The abomination of desolation spoken of by Daniel the prophet is a sign for Christians in three different eras to flee. The Christians in Jerusalem fled when they saw the standards of the Roman armies encompassing Jerusalem in the year 66 AD. The Christians of the late fifth and early sixth century fled into the wilderness when they saw the man of sin in the temple of God proclaiming that he was God. In 1888 there was a series of Sunday laws introduced into the Congress of the United States by Senator Blair. Those bills were called the Blair bills, and they were an effort to identify Sunday as a National Day of Worship. Sunday worship is the mark of the beast, the mark of papal authority and the Constitution of the United States directly opposes the enforcement of a national religion as a test for the citizens of the United States.
نبی دانی ایل کے بیان کردہ مکروہِ ویرانی مسیحیوں کے لیے تین مختلف ادوار میں نکل بھاگنے کی علامت ہے۔ یروشلم کے مسیحیوں نے 66 عیسوی میں اس وقت فرار اختیار کیا جب انہوں نے رومی لشکروں کے پرچموں کو یروشلم کا محاصرہ کیے دیکھا۔ پانچویں صدی کے آخری اور چھٹی صدی کے ابتدائی دور کے مسیحی اس وقت بیابان کی طرف نکل گئے جب انہوں نے خدا کے ہیکل میں گناہ کے آدمی کو یہ دعویٰ کرتے دیکھا کہ وہ خدا ہے۔ 1888 میں سینیٹر بلیئر کی جانب سے ریاست ہائے متحدہ کی کانگریس میں اتوار کے قوانین کا ایک سلسلہ پیش کیا گیا۔ ان بلوں کو بلیئر بل کہا جاتا تھا، اور ان کا مقصد اتوار کو قومی یومِ عبادت قرار دینا تھا۔ اتوار کی عبادت حیوان کی مُہر ہے، پاپائی اختیار کی علامت ہے، اور ریاست ہائے متحدہ کا آئین امریکی شہریوں کے لیے بطور کسوٹی کسی قومی مذہب کے نفاذ کی براہِ راست مخالفت کرتا ہے۔
It is this fact that is left out of the flawed application connected with identifying the United States as modern Rome. A triple application of prophecy possesses specific rules that govern its application. The rules identify that the prophetic characteristics of the first fulfillment are to be combined with the prophetic characteristics of the second fulfillment in order to establish the prophetic characteristics of the third fulfillment.
اسی حقیقت کو ریاست ہائے متحدہ کو جدید روم کے طور پر شناخت کرنے سے متعلق غلط تطبیق میں نظر انداز کر دیا جاتا ہے۔ نبوت کی سہ گانہ تطبیق کے لیے مخصوص قواعد ہوتے ہیں جو اس کے اطلاق کو منظم کرتے ہیں۔ یہ قواعد واضح کرتے ہیں کہ تیسری تکمیل کی نبوتی خصوصیات متعین کرنے کے لیے پہلی تکمیل کی نبوتی خصوصیات کو دوسری تکمیل کی نبوتی خصوصیات کے ساتھ ملایا جانا چاہیے۔
The warning to flee, is a warning to flee from a coming persecution. In Christ’s era the persecution was the destruction of Jerusalem and the temple in the year 70. The warning sign of that approaching persecution was given in the year 66 AD. The warning to flee in the late fifth and early sixth century was identified by Paul’s as the recognition of a falling away of prophetic Pergamos, which represented pagan Rome. There was to be a falling away first, in order for the man of sin who would proclaim himself as God to be revealed. In the history approaching 538, pagan Rome that had restrained, or as Paul stated “withholdeth” was taken away, and as Pergamos fell away and the sign to flee arrived and directed the faithful to separate from the papal churches communion. Then in 538, at the Counsel of Orleans the papal power passed a Sunday law, and the twelve hundred and sixty years of papal persecution began.
فرار کی تنبیہ، آنے والی ایذا رسانی سے بھاگ نکلنے کی تنبیہ ہے۔ مسیح کے زمانے میں یہ ایذا رسانی سن 70 عیسوی میں یروشلیم اور ہیکل کی تباہی تھی۔ اُس قریب آتی ہوئی ایذا رسانی کی تنبیہی علامت سن 66 عیسوی میں دی گئی۔ پانچویں صدی کے آخری اور چھٹی صدی کے ابتدائی دور میں فرار کی اس تنبیہ کو پولُس کے مطابق نبوی پرگامس کے ارتداد کی پہچان کے طور پر سمجھا گیا، جو مشرکانہ روم کی نمائندگی کرتا تھا۔ پہلے ایک ارتداد ہونا تھا، تاکہ گناہ کا آدمی، جو اپنے آپ کو خدا قرار دے گا، ظاہر ہو۔ جب تاریخ 538 کے قریب پہنچی، تو مشرکانہ روم جو رکاوٹ تھا—یا جیسا کہ پولُس نے کہا، ‘روکنے والا’—ہٹا دیا گیا، اور جب پرگامس میں ارتداد آیا تو فرار کی علامت بھی آگئی اور اس نے اہلِ ایمان کو ہدایت کی کہ پاپائی کلیسیاؤں کی رفاقت سے جدا ہو جائیں۔ پھر 538 میں، کونسلِ اورلینز میں، پاپائی اقتدار نے اتوار کا قانون نافذ کیا، اور پاپائی ایذا رسانی کے ایک ہزار دو سو ساٹھ سال شروع ہو گئے۔
The first two witnesses identify clearly that the third fulfillment of the warning to flee given by Christ preceded the actual persecution. The destruction of Jerusalem came exactly three and a half years after the siege of Cestius began in 66 AD, thus allowing the Christians to flee in advance of the horrors of the second siege which was instigated by Titus and concluded with the destruction of the temple and city. In advance of the year 538, the Christians separated from the church of papal Rome, and prophetically fled into the wilderness, which represents the destruction of spiritual Jerusalem.
پہلے دو گواہ واضح طور پر یہ ظاہر کرتے ہیں کہ مسیح کی طرف سے دی گئی فرار کی تنبیہ کی تیسری تکمیل حقیقی ظلم و ستم سے پہلے واقع ہوئی۔ یروشلیم کی تباہی 66 عیسوی میں کستیئس کے محاصرے کے آغاز کے ٹھیک ساڑھے تین سال بعد رونما ہوئی، اس طرح مسیحیوں کو دوسرے محاصرے کی ہولناکیوں سے پہلے ہی فرار ہونے کا موقع ملا؛ یہ دوسرا محاصرہ طِطُس نے برپا کیا تھا اور اس کا اختتام ہیکل اور شہر کی تباہی پر ہوا۔ سن 538 سے پہلے، مسیحیوں نے روم کی پاپائی کلیسیا سے علیحدگی اختیار کر لی، اور نبوی معنوں میں بیابان کی طرف پناہ لی، جو روحانی یروشلیم کی تباہی کی نمائندگی کرتا ہے۔
But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months. And I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth. Revelation 11:2, 3.
لیکن ہیکل کے باہر کا صحن چھوڑ دے اور اسے نہ ناپ، کیونکہ وہ غیر قوموں کو دے دیا گیا ہے؛ اور وہ پاک شہر کو بیالیس مہینے تک پامال کریں گے۔ اور میں اپنے دو گواہوں کو اختیار دوں گا، اور وہ ایک ہزار دو سو ساٹھ دن تک ٹاٹ پہنے ہوئے نبوت کریں گے۔ مکاشفہ 11:2، 3۔
In both illustrations of the warning to flee, the warning precedes the persecution, and the persecution is represented by Rome, whether pagan or papal, trampling down Jerusalem, whether literal or spiritual. The warning to flee for Seventh-day Adventist was the Blair bill in 1888. In the first fulfillment in the history of pagan Rome the Christians were to flee from Jerusalem, and in fulfillment of papal Rome the Christians fled into the wilderness. For Adventism the warning was to flee into the country.
فرار کی تنبیہ کی دونوں مثالوں میں، تنبیہ ایذا رسانی سے پہلے آتی ہے، اور ایذا رسانی کی نمائندگی روم کرتا ہے، خواہ وہ بت پرست ہو یا پاپائی، جو یروشلیم کو، چاہے وہ لفظی ہو یا روحانی، روند ڈالتا ہے۔ سیونتھ ڈے ایڈونٹسٹ کے لیے فرار کی تنبیہ 1888 میں بلیئر بل تھا۔ بت پرست روم کی تاریخ کی پہلی تکمیل میں مسیحیوں کو یروشلیم سے نکل بھاگنا تھا، اور پاپائی روم کی تکمیل میں مسیحی بیابان کی طرف بھاگ گئے۔ ایڈونٹسٹ تحریک کے لیے تنبیہ یہ تھی کہ دیہی علاقوں کی طرف فرار ہو جائیں۔
“It is no time now for God’s people to be fixing their affections or laying up their treasure in the world. The time is not far distant, when, like the early disciples, we shall be forced to seek a refuge in desolate and solitary places. As the siege of Jerusalem by the Roman armies was the signal for flight to the Judean Christians, so the assumption of power on the part of our nation in the decree enforcing the papal sabbath will be a warning to us. It will then be time to leave the large cities, preparatory to leaving the smaller ones for retired homes in secluded places among the mountains.” Testimonies, volume 5, 464.
"اب خدا کے لوگوں کے لیے یہ وقت نہیں کہ وہ اپنی دل بستگیاں دنیا سے باندھیں یا اپنا خزانہ دنیا میں جمع کریں۔ وہ وقت دور نہیں جب ہمیں ابتدائی شاگردوں کی طرح ویران اور سنسان مقامات میں پناہ ڈھونڈنے پر مجبور ہونا پڑے گا۔ جس طرح رومی فوجوں کے ہاتھوں یروشلم کا محاصرہ یہودی مسیحیوں کے لیے ہجرت کا اشارہ تھا، اسی طرح ہمارے ملک کی طرف سے پاپائی سبت کو نافذ کرنے کے فرمان میں اختیار سنبھالنا ہمارے لیے ایک تنبیہ ہوگا۔ تب بڑے شہروں کو چھوڑ دینے کا وقت ہوگا، تاکہ اس کے بعد چھوٹے شہروں کو بھی چھوڑ کر پہاڑوں میں الگ تھلگ مقامات پر گوشہ نشینی کے گھر اختیار کیے جائیں۔" گواہیاں، جلد 5، صفحہ 464۔
“The assumption of power on the part of our nation in the decree enforcing the papal sabbath will be a warning to us,” was fulfilled when the abomination of desolation, in agreement with Mark’s words was “standing where it ought not.” In 1888, the Congress of the United States was considering a law in direct contradiction to a primary element of the Constitution, and at that point Seventh-day Adventists were to leave the cities and move to the country.
"ہمارے ملک کی طرف سے پاپائی سبت کو نافذ کرنے کے فرمان کے ذریعے اقتدار سنبھالنا ہمارے لیے ایک انتباہ ہوگا"، یہ اُس وقت پورا ہوا جب "ویرانی کا مکروہ" مرقس کے الفاظ کے مطابق "جہاں اسے نہیں ہونا چاہیے تھا" کھڑا تھا۔ سن 1888 میں ریاست ہائے متحدہ امریکہ کی کانگریس ایک ایسے قانون پر غور کر رہی تھی جو آئین کے ایک بنیادی عنصر کے سراسر منافی تھا، اور اس موقع پر ساتویں دن کے ایڈونٹسٹوں کو شہروں کو چھوڑ کر دیہی علاقوں کی طرف منتقل ہو جانا تھا۔
“Not one Christian perished in the destruction of Jerusalem. Christ had given His disciples warning, and all who believed His words watched for the promised sign. . . . Without delay they fled to a place of safety—the city of Pella, in the land of Perea, beyond Jordan.” The Great Controversy, 30.
یروشلم کی تباہی میں ایک بھی مسیحی ہلاک نہ ہوا۔ مسیح نے اپنے شاگردوں کو پہلے ہی خبردار کر دیا تھا، اور جنہوں نے اس کے کلام پر ایمان کیا، وہ سب وعدہ شدہ نشان کے منتظر رہے۔ ... بلا تاخیر وہ ایک محفوظ جگہ کی طرف فرار ہو گئے — یردن کے پار پیریہ کی سرزمین میں واقع پیلا شہر کی طرف۔ عظیم کشمکش، 30۔
The prophetic characteristics of the first of the warning signs to flee, represent the third and final fulfillment. Sometimes those prophetic characteristics produce a double fulfillment in the third fulfillment. An example of this is the three Elijah’s. The line of Elijah in his confrontation with Jezebel, Ahab and the prophets of Baal, combined with the characteristics of John the Baptist, the second Elijah, in his confrontation with Herodias, Herod and Salome establish that in the last days, for the third and final fulfillment of a triple application is always in the last days, Elijah and John represent two classes of God’s people. One class represented by Elijah do not die, and the other class represented by John do die. The two classes are also represented in Revelation chapter seven as the one hundred and forty-four thousand, who do not die, and the great multitude that do die.
فرار کی تنبیہی علامتوں میں پہلی کی نبوی خصوصیات تیسری اور آخری تکمیل کی نمائندگی کرتی ہیں۔ کبھی کبھی یہی نبوی خصوصیات تیسری تکمیل میں دوہری تکمیل پیدا کرتی ہیں۔ اس کی ایک مثال تین ایلیا ہیں۔ ایلیا کی روایت—جب وہ ایزابل، اخاب اور بعل کے نبیوں سے آمنے سامنے ہوا—اور دوسری ایلیا یعنی یوحنا بپتسمہ دینے والے کی خصوصیات—جب وہ ہیرودیاس، ہیرودیس اور سالومہ سے آمنے سامنے ہوا—مل کر یہ ثابت کرتی ہیں کہ آخری ایام میں، جب تین گنا اطلاق کی تیسری اور آخری تکمیل ہوتی ہے، ایلیا اور یوحنا خدا کے لوگوں کی دو جماعتوں کی نمائندگی کرتے ہیں۔ ایک جماعت جس کی نمائندگی ایلیا کرتا ہے نہیں مرتی، اور دوسری جماعت جس کی نمائندگی یوحنا کرتا ہے مر جاتی ہے۔ یہ دونوں جماعتیں مکاشفہ باب سات میں بھی نمایاں ہیں: ایک لاکھ چوالیس ہزار، جو نہیں مرتے، اور بہت بڑی بھیڑ جو مر جاتی ہے۔
In the three Babylon’s a similar element of the prophetic message is that the first Babylon is represented by Nimrod, but the second Babylon is represented by the first and last kings, Nebuchadnezzar and Belshazzar. Nebuchadnezzar represents those in Babylon who will be saved, and Belshazzar, those in Babylon who will be lost.
تین بابلوں کے بارے میں نبوی پیغام کا ایک مشترک عنصر یہ ہے کہ پہلے بابل کی نمائندگی نمرود کرتا ہے، لیکن دوسرے بابل کی نمائندگی اس کے پہلے اور آخری بادشاہ، نبوکد نضر اور بلشضر، کرتے ہیں۔ نبوکد نضر بابل کے اُن لوگوں کی نمائندگی کرتا ہے جو نجات پائیں گے، اور بلشضر بابل کے اُن لوگوں کی جو ہلاک ہوں گے۔
In the last days there are two Sunday laws that are the subject of Bible prophecy. The first is the soon-coming Sunday law in the United States, and the second is the Sunday law that is forced upon the entire world. Those two Sunday laws were typified by the Sunday law of pagan Rome, when in the year 321, Constantine enforced the first Sunday law, followed by the Sunday law of Papal Rome in 538. Pagan Rome is one of several prophetic types that prefigure the United States, and the Sunday law of 321, typifies the soon-coming Sunday law in the United States. The papal Sunday law of 538 typifies the Sunday law that is enforced upon the entire world. The flawed view that the United States is typified by the robbers in Daniel eleven tries to employ the soon-coming Sunday law in the United States as evidence to claim that the Sunday law in the United States proves that the United States is modern Rome, and disregards that there is another Sunday law that is forced upon every nation of the world by the threefold union of the dragon, the beast and false prophet.
آخری ایام میں دو اتوار کے قوانین ہیں جو بائبل کی پیشین گوئیوں کا موضوع ہیں۔ پہلا ریاست ہائے متحدہ میں جلد آنے والا اتوار کا قانون ہے، اور دوسرا وہ اتوار کا قانون ہے جو تمام دنیا پر مسلط کیا جائے گا۔ ان دو اتوار کے قوانین کی نظیر پہلے بت پرست روم کے اتوار کے قانون میں ملتی ہے، جب سن 321 میں قسطنطین نے پہلا اتوار کا قانون نافذ کیا، اور پھر 538 میں پاپائی روم کے اتوار کے قانون میں۔ بت پرست روم ان متعدد نبوتی نمونوں میں سے ایک ہے جو ریاست ہائے متحدہ کی پیشگی نمائندگی کرتے ہیں، اور 321 کا اتوار کا قانون ریاست ہائے متحدہ میں جلد آنے والے اتوار کے قانون کی نظیر ہے۔ 538 کا پاپائی اتوار کا قانون اس اتوار کے قانون کی نظیر ہے جو تمام دنیا پر مسلط کیا جائے گا۔ یہ معیوب نقطۂ نظر کہ ریاست ہائے متحدہ کو دانی ایل باب گیارہ کے ڈاکوؤں سے مشابہ قرار دیا جاتا ہے، ریاست ہائے متحدہ میں جلد آنے والے اتوار کے قانون کو بطور ثبوت استعمال کرنے کی کوشش کرتا ہے تاکہ یہ دعویٰ کیا جا سکے کہ ریاست ہائے متحدہ کا اتوار کا قانون ثابت کرتا ہے کہ ریاست ہائے متحدہ جدید روم ہے، اور یہ اس بات کو نظر انداز کرتا ہے کہ ایک دوسرا اتوار کا قانون بھی ہے جو اژدہا، درندہ اور جھوٹے نبی کے سہ گانہ اتحاد کے ذریعے دنیا کی ہر قوم پر مسلط کیا جائے گا۔
If a Sunday law in the United States identifies the United States as Modern Rome, then what does the worldwide Sunday law identify? The three Rome’s identify that Modern Rome, which is threefold, will enforce two distinct Sunday laws. The first is in the United States and was typified by Constantine’s Sunday law in 321, and the second is the entire world, as typified by the papal Sunday law of 538. To employ the Sunday law in the United States in the context of a triple application of prophecy to claim that the Sunday law proves who is Modern Rome, is to disregard the prophetic characteristics established by pagan and papal Rome. There are two distinct Sunday laws in the last days, and neither is a proof to identify the robbers of the people are the United States. When the testimony of pagan and papal Rome is misrepresented to uphold a private interpretation, as is currently being done, it demonstrates that those seeking to uphold their private interpretation do not understand type and antitype.
اگر ریاست ہائے متحدہ میں اتوار کا قانون، ریاست ہائے متحدہ کو جدید روم قرار دیتا ہے، تو پھر عالمی اتوار کا قانون کس کی نشاندہی کرتا ہے؟ روم کی تین حیثیتیں یہ ظاہر کرتی ہیں کہ جدید روم، جو تین پہلوؤں پر مشتمل ہے، دو جداگانہ اتوار کے قوانین نافذ کرے گا۔ پہلا ریاست ہائے متحدہ میں ہوگا اور اس کی تمثیل 321ء میں قسطنطین کے اتوار کے قانون سے ملتی ہے، اور دوسرا پوری دنیا میں ہوگا، جس کی تمثیل 538ء کے پاپائی اتوار کے قانون سے ملتی ہے۔ نبوت کے سہ گانہ اطلاق کے سیاق میں ریاست ہائے متحدہ کے اتوار کے قانون کو اس دعوے کے لیے استعمال کرنا کہ یہ قانون ثابت کرتا ہے کہ جدید روم کون ہے، دراصل بت پرست اور پاپائی روم کی قائم کردہ نبوتی خصوصیات کو نظر انداز کرنا ہے۔ آخری ایام میں دو جداگانہ اتوار کے قوانین ہوں گے، اور ان میں سے کوئی بھی اس بات کا ثبوت نہیں کہ 'قوم کے لٹیرے' ریاست ہائے متحدہ ہیں۔ جب بت پرست اور پاپائی روم کی گواہی کو ذاتی تعبیر کی تائید کے لیے مسخ کیا جاتا ہے، جیسا کہ اس وقت کیا جا رہا ہے، تو یہ ظاہر کرتا ہے کہ جو لوگ اپنی ذاتی تعبیر کو قائم رکھنے کی کوشش کرتے ہیں وہ مثال اور ضدِ مثال کو نہیں سمجھتے۔
Pagan Rome is a type of the United States, and papal Rome typifies modern Rome. Along with this misapplication of a triple application of prophecy, and the claim that what is being taught is set in the context of “type and antitype,” is the other failure of defining the “abomination of desolation” as it is represented within the context of a triple application of prophecy.
بت پرست روم ریاست ہائے متحدہ کے لیے ایک مثال ہے، اور پاپائی روم جدید روم کی نمائندگی کرتا ہے۔ نبوت کے سہ گانہ اطلاق کے اس غلط استعمال اور اس دعوے کے ساتھ کہ جو کچھ پڑھایا جا رہا ہے اسے "مثال اور مصداق" کے تناظر میں رکھا گیا ہے، ایک دوسری ناکامی یہ بھی ہے کہ "ویرانی کی مکروہ چیز" کی تعریف کو اس طرح متعین کیا جاتا ہے جیسے وہ نبوت کے سہ گانہ اطلاق کے سیاق میں پیش کی جاتی ہے۔
From the year 66 to the year 70 AD, two Roman generals attacked Jerusalem. Both generals, Cestius and Titus began with a siege, but only one withdrew from the siege for a brief period of time, which providentially allowed the Christians to flee. It was the first siege under Cestius that the Christians recognized the warning to flee. When Titus arrived to carry on the warfare against Jerusalem in the year 70 AD, he began with a siege and did not cease until Jerusalem and the temple were destroyed. The warning of Jesus contains two steps. First is the sign to flee, and thereafter the persecution. In the fulfillment of the warning in the fifth and sixth centuries the Christians separated from the corrupt Roman church before 538, and then the persecution began.
سن 66 سے سن 70 عیسوی تک، دو رومی سپہ سالاروں نے یروشلم پر حملہ کیا۔ دونوں سپہ سالار، سیسٹیئس اور ٹائٹس، نے محاصرے سے آغاز کیا، مگر صرف ایک نے مختصر عرصے کے لیے محاصرے سے پسپائی اختیار کی، جس نے خدا کی مشیت سے مسیحیوں کو فرار ہونے کا موقع دیا۔ سیسٹیئس کے تحت پہلے محاصرے میں ہی مسیحیوں نے بھاگنے کی تنبیہ کو پہچانا۔ جب 70 عیسوی میں ٹائٹس یروشلم کے خلاف جنگ جاری رکھنے کے لیے پہنچا، تو اس نے محاصرہ شروع کیا اور اس وقت تک نہ رکا جب تک یروشلم اور ہیکل تباہ نہ ہو گئے۔ یسوع کی تنبیہ میں دو مراحل شامل ہیں: پہلا بھاگنے کی نشانی، اور اس کے بعد ظلم و ستم۔ پانچویں اور چھٹی صدی میں اس تنبیہ کی تکمیل میں، مسیحیوں نے 538 عیسوی سے پہلے فاسد رومی کلیسیا سے جدائی اختیار کر لی، اور پھر ظلم و ستم شروع ہوا۔
Paul is very clear that all the recorded history of ancient Israel was written for those living in the last days, and that all those histories were types, although the Greek word “typos,” meaning types is translated as ensamples in his classic presentation of this truth.
پولس یہ بات بہت واضح کرتا ہے کہ قدیم اسرائیل کی تمام مدوّن تاریخ اُن لوگوں کے لیے لکھی گئی تھی جو آخری دنوں میں زندہ ہیں، اور یہ کہ وہ تمام تاریخیں نمونے تھیں، اگرچہ یونانی لفظ "typos"، جس کا مطلب نمونے ہے، اس حقیقت کی اس کی کلاسیکی پیشکش میں "ensamples" کے طور پر ترجمہ کیا گیا ہے۔
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come. 1 Corinthians 10:11.
اب یہ سب باتیں ان کے ساتھ بطورِ نمونہ واقع ہوئیں، اور وہ ہماری نصیحت کے لیے لکھی گئیں، جن پر زمانوں کی انتہا آ پہنچی ہے۔ 1 کرنتھیوں 10:11
The histories in chapter ten which Paul uses to set the context for this truth was not a history of ancient Israel acting righteously.
دسویں باب کے وہ واقعات جنہیں پولس نے اس سچائی کے پس منظر کے لیے استعمال کیے، قدیم اسرائیل کے راستبازی کے ساتھ عمل کرنے کے واقعات نہیں تھے۔
But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness. Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted. Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play. Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand. Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents. 1 Corinthians 10:5–9.
لیکن اُن میں سے اکثر پر خدا راضی نہ ہوا کیونکہ وہ بیابان میں ہلاک ہوئے۔ اب یہ باتیں ہماری نصیحت کے لیے مثالیں بنیں، تاکہ ہم بُری چیزوں کی خواہش نہ کریں، جیسا کہ وہ بھی خواہش کرنے لگے۔ اور نہ تم بت پرست بنو، جیسے اُن میں سے بعض تھے؛ چنانچہ لکھا ہے کہ لوگ کھانے پینے بیٹھے اور کھیل کود کرنے کو اٹھے۔ اور نہ ہم حرام کاری کریں، جیسے اُن میں سے بعض نے کی، اور ایک ہی دن میں تئیس ہزار گر پڑے۔ اور نہ ہم مسیح کو آزمائیں، جیسے اُن میں سے بعض نے بھی آزمایا، اور سانپوں سے ہلاک ہوئے۔ ۱-کرنتھیوں ۱۰:۵-۹۔
Sacred history is a record of both the righteousness and unrighteousness of God’s people, but in either record the history is still a type for God’s people living in the last days. The history of the rebellion in Minneapolis in 1888, is a record of unrighteousness, in spite of what Adventist historians’ claim. The rebellion was so profound that Ellen White determined to leave the meeting, and only stayed because an angel told her it was her responsibility to stay and record the rebellion that was a parallel to the rebellion of Korah, Dathan and Abiram in the history of Moses. At that meeting the mighty angel of Revelation chapter eighteen descended, but the message He brought was rejected.
مقدس تاریخ خدا کے لوگوں کی راستبازی اور ناراستی دونوں کا ریکارڈ ہے؛ تاہم، چاہے ریکارڈ راستبازی کا ہو یا ناراستی کا، یہ تاریخ آخری ایام میں رہنے والے خدا کے لوگوں کے لیے پھر بھی ایک نمونہ رہتی ہے۔ 1888 میں مینیاپولس میں ہونے والی بغاوت کی تاریخ، ایڈونٹسٹ مؤرخین کے دعوؤں کے باوجود، ناراستی کا ریکارڈ ہے۔ یہ بغاوت اس قدر شدید تھی کہ ایلین وائٹ نے اجلاس چھوڑنے کا فیصلہ کر لیا، اور صرف اس لیے رکیں کہ ایک فرشتے نے انہیں بتایا کہ یہ ان کی ذمہ داری ہے کہ وہ رکیں اور اس بغاوت کو قلم بند کریں جو موسیٰ کی تاریخ میں قورح، داتن اور ابیرام کی بغاوت کے متوازی تھی۔ اسی اجلاس میں مکاشفہ باب اٹھارہ کا طاقتور فرشتہ نازل ہوا، لیکن جو پیغام وہ لایا تھا اسے رد کر دیا گیا۔
That history typified September 11, 2001, when the great buildings of New York city were brought down. That history included the first Sunday law bill that was to be introduced by Senator Blair. His efforts to enforce Sunday as a National Day of Worship failed, but it was part of a sacred history that typified the last days. Senator Blair’s bill was the warning to flee the cities. Before 1888 when Sister White spoke of the necessity of living out of the cities, she spoke in the future tense. She pointed to a time in the near future when God’s people must move to the country. After 1888, all of Sister White’s references to the necessity of country living placed her counsel in the context that the time to be in the country had already arrived. The Blair bill in 1888, was the sign of Sunday enforcement, as Luke put it, in a place where it ought not be. Sunday enforcement was not to be brought into the Congress of the United States, for it was a denial of a primary principle of the Constitution.
وہ تاریخ 11 ستمبر 2001 کی مثال تھی، جب نیویارک شہر کی عظیم الشان عمارتیں گرا دی گئیں۔ اس تاریخ میں اتوار کے قانون کا وہ پہلا بل بھی شامل تھا جسے سینیٹر بلیئر پیش کرنے والے تھے۔ اتوار کو قومی دنِ عبادت کے طور پر نافذ کرنے کی ان کی کوششیں ناکام ہوئیں، لیکن یہ ایک مقدس تاریخ کا حصہ تھا جو آخری دنوں کی نمائندگی کرتی تھی۔ سینیٹر بلیئر کا بل شہروں کو چھوڑ دینے کی تنبیہ تھا۔ 1888 سے پہلے جب سسٹر وائٹ نے شہروں سے باہر رہنے کی ضرورت کے بارے میں بات کی، تو وہ مستقبل کے صیغے میں بولتی تھیں۔ انہوں نے قریب مستقبل کے اس وقت کی طرف اشارہ کیا جب خدا کے لوگوں کو دیہی علاقوں کی طرف منتقل ہونا ضروری ہوگا۔ 1888 کے بعد، دیہی زندگی کی ضرورت کے بارے میں سسٹر وائٹ کے تمام حوالہ جات نے ان کی نصیحت کو اس سیاق میں رکھا کہ دیہات میں رہنے کا وقت پہلے ہی آ چکا تھا۔ 1888 میں بلیئر کا بل اتوار کے نفاذ کی علامت تھا—جیسا کہ لوقا نے کہا ہے—ایسی جگہ پر جہاں اسے نہیں ہونا چاہیے تھا۔ اتوار کے نفاذ کو ریاست ہائے متحدہ کی کانگریس میں نہیں لایا جانا چاہیے تھا، کیونکہ یہ آئین کے ایک بنیادی اصول کی نفی تھی۔
The history of 1888 was recorded in order to typify the prophetic history that began on September 11, 2001. The Blair Bill in 1888 typified the Patriot Act of 2001. It was the warning that preceded the actual enforcement of the mark of the beast. No one who is following Christ should be living in a city after September 11, 2001. It was the prophetic siege that directed God’s people to flee. And just as there are two Sunday laws that are the subject of the prophetic model of the last days, as represented by the Sunday laws of pagan and papal Rome, both Sunday laws are preceded by the warning to flee.
سن 1888 کی تاریخ اس غرض سے قلم بند کی گئی تھی کہ وہ 11 ستمبر 2001 کو شروع ہونے والی نبوتی تاریخ کی مثال بنے۔ 1888 میں بلئیر بل، 2001 کے پیٹریاٹ ایکٹ کا نمونہ تھا۔ یہ وہ انتباہ تھا جو حیوان کے نشان کے حقیقی نفاذ سے پہلے آیا۔ جو کوئی مسیح کی پیروی کر رہا ہے اسے 11 ستمبر 2001 کے بعد کسی شہر میں نہیں رہنا چاہیے۔ یہ ایک نبوتی محاصرہ تھا جس نے خدا کے لوگوں کو فرار ہونے کی ہدایت کی۔ اور جس طرح آخری ایام کے نبوتی نمونے میں دو اتوار کے قوانین موضوع ہیں، جیسا کہ مشرکانہ اور پاپائی روم کے اتوار کے قوانین سے ظاہر ہوتا ہے، دونوں اتوار کے قوانین سے پہلے فرار کی تنبیہ دی جاتی ہے۔
For those who profess to be Seventh-day Adventists, they were to prophetically recognize the Patriot Act as a sign to flee the cities for the country in advance of the soon-coming Sunday law. That very same Sunday law was the sign for God’s other flock who are still in Babylon to flee out of Babylon in advance of the Sunday enforcement that is to be brought upon every nation.
جو لوگ اپنے آپ کو سیونتھ ڈے ایڈونٹسٹ کہتے ہیں، اُنہیں نبوی طور پر پیٹریاٹ ایکٹ کو اس علامت کے طور پر پہچاننا تھا کہ جلد آنے والے اتوار کے قانون سے پہلے شہروں سے نکل کر دیہات کی طرف چلے جائیں۔ یہی اتوار کا قانون اُن کے لیے بھی علامت تھا جو خدا کے دوسرے ریوڑ سے تعلق رکھتے ہیں اور ابھی تک بابل میں ہیں، کہ وہ بابل سے نکل جائیں اس سے پہلے کہ اتوار کے قانون کا نفاذ، جو ہر قوم پر نافذ کیا جانا ہے، ہو۔
“As America, the land of religious liberty, shall unite with the Papacy in forcing the conscience and compelling men to honor the false sabbath, the people of every country on the globe will be led to follow her example.” Testimonies, volume 6, 18.
"جب امریکہ، جو مذہبی آزادی کی سرزمین ہے، ضمیر پر جبر کرنے اور لوگوں کو باطل سبت کی تعظیم پر مجبور کرنے میں پاپائیت کے ساتھ متحد ہو گا، تو دنیا کے ہر ملک کے لوگ اس کی مثال کی پیروی کرنے پر آمادہ کیے جائیں گے۔" Testimonies، جلد 6، 18.
Just as the triple application of the three Elijah’s establishes that there are two classes of God’s people in the last days, the triple application of Rome identifies that there are two distinct Sunday laws. Those who wish to claim that the United States is the robbers of thy people, and therefore the prophetic role of the United States establishes the vision suggest that the soon-coming Sunday law in the United States is the abomination of desolation that Christ identified as a warning for His people to flee from the coming persecution. They fail to identify the distinction between the siege, which is the warning sign to flee, and the second siege that represents when the actual enforcement of a Sunday law begins the persecution of the last days. They fail to address the distinction established upon two witnesses that there is to be two distinct Sunday laws that fulfill prophecy in the last days. In doing so they argue the soon-coming Sunday law in the United States is the warning represented as the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, and it is, but not as they define it.
جس طرح تین ایلیاہوں کی سہ گانہ تطبیق یہ ثابت کرتی ہے کہ آخری دنوں میں خدا کے لوگوں کی دو جماعتیں ہیں، اسی طرح روم کی سہ گانہ تطبیق یہ واضح کرتی ہے کہ دو جداگانہ اتوار کے قوانین ہیں۔ جو لوگ یہ دعویٰ کرنا چاہتے ہیں کہ ریاست ہائے متحدہ "تیری قوم کے لٹیرے" ہیں اور اس لیے ریاست ہائے متحدہ کا نبوی کردار رویا کو قائم کرتا ہے، وہ یہ تجویز پیش کرتے ہیں کہ ریاست ہائے متحدہ میں عنقریب نافذ ہونے والا اتوار کا قانون وہ "اجاڑ دینے والی مکروہ چیز" ہے جسے مسیح نے اپنے لوگوں کے لیے آنے والے ظلم و ستم سے بچ نکلنے کی تنبیہ کے طور پر شناخت کیا تھا۔ وہ اس امتیاز کو پہچاننے میں ناکام رہتے ہیں جو پہلے محاصرے—جو بھاگ نکلنے کی تنبیہی نشانی ہے—اور دوسرے محاصرے کے درمیان ہے، جو اس وقت کی نمائندگی کرتا ہے جب اتوار کے قانون کے حقیقی نفاذ کے ساتھ آخری دنوں کا جبر شروع ہوتا ہے۔ وہ اس امتیاز پر بھی توجہ نہیں دیتے جو دو گواہوں کی بنیاد پر قائم ہے کہ آخری دنوں میں پیشین گوئی کی تکمیل کے لیے دو جداگانہ اتوار کے قوانین ہوں گے۔ یوں وہ یہ استدلال کرتے ہیں کہ ریاست ہائے متحدہ میں عنقریب آنے والا اتوار کا قانون وہی تنبیہ ہے جسے دانی ایل نبی کے بیان کے مطابق "اجاڑ دینے والی مکروہ چیز" کے طور پر پیش کیا گیا ہے؛ اور وہ ہے بھی، مگر اُس مفہوم میں نہیں جس طرح وہ اسے متعین کرتے ہیں۔
The Sunday law in the United States is the warning for God’s other flock that is still in Babylon to flee from her communion. It is therefore a warning of the coming Sunday law that is enforced upon all the nations.
ریاست ہائے متحدہ امریکہ میں اتوار کا قانون خدا کے اُس دوسرے ریوڑ کے لیے، جو ابھی تک بابل میں ہے، بابل کی رفاقت سے بھاگ نکلنے کی ایک تنبیہ ہے۔ لہٰذا یہ آنے والے اتوار کے قانون کے بارے میں ایک انتباہ ہے جو تمام قوموں پر نافذ کیا جائے گا۔
“Foreign nations will follow the example of the United States. Though she leads out, yet the same crisis will come upon our people in all parts of the world.” Testimonies, volume 6, 395.
"دیگر اقوام ریاست ہائے متحدہ امریکہ کی مثال کی پیروی کریں گی۔ اگرچہ وہ پیش پیش ہے، پھر بھی یہی بحران دنیا کے ہر حصے میں ہمارے لوگوں پر آ پڑے گا۔" ٹیسٹیمونیز، جلد 6، 395۔
Their claim is that the Sunday law in the United States is identifying the United States as the symbol which establishes the prophetic vision, but in the context of the warning to flee given by Christ, that Sunday law represents a world-wide warning to the eleventh-hour workers to flee from Babylon.
ان کا دعویٰ یہ ہے کہ ریاستہائے متحدہ امریکہ میں اتوار کا قانون ریاستہائے متحدہ امریکہ کو اُس علامت کے طور پر شناخت کر رہا ہے جو نبوتی رویا کو قائم کرتی ہے، لیکن مسیح کی جانب سے دی گئی بھاگ نکلنے کی تنبیہ کے تناظر میں، یہی اتوار کا قانون گیارہویں گھڑی کے مزدوروں کے لیے بابل سے نکلنے کی ایک دنیا گیر تنبیہ کی نمائندگی کرتا ہے۔
When Sister White addresses the warning to flee, she addresses the Sunday law issue that overtakes the whole world. That movement begins at the Sunday law in the United States. She identifies that the Sunday law in the United States is the warning of the coming persecution.
جب سیسٹر وائٹ فرار ہونے کی تنبیہ دیتی ہیں تو وہ اتوار کے قانون کے اس مسئلے پر بات کرتی ہیں جو پوری دنیا کو اپنی لپیٹ میں لے لیتا ہے۔ یہ تحریک ریاست ہائے متحدہ امریکہ میں اتوار کے قانون کے نفاذ سے شروع ہوتی ہے۔ وہ یہ واضح کرتی ہیں کہ ریاست ہائے متحدہ امریکہ میں اتوار کا قانون آنے والے ظلم و ستم کی ایک تنبیہ ہے۔
“By the decree enforcing the institution of the papacy in violation of the law of God, our nation will disconnect herself fully from righteousness. When Protestantism shall stretch her hand across the gulf to grasp the hand of the Roman power, when she shall reach over the abyss to clasp hands with spiritualism, when, under the influence of this threefold union, our country shall repudiate every principle of its Constitution as a Protestant and republican government, and shall make provision for the propagation of papal falsehoods and delusions, then we may know that the time has come for the marvelous working of Satan and that the end is near.
خدا کے قانون کی خلاف ورزی میں پاپائیت کے ادارے کے نفاذ کا حکم دینے والے فرمان کے ذریعے ہماری قوم راستبازی سے مکمل طور پر ناتا توڑ لے گی۔ جب پروٹسٹنٹ مذہب خلیج کے پار رومی طاقت کا ہاتھ تھامنے کے لیے اپنا ہاتھ بڑھائے گا، جب وہ کھائی کے اوپر سے روحیت پرستی کے ساتھ ہاتھ ملانے کو بڑھے گا، اور جب اس سہ گانہ اتحاد کے زیرِ اثر ہمارا ملک بطور پروٹسٹنٹ اور جمہوری حکومت اپنے آئین کے ہر اصول کو رد کر دے گا اور پاپائی جھوٹ اور گمراہی کی اشاعت کے لیے قانونی گنجائش پیدا کرے گا، تب ہم جان لیں گے کہ شیطان کے حیرت انگیز کاموں کے ظہور کا وقت آ پہنچا ہے اور انجام قریب ہے۔
“As the approach of the Roman armies was a sign to the disciples of the impending destruction of Jerusalem, so may this apostasy be a sign to us that the limit of God’s forbearance is reached, that the measure of our nation’s iniquity is full, and that the angel of mercy is about to take her flight, never to return. The people of God will then be plunged into those scenes of affliction and distress which prophets have described as the time of Jacob’s trouble. The cries of the faithful, persecuted ones ascend to heaven. And as the blood of Abel cried from the ground, there are voices also crying to God from martyrs’ graves, from the sepulchers of the sea, from mountain caverns, from convent vaults: ‘How long, O Lord, holy and true, dost Thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?’” Testimonies, volume 5, 451.
جیسے رومی لشکروں کی آمد شاگردوں کے لیے یروشلم کی قریب الوقوع تباہی کی نشانی تھی، اسی طرح یہ ارتداد ہمارے لیے اس بات کی علامت ہو سکتا ہے کہ خدا کی بردباری کی حد پوری ہو چکی ہے، کہ ہماری قوم کی بدکاری کا پیمانہ لبریز ہو گیا ہے، اور یہ کہ رحمت کا فرشتہ اڑان بھرنے کو ہے کہ پھر کبھی لوٹ کر نہ آئے۔ تب خدا کے لوگ اُن مصیبت اور کرب کے مناظر میں ڈال دیے جائیں گے جنہیں انبیا نے یعقوب کی مصیبت کے وقت کے طور پر بیان کیا ہے۔ وفادار، ستائے ہوئے لوگوں کی فریادیں آسمان تک بلند ہوتی ہیں۔ اور جس طرح ہابیل کا خون زمین سے پکارا، اسی طرح شہیدوں کی قبروں سے، سمندر کی قبروں سے، پہاڑی غاروں سے، راہب خانوں کے تہہ خانوں سے بھی آوازیں خدا کو پکار رہی ہیں: 'اے خداوند، قدوس اور برحق، کب تک تو انصاف نہ کرے گا اور اُن سے جو زمین پر بستے ہیں ہمارے خون کا بدلہ نہ لے گا؟' ٹیسٹیمونیز، جلد 5، صفحہ 451۔
Sister White is identifying the Sunday law in the United States, and identifies it as a “sign” that probationary time for the United States is over. But God’s people in the other nations of the world are also to be confronted with the same test. There is a period of time from the Sunday law in the United States until Michael stands up and human probation closes. When it closes, “the angel of mercy takes her flight.”
سِسٹر وائٹ ریاست ہائے متحدہ میں اتوار کے قانون کی نشاندہی کر رہی ہیں، اور اسے ایک "علامت" قرار دیتی ہیں کہ ریاست ہائے متحدہ کے لیے مہلت کا وقت ختم ہو چکا ہے۔ لیکن دنیا کی دوسری قوموں میں خدا کے لوگ بھی اسی آزمائش کا سامنا کریں گے۔ ریاست ہائے متحدہ میں اتوار کے قانون کے نفاذ سے لے کر اُس وقت تک جب میکائیل اٹھ کھڑا ہوگا اور انسانی مہلت ختم ہو جائے گی، ایک مدت موجود ہے۔ جب وہ ختم ہوتی ہے تو "فرشتۂ رحمت پرواز کر جاتا ہے"۔