And in those times there shall many stand up against the king of the south: also the robbers of thy people shall exalt themselves to establish the vision; but they shall fall. Daniel 11:14.

اور ان دنوں میں بہت سے لوگ جنوب کے بادشاہ کے خلاف اٹھ کھڑے ہوں گے؛ اور تیری قوم کے لٹیرے بھی رؤیا کو قائم کرنے کے لیے اپنے آپ کو بلند کریں گے؛ لیکن وہ گر جائیں گے۔ دانی ایل ۱۱:۱۴۔

The correct identification of the power in the last days that is represented as Modern Rome, and therefore the power that “establishes the vision” is essential and salvational. It represents an element of the final testing process of the one hundred and forty-four thousand. The word “vision” in the verse is the same Hebrew word which Solomon chose when he identified why God’s people perish.

آخری ایام میں جس قوت کو جدید روم کے طور پر دکھایا گیا ہے، یعنی وہ قوت جو 'رؤیا کو قائم کرتی ہے'، اس کی صحیح شناخت نہایت ضروری اور نجات بخش ہے۔ یہ ایک لاکھ چوالیس ہزار کی آخری آزمائش کے عمل کا ایک جزو ہے۔ آیت میں 'رؤیا' کا لفظ وہی عبرانی لفظ ہے جسے سلیمان نے اُس وقت اختیار کیا تھا جب اُس نے یہ بتایا کہ خدا کے لوگ کیوں ہلاک ہوتے ہیں۔

Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he. Proverbs 29:18.

جہاں رؤیا نہیں، وہاں لوگ ہلاک ہو جاتے ہیں؛ لیکن جو شریعت پر عمل کرتا ہے، وہ مبارک ہے۔ امثال 29:18

All the prophets are speaking more directly concerning the last days than any other period of sacred history, and Solomon’s warning about the need of possessing the “vision” is a life-or-death proposition. Truth always divides and produces two classes of worshippers, In the verse there is a class that perishes and a class that happily keeps the law. It should be noted however, that Solomon’s counsel is placed in the context of a controversy over “truth.” It is also in the context of the parable of the ten virgins, for the parable of the ten virgins is a primary illustration of the experience of God’s people in the last days.

تمام انبیا مقدس تاریخ کے کسی بھی اور دور کے مقابلے میں آخری ایام کے بارے میں زیادہ براہِ راست کلام کرتے ہیں، اور "رؤیا" کے ہونے کی ضرورت کے بارے میں سلیمان کی تنبیہ زندگی اور موت کا معاملہ ہے۔ سچائی ہمیشہ تقسیم کرتی ہے اور عبادت گزاروں کی دو جماعتیں وجود میں لاتی ہے۔ اس آیت میں ایک جماعت ہلاک ہوتی ہے اور ایک جماعت خوشی سے شریعت پر عمل کرتی ہے۔ تاہم یہ نوٹ کرنا چاہیے کہ سلیمان کی نصیحت "سچائی" کے بارے میں ایک تنازع کے سیاق میں پیش کی گئی ہے۔ یہ دس کنواریوں کی تمثیل کے سیاق میں بھی ہے، کیونکہ دس کنواریوں کی تمثیل آخری ایام میں خدا کے لوگوں کے تجربے کی ایک بنیادی مثال ہے۔

A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards. If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked. The poor and the deceitful man meet together: the Lord lighteneth both their eyes. The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established forever. The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame. When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall. Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul. Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he. Proverbs 29:11–18.

احمق اپنے دل کی ہر بات کہہ ڈالتا ہے، لیکن دانا آدمی اسے بعد کے لیے سنبھال رکھتا ہے۔ اگر کوئی حاکم جھوٹ پر کان دھرے تو اس کے سب خادم شریر ہو جاتے ہیں۔ غریب اور فریبکار آدمی ملتے ہیں؛ خداوند دونوں کی آنکھیں روشن کرتا ہے۔ جو بادشاہ غریبوں کا انصاف دیانت داری سے کرتا ہے، اس کا تخت ہمیشہ کے لیے قائم رہتا ہے۔ چھڑی اور سرزنش حکمت بخشتی ہیں، لیکن جو بچہ اپنے حال پر چھوڑ دیا جائے اپنی ماں کے لیے شرمندگی بنتا ہے۔ جب شریر بڑھتے ہیں تو گناہ بڑھتا ہے، لیکن راستباز ان کے زوال کو دیکھیں گے۔ اپنے بیٹے کو تنبیہ کر، وہ تجھے آرام دے گا؛ بلکہ وہ تیری جان کو خوش کرے گا۔ جہاں رؤیا نہیں ہوتی وہاں لوگ بے لگام ہو جاتے ہیں، لیکن جو شریعت کی پابندی کرتا ہے وہ مبارک ہے۔ امثال 29:11-18۔

It is not my intent to point a finger at those that may hold to a different understanding of Modern Rome than I do. My intent is to illustrate that Solomon is addressing two classes of worshippers, which he identifies as a “wise man” and a “fool.” The “fool” is also identified as the “wicked.” The wise and foolish virgins of the parable are also identified in the prophetic line of Daniel chapter twelve as the wise and the wicked.

میری نیت اُن لوگوں پر انگلی اٹھانا نہیں جو شاید جدید روم کے بارے میں مجھ سے مختلف فہم رکھتے ہوں۔ میری نیت یہ واضح کرنا ہے کہ سلیمان عبادت گزاروں کے دو طبقوں سے خطاب کرتا ہے، جنہیں وہ "دانشمند" اور "احمق" قرار دیتا ہے۔ "احمق" کو "شریر" بھی کہا گیا ہے۔ تمثیل کی دانشمند اور احمق کنواریاں بھی دانی ایل کے بارہویں باب کی نبوت میں دانشمند اور شریر کے طور پر قرار دی گئی ہیں۔

Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand. Daniel 12:10.

بہت سے لوگ پاک کیے جائیں گے، صاف کیے جائیں گے اور آزمائے جائیں گے؛ لیکن بدکار بدکاری ہی کریں گے، اور بدکاروں میں سے کوئی نہ سمجھے گا؛ لیکن دانشمند سمجھ جائیں گے۔ دانیال ۱۲:۱۰۔

Solomon and Daniel agree with one another, for all the prophetic testimony aligns in the last days. The wise understand the “increase of knowledge.”

سلیمان اور دانیال ایک دوسرے سے متفق ہیں، کیونکہ آخری دنوں میں تمام انبیا کی گواہی ہم آہنگ ہو جاتی ہے۔ عقل مند لوگ "علم میں اضافہ" کو سمجھتے ہیں۔

And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever. But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end: many shall run to and fro, and knowledge shall be increased. Daniel 12:3, 4.

اور جو دانشمند ہیں وہ فلک کی درخشانی کی مانند چمکیں گے؛ اور جو بہتوں کو راستبازی کی طرف پھیرتے ہیں وہ ابد الآباد تک ستاروں کی مانند ہوں گے۔ لیکن تُو اے دانی ایل، ان باتوں کو بند کر دے اور کتاب پر آخری وقت تک مہر لگا دے؛ بہت سے لوگ ادھر اُدھر دوڑیں گے اور علم میں اضافہ ہوگا۔ دانی ایل 12:3، 4۔

Verse ten identifies the three-step testing process that sifts the virgins, who are called to be among the one hundred and forty-four thousand. In both cases the sifting and testing process is based upon whether the virgins understand the increase of knowledge (the vision) that was unsealed at the time of the end in 1989.

دسویں آیت اس تین مرحلوں پر مشتمل آزمائشی عمل کی نشان دہی کرتی ہے جو کنواریوں کو چھانٹتا ہے، جنہیں ایک لاکھ چوالیس ہزار میں شامل ہونے کے لیے بلایا گیا ہے۔ دونوں صورتوں میں چھانٹی اور آزمائش کا عمل اس بات پر مبنی ہے کہ آیا کنواریاں اُس علم میں اضافے (رویا) کو سمجھتی ہیں جو وقتِ اختتام میں 1989 میں مہر کھلنے پر آشکار ہوا تھا۔

“The time of the end” in the last days was 1989, when verses forty through forty-five of Daniel eleven were unsealed. It was then established that the subject of the verses was the final rise and fall of the king of the north. It was then established that the king of the north in the verses is the papal power of the last days. Inspiration never uses the expression “Modern Rome.” The expression was invented by me, to represent the papal power of the last days, for prophetically “modern” represents the last days. Ellen White never used the expression “Modern Rome.”

آخری دنوں میں "وقتِ اختتام" سن 1989 تھا، جب دانیال باب گیارہ کی آیات چالیس تا پینتالیس کی مہر کھول دی گئی۔ تب یہ ثابت ہوا کہ ان آیات کا موضوع شمال کے بادشاہ کے آخری عروج و زوال کے بارے میں ہے۔ پھر یہ بھی ثابت ہوا کہ ان آیات میں "شمال کا بادشاہ" سے مراد آخری دنوں کی پاپائی قوت ہے۔ الہامی تحریرات میں "جدید روم" کی اصطلاح کبھی استعمال نہیں ہوئی۔ یہ اصطلاح میں نے وضع کی تھی تاکہ آخری دنوں کی پاپائی قوت کی نمائندگی کی جائے، کیونکہ نبوتی اعتبار سے "جدید" سے مراد آخری دن ہیں۔ ایلن وائٹ نے کبھی "جدید روم" کی اصطلاح استعمال نہیں کی۔

There are incorrect views of who the king of the north represents in the last six verses of Daniel eleven, but there is only one correct understanding. The understanding that the king of the north in the verses is the papal power was derived from many prophetic witnesses. Verse forty begins by identifying the papacy receiving a deadly wound in 1798, then verses forty-one through forty-three identify the dynamics involved with the healing of the deadly wound. Verse forty-four describes the message that enrages the papacy and leads into verse forty-five when the papal power comes to its final and complete end. The vision that was unsealed in 1989, is the vision of the final rise and fall of the papal power in the last days. That vision is the increase of knowledge that produces and manifests two classes of worshippers, based upon their acceptance or rejection of the knowledge located in those verses.

دانی ایل باب گیارہ کی آخری چھ آیات میں ‘شمال کے بادشاہ’ کی نمائندگی کے بارے میں بعض غلط نظریات پائے جاتے ہیں، مگر درست سمجھ صرف ایک ہی ہے۔ یہ فہم کہ ان آیات میں ‘شمال کا بادشاہ’ پاپائی قوت ہے، بہت سے نبوی شواہد سے ماخوذ ہے۔ چالیسویں آیت میں 1798 میں پاپائیت کے ایک مہلک زخم کھانے کی نشاندہی کی جاتی ہے، پھر اکتالیس سے تینتالیس تک کی آیات اس مہلک زخم کے بھرنے کے مراحل اور عوامل کی نشاندہی کرتی ہیں۔ چوالیسویں آیت اس پیغام کی وضاحت کرتی ہے جو پاپائیت کو غضبناک کرتا ہے، اور یہی سلسلہ پینتالیسویں آیت تک جا پہنچتا ہے، جب پاپائی اقتدار اپنے حتمی اور مکمل انجام کو پہنچتا ہے۔ جو رویا 1989 میں منکشف ہوئی وہ آخری دنوں میں پاپائی اقتدار کے حتمی عروج و زوال کی رویا ہے۔ وہی رویا ایسا اضافۂ علم ہے جو عبادت گزاروں کی دو جماعتیں پیدا اور ظاہر کرتا ہے، اس بنیاد پر کہ وہ ان آیات میں موجود علم کو قبول کرتے ہیں یا مسترد کرتے ہیں۔

According to the very same chapter where the increase of knowledge was unsealed in 1989, the “robbers of thy people,” who “exalt themselves” and ultimately “fall” are the symbol that establishes the “vision.” In the final sifting, the first testing question is who is represented as the “robbers of thy people,” for they are the prophetic symbol that establishes the “vision.” Are the robbers the papal power or are they the United States?

اسی باب کے مطابق جس میں 1989 میں علم کے اضافے کی مہر کھول دی گئی تھی، "تیری قوم کے غارتگر" جو "اپنے آپ کو بلند کرتے ہیں" اور بالآخر "گر جاتے ہیں"، وہی علامت ہیں جو "رویا" کو قائم کرتی ہے۔ آخری چھانٹی میں پہلا آزمائشی سوال یہ ہے کہ "تیری قوم کے غارتگر" سے مراد کون ہیں، کیونکہ وہی نبوی علامت ہیں جو "رویا" کو قائم کرتی ہے۔ کیا "غارتگر" سے مراد پاپائی قوت ہے یا ریاستہائے متحدہ امریکہ؟

The books of Daniel and Revelation are the same book, representing two witnesses of the same line of prophecy. Daniel is the beginning and Revelation is the ending, and together they represent two witnesses of the truth that is unsealed at the time of the end in 1989.

دانیال اور مکاشفہ کی کتابیں ایک ہی کتاب ہیں، جو ایک ہی سلسلۂ نبوت کے دو گواہوں کی نمائندگی کرتی ہیں۔ دانیال آغاز ہے اور مکاشفہ انجام ہے، اور دونوں مل کر اس سچائی کے دو گواہ ہیں جس کی مہر وقتِ آخر میں 1989 میں کھول دی گئی۔

Daniel describes the purification process that was produced when the Lion of the tribe of Judah unsealed verses forty to forty-five in 1989. At that time a testing process began to determine and manifest who would be the “priests” that make up the covenant people who are the one hundred and forty-four thousand in the last days. Hosea contributes that those who reject the increase of knowledge of the last days will not become one of the priests who make up the one hundred and forty-four thousand.

دانی ایل اُس تطہیر کے عمل کی وضاحت کرتا ہے جو 1989 میں اُس وقت برپا ہوا جب یہوداہ کے قبیلے کا شیر آیات چالیس تا پینتالیس کی مہر کھولی۔ اُس وقت ایک آزمائشی عمل شروع ہوا تاکہ یہ معلوم اور ظاہر کیا جا سکے کہ وہ "کاہن" کون ہوں گے جو عہد کی اُس قوم کو تشکیل دیتے ہیں جو آخری ایام میں ایک لاکھ چوالیس ہزار پر مشتمل ہے۔ ہوشع یہ بتاتا ہے کہ جو لوگ آخری ایام میں علم کے بڑھنے کو رد کرتے ہیں وہ اُن کاہنوں میں شامل نہیں ہوں گے جو ایک لاکھ چوالیس ہزار کو تشکیل دیتے ہیں۔

My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children. Hosea 4:6.

میری قوم علم کے فقدان کے باعث ہلاک ہو گئی ہے؛ کیونکہ تو نے علم کو رد کیا ہے، میں بھی تجھے رد کروں گا کہ تو میرے لیے کاہن نہ رہے؛ چونکہ تو نے اپنے خدا کی شریعت کو بھلا دیا ہے، میں بھی تیری اولاد کو بھلا دوں گا۔ ہوسیع 4:6

The book of Revelation identifies that the knowledge that is unsealed and rejected by one class accomplishes their rejection just before probation closes.

کتابِ مکاشفہ بتاتی ہے کہ وہ معرفت جس کی مہر کھول دی گئی ہے اور جسے ایک طبقہ رد کر دیتا ہے، وہی ان کے رد کیے جانے کو مہلت کے ختم ہونے سے عین پہلے یقینی بنا دیتی ہے۔

And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand. He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still. Revelation 22:10, 11.

اور اُس نے مجھ سے کہا، اِس کتاب کی نبوت کے اقوال پر مُہر نہ لگاؤ، کیونکہ وقت نزدیک ہے۔ جو ناانصاف ہے، وہ ناانصافی ہی کرتا رہے؛ اور جو ناپاک ہے، وہ ناپاک ہی رہے؛ اور جو راستباز ہے، وہ راستبازی ہی کرتا رہے؛ اور جو مقدس ہے، وہ مقدس ہی رہے۔ مکاشفہ 22:10، 11۔

The Millerite history illustrates the history of the one hundred and forty-four thousand, and together the Millerites and the one hundred and forty-four thousand represent the beginning and ending of the message and work of the three angels of Revelation chapter fourteen. The parallel histories identify the events connected with the close of probation. The work of both histories has been typified by Elijah and John the Baptist.

میلرائیٹوں کی تاریخ ایک لاکھ چوالیس ہزار کی تاریخ کی عکاسی کرتی ہے، اور میلرائیٹوں اور ایک لاکھ چوالیس ہزار مل کر مکاشفہ باب چودہ کے تین فرشتوں کے پیغام اور کام کی ابتدا اور انتہا کی نمائندگی کرتے ہیں۔ یہ متوازی تاریخیں اُن واقعات کی نشاندہی کرتی ہیں جو مہلت کے اختتام سے وابستہ ہیں۔ دونوں تاریخوں کے کام کی تمثیل ایلیاہ اور یوحنا بپتسمہ دینے والے سے کی گئی ہے۔

“With trembling, William Miller began to unfold to the people the mysteries of the kingdom of God, carrying his hearers down through the prophecies to the second advent of Christ. With every effort he gained strength. As John the Baptist heralded the first advent of Jesus and prepared the way for His coming, so William Miller and those who joined with him proclaimed the second advent of the Son of God.” Early Writings, 229, 230.

"لرزتے ہوئے، ولیم ملر نے لوگوں کے سامنے خدا کی بادشاہی کے بھید کھولنا شروع کیا، اپنے سامعین کو نبوتوں کے ذریعے مسیح کی دوسری آمد تک لے جاتا گیا۔ ہر کوشش کے ساتھ وہ مزید مضبوط ہوتا گیا۔ جس طرح یوحنا بپتسمہ دینے والے نے یسوع کی پہلی آمد کی منادی کی اور اس کی آمد کے لیے راہ تیار کی، اسی طرح ولیم ملر اور وہ جو اس کے ساتھ جا ملے، خدا کے بیٹے کی دوسری آمد کی منادی کی۔" ابتدائی تحریرات، 229، 230۔

The Millerite message identified the “events” connected with the close of probation, as represented by both Elijah and John the Baptist.

ملرائیٹ پیغام نے مہلت کے اختتام سے متعلق "واقعات" کی نشاندہی کی، جن کی نمائندگی ایلیاہ اور یوحنا بپتسمہ دینے والے دونوں نے کی۔

“It was needful that men should be awakened to their danger; that they should be roused to prepare for the solemn events connected with the close of probation.” The Great Controversy, 310.

“یہ ضروری تھا کہ لوگوں کو اُن کے خطرے سے آگاہ کیا جائے؛ کہ اُنہیں جھنجھوڑ کر اُن پُرسنجیدہ واقعات کی تیاری کے لیے اُبھارا جائے جو مہلتِ آزمائش کے اختتام سے متعلق ہیں۔” The Great Controversy, 310.

In 1989, with the collapse of the Soviet Union the portion of the book of Daniel that related to the last days was unsealed and a testing process began. The test was based upon the ability or inability of God’s people to understand or reject the increase of knowledge that is represented in the last six verses of Daniel chapter eleven; verses that lead to the first verse of chapter twelve, which identifies the “close of probation.” The message of the “events connected with the close of probation” was then unsealed, and the work of those who were the candidates to be the “priests” of the one hundred and forty-four thousand began. Their work was to “understand” and proclaim the message represented in the passage. The message and the work of the one hundred and forty-four thousand, was to present the unsealed message in order to rouse men “to prepare for the solemn events connected with the close of probation.”

1989 میں، سوویت یونین کے انہدام کے ساتھ، دانی ایل کی کتاب کا وہ حصہ جو آخری ایام سے متعلق تھا، مہر سے کھول دیا گیا اور ایک آزمائش کا عمل شروع ہوا۔ یہ آزمائش اس بات پر مبنی تھی کہ خدا کے لوگ دانی ایل کے گیارہویں باب کی آخری چھ آیات میں ظاہر کیے گئے علم کے اضافے کو سمجھنے یا رد کرنے کی صلاحیت رکھتے ہیں یا نہیں؛ وہ آیات جو بارہویں باب کی پہلی آیت تک لے جاتی ہیں، جو "مہلت کے اختتام" کی نشاندہی کرتی ہے۔ اس کے بعد "مہلت کے اختتام سے متعلق واقعات" کا پیغام بھی کھول دیا گیا، اور اُن لوگوں کا کام شروع ہوا جو ایک لاکھ چوالیس ہزار کے "کاہن" بننے کے امیدوار تھے۔ ان کا کام اس عبارت میں پیش کیے گئے پیغام کو "سمجھنا" اور اس کی منادی کرنا تھا۔ ایک لاکھ چوالیس ہزار کا پیغام اور کام یہ تھا کہ کھولا گیا پیغام پیش کریں تاکہ لوگوں کو اس بات کے لیے بیدار کیا جائے کہ وہ "مہلت کے اختتام سے متعلق پُرہیبت واقعات" کی تیاری کریں۔

“Today, in the spirit and power of Elias and of John the Baptist, messengers of God’s appointment are calling the attention of a judgment-bound world to the solemn events soon to take place in connection with the closing hours of probation and the appearance of Christ Jesus as King of kings and Lord of lords. Soon every man is to be judged for the deeds done in the body. The hour of God’s judgment has come, and upon the members of His church on earth rests the solemn responsibility of giving warning to those who are standing as it were on the very brink of eternal ruin. To every human being in the wide world who will give heed must be made plain the principles at stake in the great controversy being waged, principles upon which hang the destinies of all mankind.” Prophets and Kings, 715, 716.

"آج ایلیاہ اور یوحنا بپتسمہ دینے والے کی روح اور قدرت میں، خدا کی طرف سے مقرر کیے ہوئے قاصد ایک ایسی دنیا کی توجہ دلارہے ہیں جو عدالت کے روبرو ہونے کو ہے، اُن پرہیبت واقعات کی طرف جو عنقریب واقع ہونے والے ہیں اور جو مہلت کے اختتامی اوقات اور مسیح یسوع کے بادشاہوں کے بادشاہ اور خداوندوں کے خداوند کی حیثیت سے ظاہر ہونے کے ساتھ وابستہ ہیں۔ جلد ہی ہر انسان کا اُس کے جسم میں کیے گئے اعمال کے مطابق فیصلہ ہوگا۔ خدا کی عدالت کی گھڑی آ پہنچی ہے، اور زمین پر اُس کی کلیسیا کے ارکان پر یہ سنگین ذمہ داری عائد ہے کہ وہ اُن کو خبردار کریں جو گویا ابدی ہلاکت کے عین کنارے پر کھڑے ہیں۔ دنیا بھر میں ہر اُس انسان کے لیے جو توجہ دے، اُن اصولوں کو واضح کیا جانا ضروری ہے جو جاری عظیم کشمکش میں داؤ پر لگے ہوئے ہیں، وہ اصول جن پر تمام بنی نوعِ انسان کی تقدیریں معلق ہیں۔" انبیا اور بادشاہ، 715، 716۔

The history of John the Baptist and Christ, as well as the history of the Millerites illustrates the message and work of the one hundred and forty-four thousand. Both John and Christ understood their message as representing the close of probation.

یوحنا بپتسمہ دینے والے اور مسیح کی تاریخ، نیز میلرائٹس کی تاریخ، ایک لاکھ چوالیس ہزار کے پیغام اور کام کی وضاحت کرتی ہیں۔ یوحنا اور مسیح دونوں نے اپنے پیغام کو مہلتِ آزمائش کے اختتام کی نمائندگی سمجھا۔

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? Matthew 3:7.

لیکن جب اُس نے بہت سے فریسیوں اور صدوقیوں کو اپنے بپتسمہ کے لیے آتے دیکھا تو اُن سے کہا، اے سانپوں کی اولاد! تمہیں کس نے جتایا کہ آنے والے غضب سے بھاگو؟ متی 3:7.

Christ represented the destruction of Jerusalem, the same destruction which John had warned the quibbling Jews as approaching. Jesus employed the destruction as a symbol of the “wrath” that begins when He, as Michael, stands up in Daniel chapter twelve, verse one.

مسیح نے یروشلم کی تباہی کی تصویر کشی کی—وہی تباہی جس کے قریب الوقوع ہونے کے بارے میں یوحنا نے جھگڑالو یہودیوں کو خبردار کیا تھا۔ یسوع نے اس تباہی کو "غضب" کی علامت کے طور پر استعمال کیا، جو اُس وقت شروع ہوتا ہے جب وہ میکائیل کی حیثیت سے کھڑا ہوتا ہے، جیسا کہ دانی ایل باب بارہ، آیت ایک میں ہے۔

“Christ saw in Jerusalem a symbol of the world hardened in unbelief and rebellion, and hastening on to meet the retributive judgments of God. The woes of a fallen race, pressing upon His soul, forced from His lips that exceeding bitter cry. He saw the record of sin traced in human misery, tears, and blood; His heart was moved with infinite pity for the afflicted and suffering ones of earth; He yearned to relieve them all. But even His hand might not turn back the tide of human woe; few would seek their only Source of help. He was willing to pour out His soul unto death, to bring salvation within their reach; but few would come to Him that they might have life.

مسیح نے یروشلم میں ایک ایسی دنیا کی علامت دیکھی جو عدمِ ایمان اور سرکشی میں سخت ہو چکی تھی اور خدا کی جزائی سزاؤں سے روبرو ہونے کو تیزی سے بڑھ رہی تھی۔ گرا ہوا نوعِ انسانی کے مصائب، جو اس کی روح پر گراں تھے، اس کے لبوں سے وہ انتہائی تلخ پکار نکلوا دی۔ اس نے گناہ کا نوشتہ انسانی مصیبت، آنسوؤں اور خون میں رقم دیکھا؛ زمین کے مصیبت زدہ اور دکھ سہنے والوں کے لیے اس کا دل لامحدود ترس سے بھر گیا؛ وہ تڑپتا تھا کہ سب کو راحت پہنچائے۔ مگر اس کا ہاتھ بھی انسانی رنج و الم کے سیلاب کو پلٹا نہ سکتا تھا؛ کم ہی لوگ اپنے واحد سرچشمۂ مدد کی جستجو کرتے۔ وہ موت تک اپنی جان نچھاور کرنے کو تیار تھا، تاکہ نجات ان کی دسترس میں آ جائے؛ لیکن زندگی پانے کے لیے کم ہی لوگ اس کے پاس آتے۔

“The Majesty of heaven in tears! the Son of the infinite God troubled in spirit, bowed down with anguish! The scene filled all heaven with wonder. That scene reveals to us the exceeding sinfulness of sin; it shows how hard a task it is, even for Infinite Power, to save the guilty from the consequences of transgressing the law of God. Jesus, looking down to the last generation, saw the world involved in a deception similar to that which caused the destruction of Jerusalem. The great sin of the Jews was their rejection of Christ; the great sin of the Christian world would be their rejection of the law of God, the foundation of His government in heaven and earth. The precepts of Jehovah would be despised and set at nought. Millions in bondage to sin, slaves of Satan, doomed to suffer the second death, would refuse to listen to the words of truth in their day of visitation. Terrible blindness! strange infatuation!” The Great Controversy, 22.

"آسمان کی شان اشکبار! لامحدود خدا کا بیٹا روح میں مضطرب، کرب سے جھکا ہوا! یہ منظر سارے آسمان کو حیرت سے بھر گیا۔ یہ منظر ہمارے سامنے گناہ کی انتہا درجے کی قباحت کو ظاہر کرتا ہے؛ یہ دکھاتا ہے کہ خدا کی شریعت کی نافرمانی کے نتائج سے مجرموں کو بچانا، حتیٰ کہ لامحدود قدرت کے لیے بھی، کتنا دشوار کام ہے۔ یسوع نے آخری نسل تک نظر ڈالتے ہوئے دیکھا کہ دنیا اسی طرح کے فریب میں الجھی ہوئی ہے جس نے یروشلم کی تباہی کا سبب بنا۔ یہودیوں کا بڑا گناہ مسیح کو رد کرنا تھا؛ مسیحی دنیا کا بڑا گناہ خدا کی شریعت کو رد کرنا ہوگا، جو آسمان اور زمین میں اس کی حکومت کی بنیاد ہے۔ یہوواہ کے احکام حقیر سمجھے جائیں گے اور بے وقعت کر دیے جائیں گے۔ گناہ کی غلامی میں جکڑے ہوئے، شیطان کے غلام، دوسری موت بھگتنے کے لیے مقدر ٹھہرائے گئے لاکھوں لوگ اپنی خبرگیری کے دن حق کے کلمات سننے سے انکار کریں گے۔ خوفناک اندھاپن! عجب جنون!" عظیم کشمکش، 22۔

The warning message proclaimed by John the Baptist and also by Christ was the same warning message, just as the warning message of the Millerites was the same message identifying the events connected with the close of probation as the one hundred and forty-four thousand will proclaim. Three witnesses; John the Baptist, Christ and the Millerites testifying that the work and message of the one hundred and forty-four thousand is a life-or-death testing process accomplished by the increase of knowledge that was unsealed in 1989. The message unsealed at that time is the last day vision that must be understood by the wise if they are to be the “priests” that make up the one hundred and forty-four thousand. If those candidates do not understand that vision, they are identified as wicked, or as fools, and they perish. They and their children are rejected in agreement with their rejection of the vision that is the increase of knowledge.

یوحنا بپتسمہ دینے والے اور مسیح کے ذریعے سنایا گیا انتباہی پیغام ایک ہی تھا؛ اسی طرح میلرائٹس کا انتباہی پیغام بھی وہی پیغام تھا جو مہلت کے اختتام سے متعلق واقعات کی نشاندہی کرتا ہے، یعنی وہی جو ایک لاکھ چوالیس ہزار اعلان کریں گے۔ تین گواہ—یوحنا بپتسمہ دینے والا، مسیح، اور میلرائٹس—اس بات کی شہادت دیتے ہیں کہ ایک لاکھ چوالیس ہزار کا کام اور پیغام زندگی یا موت کی آزمائش کا عمل ہے، جو علم میں اضافے کے وسیلے انجام پاتا ہے، وہی علم میں اضافہ جس پر سے مہر 1989 میں کھولی گئی تھی۔ اُس وقت جو پیغام منکشف ہوا تھا وہ آخری ایام کی رؤیا ہے، جسے داناؤں کے لیے سمجھنا ضروری ہے اگر وہ ایک لاکھ چوالیس ہزار کو تشکیل دینے والے "کاہن" بننا چاہتے ہیں۔ اگر وہ امیدوار اُس رؤیا کو نہیں سمجھتے تو اُنہیں شریر یا احمق ٹھہرایا جاتا ہے، اور وہ ہلاک ہو جاتے ہیں۔ وہ اور اُن کے بچے اُس رؤیا کے انکار کے موافق رد کر دیے جاتے ہیں، جو علم میں اضافہ ہے۔

God’s Word identifies that Rome is the power that exalts itself, robs God’s people, and then falls and establishes the vision. The question of whether Modern Rome is the papal power or the United States is the test that identifies that those candidates are either wise or foolish virgins. The test is a prophetic test derived from the book of Daniel, that is thereafter confirmed and brought to perfection in the book of Revelation. The subject of Modern Rome is not simply a choice between the papal power or the United States, it is the final test for the one hundred and forty-four thousand. It is a prophetic test, and correctly understood it encompasses every representation of the final testing process that is set forth within God’s sanctified prophetic testimony.

خدا کا کلام ظاہر کرتا ہے کہ روم وہ قوت ہے جو خود کو بلند کرتی ہے، خدا کے لوگوں کو لوٹتی ہے، اور پھر گر کر رؤیا کو قائم کرتی ہے۔ یہ سوال کہ جدید روم پاپائی قوت ہے یا ریاستہائے متحدہ، وہ آزمائش ہے جو ظاہر کرتی ہے کہ وہ امیدوار یا تو دانا کنواریاں ہیں یا نادان۔ یہ ایک نبوتی آزمائش ہے جو کتابِ دانی ایل سے اخذ کی گئی ہے، جس کی بعد ازاں کتابِ مکاشفہ میں تصدیق ہوتی اور اسے کمال تک پہنچایا جاتا ہے۔ جدید روم کا موضوع صرف پاپائی قوت یا ریاستہائے متحدہ کے درمیان انتخاب نہیں ہے؛ یہ ایک لاکھ چوالیس ہزار کے لیے آخری آزمائش ہے۔ یہ نبوتی آزمائش ہے، اور جب اسے درست طور پر سمجھا جائے تو یہ خدا کی مقدس نبوتی شہادت میں بیان کیے گئے آخری امتحانی عمل کی ہر نمائندگی کو اپنے اندر سمیٹ لیتی ہے۔

The testing process of the time of John the Baptist and Christ was derived from the book of Daniel, as was the testing process in the time of the Millerites. As a prophetic test, the methodology of how truth is established is as essential for those candidates to correctly apply, as is simply holding to the correct view of who is Modern Rome. Whether the correct identification of Modern Rome, or the application of the correct methodology is considered, both elements of the test are couched in the book of Daniel. In Daniel chapter one, Daniel navigated through a three-step testing process beginning with diet, then a visual test, followed by a test accomplished by Nebuchadnezzar, a biblical symbol of the King of the North, the papal power of the last days.

یوحنا بپتسمہ دینے والے اور مسیح کے زمانے کا امتحانی عمل کتابِ دانی ایل سے ماخوذ تھا، جیسے کہ ملرائٹس کے زمانے کا امتحانی عمل بھی تھا۔ بطور نبوتی آزمائش، سچائی کس طرح قائم کی جاتی ہے اس کا طریقہ کار ان امیدواروں کے لیے اتنا ہی لازمی ہے کہ وہ اسے درست طور پر نافذ کریں، جتنا کہ صرف اس صحیح نقطۂ نظر پر قائم رہنا کہ جدید روم کون ہے۔ چاہے جدید روم کی درست شناخت کی بات ہو یا درست طریقہ کار کے اطلاق کی، امتحان کے دونوں عناصر کتابِ دانی ایل میں مضمر ہیں۔ کتابِ دانی ایل کے پہلے باب میں، دانی ایل تین مرحلوں پر مشتمل ایک امتحانی عمل سے گزرا: آغاز غذا سے ہوا، پھر ایک بصری امتحان، اور اس کے بعد ایک امتحان جو نبوکدنضر نے لیا، جو بائبل میں شمال کے بادشاہ کی علامت ہے، یعنی آخری ایام کی پاپائی طاقت۔

As for these four children, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and Daniel had understanding in all visions and dreams. Now at the end of the days that the king had said he should bring them in, then the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. And the king communed with them; and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: therefore stood they before the king. And in all matters of wisdom and understanding, that the king inquired of them, he found them ten times better than all the magicians and astrologers that were in all his realm. Daniel 1:17–20.

اور ان چاروں لڑکوں کو خدا نے ہر قسم کی تعلیم و حکمت میں علم اور مہارت عطا کی؛ اور دانیال کو ہر طرح کی رویاؤں اور خوابوں کی سمجھ عطا تھی۔ اور ان دنوں کے اختتام پر جن کے بعد بادشاہ نے کہا تھا کہ انہیں حاضر کیا جائے، خصیوں کے سردار نے انہیں نبوکدنضر کے سامنے پیش کیا۔ اور بادشاہ نے ان سے گفتگو کی؛ اور ان سب میں دانیال، حننیاہ، میشائیل اور عزریاہ جیسا کوئی نہ پایا گیا، لہٰذا وہ بادشاہ کے حضور حاضر رہنے لگے۔ اور حکمت و فہم کے ہر معاملے میں جس کے بارے میں بادشاہ نے ان سے دریافت کیا، اس نے انہیں اپنی تمام مملکت کے سب جادوگروں اور نجومیوں سے دس گنا بہتر پایا۔ دانیال 1:17-20.

“At the end of the days,” which is prophetically the last days when the one hundred and forty-four thousand are tested, Daniel and the three worthies were found “ten times better than all the magicians and astrologers that were in all his realm,” and Daniel had “understanding in all visions and dreams.” Daniel represents the one hundred and forty four thousand, who in the last days understand the increase of knowledge that arrived when Christ, as the Lion of the tribe of Judah, unsealed “that portion of the book of Daniel that related to the last days,” in 1989.

"ایام کے اختتام پر"، جو نبوی اعتبار سے وہ آخری ایام ہیں جب ایک لاکھ چوالیس ہزار کی آزمائش ہوتی ہے، دانی ایل اور وہ تین صالحین "اس کی تمام سلطنت کے جادوگروں اور نجومیوں سے دس گنا بہتر" پائے گئے، اور دانی ایل کو "تمام رویا اور خوابوں کی سمجھ" تھی۔ دانی ایل ایک لاکھ چوالیس ہزار کی نمائندگی کرتا ہے، جو آخری ایام میں اس علم کے اضافے کو سمجھتے ہیں جو اُس وقت آیا جب مسیح نے، یہوداہ کے قبیلے کے شیر کے طور پر، "دانی ایل کی کتاب کا وہ حصہ جو آخری ایام سے متعلق تھا" کی مہر 1989 میں کھول دی۔

Daniel did not simply understand more than others concerning dreams and visions, he had “understanding in all visions and dreams.” He represents those who employ the methodology of line upon line, for that methodology brings “all visions and dreams” together into one cohesive message. The message that brings together all dreams and visions into one prophetic line identifies the “events connected with the close of probation.” That message is established by the prophetic symbol that is Modern Rome, the power who exalts itself, robs God’s people, and falls.

دانی ایل کو رویا اور خوابوں کے بارے میں محض دوسروں سے زیادہ سمجھ ہی نہ تھی، بلکہ اس کے پاس "تمام رویا اور خوابوں میں سمجھ" تھی۔ وہ اُن لوگوں کی نمائندگی کرتا ہے جو خط بر خط کا طریقۂ کار اختیار کرتے ہیں، کیونکہ یہ طریقۂ کار "تمام رویا اور خوابوں" کو ایک مربوط پیغام میں یکجا کر دیتا ہے۔ وہ پیغام جو تمام رویا اور خوابوں کو ایک نبوی خط میں جمع کرتا ہے، "مہلت کے اختتام سے متعلق واقعات" کی نشاندہی کرتا ہے۔ یہ پیغام اُس نبوی علامت کے ذریعے قائم کیا جاتا ہے جو "جدید روم" ہے، یعنی وہ طاقت جو خود کو بلند کرتی ہے، خدا کے لوگوں کو لوٹتی ہے، اور گر جاتی ہے۔

That power can only be established by applying the correct methodology. Most who profess to study the Bible reject the methodology of line upon line, and some who profess to employ it, misapply the rules that make up the methodology of line upon line. Those rules were first put into the public record by the Millerites, and God’s last day people have been forewarned that those who are actually the messengers of the third angel will be using William Miller’s rules of prophetic interpretation.

وہ قوت صرف درست طریقۂ کار کو بروئے کار لا کر ہی قائم کی جا سکتی ہے۔ بائبل کے مطالعے کا دعویٰ کرنے والے اکثر لوگ سطر بہ سطر کے طریقۂ کار کو رد کرتے ہیں، اور بعض جو اسے اختیار کرنے کا دعویٰ کرتے ہیں، اُن اصولوں کو غلط طور پر لاگو کرتے ہیں جو سطر بہ سطر کے اسی طریقۂ کار کی تشکیل کرتے ہیں۔ ان اصولوں کو پہلی بار ملرائیٹس نے عوامی ریکارڈ میں درج کیا تھا، اور خدا کے آخری زمانے کے لوگوں کو پیشگی خبردار کیا گیا ہے کہ جو درحقیقت تیسرے فرشتے کے پیغامبر ہیں وہ نبوتی تشریح کے لیے ولیم ملر کے قواعد استعمال کریں گے۔

“Those who are engaged in proclaiming the third angel’s message are searching the Scriptures upon the same plan that Father Miller adopted.” Review and Herald, November 25, 1884.

"جو لوگ تیسرے فرشتے کے پیغام کی منادی میں مصروف ہیں وہ کلامِ مقدس کی تحقیق اسی طریقۂ کار کے مطابق کر رہے ہیں جسے فادر ملر نے اختیار کیا تھا۔" ریویو اینڈ ہیرالڈ، 25 نومبر 1884ء۔

William Miller represented the beginning of the three angels of Revelation fourteen, and he was typified by John the Baptist, who was the beginning of the message of which Christ was the ending. Sister White directly aligns the testing process of John the Baptist to Christ with the testing process of the three angels. John began the message, and it was not until just before the cross, when Christ had taken His disciples to Caesarea Philippi, that Jesus then added the details of the message that John had begun. The first (the beginning) truth John identified when He saw Christ was identifying Christ as the Lamb of God that takes away the sins of the world.

ولیم ملر مکاشفہ باب چودہ کے تین فرشتوں کے پیغام کے آغاز کی نمائندگی کرتے تھے، اور ان کی تمثیل یوحنا بپتسمہ دینے والا تھا، جو اس پیغام کا آغاز تھا جس کا انجام مسیح تھے۔ سسٹر وائٹ یوحنا بپتسمہ دینے والے سے مسیح تک کے آزمائشی عمل کو تین فرشتوں کے آزمائشی عمل کے ساتھ براہِ راست ہم آہنگ کرتی ہیں۔ یوحنا نے پیغام کی ابتدا کی، اور صلیب سے عین پہلے—جب مسیح اپنے شاگردوں کو قیصریہ فلپی لے گئے—تب یسوع نے اس پیغام کی وہ تفصیلات شامل کیں جس کی ابتدا یوحنا نے کی تھی۔ پہلا (ابتدائی) سچ جو یوحنا نے مسیح کو دیکھتے وقت ظاہر کیا یہ تھا کہ انہوں نے مسیح کی شناخت خدا کے برّہ کے طور پر کی، جو دنیا کے گناہ اٹھا لے جاتا ہے۔

These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing. The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world. This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me. John 1:28–30.

یہ باتیں یردن کے پار بیت عبرہ میں ہوئیں، جہاں یوحنا بپتسمہ دے رہا تھا۔ دوسرے دن یوحنا نے یسوع کو اپنی طرف آتے دیکھا اور کہا، دیکھو! خدا کا برّہ، جو دنیا کے گناہ کو اٹھا لے جاتا ہے۔ یہ وہی ہے جس کے بارے میں میں نے کہا تھا کہ میرے بعد ایک شخص آتا ہے جو مجھ سے مقدم ہے، کیونکہ وہ مجھ سے پہلے تھا۔ یوحنا 1:28-30۔

Then began the three-and-a-half-year period of testing that ended at the cross. After John was murdered just before the cross, Jesus then began to explain that very first statement of John.

پھر آزمائش کی ساڑھے تین سالہ مدت شروع ہوئی جو صلیب پر ختم ہوئی۔ صلیب سے کچھ پہلے یوحنا کے قتل کے بعد، یسوع نے یوحنا کے اسی اولین بیان کی وضاحت کرنا شروع کی۔

When Jesus came into the coasts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am? And they said, Some say that thou art John the Baptist: some, Elias; and others, Jeremias, or one of the prophets. He saith unto them, But whom say ye that I am? And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God. And Jesus answered and said unto him, Blessed art thou, Simon Barjona: for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my Father which is in heaven. And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it. And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven. Then charged he his disciples that they should tell no man that he was Jesus the Christ. From that time forth began Jesus to show unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day. Matthew 16:13–21.

جب یسوع قیصریہ فلپی کی حدود میں آیا تو اس نے اپنے شاگردوں سے پوچھا، لوگ کہتے ہیں کہ ابنِ آدم کون ہے؟ انہوں نے کہا، کچھ کہتے ہیں کہ تو یحییٰ بپتسمہ دینے والا ہے؛ کچھ ایلیاہ؛ اور کچھ ارمیاہ یا نبیوں میں سے کوئی ایک۔ اس نے ان سے کہا، لیکن تم کیا کہتے ہو کہ میں کون ہوں؟ شمعون پطرس نے جواب دیا، تو مسیح، زندہ خدا کا بیٹا ہے۔ یسوع نے جواب میں اس سے کہا، مبارک ہے تو، شمعون بر-یونا، کیونکہ یہ بات تجھے جسم و خون نے نہیں بلکہ میرے باپ نے جو آسمان میں ہے، ظاہر کی ہے۔ اور میں بھی تجھ سے کہتا ہوں کہ تو پطرس ہے، اور اس چٹان پر میں اپنی کلیسیا بناؤنگا؛ اور پاتال کے دروازے اس پر غالب نہ آئیں گے۔ اور میں تجھے آسمان کی بادشاہی کی کنجیاں دوں گا؛ اور جو کچھ تو زمین پر باندھے گا وہ آسمان پر بندھا جائے گا؛ اور جو کچھ تو زمین پر کھولے گا وہ آسمان پر کھولا جائے گا۔ پھر اس نے اپنے شاگردوں کو تاکید کی کہ کسی سے نہ کہیں کہ وہ یسوع مسیح ہے۔ اسی وقت سے یسوع نے اپنے شاگردوں کو بتانا شروع کیا کہ اسے ضرور یروشلم جانا ہے، اور بزرگوں اور سردار کاہنوں اور فقیہوں کی طرف سے بہت سی تکلیفیں اٹھانی ہیں، اور قتل کیا جانا ہے، اور تیسرے دن جی اٹھنا ہے۔ متی 16:13-21۔

Caesarea Philippi is the name of Panium in the time of Christ, and Panium is identified in the verse which follows verse fourteen of Daniel eleven, where the robbers of thy people, who exalt themselves, but fall, are introduced. The message of John the Baptist, inspired and perfect, was the message at the beginning that represented the Millerite message, that had been established upon Miller’s rules. Christ’s message at the ending, built upon and expanded John’s message, and it typified the message at the ending of the three angels, that is based upon Miller’s rules and the details that are added to Miller’s message when the methodology of line upon line arrives at the ending.

مسیح کے زمانے میں پانیوم کا نام قیصریہِ فلپی تھا، اور پانیوم کی نشاندہی دانیال باب گیارہ کی آیت چودہ کے بعد آنے والی آیت میں کی گئی ہے، جہاں تمہاری قوم کے لٹیروں کا تعارف کرایا جاتا ہے، جو اپنے آپ کو بلند کرتے ہیں مگر گر جاتے ہیں۔ یوحنا بپتسمہ دینے والے کا پیغام، جو الہامی اور کامل تھا، ابتدا میں وہ پیغام تھا جو ملیرائٹ پیغام کی نمائندگی کرتا تھا، جو ملر کے اصولوں پر قائم کیا گیا تھا۔ آخر میں مسیح کا پیغام، جو یوحنا کے پیغام پر قائم تھا اور اسے وسعت دیتا تھا، تین فرشتوں کے اختتامی پیغام کی تمثیل تھا؛ وہ پیغام ملر کے اصولوں پر مبنی ہے اور ان تفصیلات پر مشتمل ہے جو ملر کے پیغام میں اس وقت شامل کی جاتی ہیں جب خط بہ خط کا طریقۂ کار اختتام پر پہنچتا ہے۔

To arrive at an incorrect understanding of the symbol that establishes the vision with the symbol of Modern Rome parallels those in the history of Christ that rejected the message of the cross. We are informed that the Jews who rejected the message of John the Baptist could not be benefitted by the teachings of Jesus, and that the history of those Jews that did that very thing represents those who rejected the first angel’s message. The Millerites identified the robbers of thy people, which I later coined with the words, “Modern Rome,” as the papal power.

وہ علامت جو رؤیا کو جدید روم کی علامت کے ساتھ قائم کرتی ہے، اُس کی غلط تفہیم تک پہنچنا مسیح کی تاریخ میں اُن لوگوں کے مماثل ہے جنہوں نے صلیب کے پیغام کو رد کیا۔ ہمیں بتایا گیا ہے کہ جن یہودیوں نے یوحنا بپتسمہ دینے والے کے پیغام کو رد کیا وہ یسوع کی تعلیمات سے فائدہ نہیں اٹھا سکے، اور یہ کہ ایسے یہودیوں کی تاریخ اُن لوگوں کی نمائندگی کرتی ہے جنہوں نے پہلے فرشتے کے پیغام کو رد کیا۔ ملرائٹس نے 'تمہاری قوم کے لٹیرے' کی شناخت پاپائی طاقت کے طور پر کی—جسے میں نے بعد میں 'جدید روم' کے الفاظ سے تعبیر کیا۔

We will continue these considerations in the next article.

ہم ان مباحث کو اگلے مضمون میں جاری رکھیں گے۔