دنیا کو برکت دینے کے لیے عطا کیے تھے، شیطان کی وساطت سے دفن کر دیے گئے تھے اور بظاہر معدوم ہو گئے تھے۔ مسیح نے انہیں باطل کے ملبے سے نکالا، انہیں نئی، حیات بخش قوت عطا کی، اور حکم دیا کہ وہ قیمتی جواہر کی طرح دمکیں اور ہمیشہ کے لیے ثابت قدم رہیں۔
“Christ Himself could use any of these old truths without borrowing the smallest particle, for He had originated them all. He had cast them into the minds and thoughts of each generation, and when He came to our world He rearranged and vitalized the truths which had become dead, making them more forcible for the benefit of future generations. It was Jesus Christ who had the power of rescuing the truths from the rubbish, and again giving them to the world with more than their original freshness and power.” Manuscript Releases, volume 13, 240, 241.
خود مسیح اِن پرانی سچائیوں میں سے کسی کو بھی بغیر ذرّہ بھر مستعار لیے استعمال کر سکتے تھے، کیونکہ ان سب کے موجد وہی تھے۔ انہوں نے ہر نسل کے اذہان اور افکار میں انہیں ڈال دیا تھا، اور جب وہ ہماری دنیا میں آئے تو انہوں نے اُن سچائیوں کو، جو مردہ ہو چکی تھیں، دوبارہ ترتیب دیا اور اُن میں جان ڈال دی، اور آنے والی نسلوں کے فائدے کے لیے انہیں پہلے سے زیادہ مؤثر بنا دیا۔ یہی یسوع مسیح تھے جن کے پاس یہ قدرت تھی کہ سچائیوں کو ملبے میں سے نکال کر، اُنہیں اُن کی اصل تازگی اور قوّت سے بھی بڑھ کر، پھر سے دنیا کو دے دیں۔ مخطوطات کی اشاعتیں، جلد 13، صفحات 240، 241۔
It is interesting to note in the last passage that the key that Christ employed at the end of ancient Israel was to open the Old Testament. The key of Miller’s methodology opened the casket of the Old and New Testaments, but in the last days, at the conclusion of his dream, the casket is larger. The key of methodology in the last days opens not only the Old and New Testaments, but also the Spirit of Prophecy. The unsealing of the Revelation of Jesus Christ, just before the close of probation is accomplished by the Lion of the tribe of Judah, who in Miller’s dream is represented as the dirt brush man. Sister White identifies that the work of the dirt brush man occurs just before the close of probation.
آخری عبارت میں یہ دلچسپ امر ہے کہ قدیم اسرائیل کے اختتام پر مسیح نے جو چابی استعمال کی تھی وہ عہدِ عتیق کو کھولنے کی چابی تھی۔ ملر کے طریقِ کار کی چابی نے عہدِ عتیق اور عہدِ جدید کے صندوقچے کو کھولا، لیکن آخری ایام میں، اُس کے خواب کے اختتام پر، صندوقچہ زیادہ بڑا ہے۔ آخری ایام میں طریقۂ کار کی چابی نہ صرف عہدِ عتیق اور عہدِ جدید بلکہ روحِ نبوت کو بھی کھولتی ہے۔ مہلتِ آزمائش کے اختتام سے ٹھیک پہلے، یسوع مسیح کے مکاشفہ کی مہر کشائی یہوداہ کے قبیلے کے شیر کے ذریعے انجام پاتی ہے، جو ملر کے خواب میں مٹی جھاڑنے والے آدمی کے طور پر پیش کیا گیا ہے۔ سسٹر وائٹ واضح کرتی ہیں کہ مٹی جھاڑنے والے آدمی کا کام مہلتِ آزمائش کے اختتام سے ٹھیک پہلے ہوتا ہے۔
“The Lord gave me a view, January 26, which I will relate. I saw that some of the people of God were stupid and dormant; and were but half awake, and did not realize the time we were now living in; and that the ‘man’ with the ‘dirt-brush’ had entered, and that some were in danger of being swept away. I begged of Jesus to save them, to spare them a little longer, and let them see their awful danger, that they might get ready before it should be forever too late. The angel said, ‘Destruction is coming like a mighty whirlwind.’ I begged of the angel to pity and to save those who loved this world, and were attached to their possessions, and were not willing to cut loose from them, and sacrifice them to speed the messengers on their way to feed the hungry sheep, who were perishing for want of spiritual food.
خداوند نے مجھے 26 جنوری کو ایک رویا دکھائی، جسے میں بیان کروں گا۔ میں نے دیکھا کہ خدا کے کچھ لوگ بے وقوف اور غفلت میں پڑے تھے؛ وہ محض نیم بیدار تھے، اور انہیں اس زمانے کا ادراک نہ تھا جس میں ہم اب جی رہے ہیں؛ اور یہ کہ 'گرد جھاڑنے والا برش' لیے ہوئے 'آدمی' اندر آ چکا تھا، اور کچھ اس خطرے میں تھے کہ جھاڑ کر باہر پھینک دیے جائیں۔ میں نے یسوع سے التجا کی کہ انہیں بچا لے، انہیں کچھ اور مہلت دے، اور ان کے سامنے اُن کے ہولناک خطرے کو ظاہر کر دے، تاکہ ہمیشہ کے لیے بہت دیر ہو جانے سے پہلے وہ تیاری کر لیں۔ فرشتے نے کہا، 'تباہی ایک زورآور بگولے کی طرح آ رہی ہے۔' میں نے فرشتے سے التجا کی کہ وہ ان پر رحم کرے اور بچا لے جو اس دنیا سے محبت کرتے تھے، اور اپنے اموال سے وابستہ تھے، اور ان سے ناتا توڑنے پر آمادہ نہ تھے، اور انہیں قربان کر کے قاصدوں کی راہ میں سرعت پیدا کرنے کے لیے تیار نہ تھے، تاکہ وہ بھوکی بھیڑوں کو خوراک دیں، جو روحانی غذا کی کمی کے باعث ہلاک ہو رہی تھیں۔
“As I viewed poor souls dying for want of the present truth, and some who professed to believe the truth were letting them die, by withholding the necessary means to carry forward the work of God, the sight was too painful, and I begged of the angel to remove it from me. I saw that when the cause of God called for some of their property, like the young man who came to Jesus, [Matthew 19:16–22.] they went away sorrowful; and that soon the overflowing scourge would pass over and sweep their possessions all away, and then it would be too late to sacrifice earthly goods, and lay up a treasure in heaven.” Review and Herald, April 1, 1850.
"جب میں نے بیچارے نفوس کو موجودہ سچائی کے فقدان سے مرتے دیکھا، اور کچھ ایسے لوگ جو سچائی پر ایمان کا اقرار کرتے تھے مگر خدا کے کام کو آگے بڑھانے کے لیے ضروری وسائل روک کر انہیں مرنے دیتے تھے، تو یہ منظر حد درجہ تکلیف دہ تھا، اور میں نے فرشتے سے التجا کی کہ اسے مجھ سے دور کر دے۔ میں نے دیکھا کہ جب خدا کے مقصد کی خاطر ان کے کچھ مال کی ضرورت پیش آتی، تو وہ اس نوجوان کی مانند جو یسوع کے پاس آیا تھا (متی 19:16-22)، غمگین ہو کر چلے جاتے تھے؛ اور یہ کہ جلد ہی اُمڈتی ہوئی بلا گزرے گی اور ان کا سارا مال و اسباب بہا لے جائے گی، اور پھر دنیاوی اموال کی قربانی دے کر آسمان میں خزانہ جمع کرنا بہت دیر ہو چکی ہوگی۔" ریویو اینڈ ہیرالڈ، یکم اپریل 1850۔
The “overflowing scourge” is a symbol of the soon-coming Sunday law, and the work of the dirt brush man in Miller’s dream, takes place just before probation closes. It is when He has cleaned the room that He then casts the jewels back into the larger casket, and they then shine ten times brighter than the sun. Daniel and the three worthies were found ten times better than the others.
’اُمڈتا ہوا عذاب‘ عنقریب آنے والے اتوار کے قانون کی علامت ہے، اور ملر کے خواب میں دھول جھاڑنے والے برش والا آدمی جو کام کرتا ہے وہ مہلت ختم ہونے سے ذرا پہلے وقوع پذیر ہوتا ہے۔ جب وہ کمرہ صاف کر لیتا ہے تو وہ جواہرات کو واپس بڑے صندوقچے میں ڈال دیتا ہے، اور وہ پھر سورج سے دس گنا زیادہ روشن ہو کر چمکتے ہیں۔ دانی ایل اور اس کے تین ساتھی دوسروں سے دس گنا بہتر پائے گئے تھے۔
Now at the end of the days that the king had said he should bring them in, then the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. And the king communed with them; and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: therefore stood they before the king. And in all matters of wisdom and understanding, that the king inquired of them, he found them ten times better than all the magicians and astrologers that were in all his realm. Daniel 1:18–20.
اب ان دنوں کے اختتام پر جن کے بعد بادشاہ نے کہا تھا کہ انہیں حاضر کیا جائے، خصیوں کے سردار نے انہیں نبوکدنضر کے سامنے پیش کیا۔ اور بادشاہ نے ان سے گفتگو کی؛ اور ان سب میں دانی ایل، حننیاہ، میشایل اور عزریاہ کی مانند کوئی نہ پایا گیا؛ اس لیے وہ بادشاہ کے حضور کھڑے کیے گئے۔ اور حکمت اور فہم کے ہر معاملے میں، جس کے بارے میں بادشاہ نے ان سے پوچھا، اس نے انہیں اپنی ساری سلطنت کے سب جادوگروں اور نجومیوں سے دس گنا بہتر پایا۔ دانی ایل 1:18-20۔
The “end of the days,” for Daniel represented the litmus test where Nebuchadnezzar passed judgment, and that test typifies the Sunday law in the last days. The original and foundational truths will shine ten times brighter when restored in the last days, than when they were first recognized. The truths, and the wise who understand those truths in the last days will shine ten times brighter during the latter rain, which is the repetition of the Midnight Cry.
"دنوں کے آخر" دانی ایل کے لیے وہ کسوٹی تھی جس پر نبوکدنضر نے فیصلہ سنایا، اور وہی آزمائش آخری دنوں میں اتوار کے قانون کی نمائندگی کرتی ہے۔ اصل اور بنیادی سچائیاں آخری دنوں میں جب بحال ہوں گی تو وہ پہلی بار پہچانے جانے کے وقت کی نسبت دس گنا زیادہ چمکیں گی۔ سچائیاں، اور وہ دانا جو آخری دنوں میں ان سچائیوں کو سمجھتے ہیں، پچھلی بارش کے دوران دس گنا زیادہ چمکیں گے، جو آدھی رات کی پکار کی تکرار ہے۔
“You are getting the coming of the Lord too far off. I saw the latter rain was coming as [suddenly as] the midnight cry, and with ten times the power.” Spalding and Magan, 5.
تم خداوند کی آمد کو ضرورت سے زیادہ دور سمجھ رہے ہو۔ میں نے دیکھا کہ آخری بارش آدھی رات کی پکار کی طرح [اتنی ہی اچانک جتنی] آ رہی تھی، اور دس گنا زیادہ طاقت کے ساتھ۔ اسپالڈنگ اور میگن، 5۔
The restoration of the original truths is accomplished by the application of the latter rain methodology of “line upon line.” Once restored, the original truths shine “ten times” brighter than they did when Miller first looked upon them. The wise who employ the key of methodology to restore the original truths, obtain an experience that is “ten times” better than those who eat the methodology of Babylon. Those that are swept away by the dirt brush man, are those who have become attached to the traditions and customs that have covered up the original truth, and who are purged out with the errors of tradition and customs they have become attached to.
اصل حقائق کی بحالی 'سطر پر سطر' کی آخری بارش کے طریقہ کار کے اطلاق سے انجام پاتی ہے۔ جب ایک بار یہ بحال ہو جائیں، تو اصل حقائق اُس وقت کی نسبت 'دس گنا' زیادہ روشن ہو جاتے ہیں جب ملر نے پہلی بار اُن پر نگاہ ڈالی تھی۔ وہ دانا جو اصل حقائق کی بحالی کے لیے طریقہ کار کی کلید استعمال کرتے ہیں، ایسا تجربہ حاصل کرتے ہیں جو اُن لوگوں کے تجربے سے 'دس گنا' بہتر ہے جو بابل کے طریقہ کار کو اختیار کرتے ہیں۔ جنہیں مٹی جھاڑنے والا آدمی جھاڑ کر ہٹا دیتا ہے، وہ وہی ہیں جو اُن روایتوں اور رواجوں سے وابستہ ہو گئے ہیں جنہوں نے اصل سچائی کو ڈھانپ دیا ہے، اور جو اُن روایتوں اور رواجوں کی اُن غلطیوں کے ساتھ ہی، جن سے وہ وابستہ ہو گئے ہیں، خارج کر دیے جاتے ہیں۔
A false doctrine is an idol.
باطل عقیدہ ایک بت ہے۔
“In rejecting the truth, men reject its Author. In trampling upon the law of God, they deny the authority of the Law-giver. It is as easy to make an idol of false doctrines and theories as to fashion an idol of wood or stone.” The Great Controversy, 584.
حق کو ٹھکراتے ہوئے، انسان اس کے مصنف کو ٹھکراتے ہیں۔ خدا کی شریعت کو پامال کر کے، وہ شریعت دینے والے کے اختیار کا انکار کرتے ہیں۔ باطل عقائد اور نظریات کا بت بنانا اتنا ہی آسان ہے جتنا لکڑی یا پتھر کا بت تراشنا۔ عظیم کشمکش، 584.
The pronouncement upon Ephraim that marked the close of probation for Ephraim, emphasizes the truth of what the dirt brush man accomplishes when he sweeps the floor.
افرائیم کے بارے میں وہ اعلان جس نے افرائیم کے لیے مہلتِ آزمائش کے خاتمے کی نشاندہی کی، اس سچائی پر زور دیتا ہے کہ جھاڑو لگانے والا جب فرش پر جھاڑو دیتا ہے تو کیا کام سرانجام دیتا ہے۔
Ephraim is joined to idols: let him alone. Hosea 4:17.
افرائیم بتوں سے ملا ہوا ہے؛ اسے چھوڑ دو۔ ہوشع 4:17
You are what you eat, as demonstrated by Daniel and the three worthies. Sister White’s anxiety over those who were “stupid and dormant” was in relation to their lack of preparation, and their lack of discernment over the importance of “present truth.” Her anxiety was an expression of Christ’s concern for the quibbling Jews of his day and age, who had completely lost sight of the original truths. Miller’s dream identifies the end of modern spiritual Israel, which has been typified by ancient literal Israel.
آپ وہی ہیں جو آپ کھاتے ہیں، جیسا کہ دانی ایل اور تین نیک بزرگوں سے ظاہر ہوتا ہے۔ سسٹر وائٹ کی اُن لوگوں کے بارے میں بے چینی جو 'بیوقوف اور خوابیدہ' تھے، اُن کی عدمِ تیاری اور 'موجودہ سچائی' کی اہمیت کے بارے میں اُن کی بے بصیرتی سے متعلق تھی۔ اُن کی یہ بے چینی مسیح کی اُس فکرمندی کا اظہار تھی جو وہ اپنے دور کے کج بحثی کرنے والے یہودیوں کے لیے رکھتے تھے، جو اصل سچائیوں سے بالکل غافل ہو چکے تھے۔ ملر کا خواب جدید روحانی اسرائیل کے انجام کی نشان دہی کرتا ہے، جس کی تمثیل قدیم جسمانی اسرائیل سے کی گئی ہے۔
“The scribes and Pharisees professed to explain the Scriptures, but they explained them in accordance with their own ideas and traditions. Their customs and maxims became more and more exacting. In its spiritual sense, the sacred Word became to the people as a sealed book, closed to their comprehension.” Signs of the Times, May 17, 1905.
فقہا اور فریسی دعویٰ کرتے تھے کہ وہ مقدس صحیفوں کی تشریح کرتے ہیں، مگر وہ انہیں اپنے ہی خیالات اور روایات کے مطابق بیان کرتے تھے۔ ان کی رسومات اور ضوابط دن بدن مزید سخت گیر ہوتے گئے۔ روحانی مفہوم میں پاک کلام لوگوں کے لیے ایک مہربند کتاب کی مانند ہو گیا، جو ان کی فہم کے لیے بند تھی۔ سائنز آف دی ٹائمز، 17 مئی، 1905۔
A progressive darkness has settled upon Laodicean Adventism since 1863, and the Bible and the Spirit of Prophecy has become to them as a book that is sealed. Just before probation closes the Revelation of Jesus Christ is unsealed, and it produces a three-step testing process that ends with those who refuse to relinquish their idols of custom and tradition being swept away at the soon-coming Sunday law.
1863 سے لاودیکیائی ایڈونٹزم پر بتدریج تاریکی چھا گئی ہے، اور بائبل اور روحِ نبوت ان کے نزدیک ایک مہر بند کتاب کی مانند ہو گئی ہیں۔ بس مہلت ختم ہونے سے ذرا پہلے، مکاشفہ یسوع مسیح کی مہر کھول دی جاتی ہے، اور اس کے نتیجے میں تین مراحل پر مشتمل ایک آزمائشی عمل وجود میں آتا ہے جو اس انجام پر پہنچتا ہے کہ جو لوگ اپنے رسم و رواج اور روایات کے بتوں کو چھوڑنے سے انکار کرتے ہیں، جلد آنے والے قانونِ اتوار کے وقت بہا دیے جاتے ہیں۔
“We have an infinite Redeemer, and how precious are the gems of truth that testify to this in God’s word. But these precious jewels have been buried beneath a mass of rubbish, of tradition, of heresies, which Satan himself has originated. His schemes are working with a strange power upon human minds to eclipse the value of Christ to those who believe in him. The enemy of God and man has cast a spell over those who profess to be the followers of Christ, until of many it can be said, They know not the time of their visitation.” Review and Herald, August 16, 1898.
ہمارے پاس ایک لامحدود نجات دہندہ ہے، اور خدا کے کلام میں جو سچائی کے جوہر اس کی گواہی دیتے ہیں وہ کتنے قیمتی ہیں۔ مگر یہ قیمتی جواہر ردی، روایات اور بدعتوں کے انبار کے نیچے دفن ہو گئے ہیں جن کی ابتدا خود شیطان نے کی ہے۔ اس کی چالیں ایک عجیب قوت کے ساتھ انسانی اذہان پر کارفرما ہیں تاکہ مسیح کی قدر و قیمت اُن کے لیے جو اُس پر ایمان رکھتے ہیں ماند پڑ جائے۔ خدا اور انسان کے دشمن نے اُن پر جو مسیح کے پیرو ہونے کا دعویٰ کرتے ہیں ایک جادو سا ڈال دیا ہے، یہاں تک کہ بہت سوں کے بارے میں یہ کہا جا سکتا ہے کہ وہ اپنی ملاقات کے وقت کو نہیں جانتے۔ ریویو اینڈ ہیرالڈ، 16 اگست، 1898۔
Miller’s dream illustrates the history of the establishment of the “original truths,” their subsequent rejection, and then their ultimate restoration. Just before the close of probation the “Dirt Brush Man” enters into the scenario and re-establishes the original truths, and makes them “ten times” brighter. This takes place during the history of the Midnight Cry, which precedes the Loud Cry of the third angel at the Sunday law. The Midnight Cry awakens and separates the virgins in advance of the Sunday law, as did the Midnight Cry precede the opening of the investigative judgment in Millerite history. When the jewels are cast back into the larger, restored casket, it is too late, for that event takes place “after” the floor has been swept clean.
ملر کا خواب ’اصل سچائیوں‘ کے قیام کی تاریخ، بعد ازاں ان کے ردّ، اور پھر بالآخر ان کی بحالی کو واضح کرتا ہے۔ مہلت کے خاتمے سے ذرا پہلے ’Dirt Brush Man‘ منظر میں داخل ہوتا ہے اور اصل سچائیوں کو دوبارہ قائم کرتا ہے، اور انہیں ’دس گنا‘ زیادہ روشن بنا دیتا ہے۔ یہ سب نصف شب کی پکار کی تاریخ کے دوران ہوتا ہے، جو اتوار کے قانون کے موقع پر تیسرے فرشتے کی بلند پکار سے پہلے واقع ہوتی ہے۔ نصف شب کی پکار اتوار کے قانون سے پیشتر کنواریوں کو جگاتی اور جدا کرتی ہے، جس طرح ملرائٹ تاریخ میں تحقیقاتی عدالت کے آغاز سے پہلے بھی نصف شب کی پکار ہوئی تھی۔ جب جواہر کو واپس بڑے، بحال شدہ صندوقچے میں ڈال دیے جاتے ہیں، تو بہت دیر ہو چکی ہوتی ہے، کیونکہ یہ واقعہ فرش کے اچھی طرح صاف کیے جانے کے ’بعد‘ پیش آتا ہے۔
“The dust and rubbish of error have buried the precious jewels of truth, but the Lord’s workers can uncover these treasures, so that thousands will look upon them with delight and awe. Angels of God will be beside the humble worker, giving grace and divine enlightenment, and thousands will be led to pray with David, ‘Open thou mine eyes that I may behold wondrous things out of thy law.’ Truths that have been for ages unseen and unheeded, will blaze forth from the illuminated pages of God’s holy word. The churches generally that have heard, refused, and trampled upon the truth, will do more wickedly; but ‘the wise,’ those who are honest, will understand. The book is open, and the words of God reach the hearts of those who desire to know his will. At the loud cry of the angel from heaven who joins the third angel, thousands will awake from the stupor that has held the world for ages, and will see the beauty and value of the truth.” Review and Herald, December 15, 1885.
گمراہی کی گردوغبار اور کثافت نے حق کے قیمتی جواہرات کو دفن کر دیا ہے، مگر خداوند کے خادم ان خزائن کو آشکار کر سکتے ہیں، تاکہ ہزاروں انہیں مسرت اور ہیبت کے ساتھ دیکھیں۔ خدا کے فرشتے متواضع خادم کے پہلو میں ہوں گے، فضل اور الٰہی بصیرت عطا کرتے ہوئے، اور ہزاروں داؤد کے ساتھ یہ دعا کرنے لگیں گے، 'میری آنکھیں کھول کہ میں تیری شریعت کے عجائبات کو دیکھوں۔' وہ صداقتیں جو صدیوں سے اوجھل اور نظر انداز رہی ہیں، خدا کے مقدس کلام کے منور صفحات سے شعلہ بن کر جلوہ گر ہوں گی۔ وہ کلیسائیں جنہوں نے عموماً حق کو سنا، اسے رد کیا اور اس کو پامال کیا، مزید بدی کریں گی؛ لیکن 'دانشمند'، یعنی جو دیانت دار ہیں، سمجھ جائیں گے۔ کتاب کھلی ہے، اور خدا کے کلام کے الفاظ اُن کے دلوں تک پہنچتے ہیں جو اُس کی مرضی جاننا چاہتے ہیں۔ آسمان سے آنے والے اُس فرشتے کی بلند پکار پر جو تیسرے فرشتے کے ساتھ شامل ہوتا ہے، ہزاروں اُس غفلت سے جاگ اٹھیں گے جس نے صدیوں سے دنیا کو جکڑ رکھا ہے، اور حق کی خوبصورتی اور قدر و قیمت دیکھیں گے۔ ریویو اینڈ ہیرالڈ، 15 دسمبر، 1885۔
The “thousands” that then awake, represent God’s other flock that are still in Babylon, for the “loud cry” begins at the Sunday law. The work of the “Dirt Brush Man” has been under way since September 11, 2001, and even more so since July of 2023.
وہ "ہزاروں" جو اُس وقت جاگیں گے، خدا کے اُس دوسرے گلے کی نمائندگی کرتے ہیں جو اب بھی بابل میں ہے، کیونکہ "بلند پکار" اتوار کے قانون کے وقت شروع ہوتی ہے۔ "مٹی جھاڑنے والے آدمی" کا کام 11 ستمبر 2001 سے جاری ہے، اور جولائی 2023 سے تو اور بھی زیادہ۔
“The apostle says, ‘All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness: that the man of God may be perfect, thoroughly furnished unto all good works.’ The Bible is its own expositor. One passage will prove to be a key that will unlock other passages, and in this way light will be shed upon the hidden meaning of the word. By comparing different texts treating on the same subject, viewing their bearing on every side, the true meaning of the Scriptures will be made evident.
رسول کہتا ہے، 'ہر ایک صحیفہ خدا کے الہام سے ہے، اور تعلیم، ملامت، اصلاح، اور راستبازی کی تربیت کے لیے مفید ہے تاکہ مردِ خدا کامل بنے اور ہر ایک نیک کام کے لیے پوری طرح آراستہ ہو۔' بائبل خود اپنی تشریح کرتی ہے۔ ایک مقام ایک ایسی کنجی ثابت ہوگا جو دوسرے مقامات کو کھول دے گی، اور اس طرح کلام کے پوشیدہ معنی پر روشنی پڑے گی۔ ایک ہی موضوع پر گفتگو کرنے والے مختلف حوالہ جات کا باہم تقابل کر کے، اور ان کے ہر پہلو کو دیکھتے ہوئے، کلامِ مقدس کے حقیقی معنی نمایاں ہو جائیں گے۔
“Many think that they must consult commentaries on the Scriptures in order to understand the meaning of the word of God, and we would not take the position that commentaries should not be studied; but it will take much discernment to discover the truth of God under the mass of the words of men. How little has been done by the church, as a body professing to believe the Bible, to gather up the scattered jewels of God’s word into one perfect chain of truth! The jewels of truth do not lie upon the surface, as many suppose. The master mind in the confederacy of evil is ever at work to keep the truth out of sight, and to bring into full view the opinions of great men. The enemy is doing all in his power to obscure heaven’s light through educational processes; for he does not mean that men shall hear the voice of the Lord, saying, ‘This is the way, walk ye in it.’
بہت سے لوگ سمجھتے ہیں کہ کلامِ خدا کے مفہوم کو سمجھنے کے لیے اُنہیں مقدس صحائف کی تفاسیر سے رجوع کرنا چاہیے، اور ہم یہ موقف اختیار نہیں کریں گے کہ تفاسیر کا مطالعہ نہ کیا جائے؛ لیکن انسانوں کے الفاظ کے انبار کے نیچے خدا کی سچائی کو دریافت کرنے کے لیے بہت زیادہ تمیز و بصیرت درکار ہوگی۔ بائبل پر ایمان رکھنے کا دعویٰ کرنے والی کلیسیا نے خدا کے کلام کے بکھرے ہوئے جواہرات کو سچائی کی ایک کامل زنجیر میں پرونے کے لیے کتنا کم کام کیا ہے! سچائی کے جواہرات، جیسا کہ بہت سے سمجھتے ہیں، سطح پر نہیں پڑے ہوتے۔ شر کے گٹھ جوڑ کا مدبر دماغ ہمیشہ سرگرم رہتا ہے کہ سچائی کو نظروں سے اوجھل رکھے اور بڑے لوگوں کی آرا کو پوری طرح نمایاں کرے۔ دشمن تعلیمی طریقہ کار کے ذریعے آسمانی نور کو دھندلا دینے کے لیے اپنی ساری طاقت لگا رہا ہے؛ کیونکہ وہ یہ نہیں چاہتا کہ لوگ خداوند کی یہ آواز سنیں: 'یہی راستہ ہے، اسی میں چلو۔'
“The jewels of truth lie scattered over the field of revelation; but they have been buried beneath human traditions, beneath the sayings and commandments of men, and the wisdom from heaven has been practically ignored; for Satan has succeeded in making the world believe that the words and achievements of men are of great consequence. The Lord God, the Creator of the worlds, at infinite cost has given the gospel to the world. Through this divine agent, glad, refreshing springs of heavenly comfort and abiding consolation have been opened for those who will come to the fountain of life. There are veins of truth yet to be discovered; but spiritual things are spiritually discerned. Minds beclouded with evil cannot appreciate the value of the truth as it is in Jesus.” Review and Herald, December 1, 1891.
"سچائی کے جواہر میدانِ وحی میں بکھرے پڑے ہیں؛ مگر وہ انسانی روایتوں کے نیچے، آدمیوں کے اقوال اور احکامات کے نیچے دفن کر دیے گئے ہیں، اور آسمانی حکمت کو عملاً نظر انداز کر دیا گیا ہے؛ کیونکہ شیطان اس بات میں کامیاب ہو گیا ہے کہ دنیا کو یہ یقین دلا دے کہ انسانوں کے الفاظ اور کارنامے نہایت اہمیت رکھتے ہیں۔ خداوند خدا، جہانوں کا خالق، نے بے پایاں قیمت پر انجیل دنیا کو عطا کی ہے۔ اسی الٰہی وسیلے کے ذریعے، آسمانی تسکین اور دائمی دلجوئی کے خوش کن، فرحت بخش چشمے اُن کے لیے کھول دیے گئے ہیں جو حیات کے چشمے کے پاس آئیں گے۔ سچائی کی رگیں ابھی دریافت ہونی باقی ہیں؛ لیکن روحانی باتیں روحانی طور پر ہی پرکھی جاتی ہیں۔ بدی سے دھندلائے ہوئے اذہان سچائی کی قدر، جیسی کہ وہ یسوع میں ہے، سمجھ نہیں سکتے۔" ریویو اینڈ ہیرلڈ، یکم دسمبر، 1891۔
The work of Christ as represented in Miller’s dream as the dirt brush man is two-fold. It is to remove the error, and to restore the original truths. The removal of error is also two-fold, for when the error is swept out the window, the error takes those who choose to remain attached to the errors with it. The work of separation accomplished by the dirt brush man is also addressed by Jeremiah, and his testimony agrees with Sister White, when she stated that, “the Lord’s workers can uncover these treasures, so that thousands will look upon them with delight and awe.”
مسیح کا کام، جسے ملر کے خواب میں “گرد جھاڑنے والے شخص” کی صورت میں پیش کیا گیا ہے، دو پہلو رکھتا ہے۔ اس کا مقصد غلطی کو دور کرنا اور اصل سچائیوں کو بحال کرنا ہے۔ غلطی کو دور کرنے کا عمل بھی دوہرا ہے، کیونکہ جب غلطی کو کھڑکی سے باہر جھاڑا جاتا ہے تو وہ اپنے ساتھ اُن لوگوں کو بھی لے جاتی ہے جو غلطیوں کے ساتھ وابستہ رہنے کا انتخاب کرتے ہیں۔ جدائی کا وہ کام جو گرد جھاڑنے والے شخص کے ذریعے انجام دیا جاتا ہے، اس کا ذکر یرمیاہ نے بھی کیا ہے، اور اس کی شہادت سسٹر وائٹ کے موافق ہے، جب انہوں نے کہا کہ، “خداوند کے کارکن ان خزانوں کو آشکار کر سکتے ہیں، تاکہ ہزاروں لوگ انہیں مسرت اور ہیبت کے ساتھ دیکھیں۔”
Therefore thus saith the Lord, If thou return, then will I bring thee again, and thou shalt stand before me: and if thou take forth the precious from the vile, thou shalt be as my mouth: let them return unto thee; but return not thou unto them. Jeremiah 15:19.
پس خداوند یوں فرماتا ہے: اگر تُو رجوع کرے، تو میں تجھے پھر واپس لاؤں گا، اور تُو میرے حضور کھڑا رہے گا؛ اور اگر تُو قیمتی کو حقیر سے جدا کرے، تو تُو میرے منہ کی مانند ہوگا؛ وہ تیری طرف رجوع کریں، لیکن تُو اُن کی طرف رجوع نہ کرنا۔ یرمیاہ 15:19۔
The context of the passage in Jeremiah is addressing those who have experienced the first disappointment of July 18, 2020. It is not simply the dirt brush man that separates the precious from the vile, but it is also the work of those represented by Jeremiah, who are represented as making a decision of whether they will return to the Lord or not return. They have obviously not been with the Lord, for if they had been walking with him, there would be no reason for them to return. When they do return and stand before the Lord, and thereafter become His mouthpiece, they will have accomplished a work of separating the precious from the vile. The work of the “Dirt Brush Man”, requires the participation of the wise. The work of the “Dirt Brush Man” in Miller’s dream is also illustrated when Christ purges His floor through a refining process.
یرمیاہ کی عبارت کا سیاق اُن لوگوں کو مخاطب کرتا ہے جنہوں نے 18 جولائی 2020 کی پہلی مایوسی کا سامنا کیا ہے۔ یہ صرف "دھول جھاڑنے والا آدمی" ہی نہیں جو قیمتی کو ردی سے جدا کرتا ہے، بلکہ یہ اُن لوگوں کا بھی کام ہے جن کی نمائندگی یرمیاہ کرتے ہیں، جنہیں اس طور پر پیش کیا گیا ہے کہ وہ یہ فیصلہ کر رہے ہیں کہ وہ خداوند کی طرف لوٹیں گے یا نہیں۔ وہ ظاہر ہے کہ خداوند کے ساتھ نہیں رہے، کیونکہ اگر وہ اُس کے ساتھ چل رہے ہوتے تو اُن کے لوٹ آنے کی کوئی وجہ نہ ہوتی۔ جب وہ لوٹ آئیں گے اور خداوند کے حضور کھڑے ہوں گے، اور بعد ازاں اُس کے ترجمان بن جائیں گے، تو وہ قیمتی کو ردی سے جدا کرنے کا کام انجام دے چکے ہوں گے۔ "دھول جھاڑنے والے آدمی" کا کام اہلِ حکمت کی شرکت کا متقاضی ہے۔ ملر کے خواب میں "دھول جھاڑنے والے آدمی" کا کام اُس وقت بھی واضح ہوتا ہے جب مسیح ایک عملِ تزکیہ کے ذریعے اپنی کھلیان کو صاف کرتا ہے۔
“Just how soon this refining process will begin I cannot say, but it will not be long deferred. He whose fan is in His hand will cleanse His temple of its moral defilement. He will thoroughly purge His floor.” Testimonies to Ministers, 372, 373.
"یہ تزکیہ کا عمل کب شروع ہوگا، میں نہیں کہہ سکتا، لیکن اسے زیادہ دیر تک مؤخر نہیں کیا جائے گا۔ وہ جس کے ہاتھ میں چھاج ہے اپنے ہیکل کو اخلاقی ناپاکی سے پاک کرے گا۔ وہ اپنے کھلیان کو پوری طرح صاف کرے گا۔" Testimonies to Ministers, 372, 373.
The final “refining process” began in July of 2023, and it is the refining process of Malachi chapter three.
آخری "خالص کرنے کا عمل" جولائی 2023 میں شروع ہوا، اور یہ ملاکی کے تیسرے باب کا خالص کرنے کا عمل ہے۔
“Malachi 3:1–4 quoted.
ملاکی 3:1-4 کا اقتباس کیا گیا ہے۔
“A refining, purifying process is going on among the people of God, and the Lord of hosts has set his hand to this work. This process is most trying to the soul, but it is necessary in order that defilement may be removed. Trials are essential in order that we may be brought close to our heavenly Father, in submission to his will, that we may offer unto the Lord an offering in righteousness. God’s work of refining and purifying the soul must go on until his servants are so humbled, so dead to self, that when called into active service, they may have an eye single to the glory of God.” Review and Herald, April 10, 1894.
"خدا کے لوگوں کے درمیان کندن بنانے اور پاک کرنے کا ایک عمل جاری ہے، اور رب الافواج نے خود اس کام کو ہاتھ میں لیا ہے۔ یہ عمل روح کے لیے نہایت کٹھن ہے، لیکن ناپاکی کے دور ہونے کے لیے یہ ضروری ہے۔ آزمائشیں اس لیے ضروری ہیں کہ ہم اپنے آسمانی باپ کے قریب لائے جائیں، اس کی مرضی کے تابع ہو کر، تاکہ ہم خداوند کے حضور راستبازی میں نذرانہ پیش کریں۔ روح کو کندن بنانے اور پاک کرنے میں خدا کا کام اس وقت تک جاری رہنا چاہیے جب تک اس کے خادم اتنے فروتن، اتنے خودی سے مردہ نہ ہو جائیں کہ جب انہیں سرگرم خدمت کے لیے بلایا جائے تو ان کی نظر صرف خدا کے جلال پر ہو۔" ریویو اینڈ ہیرالڈ، 10 اپریل، 1894۔
Miller’s second dream identifies the restoration of the original truths, and the simultaneous restoration of a people who have been scattered. Nebuchadnezzar’s second dream identifies the restoration of his kingdom. Miller’s dream addresses the burying up of the original truths in the terms of those truths being “scattered.” The word “scattered” is a symbol of the “seven times.” Nebuchadnezzar’s dream is about the “scattering” of the “seven times.” Nebuchadnezzar is placed at the time of the end in 1798, and is there representing a converted man. Miller is the symbol of “the wise” in 1798.
ملر کے دوسرے خواب میں اصل سچائیوں کی بحالی اور ایک ایسی قوم کی بیک وقت بحالی کی نشاندہی کی گئی ہے جو پراگندہ ہو چکی تھی۔ نبوکدنضر کے دوسرے خواب میں اس کی بادشاہی کی بحالی کی نشاندہی کی گئی ہے۔ ملر کا خواب اصل سچائیوں کے دفن کیے جانے کو ان سچائیوں کے 'پراگندہ' ہونے کے مفہوم میں بیان کرتا ہے۔ لفظ 'پراگندہ' 'سات زمانے' کی علامت ہے۔ نبوکدنضر کا خواب 'سات زمانے' کی 'پراگندگی' کے بارے میں ہے۔ نبوکدنضر کو 1798 میں وقتِ انتہا پر رکھا گیا ہے، اور وہ وہاں ایک توبہ یافتہ شخص کی نمائندگی کرتا ہے۔ ملر 1798 میں 'داناؤں' کی علامت ہے۔
We will continue Miller’s dream in the next article.
ہم اگلے مضمون میں ملر کے خواب کو جاری رکھیں گے۔
“When we are called upon to differ with others, or others express their difference from our opinion, we should manifest a Christian spirit, and keep this fact prominent that we can afford to be quiet and fair; for the truth will bear investigation. The more it is studied, the more will its light shine forth. The Lord frowns upon everything that savors of harshness and severity, and puts his rebuke upon those who cast contempt and reproach upon those who differ with them in opinion, placing them in the worst possible light. All Heaven looks upon those who do this as Heaven looked upon the Pharisees, and pronounces them as ignorant both of the Scriptures and the power of God. The enemies of truth cannot make truth error. They may trample upon the truth, and think that because they have cast it down, and covered it with rubbish, it is overcome; but God will move upon some of his faithful ones to do as Christ did when he was upon earth,—brush away the rubbish, and restore the truth to its appropriate setting in the framework of truth.
جب ہمیں دوسروں سے اختلاف کرنے کی نوبت آئے، یا دوسرے ہماری رائے سے اپنے اختلاف کا اظہار کریں، تو ہمیں روحِ مسیحی کا مظاہرہ کرنا چاہیے اور اس حقیقت کو نمایاں رکھنا چاہیے کہ ہم پُرسکون اور منصفانہ رہ سکتے ہیں؛ کیونکہ سچائی تحقیق کی کسوٹی پر پوری اترتی ہے۔ جتنا زیادہ اس کا مطالعہ کیا جائے گا، اتنی ہی زیادہ اس کی روشنی چمک کر ظاہر ہوگی۔ خداوند ہر اُس چیز کو ناپسند کرتا ہے جس میں سختی اور شدت کی جھلک ہو، اور اُن لوگوں کی سرزنش کرتا ہے جو اختلافِ رائے رکھنے والوں پر حقارت اور ملامت ڈالتے ہیں اور انہیں ممکنہ حد تک بدترین رنگ میں پیش کرتے ہیں۔ تمام آسمان ایسے کرنے والوں کو اسی نگاہ سے دیکھتا ہے جس نگاہ سے آسمان نے فریسیوں کو دیکھا تھا، اور انہیں کتابِ مقدس اور قدرتِ خدا دونوں سے جاہل قرار دیتا ہے۔ حق کے دشمن حق کو باطل نہیں بنا سکتے۔ وہ سچائی کو پامال کر سکتے ہیں، اور یہ سمجھ سکتے ہیں کہ چونکہ انہوں نے اسے گرا کر کوڑا کرکٹ سے ڈھانپ دیا ہے، اس لیے وہ مغلوب ہو گئی ہے؛ لیکن خدا اپنے چند وفاداروں کو ابھارے گا کہ وہ وہی کریں جو مسیح نے زمین پر رہتے ہوئے کیا تھا—کوڑا کرکٹ ہٹا دیں، اور سچائی کو سچائی کے ڈھانچے میں اس کے موزوں محل پر دوبارہ قائم کریں۔
“In companies where the truth is a matter of discussion, there will be those who will oppose everything that they have not held as truth; and while they flatter themselves that they are only battling with error, they have need to hear with unprejudiced ears, that they may understand what is truth, and not misrepresent and misinterpret that which is spoken. They have the example of the men in all ages who have fought against truth, and who in so doing, have rejected the council (sic) of God against themselves. Heavy will be the responsibility that will rest upon men who have had great light, and great opportunities, and who have yet failed to be wholly on the Lord’s side. Should they venture to be wholly on the Lord’s side, they would be preserved in integrity, even when they were called upon to stand alone. He would enable them to stand courageously, in purity and fairness, contending for uncorrupted principles of righteousness. He would sustain them in battling for the right because it is right, though justice were fallen in the street, and equity could not enter. They would understand what would be pure and undefiled, and in accordance with the life of Christ, and would not turn from the purest principles of Christianity in spirit, word, or action, even though they stood in opposition not only to ignorance, but to those who were cultivated and experienced, and who used the weapons of sophistry to silence them. Through all this strife of error against truth, they would be preserved, and enabled to keep such a course that their enemies could not gainsay or resist them. They would stand as a rock to principle, refusing to compromise with any man, and yet preserving the spirit that would characterize every Christian.
ان حلقوں میں جہاں سچائی بحث کا موضوع ہو، وہاں ایسے لوگ ضرور ہوں گے جو ہر اُس بات کی مخالفت کریں گے جسے انہوں نے خود سچ نہیں مانا؛ اور جب وہ اپنے آپ کو یہ باور کراتے رہیں گے کہ وہ صرف خطا سے نبردآزما ہیں، انہیں لازم ہے کہ بلا تعصب کان لگا کر سنیں تاکہ وہ سمجھ سکیں کہ سچ کیا ہے، اور جو کہا جاتا ہے اس کی غلط ترجمانی اور غلط تعبیر نہ کریں۔ ان کے سامنے ہر زمانے کے اُن لوگوں کی مثال موجود ہے جنہوں نے سچائی کے خلاف جنگ کی، اور ایسا کرتے ہوئے خدا کی کونسل (sic) کو اپنے ہی خلاف رد کیا۔ بھاری ذمہ داری اُن لوگوں پر آن پڑے گی جنہیں بڑا نور اور بڑے مواقع حاصل ہوئے، پھر بھی وہ پوری طرح خداوند کے ساتھ نہ ہوئے۔ اگر وہ جرات کرکے پوری طرح خداوند کے ساتھ ہو جائیں، تو وہ سالمیت میں محفوظ رکھے جائیں گے، حتیٰ کہ جب انہیں اکیلے کھڑا ہونے کے لیے بلایا جائے۔ وہ انہیں پاکیزگی اور انصاف میں دلیرانہ کھڑا ہونے کے قابل بنائے گا، راستبازی کے بے آلود اصولوں کے لیے جدوجہد کرتے ہوئے۔ وہ انہیں اس بات پر قائم رکھے گا کہ وہ حق کے لیے اس لیے لڑیں کہ وہ حق ہے، اگرچہ عدالت کوچہ و بازار میں گری پڑی ہو اور راستی داخل نہ ہو سکے۔ وہ سمجھیں گے کہ کیا چیز پاک اور بے داغ ہے، اور مسیح کی زندگی کے مطابق ہے، اور روح، قول یا عمل میں مسیحیت کے پاکیزہ ترین اصولوں سے نہ ہٹیں گے، خواہ وہ صرف جہالت ہی نہیں بلکہ ان لوگوں کی مخالفت میں بھی کھڑے ہوں جو تعلیم یافتہ اور تجربہ کار ہیں، اور جو انہیں خاموش کرنے کے لیے سفسطائی ہتھیار استعمال کرتے ہیں۔ اس تمام کشمکش میں، جہاں خطا سچائی کے خلاف برسرِپیکار ہو، وہ محفوظ رکھے جائیں گے، اور انہیں ایسی روش اختیار کرنے کی توفیق دی جائے گی کہ ان کے دشمن نہ اسے جھٹلا سکیں گے نہ اس کا مقابلہ کر سکیں گے۔ وہ اصول پر چٹان کی طرح قائم رہیں گے، کسی شخص سے سمجھوتہ کرنے سے انکار کرتے ہوئے، پھر بھی وہ وہی روح برقرار رکھیں گے جو ہر مسیحی کی پہچان ہے۔
“He who is a follower of Christ will distinguish between the sacred and the common, and will cling to the true evidence of a man’s character and work, for Christ has said, ‘By their fruits ye shall know them.’ The Christian will move forward amid all manner of opposition. He will despise flattery because it is born of Satan. He will detest accusation because it is the weapon of the evil one. They will not cherish envy or indulge in self-exaltation because these are the characteristics of the adversary of God and man. They will not be found as spies; for Satan used the despised Jews in doing this work against Jesus. They will not follow their brethren with a flood of questions as the Jews followed Christ for the purpose of entangling him in his words, and provoking him to speak of many things in order that they might make him an offender for a word.” Home Missionary, September 1, 1894.
جو شخص مسیح کا پیرو ہے وہ پاک اور عام کے درمیان امتیاز کرے گا، اور انسان کے کردار اور عمل کی سچی شہادت سے وابستہ رہے گا، کیونکہ مسیح نے فرمایا ہے، 'تم اُن کے پھلوں سے اُنہیں پہچانو گے۔' مسیحی ہر طرح کی مخالفت کے درمیان بھی آگے بڑھتا رہے گا۔ وہ خوشامد کو حقیر سمجھے گا کیونکہ وہ شیطان کی پیداوار ہے۔ وہ الزام تراشی سے نفرت کرے گا کیونکہ یہ اُس شریر کا ہتھیار ہے۔ وہ حسد کو دل میں نہ بسائیں گے اور نہ خود ستائی میں مبتلا ہوں گے، کیونکہ یہ خدا اور انسان کے مخالف کی خصوصیات ہیں۔ وہ جاسوسی کرتے ہوئے نہ پائے جائیں گے؛ کیونکہ شیطان نے یسوع کے خلاف اس کام میں حقیر سمجھے جانے والے یہودیوں کو استعمال کیا تھا۔ وہ اپنے بھائیوں کے پیچھے سوالات کی بوچھاڑ لے کر نہیں پڑیں گے، جیسے یہودی مسیح کے پیچھے اس غرض سے لگے رہتے تھے کہ اسے باتوں میں الجھا دیں اور اسے بہت سی باتیں کہنے پر اُبھاریں تاکہ کسی ایک لفظ پر اسے مجرم ٹھہرائیں۔ ہوم مشنری، یکم ستمبر، 1894۔