We left off the last article by writing, “Verses 10–15 represent three proxy wars accomplished by the king of the north, the papal power, from 1989 to the Sunday law.” These three proxy wars begin with the identification of the United States in verse 40 as “chariots, ships, and horsemen.”
ہم نے پچھلا مضمون یہ لکھ کر ختم کیا تھا: "آیات 10-15 تین پراکسی جنگوں کی نمائندگی کرتی ہیں جو شمال کے بادشاہ، یعنی پاپائی قوت، نے 1989 سے اتوار کے قانون تک انجام دی تھیں۔" یہ تینوں پراکسی جنگیں آیت 40 میں ریاستہائے متحدہ کی شناخت "رتھ، جہاز اور گھڑ سوار" کے طور پر ہونے سے شروع ہوتی ہیں۔
The next proxy war, represented by verse 11 and its historical fulfillment at the Battle of Raphia in 217 BC, was between Ptolemy IV Philopator, the southern king of Egypt, and Antiochus the Great, also called Antiochus Magnus, of the Seleucid Empire. Antiochus had fulfilled verse 10 when he retaliated against Egypt for his northern kingdom’s defeat and loss of possessions, retaking all the geography the southern kingdom had previously seized from his kingdom. He did so but stopped at the border of Egypt, thus fulfilling verse 10 and typifying 1989.
اگلی نیابتی جنگ، جس کی نمائندگی آیت 11 کرتی ہے اور جس کی تاریخی تکمیل 217 قبل مسیح میں رافیا کی جنگ میں ہوئی، بطلمیوس چہارم فلوپیٹر، مصر کے جنوبی بادشاہ، اور سلوقی سلطنت کے انطیوخسِ کبیر، جسے انطیوخس میگنس بھی کہا جاتا ہے، کے درمیان تھی۔ انطیوخس نے اپنے شمالی بادشاہت کی شکست اور املاک کے نقصان کا بدلہ لیتے ہوئے مصر کے خلاف جوابی کارروائی کی اور وہ تمام علاقہ دوبارہ حاصل کر لیا جو جنوبی بادشاہت نے پہلے اس کی سلطنت سے چھین لیا تھا، یوں اس نے آیت 10 کو پورا کیا۔ اس نے یہ سب کیا مگر مصر کی سرحد پر آ کر رک گیا، یوں آیت 10 پوری ہوئی اور 1989 کی تمثیل قائم ہوئی۔
But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and one shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, even to his fortress. Daniel 11:10.
لیکن اس کے بیٹے جوش میں آئیں گے اور بڑے بڑے لشکر جمع کریں گے؛ اور ان میں سے ایک ضرور آئے گا، اور سیلاب کی طرح اُمڈ پڑے گا اور پار گزر جائے گا؛ پھر وہ لوٹ آئے گا اور پھر سے بھڑک اٹھے گا، یہاں تک کہ اس کے قلعے تک۔ دانی ایل 11:10.
The second proxy war was the Battle of Raphia. Raphia means the borderland. That battleground marks the point where Antiochus had ceased his previous invasion of verse 10. The three proxy wars are governed by truth, in the sense that the first proxy war aligns with the last proxy war. All three wars—verses 10, 11, and then the third war of verses 13–15—are waged by the same historical figure in their initial fulfillment. Antiochus Magnus is present in each of the three battles, prophetically tying them together into one line. Antiochus wins the first and last battles, but not the middle one, where the king of the south prevails.
دوسری پراکسی جنگ رافیہ کی جنگ تھی۔ رافیہ کا مطلب سرحدی خطہ ہے۔ وہی میدانِ جنگ اُس مقام کی نشان دہی کرتا ہے جہاں انطیوخس نے اپنی گزشتہ یلغار ختم کی تھی جس کا ذکر آیت 10 میں ہے۔ یہ تینوں پراکسی جنگیں حق کے اصول کے تابع ہیں، اس معنی میں کہ پہلی پراکسی جنگ آخری پراکسی جنگ کے ساتھ مطابقت رکھتی ہے۔ تینوں جنگیں—آیت 10، 11، اور پھر آیات 13 تا 15 کی تیسری جنگ—اپنی ابتدائی تکمیل میں ایک ہی تاریخی شخصیت کے ذریعے لڑی جاتی ہیں۔ انطیوخس اعظم ہر ایک جنگ میں موجود ہے، اور نبوتی طور پر انہیں ایک ہی سلسلے میں جوڑ دیتا ہے۔ انطیوخس پہلی اور آخری جنگ جیتتا ہے، مگر درمیانی جنگ نہیں، جہاں بادشاہِ جنوب غالب آتا ہے۔
Just as Raphia means borderland, so does Ukraine. The second proxy war, first fulfilled by the Battle of Raphia, is now being fulfilled in the Ukrainian war. Vladimir Putin is the king of the south, the prophetic descendant of the first modern king of the south, Vladimir Lenin. Putin has repeatedly claimed that Russia’s response to Ukraine is based on a disputed agreement that, upon Germany’s reunification, NATO would not expand further into former USSR territory. Putin’s motivation mirrors Ptolemy’s in verses 5–9 and Napoleon’s in 1797. All three southern kings justify their actions against the northern king based on a broken treaty.
جس طرح رافیہ کا مطلب سرحدی علاقہ ہے، اسی طرح یوکرین کا بھی یہی مطلب ہے۔ دوسری نیابتی جنگ، جس کی ابتدائی تکمیل جنگِ رافیہ میں ہوئی تھی، اب یوکرین کی جنگ میں پوری ہو رہی ہے۔ ولادیمیر پوٹن جنوب کے بادشاہ ہیں، جنوب کے پہلے جدید بادشاہ ولادیمیر لینن کے پیشگوئی کے مطابق جانشین۔ پوٹن بارہا دعویٰ کر چکے ہیں کہ یوکرین کے حوالے سے روس کا ردِعمل ایک متنازعہ معاہدے پر مبنی ہے جس کے مطابق جرمنی کے دوبارہ اتحاد کے وقت نیٹو سابقہ سوویت یونین کے علاقوں میں مزید توسیع نہیں کرے گا۔ پوٹن کی محرکات آیات ۵ تا ۹ میں بطلیموس کی اور 1797 میں نیپولین کی محرکات کی عکاسی کرتی ہیں۔ تینوں جنوبی بادشاہ شمالی بادشاہ کے خلاف اپنے اقدامات کو ایک ٹوٹے ہوئے معاہدے کی بنیاد پر جائز ٹھہراتے ہیں۔
According to Isaiah 23, the whore of Tyre, representing the papal power, would be forgotten for seventy years, as the days of one king—a period repeatedly shown to be the time when the sixth kingdom of Bible prophecy, the earth beast of Revelation 13 (the United States), rules.
اشعیا باب 23 کے مطابق، صور کی فاحشہ، جو پاپائی طاقت کی نمائندگی کرتی ہے، ستر سال کے لیے فراموش کر دی جائے گی، ایک بادشاہ کے دنوں کے برابر—ایسی مدت جسے بارہا یہ دکھایا گیا ہے کہ یہی وہ وقت ہے جب بائبل کی نبوت کی چھٹی بادشاہت، مکاشفہ 13 کا زمینی درندہ (ریاستہائے متحدہ امریکہ)، حکمرانی کرتی ہے۔
And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot. Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered. And it shall come to pass after the end of seventy years, that the Lord will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth. Isaiah 23:15–17.
اور اُس روز یوں ہوگا کہ صور ستر برس تک بھلا دیا جائے گا، ایک بادشاہ کے ایام کے موافق؛ اور ستر برس کے خاتمے پر صور ایک کسبی کی مانند گائے گی۔ بربط لے، شہر میں پھر، اے بھلا دی گئی کسبی؛ میٹھا نغمہ چھیڑ، بہت سے گیت گا، تاکہ تجھے یاد کیا جائے۔ اور ستر برس کے انجام پر یوں ہوگا کہ خداوند صور کی خبر لے گا، اور وہ اپنی اجرت کی طرف رجوع کرے گی، اور روئے زمین کی سب سلطنتوں کے ساتھ حرامکاری کرے گی۔ اشعیاہ 23:15-17.
The symbolic seventy-year period spans from 1798 to the Sunday law, which is the history represented by verse 40. It is not until the ending of the seventy years, or the approach of the Sunday law, that the whore reappears. For this reason, the warfare of the three battles in verses 10–15 is carried out by a proxy of the papal power, for she is prophetically forgotten during this period.
علامتی ستر سالہ مدت 1798 سے اتوار کے قانون تک محیط ہے، جس کی نمائندگی آیت 40 کرتی ہے۔ ستر برس کے اختتام یا اتوار کے قانون کے قریب آنے تک وہ فاحشہ دوبارہ نمودار نہیں ہوتی۔ اسی وجہ سے آیات 10 تا 15 میں تین معرکوں کی جنگ پاپائی طاقت کے ایک نمائندے کے ذریعے لڑی جاتی ہے، کیونکہ اس مدت میں اسے نبوی طور پر فراموش کیا گیا ہے۔
In the first and last proxy battles, the king of the north prevails over the king of the south. In the middle battle, the king of the south prevails over the king of the north. The Battle of Raphia was the initial historical fulfillment of verse 11, and the verse and their historical fulfillment make up two witnesses that are to be combined with the parallel passages of papal Rome’s three and a half prophetic days of rule. Thus, two passages of Scripture within Daniel 11, accompanied by their historical fulfillments, set forth the prophetic characteristics of verse 11’s battle of the borderland, first fulfilled at the Battle of Raphia and then again at the time of the end in 1798.
پہلی اور آخری بالواسطہ لڑائیوں میں شمال کا بادشاہ جنوب کے بادشاہ پر غلبہ پاتا ہے۔ درمیانی لڑائی میں جنوب کا بادشاہ شمال کے بادشاہ پر غلبہ پاتا ہے۔ جنگِ رافیا آیت 11 کی ابتدائی تاریخی تکمیل تھی، اور وہ آیت اور اس کی تاریخی تکمیل مل کر دو گواہ بنتے ہیں جنہیں پاپائی روم کے ساڑھے تین نبوتی دنوں کی حکمرانی کے متوازی حوالہ جات کے ساتھ جوڑا جانا ہے۔ یوں دانئیل باب 11 کے دو مقامات، اپنی تاریخی تکمیلوں کے ہمراہ، آیت 11 کی سرحدی خطے کی لڑائی کی نبوتی خصوصیات کو پیش کرتے ہیں، جو پہلے جنگِ رافیا میں پوری ہوئیں اور پھر وقتِ آخر میں، 1798 میں، دوبارہ پوری ہوئیں۔
These lines of witness uphold that Vladimir Putin is the last Vladimir of the modern king of the south. “Vladimir” is often defined as meaning “ruler of the world,” but the word mir also correctly means “community.” Thus, Vladimir means “ruler of the community,” or “ruler of communism.” Putin identifies his involvement with Ukraine as based on a broken agreement addressing his concerns about NATO’s encroachment beyond the borders agreed upon after Germany’s unification. Putin’s direction is as much focused against NATO and the EU as it is against Zelenskyy and Ukraine. NATO and the EU’s encroachment upon territory Putin insists was to remain NATO-free parallels Ptolemy’s rage when the Seleucid king set the Egyptian princess bride aside for his former wife. That broken treaty pointed forward to the broken Treaty of Tolentino in 1797. In Daniel 11, when the southern king prevails over the northern king, it involves a broken treaty.
یہ شواہد اس بات کی تائید کرتے ہیں کہ ولادیمیر پوتن جدید "جنوب کے بادشاہ" کے آخری ولادیمیر ہیں۔ "ولادیمیر" کے معنی اکثر "دنیا کا حکمران" بیان کیے جاتے ہیں، مگر لفظ "میر" کا درست مطلب "برادری" بھی ہے۔ یوں، ولادیمیر کے معنی "برادری کا حکمران" یا "کمیونزم کا حکمران" بنتے ہیں۔ پوتن اپنی یوکرین میں شمولیت کو ایک ٹوٹے ہوئے معاہدے پر مبنی بتاتے ہیں، جو جرمنی کے اتحاد کے بعد طے شدہ سرحدوں سے آگے نیٹو کی دراندازی کے بارے میں ان کی تشویش کے ازالے سے متعلق تھا۔ پوتن کی حکمتِ عملی جتنی زیلنسکی اور یوکرین کے خلاف ہے، اتنی ہی نیٹو اور یورپی یونین کے خلاف بھی ہے۔ نیٹو اور یورپی یونین کی اس علاقے میں پیش قدمی، جس کے بارے میں پوتن کا اصرار ہے کہ وہ نیٹو سے آزاد رہنا تھا، بطلیموس کے اس غیظ و غضب سے مماثلت رکھتی ہے جب سلوکی بادشاہ نے مصری شہزادی دلہن کو چھوڑ کر اپنی سابقہ بیوی کو اختیار کر لیا۔ وہ ٹوٹا ہوا معاہدہ 1797 کے ٹوٹے ہوئے معاہدۂ ٹولینتینو کی طرف اشارہ کرتا تھا۔ دانیال 11 میں، جب جنوبی بادشاہ شمالی بادشاہ پر غالب آتا ہے، تو اس میں ایک ٹوٹا ہوا معاہدہ شامل ہوتا ہے۔
This broken treaty concerns the EU’s unwillingness to restrict NATO’s expansion beyond its borders when Germany was reunified. In this sense, Putin, the king of the south, is in a battle against the king of the north, represented by his proxy power. Just as the Nazis of World War II were a proxy for the Catholic Church, the Nazis of Ukraine become the symbol of the second proxy war of verses 10–15. Three world wars and three proxy wars—and in both lines, the Nazis are the proxy representative of the Catholic Church during the middle conflict.
یہ ٹوٹا ہوا معاہدہ اس امر سے متعلق ہے کہ جب جرمنی دوبارہ متحد ہوا تو یورپی یونین نیٹو کی اپنی حدود سے باہر توسیع کو محدود کرنے پر آمادہ نہ تھی۔ اس لحاظ سے، پوتن، جنوب کا بادشاہ، اپنی پراکسی طاقت کے ذریعے نمائندگی کیے گئے شمال کے بادشاہ کے خلاف ایک لڑائی میں ہے۔ جس طرح دوسری جنگِ عظیم کے نازی کیتھولک چرچ کی پراکسی تھے، اسی طرح یوکرین کے نازی آیات 10-15 کی دوسری پراکسی جنگ کی علامت بن جاتے ہیں۔ تین عالمی جنگیں اور تین پراکسی جنگیں - اور دونوں سلسلوں میں، درمیانی تنازع کے دوران نازی کیتھولک چرچ کے پراکسی نمائندے ہوتے ہیں۔
In the three original historical fulfillments of these proxy wars, Antiochus Magnus was in each battle. It has often been shown how the etymology of “Antiochus” and the symbolism associated with the Seleucid kingdom as the king of the north identify Antiochus as a symbol of the antichrist—the pope of Rome. But in the history of the three proxy wars, the whore of Tyre is forgotten, so the symbol of the “pope” represented in the name “Antiochus” stands for his proxy power. In the first and last battles, it is the United States openly doing the bidding for Rome. In verse 11, the proxy power is the Nazism of Ukraine, but it was and still is the ships and chariots of the United States that propped up Zelenskyy in the war. On the surface of the second proxy war, the United States is hidden, as is the pope during the seventy years of Isaiah 23. The United States is hidden in the very history where it develops all the characteristics of the beast, making it prophetically fitting that, once the second proxy war is underway, the United States is obscured by the proxy power of Nazism in Ukraine, though it remains the military and economic might of the earth beast that props up Ukraine until their demise.
ان پراکسی جنگوں کی تین اصل تاریخی تکمیلات میں، انتیوخس میگنس ہر ایک لڑائی میں موجود تھا۔ بارہا یہ واضح کیا گیا ہے کہ 'Antiochus' کا اشتقاق اور سیلوکی سلطنت کے 'شمال کے بادشاہ' کے طور پر وابستہ رمزیت، انتیوخس کی شناخت ضدِ مسیح—روم کے پوپ—کی علامت کے طور پر کراتی ہے۔ مگر تینوں پراکسی جنگوں کی تاریخ میں صور کی فاحشہ کو بھلا دیا جاتا ہے، لہٰذا 'Antiochus' کے نام میں مجسّم 'پوپ' کی علامت اس کی وکالتی قوت کی نمائندگی کرتی ہے۔ پہلی اور آخری لڑائی میں، ریاستہائے متحدہ کھلے عام روم کے لیے حکم بجا لاتا ہے۔ آیت 11 میں، وکالتی قوت یوکرین کی نازیت ہے، لیکن جنگ میں زیلینسکی کو سہارا دینے والے پہلے بھی اور اب بھی ریاستہائے متحدہ ہی کے جہاز اور رتھ ہیں۔ دوسری پراکسی جنگ کی سطح پر ریاستہائے متحدہ پوشیدہ ہے، جیسے یسعیاہ 23 کے ستر برسوں کے دوران پوپ پوشیدہ تھا۔ ریاستہائے متحدہ اسی تاریخ میں پوشیدہ ہے جہاں وہ حیوان کی تمام خصوصیات اختیار کرتا ہے، اور یہی امر نبوی اعتبار سے موزوں بناتا ہے کہ جب دوسری پراکسی جنگ جاری ہو جاتی ہے تو ریاستہائے متحدہ یوکرین کی نازیت کی وکالتی قوت کے پردے میں اوجھل ہو جاتا ہے، اگرچہ وہ زمین کے حیوان کی عسکری اور معاشی قوت ہی رہتا ہے جو یوکرین کو اس کے زوال تک سہارا دیتی ہے۔
When the king of the south went to Babylon and took the king of the north captive, and also when General Berthier took the pope captive, he walked right into the Vatican suggesting that the Ukrainian war will end with Putin’s victory at a point when any resistance from the Ukraine has been removed. The kingdom Ptolemy captured was Babylon, and the kingdom Napoleon captured was spiritual Babylon. Thus, Zelenskyy’s kingdom is represented by those subjects which provide him support. Now that Trump has withdrawn the support of the earth beast’s chariots horsemen and ships, Ukraine’s support is the EU, the very group that has been unwilling to hear Putin’s claims of the broken treaty concerning the encroachment of NATO.
جب جنوب کا بادشاہ بابل گیا اور شمال کے بادشاہ کو قیدی بنا لیا، اور اسی طرح جب جنرل برتھیئر نے پوپ کو قید کیا، تو وہ سیدھا ویٹیکن میں داخل ہو گیا، جو اس امر کی طرف اشارہ کرتا ہے کہ یوکرین کی جنگ اس موڑ پر پوٹن کی فتح پر ختم ہوگی جب یوکرین کی جانب سے ہر قسم کی مزاحمت ختم کر دی گئی ہوگی۔ بطلیموس نے جس بادشاہی کو فتح کیا وہ بابل تھی، اور نیپولین نے جس بادشاہی کو فتح کیا وہ روحانی بابل تھی۔ چنانچہ، زیلینسکی کی بادشاہی کی نمائندگی اُن رعایا سے ہوتی ہے جو اسے حمایت فراہم کرتے ہیں۔ اب جب کہ ٹرمپ نے زمین کے درندے کے رتھوں، گھڑسواروں اور جہازوں کی حمایت واپس لے لی ہے، تو یوکرین کی پشت پناہی یورپی یونین ہے، وہی گروہ جو نیٹو کی دراندازی سے متعلق ٹوٹے ہوئے معاہدے کے بارے میں پوٹن کے دعوؤں کو سننے پر آمادہ نہیں رہا۔
The philosophy that guides the eurocrats of the EU is the Greenpeace movement. For this reason, Zelenskyy means, “green.” Zelenskyy is the symbolic head of the warmongers of the EU who are guided by the foolish global agenda of environmentalism. When the Ukraine war concludes Putin will celebrate not only a victory over Ukraine, but the entire EU and NATO.
وہ فلسفہ جو یورپی یونین کے یوروکریٹس کی رہنمائی کرتا ہے، گرین پیس کی تحریک ہے۔ اسی وجہ سے، زیلینسکی کا مطلب "سبز" ہے۔ زیلینسکی یورپی یونین کے جنگ بھڑکانے والوں کے علامتی سربراہ ہیں جن کی رہنمائی ماحولیات پسندی کے احمقانہ عالمی ایجنڈے سے ہوتی ہے۔ جب یوکرین کی جنگ ختم ہوگی تو پوتن نہ صرف یوکرین پر فتح بلکہ پوری یورپی یونین اور نیٹو پر بھی فتح کا جشن منائے گا۔
The three proxy wars therefore possess the signature of truth. The first and last proxy war the king of the south is defeated through an alliance between the sea beast and earth beast of Revelation thirteen. In the beginning the victory for the king of the north was brought about by an alliance between a conservative, Vatican I pope, who in the context of the Fatima secrets of Catholicism lore is the white or good pope. The current pope, who as I write this is on his deathbed is a Vatican II, liberal pope, who in the context of the Fatima secrets is the black or bad pope.
لہٰذا تینوں پراکسی جنگیں سچائی کی مہر رکھتی ہیں۔ پہلی اور آخری پراکسی جنگ میں جنوب کے بادشاہ کو مکاشفہ باب تیرہ کے سمندری درندے اور زمینی درندے کے باہمی اتحاد کے ذریعے شکست دی جاتی ہے۔ ابتدا میں شمال کے بادشاہ کی فتح ایک اتحاد کے ذریعے ممکن ہوئی جس میں ایک قدامت پسند، ویٹیکن اوّل کا پوپ شامل تھا، جو کیتھولک روایات میں فاطمہ کے رازوں کے سیاق میں سفید یا اچھا پوپ سمجھا جاتا ہے۔ موجودہ پوپ، جو جب میں یہ لکھ رہا ہوں بسترِ مرگ پر ہے، ویٹیکن دوم کا ایک آزاد خیال پوپ ہے، جسے فاطمہ کے رازوں کے سیاق میں سیاہ یا بُرا پوپ سمجھا جاتا ہے۔
Verse fourteen identifies that when the “robbers of thy people” who exalt themselves and fall, enter into prophetic history the vision is established. In the fulfillment of verses thirteen through fifteen in the Battle of Panium in 200 BC pagan Rome inserted itself into the issues concerning that very battle. In the three verses which address the Battle of Panium, verse fourteen identifies that the vision is established by Rome.
آیت چودہ یہ تعین کرتی ہے کہ جب "تیری قوم کے غارتگر"، جو خود کو سرفراز کرتے ہیں اور گر جاتے ہیں، نبوی تاریخ میں داخل ہوتے ہیں تو رؤیا قائم ہو جاتی ہے۔ آیات تیرہ تا پندرہ کی تکمیل میں، 200 قبل مسیح کی پانیوم کی جنگ میں، بت پرست روم نے اسی جنگ سے متعلق معاملات میں خود کو دخیل کیا۔ ان تین آیات میں جو پانیوم کی جنگ کا بیان کرتی ہیں، آیت چودہ یہ واضح کرتی ہے کہ رؤیا بذریعہ روم قائم کی جاتی ہے۔
In the Battle of Panium history a conservative, Vatican I white pope will join forces with the last of the eight presidents that began in the period of Reagan, who previously formed an alliance with a conservative Vatican I pope. They did so in 1989 to bring down the former USSR, and at the end they do so to bring down the last ruler of that very kingdom.
پانیئم کی جنگ کی تاریخ میں ایک قدامت پسند، ویٹیکن اوّل کا سفید پوپ ریگن کے دور سے شروع ہونے والے آٹھ صدور میں سے آخری کے ساتھ ہاتھ ملائے گا، جس نے اس سے پہلے ایک قدامت پسند ویٹیکن اوّل کے پوپ کے ساتھ اتحاد کیا تھا۔ انہوں نے 1989 میں سابق سوویت یونین کو گرانے کے لیے ایسا کیا تھا، اور آخر میں وہ اسی سلطنت کے آخری حکمران کو گرانے کے لیے ایسا ہی کریں گے۔
In the Reagan years and with the alliance of pope John Paul II and the USA, John Paul II came to believe he was the good pope of the prophecies of Fatima. Motivated by that conviction he began to travel the world to promote what he understood to be a fulfillment of the predictions of Fatima. In doing so he became the most travelled pope in history, as well as the most recognized pope of all time as he fulfilled Revelation thirteen’s prediction that there would be a time when the whole world would wonder after the beast. Pope John Paul II’s public persona typifies the conservative Vatican I pope who comes into an alliance with the last president of the USA.
ریگن کے دور میں، اور پوپ جان پال دوم اور امریکہ کے اتحاد کے ساتھ، جان پال دوم اس یقین تک پہنچے کہ وہ فاطمہ کی پیش گوئیوں کے مطابق نیک پوپ ہیں۔ اس یقین سے تحریک پاکر انہوں نے دنیا بھر کے سفر شروع کیے تاکہ اس چیز کی ترویج کریں جسے وہ فاطمہ کی پیش گوئیوں کی تکمیل سمجھتے تھے۔ اس طرح وہ تاریخ کے سب سے زیادہ سفر کرنے والے پوپ بن گئے، اور ہر زمانے کے سب سے زیادہ پہچانے جانے والے پوپ بھی، کیونکہ انہوں نے مکاشفہ تیرہ کی اس پیش گوئی کو پورا کیا کہ ایک وقت آئے گا جب ساری دنیا درندے کے پیچھے حیرت زدہ ہو کر چل پڑے گی۔ پوپ جان پال دوم کی عوامی شخصیت ایک قدامت پسند ویٹیکن اوّل کے پوپ کی نمائندہ ہے جو امریکہ کے آخری صدر کے ساتھ اتحاد کرتا ہے۔
Therefore, one of the prophetic characteristics of the Reagan contemporary pope is that there is a point where his public image is marked as a waymark. That mark is in verse fourteen, when the robbers of thy people establish the vision. Pope John Paul II fulfills a prophetic characteristic of being the pope that the entire world wondered after, thus pointing forward to the conservative end time Vatican I pope who comes into an alliance with Trump. When that happens the vision is established, and what establishes the vision is the pope inserting himself into the history of Panium and the year 200 BC.
لہٰذا، ریگن کے ہم عصر پوپ کی نبوی خصوصیات میں سے ایک یہ ہے کہ ایک مقام پر اس کی عوامی شبیہ کو سنگِ میل کے طور پر نشان زد کیا جاتا ہے۔ وہ نشان آیت چودہ میں ہے، جب تیرے لوگوں کے لٹیرے رویا کو قائم کرتے ہیں۔ پوپ جان پال دوم اس نبوی خصوصیت کو پورا کرتے ہیں کہ وہ وہ پوپ تھے جس کے پیچھے ساری دنیا حیران ہو کر چل پڑی، اور یوں یہ قدامت پسند آخری زمانے کے ویٹیکن اوّل والے اس پوپ کی طرف اشارہ کرتا ہے جو ٹرمپ کے ساتھ اتحاد میں آتا ہے۔ جب ایسا ہوتا ہے تو رویا قائم ہو جاتی ہے، اور جو چیز رویا کو قائم کرتی ہے وہ یہ ہے کہ پوپ خود کو پانیوم کی تاریخ اور 200 قبلِ مسیح کے سال میں داخل کر دیتا ہے۔
The beginning of the eight presidents illustrates the ending of the eight presidents and just before the Sunday law of verse sixteen the whore of Tyre who has been forgotten returns to open history as she forms an alliance with Reagan’s counterpart, Donald Trump. Together as represented by the alliance of Antiochus and Philip of Macedon they bring down the final generation of the southern kingdom as represented by the child king Ptolemy. A child in Bible prophecy is a symbol of the final generation, and after the Ukraine war Putin will repeat the history of the southern kings who are lifted up from military victories and lose their way in some type of church and state dilemma.
آٹھ صدور کا آغاز انہی آٹھ صدور کے انجام کی تصویر پیش کرتا ہے، اور آیت سولہ میں مذکور اتوار کے قانون سے ٹھیک پہلے صور کی وہ فاحشہ، جو فراموش کر دی گئی تھی، تاریخ کے منظرِ عام پر لوٹ آتی ہے جب وہ ریگن کے ہم منصب، ڈونلڈ ٹرمپ، کے ساتھ اتحاد قائم کرتی ہے۔ دونوں مل کر—جس کی نمائندگی انطیوخس اور فلپِ مقدونی کے اتحاد سے ہوتی ہے—مملکتِ جنوبی کی آخری نسل کو، جس کی نمائندگی طفل بادشاہ بطلیموس کرتا ہے، سرنگوں کر دیتے ہیں۔ کتابِ مقدس کی نبوت میں بچہ آخری نسل کی علامت ہے، اور یوکرین کی جنگ کے بعد پیوٹن اُن جنوبی بادشاہوں کی تاریخ دہرائے گا جو فوجی فتوحات کے باعث سربلند ہو جاتے ہیں اور کسی قسم کے کلیسائی و ریاستی مخمصے میں اپنا راستہ کھو بیٹھتے ہیں۔
Thus, verse ten, representing 1989 and the first proxy war is the beginning, or the first letter of the Hebrew alphabet. The Battle of Raphia in verse eleven representing the Ukraine war is the thirteenth letter in the Hebrew alphabet. The number 13 is a symbol of rebellion, and the proxy army in the Ukrainian war are Nazi’s, the premier symbol of rebellion in the modern world. Panium is the last letter in the Hebrew alphabet, which is made up of twenty-two letters. Thus, the Hebrew word truth which is created by bringing the first, thirteenth and twenty-second letters of the alphabet together to form the Hebrew word “truth,” identifies the structure of these three proxy wars as truth. The twenty-second and last letter of the Hebrew alphabet is a symbol of divinity being combined with humanity, and the fulfillment of the Battle of Panium in the near future takes place during Trump’s presidency. Trump is the twenty-second president to have served two terms.
پس، آیتِ دہم، جو 1989 اور پہلی وکالتی جنگ کی نمائندگی کرتی ہے، ابتدا ہے، یعنی عبرانی حروفِ تہجی کا پہلا حرف۔ آیتِ یازدہم میں جنگِ رافیہ، جو یوکرین کی جنگ کی نمائندگی کرتی ہے، عبرانی حروفِ تہجی کے تیرھویں حرف کے مترادف ہے۔ عدد 13 بغاوت کی علامت ہے، اور یوکرین کی جنگ میں وکالتی فوج نازی ہیں، جو عصرِ حاضر میں بغاوت کی اولین علامت ہیں۔ پانیئم عبرانی حروفِ تہجی کا آخری حرف ہے، جو بائیس حروف پر مشتمل ہے۔ یوں، عبرانی لفظ "صداقت"، جو حروفِ تہجی کے پہلے، تیرھویں اور بائیسویں حروف کو یکجا کر کے تشکیل پاتا ہے، ان تینوں وکالتی جنگوں کی ساخت کو بطورِ صداقت متعیّن کرتا ہے۔ عبرانی حروفِ تہجی کا بائیسواں اور آخری حرف الوہیت کے انسانیت کے ساتھ امتزاج کی علامت ہے، اور قریبِ مستقبل میں جنگِ پانیئم کی تکمیل ٹرمپ کی صدارت کے دوران وقوع پذیر ہوگی۔ ٹرمپ وہ بائیسویں صدر ہے جس نے دو میعادیں پوری کی ہیں۔
Panium has a double witness to a twofold alliance and in both references the alliance represents an alliance identifying a hierarchical relationship between two parties. The alliance between Philip and Antiochus was strategic, aimed at countering Ptolemaic and Roman influence in the eastern Mediterranean. However, their collaboration was not focused on the Battle of Panium itself—Antiochus conducted this campaign independently, without Philip’s direct military involvement. Philip’s role was more indirect, providing political and strategic support by tying down Roman and Ptolemaic allies in Greece and the Aegean, allowing Antiochus to focus on Coele-Syria. The historians all identify that Antiochus was the more powerful in the alliance, and that it was only Antiochus who actually fought the battle. Their alliance was concerning the broader area associated with Alexander’s former kingdom. Thus, the alliance has a premier leader and a lesser subordinate as represented by the name Caesarea-Philippi, the name for Panium when Christ walked among men. Caesarea-Philippi therefore aligns with Antiochus and Philip, for Caesar was the more powerful in the alliance symbolized by both Caesar Augustus and Herod Philip the tetrarch.
پانیوم میں دو پہلوؤں پر مشتمل ایک اتحاد کے بارے میں دوہری شہادت پائی جاتی ہے، اور دونوں حوالہ جات میں یہ اتحاد دو فریقوں کے مابین مراتب پر مبنی تعلق کی تعیین کرتا ہے۔ فلپ اور انطیوخس کے مابین اتحاد حکمتِ عملی پر مبنی تھا، جس کا مقصد مشرقی بحیرۂ روم میں بطلمیوسی اور رومی اثرونفوذ کا مقابلہ کرنا تھا۔ تاہم ان کا اشتراک بذاتِ خود جنگِ پانیوم پر مرتکز نہ تھا؛ انطیوخس نے یہ مہم فلپ کی براہِ راست عسکری شمولیت کے بغیر خودمختارانہ طور پر چلائی۔ فلپ کا کردار زیادہ بالواسطہ تھا: یونان اور بحیرۂ ایجیئن میں رومی اور بطلمیوسی حلیفوں کو مصروفِ کار رکھ کر اس نے سیاسی و حکمتِ عملی کی اعانت فراہم کی، جس سے انطیوخس کو کُوئلے-سوریہ پر توجہ مرکوز کرنے کا موقع ملا۔ تمام مؤرخین اس امر کی نشاندہی کرتے ہیں کہ اتحاد میں زیادہ مقتدر فریق انطیوخس تھا، اور دراصل جنگ بھی صرف اسی نے لڑی۔ ان کا اتحاد اس وسیع تر خطّے سے متعلق تھا جو سکندر کی سابقہ سلطنت سے وابستہ تھا۔ یوں اس اتحاد میں ایک اولین قائد اور اس کے ماتحت ایک کم تر تابع موجود ہے، جیسا کہ قیصریہ-فلپی کے نام سے مترشح ہوتا ہے، وہی نام جو اُس وقت پانیوم کا تھا جب مسیح انسانوں کے درمیان چلتے پھرتے تھے۔ لہٰذا قیصریہ-فلپی کی مماثلت انطیوخس اور فلپ کے ساتھ بنتی ہے، کیونکہ اس اتحاد میں زیادہ مقتدر فریق قیصر تھا، جس کی علامت قیصر آگسٹس اور ہیرودیس فلپ، حاکمِ رُبع، دونوں سے ظاہر ہے۔
The word “Tetrarch” means ruler over a fourth. Caesar ruled the entire kingdom, and Philip ruled over a fourth of a territory thus placing the symbol of Philip in a subjective relationship in the alliances of Panium and Caesarea-Philippi. With Herod Philip we see the symbol of two blood lines which are both symbols of a broken covenant relationship with God. We also see echoes of one fourth of the division of Alexander’s kingdom into four parts, or four tetrarchs. Philip means lover of horses.
لفظ "ٹیٹرارک" کا مطلب "چوتھے حصے پر حاکم" ہے۔ قیصر نے پوری بادشاہت پر حکومت کی، اور فلپ نے ایک خطے کے چوتھے حصے پر حکومت کی؛ یوں پانیوم اور قیصریہ-فلپی کے اتحادوں میں فلپ کی علامت ایک موضوعی نسبت میں قرار پاتی ہے۔ ہیرود فلپ کے ساتھ ہم دو خونی نسبوں کی علامت دیکھتے ہیں، جو دونوں ہی خدا کے ساتھ ٹوٹے ہوئے عہدی تعلق کی علامت ہیں۔ ہم سکندر کی بادشاہت کے چار حصوں میں تقسیم—یعنی چار ٹیٹرارکوں—کے ضمن میں "ایک چوتھائی" کی بازگشت بھی دیکھتے ہیں۔ فلپ کے معنی "گھوڑوں سے محبت رکھنے والا" ہیں۔
At the Battle of Panium which is fulfilled at the conclusion of the Ukrainian war Antiochus Magnus, the United States will defeat Russia and will enter into an alliance with a lesser player represented by Philip. That lesser player will be involved but not directly in the battle. The battle will be between the USA and Putin, evidently directly connected with a religious controversy produced by Putin’s irritation and pride as illustrated by both Ptolemy IV Philopator after the Battle of Raphia, and by king Uzziah of Judah. Ptolemy and Uzziah were southern kings lifted up in pride by their military success who then desired to take up a sacred work which was only to be accomplished by the priests. Uzziah received leprosy for his efforts and Ptolemy in a rage slew 50,000 Jews in Alexandria.
پانیوم کی جنگ میں—جو یوکرین کی جنگ کے اختتام پر پوری ہوتی ہے—انطیوخس مگنس، یعنی ریاستہائے متحدہ امریکہ، روس کو شکست دے گا اور فِلپ کی نمائندگی کرنے والے ایک کم تر فریق کے ساتھ اتحاد کرے گا۔ وہ کم تر فریق ملوث ہوگا مگر جنگ میں براہِ راست شامل نہ ہوگا۔ یہ جنگ ریاستہائے متحدہ امریکہ اور پوتن کے درمیان ہوگی، اور ظاہر طور پر براہِ راست ایک مذہبی نزاع سے مربوط ہوگی جو پوتن کی جھنجھلاہٹ اور تکبّر سے پیدا ہوا ہے، جیسا کہ رافیہ کی لڑائی کے بعد بطلیموس چہارم فِلوپاتور اور یہوداہ کے بادشاہ عزیاہ دونوں کی مثالوں سے ظاہر ہے۔ بطلیموس اور عزیاہ جنوبی بادشاہ تھے جو اپنی عسکری کامیابیوں کے باعث تکبّر میں مبتلا ہو گئے، اور پھر انہوں نے ایک مقدس کام سنبھالنے کی خواہش کی جو صرف کاہنوں ہی کے انجام دینے کا تھا۔ عزیاہ اپنی اس جسارت کے سبب کوڑھ میں مبتلا ہوا، اور بطلیموس نے غضب ناک ہو کر اسکندریہ میں پچاس ہزار یہودیوں کو قتل کر ڈالا۔
Verse thirteen identifies the battle between the final generation of the modern king of the community, or communism, Vladimir Putin’s Russia and the USA. Trump prevails in the battle, but he does so with an ally from a fourth part of the kingdom, who is not actually at the battle. We are near the conclusion of verse eleven as testified to by the current events. Putin will be victorious over Ukraine, as represented by Raphia. He will then begin his progressive demise as represented by Uzziah being placed into a house until his death, due to leprosy. After his victory at Raphia in 217 BC, Ptolemy IV Philopator’s reign deteriorated due to corruption, extravagance, and reliance on unscrupulous advisors. He died in 204 BC, likely assassinated or poisoned by his ministers, Sosibius and Agathocles, as part of a conspiracy to secure power for his young son, Ptolemy V. This turbulent end reflects the instability and intrigue common in Hellenistic royal courts, marking a significant turning point in the decline of Ptolemaic Egypt.
آیت تیرہ اس جنگ کی نشاندہی کرتی ہے جو 'جدید بادشاہِ کمیونٹی'، یا کمیونزم، کی آخری نسل یعنی ولادیمیر پوتن کی روس اور امریکا کے درمیان ہے۔ ٹرمپ اس جنگ میں غالب آتا ہے، مگر وہ یہ کام سلطنت کے چوتھے حصے کے ایک حلیف کے ساتھ کرتا ہے، جو حقیقتاً جنگ میں موجود نہیں ہوتا۔ موجودہ واقعات کی گواہی کے مطابق ہم آیت گیارہ کے اختتام کے قریب ہیں۔ پوتن یوکرین پر فتح پائے گا، جس کی نمائندگی رافیا کرتا ہے۔ پھر اس کا تدریجی زوال شروع ہوگا، جس کی نمائندگی عزیاہ کے کوڑھ کے باعث موت تک ایک گھر میں رکھے جانے سے ہوتی ہے۔ 217 قبل مسیح میں رافیا میں اپنی فتح کے بعد، بطلمیوس چہارم فلوپیٹر کی حکمرانی بدعنوانی، اسراف اور بددیانت مشیروں پر انحصار کے باعث زوال پذیر ہوئی۔ وہ 204 قبل مسیح میں مر گیا، غالباً اپنے وزراء سوسیبیوس اور اگاتھوکلیس کے ہاتھوں، اپنے کم سن بیٹے بطلمیوس پنجم کے لیے اقتدار محفوظ کرنے کی سازش کے حصے کے طور پر، قتل کیا گیا یا زہر دیا گیا۔ یہ ہنگامہ خیز انجام ہیلینسٹک شاہی درباروں میں عام عدم استحکام اور سازشوں کی عکاسی کرتا ہے اور بطلمیوسی مصر کے زوال میں ایک اہم موڑ کی نشان دہی کرتا ہے۔
A characteristic of the spiritual fulfillment of the king of the south which was typified by the literal fulfillments which took place in the struggle for world domination following Alexander’s death is “revolution.” France becomes the spiritual king of the south in the French Revolution time period. The modern king of the south, Russia was born in the Russian Revolution. As the philosophy introduced into the French Revolution matured from the anarchy of the French Revolution unto the communism of the Soviet revolution is a characteristic of the king of the south. Communism spread through the world with revolutions.
بادشاہِ جنوب کی روحانی تکمیل کی ایک خصوصیت—جس کی تمثیل اُن حرفی تکمیلوں سے ہوئی جو سکندر کی موت کے بعد عالمگیر غلبے کی کشمکش میں وقوع پذیر ہوئیں—"انقلاب" ہے۔ فرانس، فرانسیسی انقلاب کے زمانے میں، روحانی طور پر بادشاہِ جنوب بن جاتا ہے۔ جدید بادشاہِ جنوب، یعنی روس، روسی انقلاب میں پیدا ہوا۔ فرانسیسی انقلاب میں متعارف کرایا گیا فلسفہ، فرانسیسی انقلاب کی فوضویت سے سوویت انقلاب کی کمیونزم تک ارتقا پذیر ہوا—یہ بادشاہِ جنوب کی ایک خصوصیت ہے۔ کمیونزم دنیا بھر میں انقلابات کے ذریعے پھیلا۔
In modern times the CIA through the use of Non-Governmental Agencies has worked to overthrow nations around the globe, and the step-by-step plan which they have repeatedly employed is what is called color revolutions. The king of the south is a dragon power, and globalists are also the dragon power and the color revolutions of the CIA are markers of a dragon power. The history of France as the spiritual king of the south possesses a unique history that marks a conclusion of that particular line of prophecy.
جدید دور میں سی آئی اے نے غیر سرکاری اداروں کا استعمال کرتے ہوئے دنیا بھر میں حکومتوں کا تختہ الٹنے کے لیے کام کیا ہے، اور وہ مرحلہ وار منصوبہ جسے وہ بار بار اختیار کرتے ہیں، ’رنگین انقلابات‘ کہلاتا ہے۔ جنوب کا بادشاہ ایک اژدہائی طاقت ہے، اور عالمگیریت پسند بھی اژدہائی طاقت ہیں، اور سی آئی اے کے رنگین انقلابات اژدہائی طاقت کی علامتیں ہیں۔ جنوب کے روحانی بادشاہ کے طور پر فرانس کی تاریخ ایک منفرد حیثیت رکھتی ہے جو اس مخصوص سلسلۂ نبوت کے اختتام کی نشان دہی کرتی ہے۔
That conclusion is represented by Napoleon. The French Revolution marks the beginning of France as the king of the south and Napoleon marks its end. Historians identify a series a steps which led Napoleon to his Waterloo, thus identifying a progressive ending to the first spiritual king of the south, as opposed to Babylon and Belshazzar being taken in one night. The first Vladimir of the modern king of the south, Vladimir Lenin died over a two-year period from a series of strokes. Some speculate Joseph Stalin poisoned him, just as some speculate the Ptolemy IV was poisoned by his counselors. The end of the modern king of the south as represented with the Soviet Union was also accomplished by a revolution.
اس نتیجے کی نمائندگی نپولین کرتا ہے۔ فرانسیسی انقلاب فرانس کے بادشاہِ جنوب کے طور پر آغاز کی نشاندہی کرتا ہے اور نپولین اس کے اختتام کی علامت ہے۔ مورخین ان اقدامات کی ایک سلسلہ وار کڑی کی نشاندہی کرتے ہیں جنہوں نے نپولین کو اس کے واٹرلو تک پہنچایا، یوں جنوب کے پہلے روحانی بادشاہ کے تدریجی خاتمے کی طرف اشارہ ہوتا ہے، برخلاف اس کے کہ بابل اور بلشضر ایک ہی رات میں زیر کر لیے گئے۔ جدید بادشاہِ جنوب کے پہلے ولادیمیر، ولادیمیر لینن، فالج کے متعدد دوروں کے نتیجے میں دو برس کے عرصے میں وفات پا گیا۔ کچھ لوگ قیاس کرتے ہیں کہ جوزف اسٹالن نے اسے زہر دیا، جیسے بعض یہ خیال کرتے ہیں کہ بطلیموس چہارم کو اس کے مشیروں نے زہر دیا تھا۔ جدید بادشاہِ جنوب کا اختتام، جس کی نمائندگی سوویت یونین کرتا تھا، بھی ایک انقلاب کے ذریعے عمل میں آیا۔
The protest in Moscow that contributed to the demise of the USSR was the massive public resistance during the August 1991 Coup (August 19–21, 1991). This event, centered around the defense of the White House and Boris Yeltsin’s leadership, directly undermined the Soviet hardliners, exposed the regime’s fragility, and accelerated the USSR’s collapse. While earlier protests in Moscow (e.g., 1987–1990) and the Baltic Way (1989) built momentum, the August 1991 protests were the critical tipping point in Moscow, leading to the Soviet Union’s dissolution by the end of 1991. The beginning of Russia as the king of the south begins and ends in revolution. The ending of the USSR was a progressive disintegration of the kingdom, as was Ptolemy, Uzziah, Napoleon and even Vladimir Lenin. The ending of Putin is a progressive fall, which begins as soon as the Ukraine war is finished. His end is brought about at the Battle of Panium, when the USA takes control of the kingdom, while receiving support from an ally who is not actually at the battle.
ماسکو میں وہ احتجاج جس نے سوویت یونین کے زوال میں حصہ ڈالا، اگست 1991 کی بغاوت (19-21 اگست 1991) کے دوران ہونے والی وسیع عوامی مزاحمت تھا۔ یہ واقعہ، جو وائٹ ہاؤس کے دفاع اور بورس یلتسین کی قیادت کے گرد مرکوز تھا، نے براہِ راست سوویت سخت گیر عناصر کو کمزور کیا، نظام کی نازکی کو بے نقاب کیا، اور سوویت یونین کے انہدام کو تیز کر دیا۔ اگرچہ ماسکو میں اس سے پہلے کے مظاہروں (مثلاً 1987-1990) اور بالٹک وے (1989) نے رفتار پیدا کی تھی، لیکن اگست 1991 کے مظاہرے ماسکو میں وہ فیصلہ کن موڑ ثابت ہوئے جنہوں نے 1991 کے اختتام تک سوویت یونین کے خاتمے کی راہ ہموار کی۔ روس کا جنوب کے بادشاہ کے طور پر آغاز اور اختتام انقلاب میں ہوتا ہے۔ سوویت یونین کا خاتمہ مملکت کی تدریجی ٹوٹ پھوٹ تھا، جیسا کہ بطلیموس، عزیاہ، نیپولین اور حتیٰ کہ ولادیمیر لینن کے ساتھ ہوا۔ پیوٹن کا انجام ایک تدریجی زوال ہے، جو جیسے ہی یوکرین کی جنگ ختم ہوتی ہے شروع ہو جاتا ہے۔ اس کا خاتمہ جنگِ پانیوم میں ہوتا ہے، جب امریکہ مملکت پر کنٹرول حاصل کر لیتا ہے، جبکہ اسے ایک ایسے اتحادی کی حمایت ملتی ہے جو حقیقت میں اس جنگ میں موجود نہیں ہوتا۔
We will continue these lines in the next article.
ہم ان سطور کو اگلے مضمون میں جاری رکھیں گے۔